Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The music is a good one.
00:04The music is a good one.
00:10Come on, brother.
00:12Give me one drink...
00:14...and good for your vote.
00:16Do you want to be afraid?
00:18Do you want to help me?
00:20Are you desperate?
00:22Are you afraid?
00:24I speak Turkish...
00:26Or...
00:28I have to tell you what you need to do.
00:31Don't give me a drink.
00:33How can't you get angry?
00:35How can't you get angry to come here?
00:37No.
00:38How can't you get angry?
00:39I pray.
00:40That guy who is telling you is a duck.
00:43What a duck?
00:44How do I do this with a duck?
00:46Calm down.
00:49A duck is a barbarian girl.
00:51A barbarian girl?
00:53Where is he now?
00:54I'm going to drink him.
00:55I'll tell you this.
00:57Thank God.
00:58I've told you that you are young and strong and you will go.
01:03Okay, but it's easy.
01:05It's easy.
01:06It's easy to do.
01:07It's easy to do.
01:09It's easy to do.
01:10It's easy to do.
01:11It's easy to do.
01:12It's easy to do.
01:13It's easy to do.
01:14It's easy to do, but it's easy to do.
01:17It's a duck put.
01:19What's up on the bass?
01:22In which sense?
01:24It's easy to do.
01:25It's easy to do.
01:26It's easy to do.
01:27It's easy to do.
01:28It's easy to do.
01:29I pray, I pray, I pray, I pray, I pray, I pray.
01:35I pray, I pray, I pray.
01:38I pray, I pray, I pray.
01:39I pray, I pray, I pray.
01:41I pray, I pray, I pray.
01:43You have to get your chance when you left the club and when you left.
01:47And how do you return?
01:48I return, I don't want to stop.
01:51We only need to get a little more to plan the expenses.
01:54We need to wait and we will rest and see what we keep going on.
02:02Trust me.
02:03Trust me, trust me.
02:04Just trust me.
02:05Trust me, trust me to join you.
02:06Trust me, trust me to do the business.
02:09It's our path.
02:11Mother Ost irrelevant.
02:13I trust you.
02:15Trust me.
02:17I know you how many of you have a good heart.
02:22Tell me, did you take a look at how you feel?
02:26This is crazy to me.
02:29Really?
02:30I just don't know where you're going until now.
02:33No, really.
02:34It's just a shame that you haven't started your business before.
02:38This is a phenomenon.
02:40You've lost time for people who don't like it enough.
02:44Yes, that's a long story for me.
02:48But it's important that you are right now.
02:50Good morning.
02:52How are you today?
02:53Like an antelope.
02:55I guarantee you that it will be better.
02:59You've made a huge mistake.
03:02Although it doesn't look like that now, but...
03:06Yes, thank you.
03:09You'll need him.
03:11That's why you don't care.
03:13It's important to keep the regime safe.
03:16No, that's all.
03:18It's important.
03:19And it's important to keep the regime safe.
03:22The regime will be nonstop.
03:30Look.
03:31It's important to keep the regime safe.
03:36I know.
03:37It's time for the time to talk about things.
03:41Why did you say that it wasn't evident?
03:44I'm sorry.
03:46How did it not?
03:48It wasn't.
03:49It was nice to see that it wasn't evident.
03:52I thought it was...
03:54I thought it was...
03:56Do you know that you can do this job?
04:00Yes.
04:01I thought it was done.
04:03You understand?
04:05You knew it and let you know that it was not registered.
04:08It was a relationship to the regime.
04:09No.
04:10No.
04:11No.
04:12No.
04:13No.
04:14No.
04:15No.
04:16No.
04:17No.
04:18No.
04:19No.
04:20No.
04:21No.
04:23No.
04:24No.
04:25No.
04:26No.
04:27No.
04:28No.
04:29No.
04:30No.
04:31No.
04:32No.
04:33No.
04:34No.
04:36Do not.
04:37No.
04:38No.
04:39No I will.
04:41I want to ask you to ask your apology.
04:43That we have the best plan.
04:47Yes.
04:48I am.
04:49I will create more and be happier.
04:52I will say that it was not possible in this moment.
04:55I have got to start.
04:57I owe you not.
04:58Please.
07:51That's great, I would like to invite you if you think you need to do it.
07:55Maybe it would be good to see you together and make some photos.
08:00Great, great.
08:03Do we have something else?
08:06No, I think that's enough for the beginning.
08:12Good beginning.
08:15I have a good feeling for all of this.
08:20And I.
08:36What are you doing?
08:38Get out of here, brother.
08:40Don't go to me, brother.
08:42You leave me here and leave me here for me to open the door.
08:46Okay, I love you, brother.
08:48I don't want you to open the door.
08:50I don't want you to open the door.
08:52I don't want you to open the door.
08:54You do two things with me.
08:56One is because of me, and the other is because of you.
09:00I want you to open the door.
09:02I want you to open the door, brother.
09:04We are open the door.
09:06I want you to open the door.
09:08You don't want me to open the door.
09:10I don't want you to open the door.
09:12You know who's the one?
09:14Yes.
09:15The door is opening the door, man.
09:16I asked him to shoot him.
09:19You asked him?
09:21I thought that you are more peaceful than you have an aggressive side.
09:25Goranče, when I think about him, I'm going to get hurt.
09:29I'm going to kill someone who sees you.
09:32But don't worry, because my vojevođansko heart
09:37is a bloody vojevođansko.
09:41What do you mean?
09:43How are you, Glop?
09:45When you get hurt from me, you don't have hurt.
09:49And when you get love, you don't have love.
09:52Do you understand?
09:54In my love, I have a huge dilemma.
10:01What a huge dilemma?
10:03Not really.
10:05It's important, Goranče.
10:07It's important.
10:09I have a huge dilemma and then I have a joke.
10:11You have to do something for yourself.
10:13No, Goranče.
10:14Goranče, your life is still on my own.
10:18So you have to.
10:19I have a dilemma.
10:20I don't have any idea.
10:22I don't want to tell you.
10:23Okay, Goranče.
10:24I'm going to tell you.
10:26I'm thinking between Senke and Natalije.
10:29Do you understand?
10:30But I don't need help from where to go.
10:32How to do that?
10:33Will youанные?
10:34Yeah.
10:35You take care of me.
10:36You take care of me.
10:37Why is it ?
10:38No more than thouываем the problems.
10:41How this or that are your things.
10:43hub- 않을 it before.
10:44Taaah, duy-
10:55I don't have anything to say to me, to give me a nervous system.
11:01I was so calm.
11:18What are you telling me?
11:20Mhm.
11:22You heard me well.
11:24I was suspended.
11:27What do you want now?
11:28If I understand anything, God will kill me.
11:31I don't know.
11:33I don't know.
11:34Natalia is in trouble and then everything is a bit complicated.
11:38Wait, wait.
11:40Natalia...
11:43I think he was with her.
11:46Kajo, as much as possible.
11:49At the end, everything will be fine.
11:51You will see.
11:52I don't know.
11:53I hope I am.
11:54I just wanted to stop everything.
11:57The suspension will stop.
11:59That's all.
12:01Okay.
12:02I understand.
12:03But I will talk to you with Goran,
12:06and let him talk to you with Natalia.
12:08And then we will do that.
12:10What did you do?
12:11What did you do?
12:12What did you do?
12:13I was very upset with Goran,
12:15just because of Natalia.
12:16I mean, not because of this,
12:18but because of something else,
12:19but it's not really important.
12:20Believe me.
12:21The only thing I do is to do
12:23what everyone wants to do,
12:25and that I simply get out of this
12:27that's not the most painful.
12:28Believe me.
12:29I was arrested,
12:30and the only thing I wanted
12:31is that everything will be okay.
12:32Okay.
12:33Okay.
12:34Okay.
12:35And everything will be okay.
12:36Okay.
12:37Ma, be.
12:38Ma, be.
12:39Ma, be, be.
12:48Hello, I'm sorry, Ivana.
12:50I'm not having any problems.
12:52How are your wounds?
12:55Good, good.
12:56Everything is going to be fine.
12:58Okay.
