Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Murder Princess - Episode 06 [English Sub]
Taibame
Follow
2 days ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2017, #New anime, Anime, Anime 2017, New anime, New anime 2017, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2017, Anime summer 2017, Summer anime, Anime summer, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime adventure, Adventure anime,English sub anime, Anime english sub, Anime with english subtitle, Action Anime, Anime action, Murder Princess
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:30
Oh, no, no, no, no, no
01:30
The ship is on the next stage.
01:31
The ship team is on the next stage.
01:35
It's time to run the ship.
01:37
It's time to run down the ship.
01:40
The ship is on the next stage.
01:43
It's like...
01:44
I mean, you've already had to go over the country.
01:47
I think that the ship is playing the ship.
01:50
How about the Kaito?
01:52
You know how you can't get down the damage.
01:55
I hope we can still move.
01:57
Hey, are you still there?
02:00
I'm already finished.
02:03
It's hard to say that you don't have a doctor.
02:05
If you're in the village, it's enough to go.
02:22
What's that? It's Milano.
02:25
Are you still there?
02:27
I'm going to relax.
02:29
You should have to relax a little.
02:31
I'm okay.
02:33
I'm all right.
02:35
I've been working for such a long time.
02:37
It's because of someone's education.
02:41
I'm going to have to decide the amount of time.
02:45
That's right.
02:47
Milano, I've decided to use my reward.
02:51
I'll give you that.
02:53
I'll give you that body.
02:55
That's why I want to make money.
02:57
You're already at me.
02:59
You're already at the same time.
03:01
You're already at the same time.
03:03
You're now at the same time.
03:05
You're at the same time.
03:07
You're now at the same time.
03:09
You're at the same time.
03:11
I've been working for such a long time.
03:14
What do you think?
03:16
I have to keep the promise.
03:19
But if you want to make this promise,
03:23
It's going to be true to Kaito and Keng.
03:27
It's going to be worth it.
03:30
Milano, do you want to see the end of all of this?
03:38
How is it?
03:40
If you don't have to worry about it, you won't come here.
03:53
You're crazy.
03:57
But even if you cry or cry, this is the end.
04:01
You'll be able to take all of this, Arita.
04:05
Yes.
04:07
Let's go to the end, Faris.
04:16
Let's go.
04:26
Hey, how are you?
04:28
Let's go.
04:29
Let's go.
04:30
Let's go.
04:31
Let's go.
04:32
Let's go.
04:40
That's what it's like.
04:41
It's like a enemy, too.
04:43
That's not easy.
04:45
I'll just keep it back.
04:47
I promise I won't kill you.
04:50
Who is it?
04:51
I found it.
04:52
I'll change the war.
04:54
I'll ask you, Peter.
04:55
I got it.
04:57
Wait!
05:10
Just end it.
05:13
Ugh!
05:14
It's 17582.
05:18
No!
05:19
Never 10 is up mientras再配信…
05:21
Yeah!
05:23
I agree!
05:25
Let's just do this one in here!
05:27
Ooh!
05:28
равля!
05:29
All at once!
05:30
Lemme got attacked anyway,
05:32
But finally you were walking around!
05:34
Go!
05:35
You're gonna gotta go!
05:36
Let's go!
05:38
Let's go!
05:39
Here we go!
05:40
Let's go!
05:42
Let's go!
05:44
I'm sorry!
05:46
What are you saying?
05:48
Oh, look!
05:49
I'm sorry!
05:50
You're out of the way!
05:52
I'm sorry!
05:54
I'm sorry!
05:55
We're the priests!
05:57
I'm sorry!
05:58
We're talking about 10-15!
06:00
Oh, my God!
06:02
You're too fast!
06:04
Master, let's go with me and Ana. I'm going to go ahead and take the big ones.
06:11
Sorry.
06:15
Let's go, let's go.
06:18
It's unfortunate that it's not an enemy.
06:21
Is it okay? You don't have to kill them.
06:24
I understand.
06:29
Get out!
06:34
You're still okay here, aren't you?
06:38
Wait!
06:42
You don't seem to be hidden like this, isn't it?
06:50
Hey, I've met you again.
06:53
You can't get out of here, right?
06:56
You can't run away, especially for you.
07:02
You can't get out of here, right?
07:06
You're in my village, my village.
07:10
You killed my family. Why?
07:14
There's no reason.
07:16
But I was there.
07:20
I didn't care about any village.
07:23
I wanted to try this power.
07:26
That's it.
07:28
That's it!
07:29
I wanted to use my village.
07:31
The powerful power is the powerful people.
07:35
I don't think so.
07:37
Stop it!
07:39
You're a big one.
07:41
I'm not a big one.
