Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18I don't know what you're saying.
02:19You're not going to die.
02:20You're not going to die.
02:21I'm not going to die.
02:39What a interesting life.
02:48What a beautiful life.
02:57How are you?
03:00How are you?
03:02How are you?
03:03How are you?
03:06How are you?
03:08I'm going to die.
03:11How are you doing?
03:13I'm going to die.
03:14Don't do that, Rakan!
03:16I'm here to talk to you as a man,
03:19to see what we'll do.
03:21Come on, mom!
03:23You'll see how we'll do it!
03:44Come on, tell me,
03:48where's my wife, mom?
03:50What are you doing?
03:52She's not your wife, Rako.
03:54You have your wife and children.
03:56Let's go back and live together.
03:58That's yours!
03:59My sister is mine,
04:01because I love her, man.
04:03You can love her, Rako,
04:05but from the distance,
04:07it won't hurt me.
04:08Rako doesn't love her.
04:10You'll learn Rako.
04:12And I've loved her whole life.
04:14So, what's wrong?
04:16Just so you know,
04:18she loves me.
04:20Ludo!
04:22She's afraid of you, Rako.
04:24She says,
04:25she's hurt her,
04:26she's hurt her,
04:27she's hurt her.
04:28She's hurt her,
04:29she's hurt her.
04:30She's hurt her,
04:31but at the beginning,
04:32she says,
04:33it's normal for her.
04:34She's hurt her,
04:35she's promised,
04:36you'll see how she's hard.
04:38She's hurt her,
04:39she's hurt her,
04:40she's hurt her.
04:41But,
04:42I'll give her who goes.
04:44You can get her close to her.
04:45I'll give her.
04:46Let me get her.
04:47Don't let her,
04:48let me get her close.
04:50Let me get back.
04:52Let her.
04:53Come on, come on, come on.
04:55Let her.
05:02Listen to me,
05:03come on.
05:08I'll go.
05:18I'm waiting for the news.
05:25Don't go, Raku.
05:37I'll go.
07:37Drži.
07:38Ti će da je zabodeš, ja ću da je držim.
07:40Ajde.
07:42Ajde.
07:43Držite ovo.
07:44Šta će mi to da šta da ga, zaslepi?
07:50Ovako, šta?
07:50Stanj, čekaj da ja dođem da gurim, ajde.
07:57Ne mogu joj obrat.
07:59Ajde, ajde, ja ću nju da držim o ti koli.
08:02Ajde.
08:03Kaka si kilava breje.
08:08Ajde.
08:09A ti poguraj malo.
08:11Dođi.
08:13Ajde.
08:14Dođi, dođi.
08:22Pa Karužo, šta mislite da vi napravite one vaše flekice one?
08:28Ajde.
08:29Ajde, da napravimo flekice.
08:31Pa da, nisi ja ne znam ovo da radim, stvarno, bez veze povrediću.
08:34Ajde, napravit ćemo flekice.
08:35Pa da, nisam, ja stvarno, ne umem te stvari da radim.
08:39Nešto, napravit ćemo flekice.
08:40Pa da, neka, nek stoji.
08:41Iga vam to, da vam.
08:43Evo ti joj, da evo.
08:45E, pa nije mi jasno kako si me natjerala da dođem.
09:11Ti bi imao srca da me pustiš samo da dođem.
09:15Srca.
09:16Ostaći ja bez srca i bez duše.
09:19Za tvoje srce su rodoljube najbolje duge šednje po prirodi.
09:25I...
09:26Uz lagano opterećenje.
09:32E, ajde, ne provadi ove to.
09:34Lagano opterećenje.
09:35To su samo najneophodnije stvari za Peđu.
09:38Da se dete ne prehladi na ovoj seoskoj ladnoći, da mu ode bešika.
09:43Bešika, da.
09:44Da, sve damo bešiku ne damo.
09:46Nije on došao kolima da ovo ponese?
09:49Ne, da ja izigravam Amalina.
09:51Šta pričaš?
09:52Amalin to je nosač na turskom pogledaju ukrštenim rečima.
09:56A, ma šta pričaš? Pa ne može onda se vozika tamo, amo.
09:59Otvorili su klub. Ima posla.
10:02E, sad si me svetila zašto sam pristala dođu.
10:05Zašto?
10:06Pa.
10:07Ne znaš ti koliko sam puta ja čekao zoru u kafani.
10:11Pa je li? I gde ti je sad ta zora?
10:15Ne ma meni zore, ni beloga dana.
10:17Ima, odavno se me nisvrkla.
10:21Pa ja sam bila tvoje svetlo na kraju tunela.
10:27A, moje tunel nema kraja.
10:32Rodoljube duša.
10:33Aj, molim te.
10:35Vidi ti lepu kafanu.
10:37Sidi tamo pa me sačekaj.
10:40A ja ću do baka ruže da vidim kako je.
10:44Loh ćeš duša.
10:45Radnila.
10:49Hoću.
10:56Š, š.
11:00Sedemte.
11:01Aha.
11:03Daš se.
11:04Šta je ovaj, pevač?
11:17Trubadur.
11:18Prva truba Dragačeva i okoline.
11:21Tako mlada je to te dogurao?
11:22Eee, tek će onda dogura, nažalost.
11:27Kako ste, rodoljube.
11:29Jer je roš.
11:31Tako je, gospođe.
11:32E, ošte bilo.
11:33Ošte bilo.
11:35Znači, vaba zna.
11:36E, ovde ispred restorana.
11:38A, to.
11:38Otišla da se pozdravi s Babaružom, a ženama nije mesto u kafani.
11:42Nemojte tako.
11:44Rođenim ženama nije mesto u kafani.
11:46Inače, šta je kafana bez žena?
11:49E, ojde, znaš da si upravo.
11:50Ja sam sebe posljednji put nazvao čovjekom u kafani pred 30 godina.
11:54I, bilo je žena.
11:56Jel, čekali ste, bili pijani, baš oro?
11:58A, pa pio sam, pio sam, da, ali sam i mezio, bilo sam čovjek.
12:04Dobar, da.
12:05Ja mogu se ja malo umešat.
12:07Ne možeš.
12:08I, što da razgovaram sa čovjekom?
12:10Usti drugaricu, nek se umeš.
12:12Oće, se upoznam sa čovjekom.
12:13A, ja sam čovjek, samo u kafani, inače sam splačen.
12:17Ja sam Kristina.
12:19Rodoljub, drago mi je.
12:23A ćeš me ponudiš pićem?
12:25A, piće, da.
12:26Ja sam uvijek muštarija za piće.
12:28Daj, gospodici, šta pije i meni daj jednom klekovaču.
12:33Kleku?
12:34A.
12:34Pa, rodoljube, to ne služimo odavno.
12:39A, šta se sad pije?
12:41Vekija.
12:42Romanja?
12:43E.
12:45Polno niste bili 30 godina u kafani.
12:48Dva viski, ha?
12:49Viski, ja.
12:50Božo i skopiće, kapitalističko džubre.
12:53Nema veze, daj, uništićemo dva.
12:55Dupla.
13:02Čin, čin.
13:03E.
13:04Evo nešto čula, rogojube. Tebe ostavila, žena, ha?
13:18No, a ja sad ti kod ova mene teško ostavljaju.
13:21Ja sam lju ostavio.
13:22Do duše na kratko.
13:23A, da nemamo puno vreme.
13:25Aha, vi ste ovdje domaći.
13:28Da.
13:28Ne, pa tako nekako.
13:31Moćete vam pokažem objekat?
13:34E, ja bih ti rekao na mađarskom, ali ne znam.
13:37U sliči čoveka na miru.
13:38On nije...
13:39Čekaj, pustim, ja sam baš teo da razgledam ovdje kada.
13:42To je vas, tako je.
13:46Čio, opastim i kapitalisti.
13:47I, ja bih ti rekao na mađarsku.
13:50Tako imamo ovdje.
13:54Sliku.
13:55Točno.
13:56Da.
13:57E, tu ste.
14:00Je li treba joj nešto da pomognem?
14:02Samo pražite.
14:02A, višta, pa.