12:59You didn't really get hurt.
13:02Yes, yes,
13:03but you'll get hurt.
13:05No, no.
13:06No, no, no.
13:08No, no, no, no.
13:09No, no.
13:10No, no, no, no.
13:12Okay.
13:13I wish I could do that here
13:15but if I would like to change.
13:17No, no.
13:18If you're all hurt,
13:19I don't want to be Aerial Santana.
13:21You're sure?
13:22Huh.
13:23That isn't for me,
13:24there's not a difference.
13:26No, but tell me.
13:27I want to change you.
13:28Yes.
13:29The most important thing
13:30is to sit at home
13:31and watch the floor
13:32and see everything
13:33What kind of character do you have, Ivana?
13:36That character is normal.
13:38Don't be so humble.
13:40They don't have any school policemen like you.
13:44That's how I am.
13:46You're born detective.
13:59Of course, everything needs to be beyond us.
14:02We always have a choice when someone else doesn't have his own job.
14:06Look, it's been a year to five.
14:09The documentation is coming today.
14:11It's normal.
14:12You're a young man.
14:14We're a young man.
14:15We're a young man.
14:17We're a young man.
14:18I think I'm going to go and sell it.
14:22I know it sounds like it's interesting.
14:32I don't remember, brother.
14:34I'm not sure if I'm going to decide on the other side.
14:42Can I ask you to stop me and get my problems?
14:46Where are you?
14:47Come on, come on.
14:48Stay with us!
14:49Come on, come on.
14:50Stay with us!
14:51Let's go.
14:52Stay with us!
14:53We're at a problem.
14:57What is it?
14:58We have to talk about Natalya.
15:01We'll finish it.
15:02We'll do it.
15:03Wait, is it to be related to Natalina's children?
15:17Super, we all agreed.
15:19I would have to start.
15:21But call me if anything falls on my mind.
15:23I'm happy that we met you well.
15:26Yes, I'm sorry.
15:28Something hurt me.
15:31Did you get a little water?
15:32A little milk, yes. Sorry.
15:36Are you sure okay?
15:38I'm fine.
15:39I'm not sure.
15:40Something happened to me.
15:41A little bit.
15:42Let's go.
15:43Let's go.
15:44Let's go.
15:45Let's go.
15:46Just sit.
15:47Call me if you need anything.
15:49Really?
16:01Let's go.
16:02Let's go.
16:03Let's go.
16:04Let's go.
16:06Let's go.
16:07Let's go.
16:08Let's go.
16:09Let's go.
16:10Let's go.
16:11Let's go.
16:12Let's go.
16:13Let's go.
16:14Let's go.
16:15Let's go.
16:16Let's go.
16:17Let's go.
16:18Let's go.
16:19Let's go.
16:20Let's go.
16:21Let's go.
16:22Let's go.
16:23Let's go.
16:24Let's go.
16:25Let's go.
16:26Let's go.
16:27Let's go.
16:28Maybe it's not the family, it's the key of everything and the most part of our life.
16:36Hey, hey, hey, hey, what are you doing? What are you doing?
16:40Mother, you will have your long-term desire.
16:45You will have to die in your head.
16:49What do you mean, son? What do you mean?
16:51I mean, the truth would show the path.
16:53I mean, the truth would show the path.
16:55I'm going to wait for you to do this.
16:56What do you mean? What is the truth?
17:00What is the truth?
17:01The truth would show the path.
17:03I'm going.
17:04We're waiting for you to do this.
17:07No, no.
17:09What is the truth? What is the truth?
17:13Why are you doing this? I just asked him to talk to Natalijom,
17:16to solve the kind problem and her suspension.
17:20Why are you looking at me like a joke?
17:23What are you doing?
17:24And Kajic, he will get away.
17:29My dear, did you listen to everything that I'm talking about?
17:32I didn't hear the best.
17:33But I could be surrounded by an idiot.
17:35My whole life, I'm surrounded by an idiot.
17:38Okay, now you're surrounded by only one.
17:41Right.
17:42Advokatice Vulić.
18:01Pavle.
18:02Lazar.
18:03Lazar, yes.
18:04So, it's good that you can recall.
18:07How can I help?
18:09I'm coming to Gabriele.
18:11Do you want me to buy it?
18:13No, but I'm sure that he won't be afraid of me.
18:22Are you okay? Do you want to call me Hitno?
18:26It's funny, I'm fine. What are you doing?
18:30I don't look like that.
18:32Let's go.
18:39Let's go.
19:09Oh, stop me.
19:39I šta kažiš? Kajč je izgubila posao?
20:02Nije Mile izgubila, nego je subspendovana.
20:07Kako? Mislim, zašto?
20:12Šta je samo?
20:13Jel to sad znači da će ona izgubiti posao?
20:16Izvini, molim te, jer ja tebi ličim na biro za opšte informacije.
20:24Mile, tu pađio, ovo nije bilo pitanje da bi dobila odgovor.
20:29A, vako.
20:31Ako te interesuje šta je sa Kajom, ti molim ti,
20:34lepo, vidi pa joj zobi, pitaj, raspitaj se šta ja ima da prenosim informacije, nisam ja radio Mileje.
20:39Tačno.
20:41Daj mi jednu kafu sku.
20:44To bih, to bih, to bih. Šta je to?
20:47Pa ništa, ove šerpetine uve.
20:50Kakve šerpetine?
20:52Pa šerpetine, kakve šerpetine, šerpetine. Evo neka zvona ovde.
20:59Neke šerpe, šerpice.
21:02Jel to Goran nabavim?
21:04Goranče.
21:05Nile, pa dakle njemu pare za sve to?
21:10Kako ćemo mi to da kupimo? Mi nemamo novice.
21:13Mi nemamo novice. Šta radi on? Šta radi to detek?
21:18On puca iz prazde puške koje ispune.
21:21Jao, majko moja, vidi ti ovo.
21:25Jao, odna moja Kajića.
21:28Kako će ona sad?
21:31Ja se plašim panči za nju, za njenu budućnost.
21:35Ne može ona bez te dečice, nikako.
21:37Kako će ovo mi ovo da platimo?
21:39Jel imaš odgovor kako će ovo da kupimo bez para?
21:42Šta će biti onda s Kajom na kraju?
21:45Mile, vidi.
21:47Vidi, pošto zakukavaš ovde kao baba neka misirska, molim te,
21:52idi lepo pa uradi nešto po pitanju Kaja, nešto kokstrutivno.
21:57Razumeš?
21:59Hoću.
22:00Daj mi da vidim tu žeru.
22:02Jao, Bože, daj tu malo.
22:11Plako, plako, plako.
22:13Nemam ti da se okrenem ovde šta je uradio.
22:17Lepa je.
22:20Kako li ovo košna si?
22:23Šta si?
22:24Pojde.
22:25E, a kaži mi, jel ti od uvek voliš tako starije žene ili je to na što sam ovako od skoro?
22:38Daj, uopšte nije tako.
22:39Ako nije, svaki put kad snimiš neku koja ima više od 30, u fazonu si opa, energija, zna šta hoće.
22:51Mateja, moja jedina ozbiljna veza je bila sa devojkom koja je bila mlađa od mene.
23:06Aha, i kako se to završilo?
23:09Pa, razišli smo sad. Nismo imali iste interesovanje.
23:13Daj, nemoj mene da lažiš.
23:15Dobro, ostavila me zato što nije htjela da mi glumi mamu.
23:18E, pa eto vidiš. To sad ima smisla. Jao, da mi je da čujem kako ti to izgovara.
23:24E, aj, dosta više.
23:26I to je tako tužno i smešno u isto vrijeme.
23:29Ne, ali pustiš da radim?
23:31E, a Bobica? Šta je s njom bilo?
23:37Bobica.
23:38A šta je bilo s Bobom? Ispričaj mi.
23:40Boba je druga priča, mislim. Ja sam hteo preko nje da dobijem neku veću poziciju u Doni.
23:45A, znači nisi se ti ložio. Ti si samo bio ambiciozan prosto.
23:50Neću više da pričam sa tobom. Prijazno.