07:43
I'm not a big one.
07:45
I'm not a big one.
07:47
I'm not a big one.
07:49
I don't care about it.
07:51
You're a little bit of a difference.
07:53
You're not a big one.
07:54
It's not bad, you're a big one.
07:56
I wear out there.
07:58
You're a big one.
08:02
No, I don't care about it.
08:08
It's very bad.
08:15
faculty and staff?
08:17
You know what?
08:18
I'll take a look around.
08:19
I'm very happy.
08:21
You're gonna get the kong-a-reality.
08:24
Oh God.
08:25
Ugh, all.
08:26
That went down.
08:27
I looked a little, right?
08:30
It's time for fun.
08:36
We're done.
08:37
Run this back.
08:41
Run this back.
08:44
Then...
08:45
How's it going?
09:04
Don't think you can run away.
09:07
The first place is just one.
09:15
Is it the door of the Théorias?
09:20
The last door of Théorias.
09:22
The door will open the door only for the Queen.
09:27
If you open the door into the door,
09:29
Cecilia will not be able to enter.
09:36
Shano!
09:45
You...
09:47
Your father...
09:49
Why did you...
09:51
You were replaced by...
10:15
This is the Teoria.
10:45
Let's go, Teoriya. And I'll tell you what I want.
11:02
Don't you, my brother!
11:15
The history of human beings has been repeated and endured the very recent history.
11:20
The world, the human beings in this world...
11:25
...to death!
11:27
This world...
11:29
...to death...
11:36
Please, stop it, brother!
11:39
...
11:41
...
11:43
...
11:51
...
11:53
...
11:55
...
12:01
...
12:03
...
12:05
...
12:07
...
12:09
...
12:11
...
12:13
...
12:15
...
12:17
...
12:19
...
12:21
...
12:23
...
12:25
...
12:27
...
12:29
...
12:31
扉はどうなっておるマスターやカイトたちはこの中にいるっていうのか扉は姫様にしか開けられんこうなってしまってはただ待つしかあるまえマスターテオーリアが起動しさえすればあなたは用逸に
13:00
押しろー!
13:04
姫様!
13:15
そんな…馬鹿な…
13:30
なぜ…なぜ…わたしの…わたしの…わたしの…みたいな力が…
13:40
ラブ!
13:42
ラブ!
13:46
アー!
13:48
アー!
13:50
アー!
13:52
アー!
13:53
アー!
13:54
アー!
13:55
アー!
13:56
アー!
13:57
アー!
13:58
アー!
13:59
アー!
14:00
アー!
14:01
アー!
14:02
アー!
14:03
アー!
14:04
アー!
14:05
テオーリアは我が願いを受け入れたぞ!
14:08
アー!
14:09
アー!
14:10
アー!
14:11
アー!
14:12
アー!
14:13
アー!
14:14
アー!
14:15
アー!
14:16
アー!
14:17
アー!
14:18
アー!
14:19
アー!
14:20
アー!
14:21
アー!
14:22
アー!
14:23
アー!
14:24
アー!
14:25
アー!
14:26
アー!
14:27
There is a world who died once after a war, and humans fight against each other and kill each other.
14:37
And we are only living in the new technology of the new world.
14:43
There is no value in this world.
14:46
My brother...
14:49
The new A, destroy the world!
14:52
We will destroy the world, and destroy the world!
14:58
I can't stop it!
15:01
I said that...
15:04
I can't stop it!
15:07
I can't stop it!
15:09
The new A, destroy the world!
15:34
The new A, destroy the world!
15:39
Why? Why are you doing this?
15:46
Let's go, Teori. Let me show you the end of the world.
15:52
Let's go, Teori.
16:02
Oh, the Queen.
16:22
Yime-sama!
16:35
Hey.
16:36
Do you know how to protect this country?
16:39
Do you know how to save your life?
16:44
Do you know how to save your life?
16:47
Do you know how to save your life?
16:52
That's it.
16:54
In my opinion, this world is one of the most valuable ones.
17:12
Aida, go!
17:16
Milano, do you really need to stop this?
17:20
I don't have to stop the Teoriya.
17:25
You can't stop the Teoriya.
17:27
You can't stop the Teoriya.
17:28
Wait.
17:29
There's only one way to save your life.
17:33
Jordan!
17:34
There's no switch there.
17:36
There's no switch there.
17:37
We can stop the Teoriya.
17:40
You can stop the Teoriya.
17:42
You can stop the Teoriya.
17:44
That's it.
17:47
What's that?
17:48
What's that?
17:49
If you stop the Teoria,
17:52
all of the lost technology in the era
17:55
will be destroyed.
17:58
What is that?
