- 20 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00I think I'm going to go to the city of Duran.
00:02Hmm? I don't want to worry about it, but...
00:05I want to go to the city of Duran.
00:09Oh! That's good!
00:10That's right!
00:11What?
00:12I want to go to the city of Duran.
00:17I want to go to the city tomorrow.
00:19Hmm...
00:20If you want to go to the city of Duran.
00:22I don't want to go to the city of Duran.
00:24Hmm...
00:25That's right.
00:26I've been in the city of Duran.
00:29I can do it to the streets of Duran.
00:31So, I've got my friends.
00:33I don't like to die.
00:35Oh, I'm waiting for the city of Duran!
00:38Have some Ei-ๅทato!
00:42What, ะกะฒili?
00:43His hands can play with me.
00:45I'm going to get to thee somewhere else.
00:46Why?
00:48I want to know...
00:50Oh!
00:51You're good!
00:52Then, I'll go on the sidewalk again!
00:55The city is broken!
00:59The end of the day is the end of the day.
01:07Let's start your party time.
01:10It's a main intention.
01:12I'm going to fall down the heart.
01:15I'm going to die.
01:17I'm going to die.
01:18I'm going to die.
01:20I'm going to die.
01:22I'm going to die.
01:23I'm going to die.
01:31Yes, all of us could go.
01:35To the end of the day,
01:37I'm going to die.
01:39Thanks for letting people know.
01:42He has some hope and love.
01:46We can do it.
01:48You can do it.
01:51Okay.
01:53Oh, It's alwaysๆญฉใใชใใฆใใ
01:59ใใกใใใกใใใใใใใ็ใๆน
02:04้ใ้ใฎๅ
02:08ๅใ้ใฎๅ
ใซ
02:12็ดๆใๅพ
ใคใ
02:15ใจใใงใใชใๆฅใ
02:18All of us will be the best
02:21I will be the best
02:48I don't know.
02:50I understand.
02:52Well, let's start here too.
02:55Yes.
03:01Okay, Sui. First of all, I want to make this with MISRIL.
03:06I understand.
03:08I'll make it in the store.
03:10I'll make it in the store.
03:12I'll make it in the store.
03:14I'll make it in the store.
03:16I'll make it in the store.
03:18It's good.
03:20It's good.
03:21I don't care about the heat.
03:23Thank you, Sui.
03:25I was so glad.
03:28Let's make it in the store.
03:31First, MISRIL-MINSER is the meat.
03:35ใคใ ่ฌ่ฌ
03:37ใจใฏใใณใง่ฒทใฃใฆใใใ
03:39ใใฏใคใใทใผใใฎ่
ธใๅกฉๆใใฃใจ
03:41่ใๅทใใใใใฎๆฐทๆฐดใ็จๆใใฆ
03:43ๆฝใ่ใ็ ็ณใๅกฉใใใใในใผใใผใง่ฒทใฃใ
03:47้ปใใใใใๅ
ฅใใฆ
03:49็ฒใๆฐใๅบใใพใงใใๆททใใ
03:52ในzaฤ!
03:53็ตใ่ขใๅฃ้ใซๅใไปใใฆ
03:57ๆฝใ่ใๅ
ฅใใฆใใ
04:00ใใใซใใฏใคใใทใผใใฎ่
ธใฎ็ซฏใฃใใใฏใใฆ
04:03I want to drink water, so I'm going to mix it up and mix it up and mix it up and mix it up and mix it up and mix it up!
04:18It's a good smell!
04:20That's right, it's a good smell!
04:26Oh, it's delicious! It's a good heat!
04:30I want to drink water too!
04:33Yes, it's delicious!
04:35It's delicious!
04:37What are you eating?
04:40No, I don't want to eat it!
04:43No, I don't want to eat it!
04:45It's the first time I made it, so I just wanted to taste it.
04:49What's the result?
04:51Well, well, I don't have to put it in the magic bag.
04:56I'll put it in there.
05:00You said it was a little, isn't it?
05:02Well, I don't want to eat it.
05:04I'm not sure.
05:05I'm not sure.
