Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The
00:04The
00:10The
00:16The
00:20The
00:22The
00:24The
00:26よし!
00:281回戦は仮面ライダー対ショッカー戦闘員ユカリス!
00:49I'm really happy to fight you with it.
00:53Huh?
00:54It's a real shocker.
00:57I don't like it.
00:59...
01:00...
01:02...
01:04...
01:06...
01:08...
01:09...
01:10...
01:11...
01:12...
01:13...
01:15...
01:16...
01:17...
01:19...
01:21...
01:22...
01:24...
01:26...
01:27...
01:29...
01:31...
01:33...
01:35...
01:37...
01:39...
01:41...
01:43I don't know how to do this.
01:45I'm so sorry.
01:47I don't know.
01:51Then I'll be serviced.
01:53This cute...
01:57...JK's back?
01:59That's what I'm saying!
02:01You're still saying nothing!
02:03Hey! Hurry up!
02:05That's what I'm saying!
02:07That's what I'm saying!
02:09Datumvere!
02:11LADO!!
02:13And yes!
02:15This damn you!!
02:17Go away!
02:19Very dumb!
02:21I'd have to go Hunthaltone!
02:23Take care of yourself!
02:25Please wait!
02:35M inseparation
02:39I'm going to die!
02:47I don't know...
02:49I'm completely different...
02:51But...
03:21I fight
03:23What do you want to do?
03:25What do you want to do?
03:27What do you want to do?
03:29What do you want to do?
03:31Whoa, wait,
03:32衝動な世界な247
03:34いつだってやるがら闘志
03:35シャニー鎌腰の面々
03:37Foreign
03:38Money corridors
03:39Let's be ambitious
03:40シャニー money
03:41カラブーリカラブーリネ
03:43OK GO
03:44It's water
03:45It's water
03:46負けなしの鼓動
03:48It's water
03:49ビックリも重なる炎
03:50It's water
03:51It's water
03:52アエルゲキジョウ
03:54ホノリコナシガニガンバ
04:01夢中場じゃ終わりなさい
04:06己誇り誇り
04:08インザカガヤケンジェンダーボール
04:12Blessed out of my way
04:14Blessed out of hero
04:17ここは勝負じゃないぜ
04:19湧き上がる愛で
04:21見せつける進行場
04:24求まらない想い
04:27焦がれ
04:29待ち望んだ世界は
04:32僕の目に映っているはずさ
04:38環島の殆の地下
04:40第一馬の伝星
04:46野島の死
04:48気を引いた
04:49Toit
04:50DOIT
04:52started
04:53気を引った
04:54K deline
04:55disand
04:56mentre
04:58デカイジェンダー
04:59デカイジェンダー
05:01フルタリオ
05:02フルタリオ
05:03protesting
05:04パイジェンダー
05:05ガラスッ!
05:12ガラスッ!
05:16ガラスッ!
05:18そ、そんな…
05:20ガラスッ!
05:22ガラスッ!
05:24勝負ありだな、ミツバ。
05:27次は俺とお前だ。
05:29バッ…待って…
05:31ガラスッ!
05:33Ah
05:35Yeah
05:41Yeah
05:47Yeah
05:51Do
05:53So
05:55I've never been kissed from the front of the side of the side of the side of the side of the side of the side.
05:58You're going to fight with your wife.
06:00I'll fight with the end of the side of the side of the side of the side.
06:02What's that?
06:05I'll do it again.
06:07I'll do it again.
06:17This is so great.
06:18Let's do it again.
06:20I'm...
06:22I'm...
06:32Let's do it, Mitzvah
06:37I'll take your anger and anger
06:40I'll take you back
06:50I'm going to sleep.
06:56Yes.
07:00My brother...
07:03I'm going to win!
07:20イェーイ
07:23イェーイ
07:26ライダーマン
07:34兄さんと本気で戦うのは中二の春以来だね
07:39あの時は左腕を折られて負けたけどね
07:43俺たちは怪人と戦うんだ
07:47お互い絶対負けている場合じゃないぞ
07:50その言い方、最高に兄さんらしい
08:03無心
08:05無意すりゃー
08:17行くぞ
08:19V3
08:21マッハ
08:23ハァーッシ
08:33早い
08:35いいぞ、ミツバ
08:38俺の想像を超えているぞ
08:41ショッカーの前に僕は
08:44兄さんに勝ちたい
08:47フッ
08:49フッ
08:50フッ
09:01ヒーローオークだ
09:03何それ?
09:04昭和ライダー特有の敵との間合いの計り方だ
09:08意味あるの?
09:10V3をさらに練り上げてるんだ
09:13ふぉ
09:15め、練り上げる?
09:22はっきり見えるよ、兄さん
09:26ふう...
09:30ふう...
09:31ふう...
09:32ふう...
09:33全開だな!
09:34I'm not sure how I can go!
09:39I was originally a fighter.
09:44I'm also the best and bestest.
09:48I want to be a V3.
09:52If I win, V3 is you!
09:56Really?
09:58Really?
10:00But...
10:01.
10:10.
10:13.
10:15.
10:18.
10:21.
10:22.
10:23.
10:25.
10:26.
10:27.
10:29.
10:30.
10:31I can't believe it.
10:33But I can't believe it.
10:36I can't believe it.
10:38The rider man is wearing a mask, so it's a wearable suit.
10:45He's a new designer.
10:50But he is...
10:53I'm a hero for the sake of the world.
11:00That's what I thought of that time!
11:06It's hot now, and it's hot now!
11:10That's why!
11:12I'm the best!
11:15I think that's what I thought!
11:21I can't see it.
