- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:03:38أخير.
00:03:39أخيرا أخيرا سوف أحد يجب أن يجب أن يكون أخيرا.
00:03:44يجب أن يكون قاما كوريا سألتنا حيDD.
00:03:47وأخيرا عاما قِلتنا يمكنك أن يفكر عليهم provoke لسعليه.
00:03:52مما عليهم أن أخيرا.
00:03:53حني.
00:03:54أخيرا يجب عليك، کس سألتنا.
00:03:56الموجودين من الهجابين أني تكون هناك?
00:04:00أخيرا يجب عليها.
00:04:03سألتنا أتمل على كل جديد.
00:04:07کیل.
00:04:10يا صديقي.
00:04:11احباب شيء لا Phase by VoiceOver 1, 2.
00:04:14بنواíd بكم سنجز sv.
00:04:16احسن سيطان خمالودي إلى ان صديق حسناً.
00:04:27وأر proposals فوق سيطان chartsixo.
00:04:31أولا، ق falت بهم؟
00:04:33صحيح
00:04:40صحيح
00:04:45أسوأ
00:04:48ارحبا
00:04:48تعمل
00:04:50أسوسك
00:04:51كورا
00:04:52لا
00:04:53صحيح
00:04:55أسوأ
00:04:56أسوأ
00:04:57أسوأ
00:04:59لا
00:04:59أسوأ
00:05:00سجد
00:05:01فيا ذا Jin symbols Whatever you want.
00:05:03아까cr complementary Terrain comparing
00:05:06최근에 사고 권 수가 하나 있으시네요.
00:05:09아이 이거 보험 접수하고 사고 처리 다 했는데요.
00:05:12아 사고 이력이나 컴플레인 같은 것들이
00:05:15배차 알고리즘에 반영이 다 되거든요.
00:05:17죄송합니다.
00:05:19저희도 방법이 없네요.
00:05:31من صفحة
00:05:35وقم أي لم تأكد
00:05:39واتف حلوك
00:05:41فاوصلة
00:05:45أنت
00:05:50فقط يمكنك أنت
00:05:53وقمت بجرد ان الخاص بك
00:05:57الدiamوان الكثير
00:05:59فأصدنا
00:06:01هゃ ев
00:06:08أ lingارة أوجود في حال الأن
00:06:25ما車؟
00:06:26أختار فالك რ
00:06:29إليه سيارة التقليل منزولة حولي.
00:06:38أتمنى أنت تسيطين?
00:06:39لا، لن تسيطيني.
00:06:41لا أتمنى أنني أصبح تسيطيني أنك أتمنى.
00:06:44أنا أتمنى أنك تسيطينًا.
00:06:45آجي.
00:06:46فوق إبتحاني صغيرة شريرة.
00:06:50أتمنى أنك أتمنى أنك أتمنى أنك.
00:08:08coined
00:08:09آ.. 이 자식
00:08:18é..닮 представля؟
00:08:19أعه.. إن جن dyậy
00:08:22L.K..최 상무
00:08:24قُلْفُ net imp fem en ago
00:08:27NOав
00:08:38그래, 저기 내가 연락할게 백성모.
00:08:43아, 예. 알겠습..
00:08:44여..
00:08:48백성모랑 통화했어.
00:08:52콜포비아.
00:08:53그러니까 전화통화 자체를 부담스럽게 느끼는
00:08:56그런 정서가 크게 작용한다고 볼 수 있는데요.
00:08:59실제로 MZ세대를 대장으로 한..
00:09:03아, د아 봐.
00:09:04دعا.
00:09:08هيا.
00:09:14هيا.
00:09:18هيا.
00:09:20خرج عواجا.
00:09:21خرج عواجا.
00:09:22نه مهي سمعتهم؟
00:09:23هيا.
00:09:23نحن fel قد نعود.
00:09:25نعيد تم مشنامين نعود عمل العمل العمل العملين عمي.
00:09:27هيا.
00:09:29هياً حسناً.
00:09:31خرج عواجاً.
00:09:32خرج عواجاً.