05:06I'm not sure.
05:08I'm not sure.
05:09It's amazing.
05:10I don't want to eat it.
05:11I don't want to eat it.
05:12I don't want to eat it.
05:13I don't want to eat it.
05:14I don't want to eat it.
05:15I don't want to eat it.
05:16That's right.
05:17After that, you're going to get your heart out.
05:20Let's go.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:23Let's go.
05:24Let's go.
05:25Let's go.
05:26Let's go.
05:27Let's go.
05:28Let's go.
05:29Let's go.
05:31Let's go.
05:32Let's go.
05:33How are weไป?
05:34I like it.
05:35I can't eat any more!
05:38It's good to see you like this!
05:40Then I'll...
05:44Wow! It's so delicious!
05:48It's a good night!
05:50But...
05:51I'm sure...
05:52...
05:53...
05:54...
05:55...
05:56...
05:57...
05:58...
06:00...
06:01...
06:02...
06:03...
06:04...
06:05...
06:06...
06:07...
06:08...
06:09...
06:10...
06:11...
06:12...
06:13...
06:14...
06:15...
06:16...
06:17...
06:18...
06:20...
06:22...
06:23...
06:24...
06:25...
06:26...
06:27...
06:28ไพใฎไปถๅฟใใชใใงใใ ใใใใใใฉใดใณใๆ็ฒใใใใใใซๆใฃใฆใใใฃใฆ็ดๆใ
06:35ใใใฃใฆใพใใ่งฃไฝใฏใจใซใฉใณใใใใซใใใ้กใใงใใพใใใใใ
06:40ใใซใฌใขใซๅใใใใใชใๆฏ้ใจใใชใดใกใคใขใใใใ
06:44ใใงใซใใชใดใกใคใขใใใชใใฆๅใใใฎ?
06:47ๆใงใไธๅบฆ่ฒทใฃใใใจใใใใ ใใ ใ
06:49ใใใฎใใใ
06:51ใพใ่ฆใคใใใๅใฃใฆใใฆใใใ
06:54ๆฏ้ๆฏ้ใ้กใใใใใพใใ
06:56ไปใพใง่ฆใคใใใใงใใใใใพใๆๅพ
ใใชใใงใใ ใใใ
07:00ใใฃใใชใดใกใคใขใใใคใใซใชใดใกใคใขใใใ่งฃไฝใงใใใใดใผใซใใๆพใฃใฆใใใฆใใ ใใใ
07:11ใใใกใใผใใพใใญใผ!
07:16ใ ใใใใใคๆฅใใฃใฆใ
07:20ใใผใ
07:24Ahhhh!
07:28Ohhhh!
07:41That's...
07:43It's a Zuma-zure, but...
07:49This...
07:50A rank!
08:20Thank you very much.
08:50Two?
08:51Yes.
08:52The first one is the plant in the north of the city of the forest, the evil plant.
09:00And the second one is the evil plant.
09:05The evil plant and the evil plant.
09:07I see.
09:09Everyone, evil plant and the evil plant.
09:12Are you okay?
09:13Who is it?
09:15Of course.
09:16The evil plant is not a enemy. Of course, evil plant is too.
09:23I will do it too.
09:26Then I will first go to the evil plant.
09:30That would help me.
09:33I would like to tell you something.
09:38I would like to buy a new plant here in the city.
09:43I'm going to find a house at home, but I'm going to go to theๅไบบ guild.
09:53I'm going to write a book, so I'll wait for you.
09:58Please wait.
10:00Oh!
10:30ๅคๆฎตใฏใๅฐใ
้ซใใฆใๆงใใพใใ
10:36ใๅธๆใซๅใใใใช็ฉไปถใฏใใใกใใฎ3ใคใงใใใใพใใญ
10:437LDKใจ13LDKใจ10LDK
10:48ใงใฃใใผใใฉใใใใงใซใๅ
ฅใใซใฏๅๅใใใ ใช
10:52ๅ ดๆใจใใฆใฏใไธ็ชๅฐใใช็ฉไปถใ็บใฎไธญๅฟ้จใซ่ฟใใงใใญ
10:57ใใใฃใฆใใญใใใณๅจใใฎ่จญๅใจใใฏใฉใใชๆใใงใใ?