14:04Sedi, sine, ti si sputa.
14:05Popij ti svoju kafiću.
14:07Nas većemo to začase.
14:09Tako.
14:10Da.
14:10A šta ima za ručak?
14:13Flekice sa zeljom.
14:17A vi se ne poznajemo, devojko?
14:27Ja sam bagba.
14:28E, tetka Rada.
14:30Nisam te viđala ovdje kad sam bila, pa.
14:35I s tiskom šiluka, e.
14:37Da nisu mi neki rod, jel' i ružo, a?
14:40Nis mo, rod.
14:45Dobar dana.
14:46Ej.
14:46Baka Ružo, izvnite što sam za kasnije.
14:48E, dobro što si došao, čorba je gotova.
14:51Sad ćemo svi da ručamo zajedno.
14:55Dobar dana.
14:57Baka Ružo, ja da sečem ovaj hlep pa da brišem.
15:01Što da brišeš?
15:02Kad završim ručak, sve ćemo obrisati zajedno.
15:05Da idem, na to sam mislila.
15:07A gdje da ideš?
15:08Sad ćemo svi zajedno da ručamo.
15:11Da ne smeta.
15:13Ne spadam ja, zovisto.
15:15Pa što bi išla?
15:16Pa ručat ćemo zajedno.
15:17Hrljavi, svi do rodoljub?
15:32Ču vidu.
15:39A kako bi to?
15:41Šta, rodoljub?
15:43Ljubite, šta ljubite?
15:45Šta ljubite?
15:45Ja sam rodoljub,
15:47balsam i radoljubom.
15:52Možete jednu cigaretu dobijem?
15:54Može.
15:57I ja se tako radujem kad ljubim.
16:00Što je svijet mali.
16:03Radoljubite, šta radiš to češi?
16:04Evo ga stigli i potomak.
16:07Da te upoznam.
16:08S kim bridom upoznaš?
16:09Evo je drugarica.
16:10Kristina.
16:11Kristina.
16:12Našli smo dosta dodenih tačaka
16:15i sada cedimo kapitalističke resurse.
16:19Dobro, ajde, idemo na ručak.
16:20Tišite se.
16:20Vraži, ali da urištimo još po jedan.
16:22Dosta si uništavo, ostaje cigarete, čoveč, ajde usi.
16:25Šta ko razgovara se od sebe?
16:26Prekini, idemo na ručak.
16:28Prvo da se izvidiš, drugarici.
16:29Tišite.
16:30On tebi...
16:31Pa znaš što da ne kažeš?
16:32To što ne kažeš ti otac ovom menageru?
16:35Ja mislim na neki bumbar.
16:36Ajde, ja nisam bumbar.
16:40Ja se čovek i po...
16:41Ovo ću ja da platim.
16:53Evo, ovo je tvoje manje.
16:55Hvala ti.
17:02Supo.
17:04Daj.
17:06Evo se uvej.
17:08Daj, daj, daj, daj.
17:10Uđe, boli, dajte.
17:12Ja se izvinjavam, ako sam blago zakasnija na ovaj čas.
17:15Nije, si zakasnija, ajde sedi.
17:17Čekamo, te je već po...
17:19Jel' si to pio, Ruben?
17:21Nisam, samo mi je krv ponovo prostrujala kroz žile.
17:25Da li znate taj poziv?
17:27Da.
17:27Znamo, ajde sedi.
17:29Opet sam u sebi probudio kafanskog čoveka, a to sam zapravo ja.
17:34Ja si priječinski čoveka, da li vas sedi molim.
17:36Uđe, poštovanje, gospoža, ruđe.
17:41Ja moram da vas poljubim na licu mesta.
17:45Hvala, zlata mi je.
17:48Ne pravim pitanje, i vas moram na licu mesta.
17:50Rodoljube.
17:52Dobro, rodoljube, ajde.
17:53To je naš komši, ajde dođi sedi, sipaj mu supo, dođi sebi, molim te.
17:57Daj se nekaj.
17:58Ajde, stvarno, ajde da se ne hvalit.
18:01Da, poslužite se.
18:02Ajde, vidite se.