00:09:34شعور أماني
00:09:35شعور أماني
00:09:37أماني
00:09:39منهم من المطاقراني
00:09:40لقد كانت تعليها
00:09:41لقد كانت تعليم
00:09:43التي تؤيتها
00:09:43سمعيش
00:09:44تؤلمني
00:09:46لقد كانت تعليم
00:09:47وح 예쁜
00:09:50كلها
00:09:50قطعلي
00:09:51حسن لي
00:09:53أنت ترجمني
00:09:54نعم
00:09:55أنت ترجمني
00:09:56فقضاء
00:09:57مخطرب
00:09:58قطعيش
00:09:59فقضاء
00:10:00تعليم
00:10:02Loungo 좀..
00:10:08Armenia.
00:10:10شكرا جزيلا
00:10:13kr 20ств
00:10:16مطقر
00:10:18عل زasing
00:10:19يمكن أن ت perd Monate
00:10:22كم جزيلا
00:10:23دا Dewك decides
00:10:25خج meget
00:10:27أحسا وريد
00:10:29أحسا
00:10:30كل كل الموقف
00:10:31فلا inventedOr 처음 نحفتها
00:10:32فلا وحتى كما تعلمني
00:10:33هل فلا images
00:10:34من الموضوع؟
00:10:36هس utiliz.
00:10:37ich
00:10:52فمم تدع Brabo
00:10:56الخيو ب��릴،
00:10:59sta Candy Center انقälを
00:11:03وتcripción되는
00:11:04OTT 연계 서비스 요금 journal에 대해 말해주려요?
00:11:09정 대리는 노트북 가져왔으니까
00:11:11보면서 말해도 돼
00:11:14일단 2030 여성이 데이터 사용의 절반은..
00:11:17손과자
00:11:18손과자 ông 거지쯤 되면
00:11:21그걸 팀에서 자기 혼자 될 줄을 업는
00:11:24이 상황을 부끄러워해야 돼
00:11:26لكنني لم يأس فقط أن أردنا مجددا.
00:11:27لكن أنه يجب أن تفعل هذا الفيحين.
00:11:29لكن الجدد ومفتحيني مجددا.
00:11:31وليس أردنا أن تفعل هذا الفيحين.
00:11:33أنت لا تفعل ذلك.
00:11:34أقل من أجل الضالج.
00:11:37ومفتحيني أجل.
00:11:39ومفتحيني نفسك.
00:11:46أم تحلقاتي.
00:11:47أمتحدثت.
00:11:51أم تحلقاتي.
00:11:52والأمين.
00:11:53يا سامن지 죄송합니다.
00:11:55하던 얘기가 있어서 마무리 좀 하겠습니다.
00:11:58여러분 여기는
00:12:00동아리가 아니라 회사예요.
00:12:03왜 우리를 차별하세요라고 항의할 시간에
00:12:07자신들의 가치를 높이기 위해 노력하는 게
00:12:10스스로를 위해 더 낫지 않겠어요?
00:12:13자 일단 좀 더 지켜볼게요.
00:12:17근데 오늘은 이만 나가줬으면 좋겠어.
00:12:23상무님 괜찮으시면 앉아서 같이 보셔도 됩니다.
00:12:35소연아, 이어서 하자.
00:12:38그러면 이어서 진행하겠습니다.
00:12:41경지세대의 63%가
00:12:43전화보다 문자메신저를 선호한다고 표명했는데요.
00:12:47그에 맞춰 OTT 부가서비스를 패키징해서
00:12:50데이터 사용량 증가를 유도할 수 있습니다.
00:12:53드라이브 벨트도 남았는데 어떻게 할까요?
00:12:55일단 넷도 나랑 교체해 주세요.
00:12:57네.
00:12:58상담 끝났습니다.
00:12:59다음에는 타이어 교체 말고 점검도 한번 보러 오세요.
00:13:01저희가 수입사에서 잘 압니다.
00:13:03인증 부품으로 싹 해드리는데도 가격도 좋고요.
00:13:05애들 갑시오.
00:13:09애들 갑시오.
00:13:11아휴.
00:13:13낙수야.
00:13:14어.
00:13:15연락이 왔는데
00:13:16저기 네 차
00:13:18한 2천만원밖에 못 받을 것 같다는데?
00:13:212천?
00:13:23아 형 저거 프롭이야.
00:13:25그래도 연식도 있고
00:13:27특히 그 엔진 보증 기간이 다 돼서 그렇게.
00:13:30아휴.
00:13:31어떡할게.
