Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00موسيقى
00:30موسيقى
01:00موسيقى
01:30موسيقى
01:42موسيقى
01:43موسيقى
01:44موسيقى
01:45موسيقى
01:46موسيقى
01:47موسيقى
01:48موسيقى
01:49موسيقى
01:50موسيقى
01:51موسيقى
01:52موسيقى
01:53موسيقى
01:54موسيقى
01:55موسيقى
01:56موسيقى
01:57موسيقى
01:58موسيقى
01:59ساشتغلل ليس بس نخرج العملاء
02:02اوضعب كثريك
02:02187 جن قنقع وظنوب من شبك
02:05ا焦تغلل
02:05اعطبت
02:06مقالب nevertheless
02:07سنوه مستمع
02:09تنين كم الانتعون من سوه
02:11مظلم وفضح
02:12السرئ قمت سنع
02:14سنعيه وفضح
02:15السنع
02:15اعتبت
02:17اعتبت
02:18مقصر
02:18اعطب الأبت
02:19لم تحق
02:19اجل
02:20لا تبقل
02:21سيناء
02:21اعطب
02:23امس
02:23اعطب
02:23اعطب
02:24سنع
02:24اعطب
02:25صحيح
02:25موسيقى
04:03احدث أنت!
04:05كذلك تقربتك من التقرب!
04:12حلالة!
04:13لقد أردت!
04:15لم تكن!
04:17شكراً لم يجب أن أقوم ذلك!
04:19انته rounded إلى وقت مهارة!
04:23سماعنا م Thy Lucia!
04:26إن سوف أحضنت!
04:27سوف أصبح أحدهم.
04:28عضوكيًا؟
05:51مرآنم
05:53بعض سcida
05:55معروض الم
05:56سوóm
05:57معروض المنزل
05:59مرآنم
06:01ーンم
06:05pes Latin
06:07الأمر
06:11الأمر
06:13conservative
06:14Washington
06:16ست
06:17البركج
06:17المنزل
06:17والتيغط
06:18
08:59هذا.
09:01هذا.
09:03اعنى بمجانب قد يزيل مجاعدين فرأسكاً.
09:07فرأسكاً جداً لديك من الجسال العيونيين.
09:11هذا جوزب طرقه.
09:13وفي حدثنا، كنت أبداً بمجانبين.
09:17فرأسكاً.
09:20فرأسكاً لديك سطح ببطب الكثيرين.
09:22فرأسكاً لديك ستبقى هذا.
09:29ستاءالك
09:31ستاءالك
09:33ستاءالك
09:41ستاءالك
09:43كذلك
10:29المترجم للقناة
10:59المترجم للقناة
11:29المترجم للقناة
11:59المترجم للقناة
12:29المترجم للقناة
12:31المترجم للقناة
12:37المترجم للقناة
12:39المترجم للقناة
12:41المترجم للقناة
12:47المترجم للقناة
12:51المترجم للقناة
12:57المترجم للقناة
12:59المترجم للقناة
13:05المترجم للقناة
13:21شكرا
13:51بها يمنع هذه الأسحابة.
13:54لا تصير من ذالبنا لا تصير منodi.
13:58لا تلاحصي بجذر للشرة.
14:00يمنع هذه الأشياء السحب
14:02ما ايضا هو الجيل.
14:04ومن يمنع تصير المصرات الهاتفة.
14:07من يمنع أو أصابه؟
14:09أخذك المصر أنا.
14:12لا أقل حقيقًا.
14:14أخذ عطلة أخروج فقط.
14:17أو أصابت أصبع إلى الأنهوى.
16:24سي فقط أن تكون سمجنة الوصف لماذا أريد من التطوير؟
16:30لا تكن الكلمة لفهم لأشياء العباء الأصدر
16:44ليس في ساطنا
16:47لا يمكنك أن يكون الأشياء
16:48لريد أن تكون قادم
16:50ما الأمر أنت كل مسؤول في دعونا ؟
16:53لا أعرف ا聽ت من أنت لمزاكي بسببها
16:57ليس لساء الجنس من قدرتك
17:02ليس لساء الجنس من الوزيد
17:07على حصول المنزل إطلاقم
17:50بلغتها ان تبدأ سورة.
17:52سورة نعمل سورة.
17:55نعمل جيت.
17:56نعمل جيت اشتركوا نعمل.
17:58الآن سورة نعمل.
18:00لقد سوئنا سوئنا.
18:01شما نعمل جيتم.
18:14كيف نعمل نعمل بس نعمل.
18:19خالتنا من نعمل جيت.
18:20شكراحة
18:50هيا فريقيا
18:54سرد وSalدت
18:56هcy لم يظلمون
18:58ادريس بسيارة
19:00ترجمة والعينان
19:02لاえてغاء
19:04اعطل ترجمة
19:05سرد
19:06سريد
19:09الانترس
19:14وقوص
19:15هكذا
25:49شكرا
28:15انظروا في القناة
28:53انظر بانك
28:59أبدا بالنسبة boom
29:01بقل سيقال
29:03فاقي
29:05مشكتش eventual
29:08اشعال
29:24واح ابدا
29:25فاكون
33:07دامارما basma.
33:09Sonuçları ağır olur.
33:15Çık git buradan.
33:17Senin aynı odada bulunmak istemiyorum.
33:37Öyle üzerime yürüyünce korkacağımı mı sandın?
33:40Korkuyorsun.
33:44Bakışlar nele veriyor her şey?
33:47Korkuyorsun.
33:51Korku değil o.
33:53Nefret.
34:07Şimdi bir daha bak bakalım gözlerime.
34:21Ne görüyorsun?
34:37Ben yaptım.
34:45Ben vurdum seni.
34:46Neden engel oluyorsun bana ya?
35:09Neden?
35:10Ya Aslı ne yapsaydım?
35:11Pişman olacağım bir şey yapmana izin mi verseydim?
35:13O ikisi o odada baş başa lan.
35:18Bu nasıl bir his biliyor musun?
35:20Dayanamıyorum.
35:21Mahfoluyorum.
35:24Aslı bak sakin ol.
35:26Duysunlar mı istiyorsun bizi?
35:27Duysunlar ya duysunlar.
35:29Herkes duysun.
35:34Ben artık içime bağırmaktan yoruldum.
35:38Sen nereden bileceksin ki?
35:40Bilirim Aslı.
35:44Bilirim.
35:45İçinde fırtınalar kopar.
35:47Seni görsünler duysunlar istersin.
35:49Ama en çok istediğin seni görmez.
35:51Duymak dahi istemez.
35:52Bilirim.
35:59Nefes alamıyorum Cemal.
36:02Yüreğim yanıyor.
36:03Dayanamıyorum.
36:04Nasıl yapacağım böyle?
36:12Nasıl dayanacağım?
36:13.
39:16على الأشياء
39:32أن señora سلينا للمترجعة
39:37لا يحفظ
39:42سلات لن ألعرف
39:44.
39:46.
39:48.
39:51.
39:56.
40:10.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended