Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00That's what I was going to do with you.
00:01Oh, I didn't want to hear you.
00:02I had to tell you what I was talking about.
00:05I didn't want to call you a wedding night.
00:09I didn't want to know.
00:12I had to tell you what you were saying.
00:14You didn't want to know what the hell.
00:17I didn't want to know what you were going to do.
00:19So, you got to be a friend?
00:21No, I don't want to know.
00:23I don't want to know if you were a friend on the other hand.
00:26What? What do you have to do?
00:27Ah so yeah, a little girl who got married.
00:30I'm going to go out here.
00:31What the hell?
00:32What are you doing?
00:33I'm going to take my hand and take my hand off.
00:36I'm going to take my money right now.
00:38I'm going to go to Japan.
00:39I'm going to go.
00:40I'm going to go.
00:57I don't know what to do with my heart
01:01I'm all right, I'm all right
01:04You're all right, I'm all right
01:07I'm all right, I'm all right
01:16I'm all right, I'm all right, I'm all right
01:20厚しで前を向いていつも駆け抜けたんだ
01:28ずっと続きがしないね
01:32僕らの時間は今しかないから
01:38この瞬間きっと見つけよう
01:42リバサイズ 知らないフリしたって
01:46リバサイズ全部気づいたけど
05:41What?
05:42I've decided to ride it!
05:44I don't know where to ride it.
05:48I'm so famous.
05:50Wait, I'm the Dark龍.
05:52I'm the Dark龍.
05:54I'm the name of the real man.
05:56I want to ride it!
05:59I don't know how to cry.
06:01Let's go!
06:03It's a little bit slowly.
06:09It looks like a boss' in the lower level.
06:12I'm the Dark龍.
06:15How did the Dark龍 happen?
06:18You're the only way that you can.
06:20I think it's a nice breeze.
06:23It's so weird.
06:26I'm the Dark龍.
06:30This high level isn't it?
06:36Let's go, Black Dragon!
06:40Let's go to the time of the time of the time!
06:45Let's go!
06:49What do you think of this?
06:53Let's go, Black Dragon!
07:03Look, Black Dragon!
07:08Let's go, Black Dragon!
07:13Black Dragon!
07:16Fuck.
07:46You'll be the first big beast, you can't take it.
07:51Eek!
07:53It's something you can do to go ahead.
08:00You can't take it.
08:02I think I have killed it.
08:12What was it?
08:14Wow! It was so funny!
08:17My head hurts...
08:20I can't... I can't remember...
08:23I will introduce you to everyone at 10.45pm, at the stage 2 at the stage of the Kurogane-no-Mekromancer-ki-gurumi show.
08:34Please come to all of you, please.
08:37Koba-to-chan...
08:41Let's go with me.
08:44Let's go!
08:47Koba-to-chan, wait!
08:52Koba-to-chan, I've bought all the Blu-ray this time.
08:58I'm actually pretty Koba-to-chan, right?
09:01Who likes Koba-to-chan?
09:03I know... I'm the best best to make Meri-to-chan.
09:08I'm only a guest character, but...
09:09Meril...
09:10What?
09:11Meril...
09:12I'm not the best to make Meri-to-chan.
09:14The name of Meri-to-chan, Meri-to-chan, is Meri-to-chan.
09:18Meri-to-chan, I don't.
09:20Yes, Meri-to-chan!
09:23But Meril-to-chan is the first-born 3-期 of 5- overlap.
09:26That... Koba-to-chan...
09:28Seyna, you're a fan of Black Neck, so I'm just going to pour the oil in the heat.
09:35Koda-kun, why don't you have to choose and save points to real conversation?
09:42Good kids, everyone! Thank you so much for playing!
09:47Today, we have a nice friend of all of you.
09:51That's right, we're the Necromancer Gell-Nika-chans!
09:57Let's call them Gell-Nika-chans!
10:02Let's go!
10:05My name is Ashtaroth.
10:09Gell-Nika-chans have arrived in my way.
10:13I'm going to be a human being.
10:17Help me!
10:20Gell-Nika-chans have arrived in my way!
10:26I will also have my wonderful gifts.
10:30I'm afraid to be a human being.
10:32Yes!
10:34Yes! Yes!