00:13:33다른 데도 더 알아봐줘.
00:13:36100이라도 더 주는데로.
00:13:38아휴.
00:13:40여기.
00:13:42야 엄마.
00:13:44알았어 고마워.
00:13:46아니 그게 아니고.
00:13:48요요요요요.
00:13:49에스비에 있지 요거.
00:13:50요거 어?
00:13:51요거 니가.
00:13:53좀 닦아라.
00:13:54어?
00:13:55요 끝나면 저기 호준이 고치고 있는 세단도 어?
00:13:58그 열과 성의를 다 해서 닦아라.
00:14:01갑자기 뭔 소리야?
00:14:03아니 잠깐만 저기.
00:14:05기왕 여기까지 왔는데.
00:14:08어?
00:14:09그 거마비로 좀 벌어서 가라 인마.
00:14:11자.
00:14:12응?
00:14:13응.
00:14:25네 사모님.
00:14:26그 주말에 삼사 본부장들끼리 골프 치기로 한거.
00:14:33그거 취소해야 될거 같아.
00:14:35다들 시간이 안된다네.
00:14:37아 그래요?
00:14:39참 아쉽네요.
00:14:42그럼 골프장이랑 일식집은 제가 연락해서 취소하겠습니다.
00:14:46아쉬운거 맞냐?
00:14:49네?
00:14:50아.
00:14:51저 먼저 가보겠습니다.
00:14:52식사 맛있게 하십시오.
00:14:53전부님.
00:14:54네 전부님.
00:14:55주말에 다들 시간 되신답니다.
00:14:56네.
00:14:57네.
00:14:58네.
00:14:59저로 respective specific liquor oczywiście들은 아쉬워ض습니다.
00:15:03저 먼저 가보겠습니다.
00:15:04식사 맛있게 하십시오.
00:15:05전부님.
00:15:06네 전부님.
00:15:07주말에 다들 시간 되신답니다.
00:15:10네.
00:15:17شكرا ما؟
00:15:24إنه ما هو
00:15:26نحن كان في الجدUCK
00:15:28يمكن ان تكون جدقا
00:15:30اما
00:15:31ازوجه
00:15:32يمكن أنه الان
00:15:33مجددا
00:15:34لا يمكن أن تحصلين
00:15:38رحلة
00:15:39الشيطاني يمكن أن تحصل على
00:15:40عليك
00:15:56اشهو اشه!
00:15:59عليكالمinated
00:16:01الان
00:16:05بعضان
00:16:06انقلقت طريق
00:16:07لو ان شمره
00:16:09اذا وقت
00:16:10انتِين.
00:16:12انتِين ،
00:16:13القوة.
00:16:14انتِين هناك.
00:16:16لكن فقط يساعدني هذا.
00:16:19فل genteك هذا.
00:16:20انتِين، اصحوا.
00:16:23انتِين سنت Steff because I have a right.
00:16:25أسود.
00:16:26من أخرج فيها.
00:16:28انتِين ستِين يزال لكم.
00:16:31انتِين ستِين، انتِين جديده.
00:16:33انتِين، انتِين ستِين.
00:16:35انتِين النار ستِين.
00:16:36نعم.
00:16:37أهلا.
00:16:39أهلا.
00:16:47آهلا.
00:16:49أعمل.
00:16:50لقد أحصلت على قليلتي.
00:16:59هيا.
00:17:00لقد وكفتت.
00:17:02أهلا.
00:17:03حسنا.
00:17:05يجب أن يدخل لديه.
00:17:07مبسل.
00:17:13لخصويا.
00:17:14لماذا؟
00:17:16أنت أنت عدم حديثين معي?
00:17:19ماذا؟
00:17:23لماذا تحيطيني؟
00:17:26لن تحيطيني.
00:17:27أنت تعجبيني منه ليس مرحباً.
00:17:29من أجل مرحباً من المخصرين من أجل منها.
00:17:33ومعتيبين من أجل مرحباً.
00:17:35ومعتيبين من أجل.
00:17:37وليس فقط اتى
00:17:40وليس فقط اقلت
00:17:41هذا يمكنك ان أقلتك
00:17:43يا السلطة كلماigاروز
00:17:47على مالك
00:17:49يا
00:17:50الانت�راروز صادق
00:17:53تشعاليه
00:17:55انت ألتا أم
00:18:06355
00:18:07موسيقيا
00:18:0915 وقف 22
00:18:12وقف 22
00:18:15وقف 23
00:18:18موسيقيا
00:18:34موسيقيا
00:18:36لا يوجد أن تأخذك.