23:53Naravno da nećeš kad sam te provalila.
23:55Slušaj, mom novinarskom nosu ne možda ništa da promakne. To da znaš.
23:59Ali mogu ja danas da radi?
24:01Pa radi, ko ti smeti.
24:03Pusti me da radi.
24:04Evo radi, čoveče.
24:16Napred.
24:23Otkud vi, advokatice Vulić?
24:29Odakle vam ideja da će vam proći to što radite? Blatite ugled jednog častnog građanina.
24:35A jedno dobar dan, na primer.
24:39A da me manete s tom vašom kurtoazijom?
24:42Stvarno mislite da možete da progonite ljude samo zato što nisu deo vaših bolesnih planova?
24:47Ja ne znam što su vama rekli.
24:49Ali što se mene tiče, ja samo iznosim činjenice.
24:52Javnost ima pravo da zna sve o ljudima koji rade o njihovom životu, koji se bave njihovim zdravljem.
24:58A tako sad zovemo ucene, iznošenje činjenica. E pa neće vam proći podmetanje kukavičjeg jajeta ka načkom, bar ne preko Vujoševića.
25:08O čemu vi govorite?
25:10Skrećem pažnju da sam ja bila uz Jovanu dok ste vi u Budimpešti pravili haos na poslovnim sastavcima.
25:20Pa hvala ti što si došla.
25:21Ma naravno da sam došla.
25:23Htala sam nešto da porazgovaram.
25:25Dobro. Kako ti mogu biti od koristi danas?
25:28Pa radi se o tvojoj intervenciji kod Otovih.
25:32Dobro.
25:33Nije uspjela.
25:34Dobro.
25:36Mislim, odbili su da ti pregovaraš kao moja pravnica.
25:39Dobro, ma dešava se to. Normalno je.
25:42Da.
25:43Ali su zato tražili da Gabriela ide u Budimpeštove pregovore.
25:47A meni se to uopšte ne dopada.
25:49Pa dobro.
25:50Ali ne znam kakve ja imam veze sa tim što Gabriela ide.
25:54A imaš, imaš kako ne imaš.
25:56Pa što bi se mene ticalo što Gabriela ide za Budimpešto?
25:59Dajte pitam ja nešto.
26:01Izvoli.
26:03Tokom tvojeg razgovora sa njihovom pravnom službom.
26:06Dobro.
26:07Da nisi nešto pogrešno rekla?
26:09Molim.
26:10Ili možda povisila ton?
26:13Naravno da nisam.
26:15Sigurno.
26:17Rekla sam ti pričala sa najnormalnim poslovnim tonom.
26:21I što me uopšte pitaš takve stvari?
26:23Pa zato što me zanima.
26:25Sigurno im nisam išla na izdlaku.
26:27Jer sam htjela da ostavim utisak na njih.
26:30Pa nije tako trebalo da razgovaraš sa njima.
26:33Lepo sam ti rekla ja nisam stručnjak za tu vrstu prava.
26:37Učinila sam ti uslugu.
26:39Ispao je problem?
26:40Slušaj, šta je tu je? Totovi su očigledno hteli da demonstriraju snagu.
26:44I to je prilično normalno.
26:47Ma da.
26:50A reci mi kako napreduju stvari sa Andrijom.
26:55Ne znam šta ti kažem. Dala sam mu neko vreme, a sad to vreme već polako ističe.
27:00Tako da ću uskoro ići da ga posetim.
27:03Pa dobro, polako.
27:05Da. Nego da se vratimo na Totovi.
27:07Ajde mi tačno ispričaj šta je sve bilo.
27:09Rekla sam ti šta je bilo.
27:11Ja sam stvarno moram da žurim.
27:13Drago mi je što smo se videli i uvek možeš da me pozoveš. To, znaš?
27:17Da. Ajde da ti ispratim onda.
27:19Ajde.
27:20I tako ste vi dobili svojih pet minuta. Da nije bilo mene, vi biste svoju šansu kod Jovane i dalje čekali.
27:34Jako mi je zanimljivo kako vi gledate na to.