18:04Ajde, da možete izlijuću.
18:07Ej, tako.
18:08Daj mi Tanjević.
18:09Samo se poslužite.
18:11Ne, daj mi par...
18:12Ko je sad?
18:13To je advokat Anastasijević.
18:18Izvolite.
18:20To je advokat Anastasijević.
18:23Da, dobar dan.
18:25Dobar dan.
18:26Ja sam advokat Anastasijević.
18:28Bravo.
18:29Mi se uglavnom znamo.
18:31Da, da, u pravi čast ste stigli, evo vidite, cela porodica je na oku.
18:36Da, da, da.
18:38Eh, kada bi moj klijent pokojnji toza mogao samo na trenutak da vas vidi ovako na oku.
18:45Ali ja mislim da on nas vidi.
18:47Evo, ja...
18:48Ja se nadam da rođu ne vidio.
18:50Što da me ne vidiš?
18:52Kad sam znakom čušlici.
18:56Ti pratila?
18:57Služite se mi, samo izvolite.
18:59Što da me ne vidiš kad sam znakom čušlici.
19:02Prijatno spiši.
19:04Dobre, čajdi smijet.
19:05Ajde mi što.
19:07A mora se čovjek nekad i nasmejati.
19:11Ja se.
19:12Da, da bolj.
19:41A jel ti to negdje iđeš?
20:05Idem.
20:09Moš se vraćati.
20:11Neće.
20:15A većeš?
20:19Šta ti rege?
20:29Mogu li ja s toga?
20:32Nemas.
20:32Mojim te.
20:41A ja s tega namiraju.
20:43Pusti me broj u pičku matina.
20:44Šta si sad ti glumiš, frajera?
20:50Aj nemoj.
20:51Najmoš ti biti tak i tis dobar čovjek.
20:55Nisi me dobar čovjek.
20:57To si se malo zajbalo.
20:59Zajbalo sam da stotinu bud, ali nikak ovaj put.
21:02A piši ti na čelu.
21:06Samo što su dobri ljudi ili su dosadni ili im ništa fali.
21:12Šta tebi fali?
21:13Šta goda mi fali, ti neostri pa u gresu.
21:21Emo, znam.
21:22Ti si izgubljen slučaj.
21:23A šta tebi?
21:53Lakše, rodoljubi, bit će ti muka.
22:03Lakše.
22:04Meni je muka kad sam gladao.
22:06Da, me je muka stolni kad si siti kad si gladao.
22:09Ti znaš šta je muka.
22:10Sam te držao mojim rukama kako malo vode na tlanu.
22:14Eba, pustite čovjeka da pojede, da se ne ohladi.
22:18Is ti ovo spremao?
22:20Jesam.
22:21Svakati čast.
22:22A s vama?
22:23Za ovakvu ženu kao što sam ja i nije tako loše, a?
22:26A da, nisam tako omislio.
22:29Znam još šta si ti mislio.
22:31I evo, sad se baviš i telepatijom, a?
22:34Eko, gospodin, ružo, ručak je bio izvan reda.
22:38Išta ja pričam.
22:40Pa svaki ručak u ovoj kući je događaj.
22:43Hvala vam, hvala vam.
22:45Nego, gospodo, ja bi da pređemo na posao.
22:49Ja bi da pređemo nešto slatko.
22:51I mamo kolače, i mamo kolače, Barbara, da nese kolače.
22:56Vi znate, gospodo, da sam ja oblašćen, da izvršim poslednju volju pokojnog svetozara.
23:02A valjda je izvršena.
23:03Okolimati ih volja.
23:05Mladih, gospodine, izvršena je.
23:08Ali to je samo prvi deo testamenta.
23:10To je onaj deo koji govori o kući, o kućnici.
23:14A ja sada treba da vam izložim drugi deo testamenta.
23:19To je dugovi, to je.
23:20Sve je to pričao.
23:21Ja sam govorio.
23:22Ajde dosta, sad prekini stvarno.
23:24Izvolite, izvinite.
23:25Prošlo je šest meseci od kako je mladi Švavić pristao da dođe u barandu, da živi u barandi.