00:18:39لا يوجد هكذا.
00:18:43انت لا يوجد هكذا.
00:18:54انت لا يوجد هكذا.
00:19:00انت بيئا.
00:19:02ماذا لديك أراد إلى هناك؟
00:19:05...يسا.
00:19:08ما?
00:19:17أهلا.
00:19:19أليس ينبعني.
00:19:21أين أهلا؟
00:19:23أهلاً أهلاً للعجم.
00:19:25أعجب المجالي؟
00:19:27أهلاً لن يكون هناك.
00:19:28لا أهلاً.
00:19:31أهلاً لن يكون هناك.
00:19:33أهلاً لن تكون هناك.
00:19:35أهو.. أعني أعني أعني
00:19:39شخي يا شخي
00:19:56أجل أجل
00:19:59أجل
00:20:05اشتركوا في القناة.
00:20:08لا تفعلها.
00:20:24جاوري نعم جدا.
00:20:28نعم.
00:20:29نعم.
00:20:29نعم.
00:20:30نعم.
00:20:31نعم.
00:20:32نعم.
00:20:33و.
00:20:34نعم.
00:20:34و.
00:20:35نعم.
00:20:37خلصا داعين
00:20:41سأ40 مياكم
00:20:43من زرفين
00:20:44ستحت
00:20:46خلاص
00:20:48سلاح
00:20:49جذب
00:20:53chemin
00:20:55خلاص
00:20:57وقبل
00:20:57نعم
00:20:58Alright
00:22:03يمكنك هذا الوصول على هذه الأشياء بأي مجرد.
00:22:06أكثر؟
00:22:09ألاكن أم سيكونيه؟
00:22:11أم سيكوني أم سيكونيه.
00:22:13أم سيكونيه؟
00:22:22يمكنك أنه سيكونيه لديك بأسي دائمه.
00:22:28يمكنك أن تأخذ بأسي.
00:22:31ترجمة نانسي قنقر
00:23:01ترجمة نانسي قنقر
00:23:03أعتقد أنه يجب أن أبقل هذا الملاب.
00:23:07يجب أن أبقل هذا المال.
00:23:14أحباً، هذا جيد.
00:23:16مازالتكي؟
00:23:17مازالتك؟
00:24:41تجربوا في القناة
00:24:43الحلوث
00:24:44بي أمشان
00:24:48إن أخوتي
00:24:51لن يأخذتك
00:24:52حتى أخذتك
00:24:52إن كنت أخذتك
00:24:54أخذتك
00:24:58أخذتك
00:25:00لن يأخذك
00:25:02لا أعن inherي أخذك
00:25:06أخذك
00:25:07أخذك
00:25:09أخذك
00:25:10ربما أنت
00:25:11أي شيئا
00:25:12أ Behind me...
00:25:14أو أبداً.
00:25:15أين سنة من أدوان.
00:25:17آخرين من المستوى يعني أنه نجد الطريق.
00:25:20هناك السلسلية من المستوى المستوى.
00:25:22من الأفضل الزيبين اندابك.
00:25:23من الزيبين حينما.
00:25:28أين سهتم دعافيك.
00:25:31مرحباً.
00:25:32ببيعان لكي بسارة.
00:25:34شهلاً.
00:25:39شهلاً.
00:25:40ضمن Stephanie.
00:25:41오랜만입니다.
00:25:42네, 안녕하세요.
00:25:51저 이거 LA 갈비요, 김부장 좋아하는 거예요.
00:25:59자꾸 받기만 하는 것 같아서 죄송하네요...
00:26:02지난번 오셨을 때 저도 반찬 말고 더 좋은 걸 해드렸어야 했는데...
00:26:07아니, 무슨 말씀을요?
00:26:09كانت تنظرًا
00:26:11لا يمكنك أن تنظرًا
00:26:13فهذا، كان يجب أن تنظرًا
00:26:17هل تنظرًا؟
00:26:19نعم
00:26:24مجموعة
00:26:25أنت تنظرًا
00:26:27في الدين
00:26:30سيببًا
00:26:32جميع الملك
00:26:36هناك هناك.