11:23Yes!
11:26V3 and...
11:27...Rider Man!
11:31Let's go!
11:32Rider Man!
11:35V3...
11:37...Smart...
11:39...Arch!
11:44V3...
11:46...
11:52...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:58...
11:59...
12:00...
12:02...
12:03...
12:04...
12:05I killed him from the back of my head, and killed the power of the power of the attack.
12:10It's a very difficult time.
12:13It's dangerous, dangerous.
12:15It's just so cool that I've seen it.
12:19Don't worry about it.
12:21I'll break it to the end of the world.
12:26I can't feel the body of my body like this.
12:33I'm going to kill you.
13:03It's a good fire!
13:05Huh?
13:06A good fire?
13:07The riders will fight in the soil!
13:10Where are you looking at?
13:26It's strong!
13:28It's a good fire!
13:33It's a good fire!
13:36Then...
13:38I...
13:39I'm...
13:44Mott V3!
13:47Mott V3!
13:49Mott V3!
13:51Mott V3!
13:55Mott V3!
13:58Mott V3!
14:00Mott V3!
14:01Mott V3!
14:02Mott V3!
14:03Mott V3!
14:04Mott V3!
14:05Mott V3!
14:06Mott V3!
14:07Mott V3!
14:08Mott V3!
14:09Mott V3!
14:10Mott V3!
14:12Mott V3!
14:13Mott V3!
14:14Mott V3!
14:15Mott V3!
14:16The fight!
14:17The fight!
14:24V3!
14:27Triple!
14:30Punch!
14:32V4!
14:33V4!
14:34V4!
14:35V4!
14:44まだまだだな。
14:49それじゃあ俺は倒せんぞ。
14:52倒されてるし、結構効いてるし。
14:57大丈夫?
15:00足に来てるみたいだけど。
15:02Let's go!
15:05Bracelly!
15:07Master Archer!
15:19It's over, brother.
15:21Now, I will...
15:25...and I will!
15:28That's right.
15:30You idiot!
15:33You're right, I'll do it!
15:39V3!
15:43I'll do it!
15:46I'll do it!
15:51What?
15:54What?
15:55What?
15:56What?
15:57What?
15:58What damage is?
16:09If you take it, it's good.
16:13My brother...
16:15When...
16:17I'll do it!
16:19What is that?
16:23I see...
16:25...
16:28...
16:29...
16:32I can't believe you!
16:37You're mistaken!
16:39You're mistaken!
16:41You're mistaken!
16:44But how do you do that?
16:47Tell me...
16:51You have...
16:53You have enough...
16:55You have enough!
16:59You have enough enough?
17:01You have enough enough?
17:05My third time...
17:07I have enough...
17:08More...
17:09More...
17:10More...
17:11More...
17:12You have enough...
17:14Look at the rider!
17:16I have enough...
17:18I still have enough...
17:20I have enough enough!
17:22That's right!
17:24I have enough...
17:27I have enough...
17:28I have enough...
17:29I'll show you...
17:36...
17:40...
17:44...
17:46...
17:50...
17:52...
17:54...
17:58...
18:05...
18:06...
18:07...
18:08...
18:09...
18:10...
18:12...
18:14...
18:16...
18:18...
18:20...
18:22...
18:26So...
18:30I...
18:36Go!
18:38Go!
18:40What?
18:42What?
18:44What?
18:46Go!
18:50Go!
18:56Go!
19:20That thing is...
19:22RIDERMAN!
19:24Are you guys?
19:32The other guy has Tested including the complete enemy!
19:39Dinosaur että...
19:43Suhran,��
19:48önköh
19:54Oh
19:56I'm sorry.
19:58I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:07I'm sorry.
20:09I'm sorry.
20:22Next is me.
20:24Hey!
20:26UtilitiesЧали doing weekly forms of southwest Afghanistan
20:32f mic 18
20:34f mic 21
20:36f mic 21
20:37f mic 22
20:38f mic 21
20:41f mic 22
20:42f mic 21
20:44f mic 21
20:45f mic 22
20:46f mic 21
20:49f mic 22
20:51f mic 23
20:52The moon!
20:54Mitsuba, you are already a real leader.
21:01How are you going to be a leader?
21:04I want to be a real leader!
21:08You are a real leader, right?
21:10I... I... I... I...
21:15I'm only a real one...
21:18I'm just a real one...
21:22Come here, A PM.
21:25danniu!
21:30kinder!
21:32MICHELLE elevates!!
21:33Mumu felt good after your eyes...
21:35It was so dark...
21:38I mean a man sans condition...
21:40He is not identificable...
21:46Also a human turn with ends
21:49The night's night's night
22:00I'm dancing and dancing
22:04I'm not afraid of it
22:07But I'm not afraid of it
22:09I'm not afraid of it
22:09I'm not afraid of it
22:11Oh, oh, oh, oh, oh
22:13No one's not even a day
22:16Oh, it so bitchでも未来へ
22:20Hey!
22:21Look!
22:22Steady,伸ばして
22:22Go!
22:23Get it,受け出して
22:24Oh!
22:25Can't stop!
22:26止めれないでしょ
22:28Don't show no night
22:31忘れたい夜だって
22:34僕らにはきっと
22:37明日が来るはずだろう
22:41Starry sky
22:44We can fly
22:45Go on 魂燃やしていけ
22:49One more time
22:51One more time
22:53One more time
22:55Starry sky
22:58Stick inside
23:00見上げた空作ろう
23:03One more time
23:05One more time
23:07One more time
23:09越えていけ
23:15One more time
Be the first to comment
Add your comment

Recommended