10:36I will become a man!
10:38What are you doing?
10:40I will give you a present.
10:42Wait.
10:44Hey, hey, hey.
10:46You don't need to be able to get this money.
10:48Well...
10:50If you want to leave your mother...
10:52Huh?
10:53Your mother?
10:54Ha ha ha ha!
10:56Then, for your mother,
10:58you will be a man.
11:00What are you doing?
11:01You're your mother!
11:03Why are you my mother?
11:04Why are you my mother?
11:06Why are you laughing?
11:08What the...
11:09What's that...
11:10That...
11:11You're so...
11:12You're not here...
11:13You're not here...
11:15I can't...
11:16It's not...
11:17Why are you not?
11:19What are you...
11:20What are you...
11:21Well...
11:23You're good.
11:26Oh, my God.
11:31Oh, my God.
11:32Oh, my God.
11:33Oh, my God.
11:56It's good to have a sign for the監督.
12:16It's because it was given to that time.
12:21Oh, I'm sorry.
12:29Oh, Koba-to-chan!
12:35You're so cute, Koba-to-chan!
12:38I'll tell you later. Thank you.
12:41No, it's not for you. Koba-to-chan.
12:47I mean, who's my wife?
12:52Well, I mean...
12:53I mean, my wife and my husband are crazy.
12:56First of all, Koba-to-chan.
12:57What do you mean?
12:59It's nothing!
13:09So, what were you doing?
13:11I was reading books at the bench.
13:13I've eaten a few times in Merri-Gorland.
13:15I've eaten a frankfurt!
13:17Also, popcorn, and crepe, and...
13:20It's not bad, Yuki-mura.
13:22I didn't want to get anything out of it.
13:24I don't care.
13:25I'm so proud of you.
13:27I'm so proud of you.
13:29I'm waiting for you.
13:30Oh!
13:31Oh, I'm so cute!
13:33I'm so cute!
13:34I'm so cute!
13:35I'll kill you next time.
13:38I'm so cute.
13:40Okay.
13:41I'll kill you.
13:46What do you think, I'll be eating at the end of the day?
13:48I'll be eating at the end of the day!
13:50I'm eating at the end of the day!
13:51Oh!
13:52Black Dragon...
13:53I...
13:54I'll stop being in the day!
13:55Oh...
13:56I...
13:57I'm completely fine, but...
14:00You're all right, maybe?
14:01You're not...
14:02I'm scared of you.
14:03You're so bad.
14:04You're so bad.
14:06You're giving me a feeling...
14:07You're being so stressed out, isn't it?
14:09I don't think so!
14:11It's not that!
14:13It's so scary!
14:15You're in the head of my head!
14:17I'm going to cry!
14:19I'm going to cry!
14:21I'm going to cry!
14:23Why?
14:25What?
14:27Really?
14:29You're not going to cry!
14:31You're not going to cry!
14:33I'm going to show you again!
14:37You're not going to cry!
14:39You're not going to cry!
14:41You're not going to cry!
14:43I'm going to cry!
14:45Did you take a picture?
14:47You're hiding it!
14:49Why are you hiding it?
14:51It's fine!
14:53It's fine!
14:55You're hiding it!
14:57You're hiding it!
15:01I'm hiding it!
15:03I'm hiding it!
15:05I'm hiding it!
15:07I'm hiding it!
15:09What's your fault?
15:11It's so high, isn't it?
15:17It's like a lot of people like garbage.
15:24If you look like this, Black Dragon, it's really great.
15:28So, what do you think of the夜空?
15:32It's been a long time, so we're going to get together, so we're going to get together.
15:41My brother, I found him.
15:53I'm sorry.
15:55I'm bad.
15:56What happened?
15:58I got it.
15:59I got it.
16:00I got it.
16:01I got it.
16:02I got it.
16:03I got it.
16:04I can't believe it.
16:06I got it.
16:08I got it.
16:09So, where did you win?
16:11I haven't won.
16:13I'm going to go.
16:16Stop it.
16:17You guys have fought.
16:19This is a choice.
16:21I'm sorry.
16:22I don't want to die.
16:24I'm not going to die.
16:26I'm not going to die.
16:28I'm not going to die.
16:30I'm not going to die.