11:02ๅใคๅฃใฎใณใณใญใใ้ญๅฐไฟๅทๅบซใชใฉใ็ฎก็ใใฆใใใพใ
11:06ใใกใใใ้ขจๅใใคใใฆใใใพใใ
11:08ใใผใใใใใใใซใใพใ
11:27ใชใใชใใใใงใฏใชใใ
11:30ใปใใๅบใใช
11:33ใใผใ
11:34ใใใใปใฌใใฎๅคง่ฑช้ธใ ใ
11:39ใใผใใใใๅบใ
11:52ใใใใใใใๅค้ฃใ ใใๆฉ้ไฝฟใใใฆใใใใ
11:59ใคใฃใฆใไฝไฝใ?
12:01ใใใใใชใใใ ใฆใ ใใใ้ฃใใใ้ขใใฆใใใๅใใๆฐใซใใชใใฆๆธใใใช
12:08ใใใใใใจ็ใญใใฏใใใใใใซใใใใจ
12:13ใซใผใฏใใฃใฑใใใคใใฎใใใจ
12:16ใใใใชในใใคในใๅ
ฅใฃใฆใใใ
12:19ใฟใใชใฎใใจ่ใใใจ็ๅฃใใผในใ ใช
12:23่ใฏใชใผใฏ่ใซใใใ
12:27ใใฆใไปๆฅใฏใใใกใซใฌใผใ
12:31ใซใฌใผๅฐ้ๅบใใใๆฌๅ ดใฎใคใณใใซใฌใผใใใใใใ้ฃใฃใใใจใใใใฉ
12:36ๆ็ต็ใซ่กใ็ใใฎใฏใใใฃใฑใๅฎถใฎใซใฌใผใชใใ ใใช
12:41ใพใใฏ็ใญใใๅ
ฅใใฆใใใชใฃใจใชใฃใใ
12:45ใชใผใฏ่ใใใใใใใใซใใใใ็ใใฆใใ
12:49ใขใฏใๅบใฆใใใใใใฃใฆ
12:54ใใใฆ่ๅฟใฎใซใผใฏใ2็จฎ้กๅ
ฅใใฆไฝใใฎใ
12:59ไฟบใฎใกใใฃใจใใใใ ใใใใคๅฎ็ชใ
13:02ใใผใใใใใใใใฎ้ฆใ
13:07ใซใฌใผใฎๅใใฃใฆใชใใงใใใชใซ้ฃๆฌฒใใใใใฎใใญ
13:11ใใใฃใจๅใใใใใช
13:13ไปใพใงๅ
ใใ ใใจใชใๅใใ
13:16ใใๅใ
13:18ใใใฏใซใฌใผใฃใฆ่จใฃใฆใช
13:20ไฟบใฎใใใจใใใงใฏใใใฃใใไบบๆฐใฎ้ฃใน็ฉใ ใฃใใใ ใ
13:24ใใผใใใพใใ
13:27ใจใใจใใ ใผ
13:29ใใใๅฌใไธใใ
13:31ใชใผใฏ่ใฎใใใกใซใฌใผใ
13:33ๅใใฆ้ฃใใใฎใฃใฆใใฏใฏใฏใฏใใใช
13:37ในใคใ้ฃในใใผ
13:39ๅซใฎๅใใงใฏใชใใช
13:42ใใใงใฏใชใใใใชใใชใใ ใใใฏ
13:48ใใพใใใใใพใใใ
13:50ใใชใใจใใใใฉใใพใใช
13:52ไฟบใฏใใๅฅฝใใ ใ
13:54่พใใใฉใใคใใงใๅคงไธๅคซใ ใ
13:57ใใใใ
13:58ในใใคในใใตใใ ใใซไฝฟใฃใฆใใใใ็ฐไธ็ใงใฏใฉใใใจๆใฃใใใฉใ็ตๆงใฟใใชใใใใฟใใใ ใช
14:07ใฏใใฏใ
14:08Well, let's eat this too.