23:32Da brine o domaćinstvu i da brine o gospođi Ružiji.
23:39Treba da vam kažem da je celokupna imovina, ono što je ostalo, pripalo gospođi Švavić, njenom sinu, odnosno unoku pokojnog svetozara Toze Stefanovića.
23:54Šta to ima još?
23:55Osim toga, tu je i 50 lanaca prvoklasne zemlje u barandi i oko nje, kao i sva pokretna i nepokretna imovina.
24:09E pa, hvala vam, hvala vam.
24:10I ti tam, i ti tam.
24:12Zaslužili smo, zaslužili smo.
24:15Čestite.
24:17Vjerujem mi da bi sad zaplako samo da nisam sit.
24:21A bolje da pevemo nego da ste plakovaći.
24:23Jeska bi znali.
24:25Hvala, ajde, znam.
24:26Ajde, bravo.
24:28Lako je zaplakat, ali je teško dobro zapjevat.
24:31E, ja sam za to da pređemo u obližni restoran.
24:37Muškarci da idu u restoran, žene da ostanu ovde.
24:42Da peremo sudove.
24:44Jesti vido, zelo pićenice.
24:47Sreću, ajde, jedno zapjevat.
24:49Ajde, malim.
24:50Evo je, evo je.
24:52Ajde.
24:52Bili, evo je.
24:54Evo je.
24:58Evo je, evo je.
25:12E, šlameću, ti si mađa pod srećnom zveznom.
25:16What do you mean?
25:17I'm not happy.
25:18No, no, no.
25:19You're so happy if you don't have happiness in life.
25:23What do you mean by that?
25:26You don't have school, Krljavi?
25:29Well, no, but I think...
25:31Or what does it mean by that I'm a memory?
25:35No, I don't think of memory.
25:37Shabby, are you thinking about my...
25:41natural intelligence?
25:42I'm not thinking, Krljavi.
25:45In any case, I'd like to say,
25:47damn life if you don't have happiness.
25:50Do you understand?
25:51That's right.
25:52You see how the family broke.
25:55Oh, what do you mean?
25:57I think it will come to Belgrade.
25:59Listen, we don't speak anything until we go to the papers.
26:02We do it like nothing is not going to happen.
26:04Okay?
26:05I need to talk to you with Ekser.
26:07That's right.
26:13I mean, you have to.
26:14You have to.
26:15You have to.
26:16You have to.
26:17Where will he?
26:19He's leaving Barantu.
26:23What?
26:25He says he doesn't need you anymore.
26:28While he was supposed to be here.
26:31He says he doesn't need you anymore.
26:35And I think, look, he's right here.
26:37Who will you tell me?
26:39Is that right?
26:41Who told me?
26:43Who told me?
26:45Well, he told me.
26:47He told me.
26:49And I don't need my husband.
26:51I need my friend.
26:53I need my friend.
26:55I need my friend.
26:57And not baby sitter.
26:59Now, when you have a friend,
27:01you will have a friend as you want.
27:03I don't want everyone to be a friend.
27:05Now, when you have a friend,
27:07you will hear you,
27:09you will hear you.
27:11Where are the guests?
27:13Where are the guests?
27:15Why is this cold?
27:17Well, it's in front of the door.
27:19What?
27:20With the girls.
27:22The girl is like a child with a broom.
27:25It's so funny.
27:27How nervous.
27:29What day is today?
27:31Do I have to crush something or kill me?
27:33I will kill my mother.
27:35I could bring a drink.
27:37I think if I'm going to kill myself,
27:39I'm going to kill myself.
27:41I haven't refused.
27:43You can give me a trying.
27:45Since the house is the fun.
27:47We are rich.
27:50When we are rich.
27:52Thank you so much, thank you so much.
28:05I wouldn't believe it.
28:08Everything is still going to be perfect.
28:14Do you like a nasty guy you drank?
28:18I drank and did not exist.
28:21You are not.
28:25You are a good man.
28:29Niko, you are not going to call me budalo.
28:33Niko.
28:34Besides me.
28:36For some time.
28:38Budalo.
28:40Budalica, my budalica.
28:43I'm fine.