16:32I'm not going to die.
16:34I'm not going to die.
16:36I'm not going to die.
16:38Sport maar nuestra frente.
16:40Ik weet het.
16:43I'll get是的.
16:45Olien.
16:47Alex Kerrito.
16:49Oh, Maria.
16:51What do you get here to go?
16:53She nobody wants to go home.
16:57I don't like getting them.
16:59I guess...
17:01Let's go to the bathroom!
17:09Brother...
17:11I'll give you my back.
17:13What? I'll give you my hand!
17:16I think I'm not going to be able to give you my brother.
17:20On top of that...
17:21Oh, I know! I'll give you my hand.
17:24I'll give you my hand.
17:31I'll give you my hand.
17:36I'll give you my hand.
17:38This is a man!
17:40What?
17:41This is a man.
17:44Come on, I'll give you a towel.
17:47Why are you so weird?
17:51It's a man.
17:54Why are you so weird?
17:56Why are you so weird?
17:59Yuki-mura is a man.
18:01It's weird.
18:04I'm still a young man.
18:07If you're not a young man, you'll grow up?
18:10Yes.
18:11I'll give you my hand as a man.
18:15I'll give you my hand as a man.
18:17I'll give you my hand.
18:19What are you doing?
18:21And...
18:25And...
18:26Oh...
18:27Ah...
18:28Oh...
18:29Oh...
18:30Oh...
18:31Oh...
18:32Oh...
18:33Oh...
18:34Oh...
18:35Oh...
18:36Oh...
18:37Oh...
18:38Oh...
18:39You look like that?
18:40So...
18:41I don't have to make this so cute.
18:43No...
18:44I don't know.
18:45Oh...
18:46It's hard to believe in this situation.
18:52I'll just go ahead and take a moment.
18:57Ah!
18:58What?
18:59Rika!
19:01Ah!
19:03Ah!
19:06Ah!
19:07Ah!
19:09Ah!
19:10Ah!
19:11Ah!
19:14Ah!
19:16Oh, you're saying that.
19:17But, I'm not sure.
19:20So, Rika, I'm going to ask Yuki-mura to ask Yuki-mura.
19:24I'm not sure.
19:26Even if you're ready to do this...
19:29Ah...
19:33Yuki-mura...
19:34...san, just here.
19:37...
19:44...
19:45...
19:47...
19:48...
19:58...
19:59...
20:00...
20:01...
20:02...
20:12...
20:13...
20:14...
20:15...
20:16...
20:17...
20:18...
20:20...
20:22...
20:23...
20:24...
20:34...
20:35...
20:36...
20:46...
20:47...
20:48...
20:58...
20:59...
21:00...
21:02...
21:17...
21:19...
21:20You're so cute and handsome, and you're a maid!
21:25Don't forget it!
21:31I don't... I don't... I don't...
21:35Why can't I go like this?
21:50If you sleep like this, it's a pretty cute girl, right?
21:57All of them
21:59Oh...
22:02Oh...
22:04My brother...
22:20Oh...
22:34光ったはずのあの星
22:38迷った雲が邪魔して見えなくなる
22:43何を信じたらいい
22:47不安定すぎる世界で育った
22:52だから物を壊しかけてた
22:56失くすのが怖くて
23:00不条理だってためき
23:03月取り籠で上がってた日々
23:07同じ空を見上げてたんだ
23:11僕らは君の手を握ったとき
23:17握り返してくれたね
23:20繋がったこの手は
23:23どんな羽より強いんだ
23:26翼なんてなくたって
23:30もっと高く飛べるから
23:33きっと今なら大丈夫
23:36お寺輝い星を掴もう
23:44まさか私が女子だったとは思いませんでした
23:47美少年キャラの女子バレは数あれど
23:50バレた本人がそれを言うパターンはリカも初めて見ました
23:53まったくだ
23:54斬新ならいいってもんじゃねえぞ
23:56申し訳ありません
23:59次回そんな遊びはいけません
24:03君がいると世界観が乱れる
24:06君って誰のことなんでしょうね
24:08お前だ
24:09ネタバレ
24:13この番組はメディアファクトリーと
24:16ご覧のスポンサーの提供でお送りしました
Be the first to comment
Add your comment

Recommended