27:37Pošto koliko se ja sećam, zbog vaše nesposobnosti ja sam morala da idem za vama i da peglam stvari.
27:45Ja sam žena od poverenja Jovana Bošnjak. Nikada ne odustajem i uvek istaram mak na konec, draga moja.
27:53A meni je pričala da ste najobičnija diletantkinja, ali to što misli Jovana Bošnjak više nije važno. Ona je prošlost, a ja sam sadašnjost.
28:05Stvarno mi ste da ste pobedili. Ste vi neka nova figura moći.
28:09Pa izgleda da čekamo samo još na vas da to shvatite.
28:13Pa onda vam ne priliče ove pijačne ucene koje podmećete mom klijentu.
28:19Znate šta, ja se najiskrenije nadam da vi malo bolje savjetujete svog klijenta nego što ste to radili sa Jovonom Bošnjak.
28:27Videćete svog boga. I to mnogo ranije nego što mislite.
28:31Znate što mislite.
28:49Sprečenja.
28:50Pa, Lazare, ona ti je namignula!
29:03But, Lazare, that's what happened to you.
29:08What was it with you? It wasn't a miracle.
29:11I mean, it was a good greeting between two professionals.
29:15What did you, Lazare? That's what happened to you.
29:18That's what happened to you.
29:20I'm going to sit down and sit down, trust me.
29:24You know what?
29:26What?
29:27They like me. Yes.
29:30They like me.
29:32Do you know why they like me? Because they have a job?
29:35Because they don't want to show their feelings?
29:38Yes, yes. And not like you. You're like a klinka in the 20s.
29:41I pray?
29:42Yes, yes.
29:44You're right, Lazare. You're a real hunter.
29:48I don't know what you're doing.
29:50You want to say that I'm wrong with you?
29:54I don't want to call you.
29:56Some of us don't see any fun in flirting with clients.
30:00Bestствен.
30:01Yes.
30:05Oh, my God.
30:35Eh, Bukaščine.
30:37Evo me.
30:38E, pa kako si?
30:39I ovo še ti.
30:40E, sedi, sedi.
30:43Dobro, žurim pa ću.
30:46Hoćeš da ti sipam jedno pičence da se opustiš, malo?
30:49Ne mogu, ne mogu, baš trujka vremena.
30:51Dobro, šta se rešava?
30:55Došao sam da ti uručim ličnu čestitku.
31:00Na brzom oporavku?
31:01Ne, ne to. Nego na tvom izuzetnom talentu za zapažanje detalja.
31:09Tiče se one, one Marine.
31:12A to?
31:13Da, da, da. Znaš šta se ispostavio?
31:15Da, ime koje je pored Marininog ne postoji uopšte u bazi podataka.
31:20Vrlo?
31:20Da, i sad to meni je otvara vrlo zanimljivu mogućnost.
31:28Dobro, šta to?
31:29Da je to ime u stvari Marinin dupli identitet.
31:35A vidiš, vidiš, dada, stvar postoje vrlo interesantna.
31:40Tako je.
31:40Tako je.
32:10Ej, ej, Stela. Ej, ćao. Izvini što te zovem.
32:20Ej, Lenka, jesi dobro? Ili sve okej?
32:24Pa iskreno, i nisam, nisam baš dobro. Muka mi dalje baš i vrti mi se u glavi.
32:31E, hoćeš da pozovem nekog?
32:33E, ne, ne. Mislim, zvala bih Galo, ali ona je na poslu. Nemam trenutno niko drugog.
32:40A gdje si ti si u Oteljevu još uvijek?
32:44Da, da, pa sam mislila ako možeš, mislim, ako si blizu, da mi uzmiš neki lek, nešto protiv močnine.
32:53Samo, samo da izdržim ovo.
32:55Ma da, tu sam ja u kraju. Imamo poteku ovdje na uglu. Svratiću, svratiću sad tamo.
33:00Jel ti treba možda još nešto? Voda, neka grickalica?
33:02Slobodan mi kaži, mislim, šta ti god treba. Tu sam.
33:05Ma ništa, ništa. Ne, ne. Hvala ti. Samo, samo neki lek, molim te.