28:45You are a good man.
28:47You are a good man.
28:49You are a good man.
28:51You are not good.
28:53You are not good.
28:55It is not good.
28:57Good, good.
28:59How do you see?
29:01Good.
29:03I really do not.
29:07Good.
29:09Good.
29:15Good.
29:16Good.
29:17Good.
29:18Good.
29:19Good.
29:20Good.
29:21Good.
29:22Good.
29:23Good.
29:24Good.
29:25Good.
29:26Good.
29:27Good.
29:28Good.
29:29Good.
29:30Good.
29:31Good.
29:32Good.
29:33Good.
29:34Good.
29:35Good.
29:36Good.
29:37Good.
29:38Good.
29:39Good.
29:40Good.
29:41Good.
29:42Good.
29:43Good.
29:44yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi yoi y
30:14People, I've been sleeping on the low ground when I have to ask you what I have to ask.
30:29Do you believe in reincarnation?
30:39Well, I believe. I can't understand that, but I believe.
30:48You should understand that.
30:51You don't know what it means.
30:54I don't know what it means.
30:56What it means?
30:57It means that it is when you say it again. It's been a sect.
31:01A sect?
31:02Yes.
31:03Well, it's not a sect.
31:05I don't know what it means.
31:08I had a Sharponinca Vučjaka for 10 years.
31:12I had a relationship with him.
31:15I think it was everything in my life.
31:17What is said?
31:18A right hand.
31:19A hand.
31:20A hand.
31:21I think it's a hand.
31:22A hand. A hand. A hand. A hand. A hand. A hand.
31:24I don't want to be kidding me.
31:25He was a horse.
31:26I found him on Kalanich.
31:30I bought him a drink.
31:32We put him in a coffee.
31:34And it was done.
31:35It was done.
31:36What?
31:37He didn't drink coffee?
31:38Yes.
31:39It's always sweet.
31:40He drank everything, brother.
31:41Coffee, whiskey.
31:42You know what the horse was.
31:43The king.
31:44When I was in contact with him,
31:46when he killed me,
31:47I said,
31:48I will never say anything.
31:50I will never say anything.
31:52I will never say anything with Aki.
31:54That's how I was in contact with him.
31:56When I was in contact with him,
31:57I saw him.
31:58I saw him.
31:59I was in contact with him.
32:00I saw him.
32:01All the same, man.
32:03All the same.
32:04The same look.
32:05The same eyes.
32:06All the same.
32:07All the same.
32:08I never thought of anything.
32:09Something came out of me.
32:11He said,
32:12Einstein,
32:13he looked at Aki,
32:14he is still on the mirror.
32:16He is on the face.
32:17He is on the eyes.
32:18He is like,
32:19I don't know, man.
32:20I don't know.
32:21I don't know.
32:22I don't know.
32:23How dare you?
32:24Where?
32:25Chef,
32:26I got the Free Day.
32:27Who should you allow for me?
32:30I don't know anyone.
32:31I don't know.
32:32I will never ask anyone.
32:33I don't know anyone who puts my head.
32:35How much is it?
32:36I don't know.
32:37What?
32:38I don't know.
32:39How many hours is it?
32:41I don't know.
32:42How many hours I love you?
32:43I don't know.
32:44When I'm in the water,
32:45I don't know.
32:46Chef,
32:47when I'm having a baby,
32:48I don't have a whole life.
32:50There is no other life.
32:51Why are you asking me?
32:52How many hours are you stupid?
32:54I'm hungry, I have to eat!
32:56Chef, it means...
32:58Happy day today!
33:00Happy day today!
33:02Come on, boys, come on!
33:04It's the same.
33:06What are you doing when you didn't see me alone?
33:08I didn't see you in the drink.
33:10I didn't see you in the drink.
33:22I'm hungry, I didn't see you.
33:24You've got to be out of the drink.
33:26I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry.
33:28Let's consume a cup of water.
33:36I have to eat cool with oil,
33:39I'm hungry.
33:41I can't eat hot and spicy,
33:43I'm hungry.
33:45I'm hungry.
33:47I can't eat like this.

Recommended