18:00
That is,
18:01
I and Pete are
18:03
together with Teoria.
18:05
What?
18:06
The lost technology of Teoria
18:09
has lived through the power of Teoria.
18:13
That power of destruction
18:16
means that we have to stop the power of our system.
18:19
What are you saying?
18:22
That's all right, Master.
18:24
We have been too long.
18:27
In fact, Teoria,
18:30
we don't have to be in this era.
18:33
We can't take a picture of the past.
18:36
It's the first time,
18:37
we can visit only a human age.
18:39
Don't be kidding!
18:41
You can't do that!
18:42
There's no way.
18:44
There's no way.
18:47
That's all right.
18:48
It's all right.
18:49
It's all right.
18:50
It's all right.
18:51
But,
18:52
there's no place in this world
18:54
for us.
18:56
You'll understand, right?
19:06
Bye-bye!
19:07
No way!
19:13
Master,
19:14
let's go!
19:20
Master!
19:22
No way!
19:23
I can't tell you!
19:25
You're a jerk, right?
19:27
That's it.
19:44
Master, see you again.
19:57
Master.
20:05
It was fun.
20:27
Master.
20:28
Master.
20:29
Master.
20:30
Master.
20:31
Master.
20:32
Master.
20:33
Master.
20:34
Master.
20:36
Master.
20:37
Master.
20:38
Master.
20:39
Master.
20:40
Master.
20:41
Master.
20:42
Master.
20:43
Master.
20:44
Master.
20:45
Master.
20:46
Master.
20:47
Master.
20:48
Master.
20:49
Master.
20:50
Master.
20:51
Master.
20:52
Master.
20:53
Master.
20:54
Master.
20:55
Master.
20:56
Master.
20:57
Why?
21:02
The only thing I promised was to protect the country.
21:07
I'll give you more money than that.
21:10
And that's why I don't care about you.
21:16
But I don't care about you.
21:22
The only thing I promised was to return to your body.
21:32
The only thing I promised was to return to your body.
21:47
Well, that's fine. I'll take it a little longer.
21:52
I'll find another way to find another way.
21:55
That's it.
21:56
I'll protect this country.
21:59
Please.
22:01
There's a man.
22:03
Why?
22:06
My man.
22:09
Why?
22:10
I'll give you more money.
22:18
I wish you had no idea.
22:21
I don't think I'm going to die.
22:25
Hey!
22:26
I'm going to die!
22:28
I'm going to die!
22:37
Poland's姫君.
22:39
They were all afraid of the people in the war.
22:44
They were afraid of the姫君.
22:49
Mother Princess.
22:51
I'm going to die!
22:53
I'm going to die!
22:55
I'm going to die!
22:59
I'm going to die!
23:01
I'm going to die!
23:07
I love you, I love you.
23:37
I don't know yet, but I'm sure
23:44
The light goes into the light
23:50
I can be strong, the beauty is here
24:00
Do-ruh-na-tsu-ne-ta-i-kaze-sa-ya-mo-se-o-muke-ai-hito-tsishika-mari-iro-wo-mi-tsuke-ra-re-ru-ma-de
24:30
You
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
Sweetness & Lightning - Episode 12 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:40
Ms. Vampire who lives in my neighborhood - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:40
Science Fell in Love, So I Tried to Prove It (season 02 Ep10) - Episode 22 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:47
No Game No Life S1 - 05 (Eng Dub)
My Anime Hub
10 months ago
24:02
No Game No Life - Episode 08 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:02
No Game No Life - Episode 06 [English Sub]
Taibame
5 months ago
23:40
Cells at Work! - Episode 09 [English Sub]
Taibame
2 days ago
24:33
Murder Princess - Episode 02 [English Sub]
Taibame
1 week ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 03 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 11 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 10 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 06 [English Sub]
Taibame
3 months ago
22:51
Flying Witch - Episode 06 [English Sub]
Taibame
3 months ago
24:10
Kiss Him, Not Me! - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 months ago
23:52
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 04 [English Sub]
Taibame
3 months ago
25:12
Re-Creators - Episode 05 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 05 [English Sub]
Taibame
3 months ago
22:36
Holmes of Kyoto - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 months ago
23:52
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 01 [English Sub]
Taibame
3 months ago
22:51
Flying Witch - Episode 09 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 13 [English Sub]
AsiaPlus
10 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 12 [English Sub]
AsiaPlus
10 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 11 [English Sub]
AsiaPlus
10 months ago
0:50
kamisama ova 1-Favourite Scene
Animotime
5 years ago
30:08
Kamisama, Kako ni Tobu OVA 1
Poyraz Karayel
9 years ago
Be the first to comment