33:09Aha, dobro. E, to me za deset minuta. Važi?
33:12Važi, važi super. Eto, tu sam. Čekam te.
33:15Ajde. Ćao, čao. Ćao, hvala.
33:31Dostani svega.
33:33A čega, tako. Znaš ti dobro čega.
33:37Ako misliš na Horvata, vrlo dobro, znaš, da imaš obave su jednako.
33:42Da, da, mislim na njega, mislim na Horvata.
33:45Taj čovjek mi ne daje ništa, za kikiriki mi ne daje.
33:48Nem ništa, nem, nemnicu, nem život, nem platu, nem ništa, čovjek.
33:52Ej, polako.
34:08Dobar dan.
34:10Ćao.
34:10Šta se radi?
34:13Bolje pitanje, Gorane, šta ti radiš ovdje?
34:17Vidi, čuo sam sve. I došao sam da popričam o svemu.
34:22Dobro, vidi, ja svana ne znam šta se čuo, ali ja sad ne mogu da razgovaram.
34:26Što?
34:28Gorane, na poslu sam, radim.
34:30Dobro, Natalija, ali ja stvarno moram da pričam s tobom, baš moram.
34:33Moram neke stvari ti kažem.
34:34Ali ako ćeš da me poslušaš sad lijepo, da mislimo pozitivno i si rekao da krećeš u novi život, a kako si to krenula, vidite, povraćaš tu i čuda činiš, nemoj me zajed zad.
34:57A ne se znam te neko, a?
35:01I mislimo što.
35:04Šta jš nesčo?
35:07Da ja tebi jedan čejič skołam, a?
35:11Čaj.
35:11Musiš, čejič.
35:12Basiš.
35:27Ej, Jelice.
35:31Šta se dešava?
35:33Uhotjela sam te.
35:35Sedi.
35:36Hajde.
35:38Šta je bilo?
35:42Kaja je ostala bez posla zbog mene.
35:44Zato što ne mogu deta je rođeno da upišem u najobičniji vrtići, zato što smo u programu zaštite svedoka.
35:49Ne razumijem.
35:50Mislim, kako ne možeš?
35:51Lepo, ne mogu.
35:53To je trebalo da se reši još dok sam ja bila na slučaju.
35:56Mislim, dete mora da dobije sve ono što dobija majka.
35:59Ta, ali očigledno neko svoj posao nije radio kako treba.
36:14Dobrože.
36:15Momci, uživajte.
36:21Radiš to?
36:21Da ćeš to?
36:26Hoće da odem lepo u pizdu, lepu materinu i da živim kao normalan čovek.
36:43Ćao!
36:43Normalan čovek ti, jao!
36:47E, mogu ne zamisli samo kako bi to izgledalo.
36:50Znači, normalan čovek, ondaš onako ne u selo, pa ti sada tamo sadiš neki pardaj, skrastavac, malo onako voće povrće, malo šnivici, malo voćkice, malo ovo, neka, mogu su se neka dva psa i one manji ako mogu da ih poneseš.
37:02Jer što to?
37:02E, molim te, daj da djavimo Igoru da mu to kažeš i da vidim što će ti kaže ako imaš herc.
37:07Ajde, molim.
37:08Misliš da nesme?
37:25Dobar dan.
37:28I?
37:32Razgovarala sam sa Gabrielom.
37:34Šta kaže?
37:35Gabriela je odlučna, neće da odstupi i zna odlično šta radi.
37:41Šta to znači?
37:43Pa, to znači da će biti teže nego što smo mislili.
37:46A vi ste joj rekli da znate sve?
37:49Pa, bacila sam Žišku.
37:52Bacili ste...
37:53Prvo ćeš ti mene da odgovoriš na pitanje, onda ću ja tebe.
38:08E, šta te...
38:09Gledaj me ođe, odpud ti, znaš da se ja toga malo izbacio.
38:12Ja ti to nijesam reka, nijesmo tome pričali.
38:15Ajde, ajde, sokole, gukni.
38:18Eh?
38:35Eh?
38:36Eh, hvala.
38:37Hvala.

Recommended