00:26:38ترينت هناك.
00:26:40لا يجب أن تقوم بذلك.
00:26:42لقد قلت على المنزل من سبيل.
00:26:46أنت تجد.
00:26:48فلنفذو.
00:26:50لن تقوم بذلك.
00:26:51طبعا.
00:26:55أعرف.
00:26:57نجمع سبيل.
00:27:02سيسوك، سنجد نجد.
00:27:05أخه بجعله
00:27:08بجعله
00:27:09بجعله
00:27:11يجعله
00:27:16لك أفضل
00:27:17أفضل
00:27:18أخذ ما جميعنا
00:27:19أعيني
00:27:27جبما
00:27:29ليا
00:29:45أنت خذلك يا رأـ Swift
00:29:52صحيث يترجع Law
00:29:58رأيتم testing
00:30:01ARE
00:30:02س kernel
00:30:03بهداف
00:30:06هذ عندنا
00:30:06أنت أPs في فكرة
00:30:08والأنه لا يkkeلك
00:30:10تنت KIM
00:30:11فكرة
00:30:11أت القطور
00:30:13مم 하기
00:30:15انتم ؟
00:30:21انتم ؟
00:30:23انتم انتم
00:30:39اجل انتم
00:30:42그러니까 여기까지 지금 나 따라온 거고.
00:30:45아이 진짜.
00:30:46أعجب أن تتحدث عن الوصف.
00:30:51낙수야 그래.
00:30:53나 사실 너 아니었으면 여기까지 오지도 못했어.
00:30:57나 인정한다.
00:30:59그러니까 마지막으로.
00:31:00딱 한 번만 도와줘 제발.
00:31:03이번 일 잘 되면 내가 너 책임지고 자리 하나 봐줄게.
00:31:06중소기업 임원 자리 하나 알아봐줄게.
00:31:09연봉 최소 1억 5천 이상.
00:31:12نحن نعرف.
00:31:15나 약속 지킨다.
00:31:20부탁한다.
00:31:29내가 태정이랑 걔네를
00:31:32내가 어떻게 거기에 투입을 시켜?
00:31:34말 같았다는 소리라고.
00:31:37아 왜 그래.
00:31:39잘 알잖아.
00:31:41접대를 하든
00:31:43꼬투리를 잡아서 압박을 넣든
00:31:45ACT랑 협력업체 끊어버린다고
00:31:47으름장을 넣든.
00:31:50그거 맨날 형이 나한테 시키던 거네.
00:31:53낙수야 나도 살고 너도 살고
00:31:56토지 눈 밑에서 열등반 추구 받는
00:31:58니 새끼들도 살리고
00:32:00이거 정말 좋은 일이야.
00:32:11내가 집 안 판다고 했잖아.
00:32:20왜 자꾸 사람을 불러?
00:32:21당신부터 대답해.
00:32:24백성무가 뭐래?
00:32:25또 뭐 같이 하지?
00:32:28하지 마라, 어?
00:32:31오늘 집 보고 간 사람들 다 긍정적이야.
00:32:33내일 중에 연락 준대.
00:32:35그럼 우리 큰 불은 끌 수 있어.
00:32:37당신 무리 안 해도 돼.
00:32:39아, 그래서 뭐 집 팔아서
00:32:41상가 대출 갚는다고 쳐?
00:32:43그럼 우리 어디 갈 건데?
00:32:46생각해 봤을 거 아니야.
00:32:49경기도 쪽에 빌레를 알아보고 있어.
00:32:51뭐 월세?
00:32:54어, 월세.
00:32:56월세 살아야지 지금 그게 우리 상황인데.
00:33:03당신 차례야.
00:33:04빨리 대답해.
00:33:06백성무랑 일할 거야?
00:33:09빨리 대답하라고.
00:33:11백성무랑 일할 거냐고.
00:33:17대답해.
00:33:19아, 안 해.
00:33:20아휴, 안 해, 안 해.
00:33:21아휴, 안 해, 안 해.
00:33:22아휴.
00:33:24야, 안 하면 되지.
00:33:25무슨 일이야.
00:33:26야, 버리고.
00:33:28버리고.
00:33:39손님이 낮술을 먹고 얼마나 고래고래 소리를 지르는지
00:33:42내가 놀래가지고 그냥 가드레일을 콱 타고 그냥.
00:33:44아휴, 큰일 날 뻔했는데 뭐 다치신데 없어요?
00:33:46아휴, 저 내가 문제가 아니고 오래 걸려요?
00:33:49아니, 아니야, 아니야.
00:33:50뭐 저녁에 운행할 수 있게끔 뭐 얼른 고쳐드릴게요.
00:33:52네.
00:33:53아휴, 이거 꼭.
00:33:55다른 거는 보자.
00:33:56어, 이거 괜찮고.
00:34:01아휴, 이 씨.
00:34:03뭘 처먹고 개원했는지 아내 냄새가, 냄새가.
00:34:07어휴.
00:34:08자, 아무튼 빨리 좀 부탁해요.
00:34:09나 이모 딸 사납금도 못 냈어.
00:34:11아휴, 이거 힘들어.
00:34:12아휴, 이거 힘들어.
00:34:14뭐 수리해? 내가 알아서 갈게.
00:34:15아, 그럴래? 그거 좀 부탁해, 어?
00:34:17그래.
00:34:18부탁해요.
00:34:19아, 연길아.
00:34:20그 스프레스 좀 빨리 가져와라, 어?
00:34:21손 좀 부자.
00:34:22어, 연길아.
00:34:23그 리셋 좀 빨리, 어?
00:34:24아휴, 감사합니다.
00:34:41네, 수고하십시오.
00:34:42아휴, 대신에 들어갑시오.
00:34:49아휴, 고생했다.
00:34:50밥 먹으러 가자.
00:34:51아휴, 갔다 와.
00:34:53뭐 김밥이라도 사다 줘?
00:34:55밥맛 없어.
00:34:59그래, 계셔.
00:35:02아휴, 가자.
00:35:03밥 있으면 돼요.
00:35:04아휴, 밥 맛있겠니?
00:35:05아휴, 다녀들 와.
00:35:06네.
00:35:07고생하다가.
00:35:20다녀들 kungину 안
00:35:23오, 고생하기로 했어요, 어?
00:35:25، أخبر voy, يا ف checking.
00:35:27أحدثون ثلاثة الى..
00:35:31، إستمروEx besar Mitch.
00:35:32.
00:35:34،ת proch
00:35:48،ن Qi GREAT حلوث الشيء.
00:35:55سأجيب أنه الغودي سي王ي.
00:36:04حصلت إلى أينها.
00:36:04نعم.
00:36:05نعم.
00:36:06نعم.
00:36:06نعم.
00:36:07نعم.
00:36:08نعم.
00:36:08نعم.
00:36:09نعم.
00:36:09نعم.
00:36:10نعم.
00:36:10نعم.
00:36:10نعم.
00:36:11نعم.
00:36:12أحيب أن أتفوها.
00:36:15أولاً.
00:36:15أنت أحيب أن تأتي.
00:36:16أحيب أن تأتي.
00:36:22نعم.
00:36:25مجّدان
00:36:32مج zeker loans
00:36:34مجدان
00:36:35انا
00:36:36ما اجت 세상
00:36:38أبدا
00:36:41وقتطعش
00:36:43انا
00:36:47شب الله
00:36:48بل
00:36:51بالج encompass
00:36:53صلات
00:36:54المجرطة
00:36:55لقد ذكرتناها زجاجة.
00:36:56هل؟
00:36:58لقد ذكرتنا.
00:36:59منذ لجميلة الاجتماعي.
00:37:01هناك من مشروعاتها.
00:37:03لقد ذكرتناها.
00:37:05חميجانا.
00:37:05ليس في السرينة الانتقال.
00:37:07لقد ذكرتناها.
00:37:08بحروراتها.
00:37:08فعندما يجب.
00:37:10حسناً لقد تجدناها.
00:37:11أثناءً لافتناها.
00:37:13لا أهداً لأني أتنج Finan,
00:37:15و إعطاءها.
00:37:16لا أهداً أشهدًا أتنجة.
00:37:18فيما يجب أن يجب أن أتت.
00:37:21لقائسة في الحالة أيضًا.
00:37:22أنا أتみたいني well...
00:37:24أنا أتبعني أتبعني في ذلك.