14:17Oh, this taste, this taste.
14:20It's always a taste of it, but it's a taste of it too.
14:30Ah, it's good, it's good.
14:32I'm so hungry.
14:34This kind of thing is good.
14:37It's good.
14:42The bathroom is great.
14:45It's so cold.
14:47It's like the city of the็ผใ็ฉ.
14:50I'm in the house every day.
14:53I'm going to wash it today.
14:56Why?
14:58I haven't been in the last time.
15:01I've been drinking so much.
15:05I've been drinking so much.
15:07I've been drinking so much.
15:09But I don't want to drink water.
15:11Yes, yes.
15:13I've been drinking so much.
15:14I'm so hungry.
15:15I'm so hungry.
15:16I'm so hungry.
15:17I'm hungry.
15:18I'm hungry.
15:19I'm hungry.
15:20I'm hungry.
15:21I'm hungry.
15:24Okay, let's go for a drink.
15:27Yes.
15:31That's...
15:32Next is the face.
15:34Hurry up.
15:41It's done.
15:42Let's do it here and clean it up and clean it up.
15:45Well, let's go.
15:53Well, let's go first.
15:55I'm going to sleep in the 2nd room.
15:59Yes, I got it.
16:07I think the bathroom is the best.
16:11It feels good.
16:13ใใใใใใใ
16:35Well, let's go first.
16:37I don't know.
16:38I don't know.
16:39I don't know.
16:40I don't know.
16:41I don't know.
16:42I don't know.
16:43I don't know, but I don't know if it's in the middle of the sea.
16:49This time, we'll be apart from the two of you.
16:51Do you want to go to Fell and Dora-chan?
16:53I don't like it.
16:55I'm okay.
16:57I'm going to try something.
17:00I want to try something.
17:02I want to try something a lot.
17:06Of course, I'm going to try something a lot.
17:09I want to try something a lot.
17:14I want to try something a lot.
17:15I want to try something a lot.
17:19The evil plant is a magic.
17:22I drop it.
17:24I want to try something.
17:25I'll try something.
17:29This is good.
17:33I'm going to try something a lot.
17:35If I'm going to try something,
17:37I'll be a strong weapon in the same kind of magic.
17:43RG!
17:45It's a weird one.
17:47RG!
17:53RG!
17:56RG!
17:57RG!
17:57RG!
17:58RG!
17:59RG!
18:00Are you?
18:01That's the evil plant.
18:04We're going to kill them!
18:06I got it!
18:06RG!
18:07RG!
18:09You're doing now!
18:11There are a lot of people.
18:16Let's do it!
18:18Yeah, let's do it a lot!
18:25Made in Japan!
18:28Come on!
18:30Let's do it!
18:40I got it!
18:41It's so heavy!
18:42Arush, great!
18:54Arush, there's a big one here!
19:01Arush!
19:14You're not!
19:16Go!
19:17Go!
19:18Go!
19:19Go!
19:20Go!
19:21Go!
19:22Go!
19:23Go!
19:24Go!
19:25Go!
19:26Go!
19:27Go!
19:28Go!
19:29Go!
19:30Go!
19:38I'm a bad guy!
19:40Okay!
19:41Go!
19:46How are you?
19:50Are you okay?
19:53I'm just tired.
19:55I'm so good.
19:56I'm so good.
19:58I'm so good.
19:59I'm so good.
20:00I'm still good.
20:03I'm still good.
20:04Fell, Dora, what was that?
20:07There was a lot.
20:09I'm not sure.
20:10I'm not sure.
20:12I'm not sure.
20:13I'm not sure.
20:15I and Dora were all over.
20:17That's what you're going to do.
20:18You're not sure?
20:19Yes.
20:20I've got the magic too.
20:22That's what I've been doing.
20:25It's been done.
20:26It's all done.
20:28I wanted to kill you.
20:30I want to kill you.
20:32Okay.
20:34We'll kill you.
20:36Let's go.
20:38At least.
20:39I'm gonna go.
20:40Go!
20:41Go.
20:42Go.
20:43Go ahead.
20:44ๅใใกใฏไฝใ่จใฃใฆใใใฎใใชใใ
21:14ในใคใ้ฒๅใใฆใใใชใ
21:17ใใใปใใจ?ใฉใใฉใ?
21:20ใใฅใผใธในใฉใคใ ใ ใฃใฆใใในใญใซใใจใ่ถ
ๅทจๅคงๅใ ใฃใฆใ
21:26ในใคใๆฐใใในใญใซใๅ ใใฃใใฟใใใชใใ ใใฉใใใใใ?
21:31ใชใใใญใในใคใใใฃใใๅคงใใใชใใใฟใใใ ใใ
21:37ใใฃใใใใ
21:39ใใใใใๆๆฅๅ้บ่
ใฎใซใใซ่กใๅใซใใฉใใใใๅคงใใใชใใใฎใ็ขบใใใฆใฟใใใญใ
21:46ใใใใงใซใฏใฉใใชใใ ?
21:49ๅ
ใใใใใใใกใใฃใจไธใใฃใใใใใใใใใใชใใชใ
21:54ใใฏใไธๆฐใซใฌใใซใไธใใใซใฏใใณใธใงใณใ ใชใ
21:58ๆตทใซ่กใฃใๅพใฏใใณใธใงใณใซ่กใใใ
22:01ใพใใใจใใใใๆตทใ ใ
22:04ใใฆใใใฉใกใใใฏโฆ
22:08ใใใๅฏ็ธใ ใชใ
22:10ใใใๅฐใไธใใฃใฆใๆใใใ
22:13ใไธปใฏใฉใใชใฎใ ?
22:15ใคใใใไปๆฅใฏใพใจใใซๆฆใฃใใจ่ใใใใ
22:18็ขบใใซใ
22:19ใใใใชใใ็ฅใใใใ ใใถไธใใฃใฆใใใ
22:23ใใฃใฑใใคใใซใใฉใณใใๅคง้ใซๅใใใใโฆ
22:27ใ?
22:28็ฒๅพ็ต้จๅคๅใ?
22:31ใชใใ ใใฎในใญใซใ
22:33ใใคใฎ้ใซใใใชในใญใซๅใฃใใใ ?
22:36่บซใซ่ฆใใฏใชใใฎใใ
22:38ใใฃใฑใใ ใใ
22:40ใฏใฃ!
22:41ๆฌกใซใใใณใใ่งฃๆพใใใใฎใฏใฌใใซ40ใซใ
22:44ใใใซ40ใซไธใใ!
22:46ใฌใใซไธใใไธใใฆใใใ
22:50ใใฎ้ง็ฅใใกใใ
22:53ๆฌกใฎๅใ็ฉใฎๆใ
22:56ๆๅใฎไธใคใไบใคใใฃใฆใใใใใชใ!
23:03ใชใใใใงใซใ
23:04ในใคใฃใฆใใไปใพใงไฝๅใ้ฒๅใใฆใใใ?
23:07ใใใผในใฉใคใ ใ
23:09ในใฉใคใ ใ
23:10ใใใฐในใฉใคใ ใ
23:12ใใใงใใฅใผใธในใฉใคใ ใ
23:14ใใฎๅ
ใพใ ้ฒๅใใใฎใใช?
23:17ใใใใใชใใ
23:19ในใฉใคใ ใฎๆ็ต้ฒๅ็ณปใฏใ
23:22ใจใณใใฉใผในใฉใคใ ใ ใ
23:24ใจใณใใฉใผในใฉใคใ ใ
23:26ๅผทใใใชๅๅใ ใชใใ
23:29ใใใไธๅบฆๆฆใฃใใใใชใใชใใฎๅผทๆตใ ใฃใใ
23:34ใใใใใใ
23:36ใใฃ?
23:37ใใงใซใๆใใใฃใใฃใฆใ
23:39ใจใณใใฉใผในใฉใคใ ใ
23:40ใใใใชใใ
23:41ใใผใ
23:42ใชใใซใผ?
23:43What?
23:45What?
Be the first to comment