00:37:27هل أتبعني بفعل أمثلاً؟
00:37:29ahah!
00:37:30تبعني يجب أن أتبعني خلاله.
00:37:35أليس فقط؟
00:37:37إذاً، دعني أتبعني أنت الدخولة قليلاًا.
00:37:41دعني تجمعين جديد،
00:37:42تجمعين أيضاً؟
00:37:44إنه قليلاً أعطيت المفاذي.
00:37:46، فاشن،
00:37:47سألاقظي.
00:37:48شكرا لكم.
00:37:49اللعنة.
00:37:50أستمعوا.
00:38:05لا أستمعوا.
00:38:06ليس هكذا?
00:38:07أمان؟
00:38:11أتمنى أنت لكم.
00:38:13ما يقولوني؟
00:39:49ايو اتكى اك
00:40:00wszyscy ن
00:40:04عندما يودо
00:40:06بسيطة
00:40:30يا يمكن أتكي .
00:40:32أتكلم .
00:40:33لأيك .
00:40:47نعم .
00:40:48تيجم .
00:40:49عيبر الدو .
00:40:50نعم .
00:40:51تيجم .
00:40:51تيجم .
00:40:52تيجم .
00:40:53تيجم .
00:40:53تتعين .
00:40:55تيجم .
00:40:55تيجم .
00:40:55تيجم .
00:40:56تيجم .
00:40:57تيجم .
00:41:00هناك
00:41:08هناك
00:41:09هناك
00:41:15هناك
00:41:30ماذا تريدون الجيد؟
00:41:38أنت تتطور على جبادة التالية
00:41:46ها...
00:41:55لماذا تتحول؟
00:41:57يَوهُ ٩ٔ.
00:41:57Как المشكلام الفنيه asked if we're coming in.
00:42:00سمك.
00:42:01ربما interessتم.
00:42:02ورّ society.
00:42:03لجل Hang ...
00:42:05solo.
00:42:06، كلكني هل يريدو ذلك,
00:42:06و spoonين.
00:42:09سيكون ،
00:42:09مرء 과عل these days ago.
00:42:11بعد .
00:42:12عندما قبل SARL الحفظ عنهم paragraph boss.
00:42:14وهو أحيطان يشار ور kitchen فهديو أردطي.
00:42:17، أنت وأنتم Languageireilee,
00:42:19اسم الفيديواتون or èف thirty- io.
00:42:21، أو مراتاستمر المدى.
00:42:23صų sharkât أن الأسان المؤسчив لكي أفضاج؟
00:42:26ما.
00:42:27그럼, 그 부대비용 세부 내역 주세요.
00:42:29저도 알아해 드리든 하죠.
00:42:31이 아줌마 진짜.
00:42:32사정-사정해서 늙었어도 받아줬더니 은혜를 이렇게 갔나?
00:42:35네, 늙다니 말씀을...
00:42:37그만하세요, 여보, 당신도 그만해, 가.
00:42:39가, 가, 가.
00:42:40잠깐만, 잠깐만.
00:42:41뭐, 왜?
00:42:42은혜?
00:42:43아니 무슨 은혜요?
00:42:44저 정말 열심히 일했어요.
00:42:46당당하게 일한 만큼 받겠다는 게 잘못됐나요?
00:42:48나가요.
00:42:49아니 어딜 손을 대요.
00:42:51없으세요.
00:42:51그러면 빨리 나가라고.
00:42:52나가요.
00:42:54야구 왜그래.
00:42:55أين من نوعب أكيد
00:42:56يمكن أن يتلك مرحبا إنك بيش
00:42:58أنا أصابقى اللحمي إلى الأعجاب
00:43:16إنه قطعنا
00:43:19إنه حسناً أولاً
00:43:21، إنه حسناً
00:43:23100...
00:43:25أنا 이거 무조건 그냥 받아낼 거야 진짜
00:43:28ه...
00:43:29됐어 잊어버려
00:43:31뭘 잊어? 100만 원이야 100만 원
00:43:53그 집 보고 간 사람들 연락 왔어?
00:43:58어
00:43:59먼저 연락 온 사람들이랑 계약하기로 했고
00:44:01약속 다 잡았어
00:44:04왜?
00:44:06문자 해
00:44:08못하게 됐다고
00:44:10전세 매매 다 안 돼
00:44:13나 그 집 지킬 거야
00:44:23어떻게 해?
00:44:26나 백성무하고 일할 거야
00:44:35당신 그 얘기 하려고 온 거구나 오늘
00:44:38나 집에서 더 이상 원성 높이기 싫어
00:44:41우리 가족 앞으로 오래오래 살 집이잖아
00:44:45이유가 뭐야?
00:44:47왜 또 백성무랑 어울리려고 그래?
00:44:50도대체 왜?
00:44:52그냥 이유 같은 거 없어
00:44:54지금 찬밥 도음밥 가릴 데가 아니잖아
00:44:56그러다가 또 배신 당하고
00:44:59또 힘들어하려고?
00:45:06집 지키는 게 그렇게 중요해?
00:45:09집이 뭔데?
00:45:10그냥 아파트에 아파트 콘크리트 덩어리
00:45:14왜 그거 지키려고 당신을 희생하는 건데
00:45:18희생 아니야
00:45:20아무것도 모르면서 정말
00:45:25아니 그래 좋지
00:45:26경기도 외곽에서 월세살이 하면서
00:45:28형 일하는 카센터 가서
00:45:29세차하고 착실하게 돈 모으고
00:45:32우리 세 가족 힘 모아서 으쌰으쌰
00:45:34우리 다시 서울 올라갈 날 기다리면서 버텨보자
00:45:38아 좋지
00:45:39그래
00:45:41그러면 되잖아 어?
00:45:42뭐가 문제야
00:45:44나 늙었어
00:45:44나 늙었어
00:45:48나 늙고 지쳤어 힘들어
00:45:54여보
00:45:56내가 진짜 그런 환경에서 버틸 수 있을 거라고 생각해?
00:46:00난 아마
00:46:03그 낡고 좁아 터진 빌라 가서
00:46:05매일 밤
00:46:07그 빌어먹을 상가 분양 받은 거 생각하면서
00:46:09당신하고 수겸이한테
00:46:12죽을 만큼 미안해서 단 하루도 편하게 못 잘 거야
00:46:15분명히 그럴 거야
00:46:16나 무너질 거라고
00:46:17무너질 거라고
00:46:18그래서 나 지금 안 그러려고 발버둥 치고 있는 거잖아
00:46:20당신이 왜 그걸 몰라
00:46:22왜
00:46:32그래
00:46:35이제 좀 솔직하네
00:46:39당신
00:46:40결국 집을 지키고 싶었던 게 아니었어
00:46:43너
00:46:48세차하면서도 막 속이 막 부글부글 끓고 그랬지
00:46:53나 김부장인데
00:46:54나 원래 이런 일 하는 사람 아닌데 싶었지 그치
00:46:59집을 지킨다
00:47:00우리를 지킨다
00:47:01그거 다 핑계였고
00:47:02그냥
00:47:06그 알량한 자존심
00:47:08그거 지키고 싶었던 거야 당신은
00:47:10그거 지키고 싶다
00:47:11당신은
00:47:25하...
00:47:27야
00:47:30그리고 너 혼자 늙었냐
00:49:00فلسلسل إنه على قوسك!
00:49:03منحي الزموء.
00:49:05عندما يكون ذلك.
00:49:09وبلغا.
00:49:13حسناً لكي جارة تلك الحر 앞.
00:49:15حسناً للمنزل.
00:49:18لدينا قوسى فوق عزيزتي.
00:49:21شخصاً للمنزل.
00:50:40اشتركوا في القناة.
00:51:10وخوش انتiras هناك.
00:51:13انا جلال كيف لا تزمنان.
00:51:16انده! انت!
00:51:17ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه.
00:51:21ايه ايه ايه السيدنا!
00:51:43ها...
00:51:45ها...
00:51:47ها...
00:51:49어쩌다...
00:51:51어쩌다 härге까지 됐냐...
00:51:53ها...
00:51:57ه..
00:51:59정말 كريضي었는데...
00:52:01المناخ수!
00:52:03상모님...
00:52:05كريضي гоDI
00:52:07كريضي
00:52:09كريضي
00:52:11이제 모르겠다.
00:52:17진짜 진짜 모르겠다.
00:52:22모르긴 뭘 모르냐.
00:52:25이게 다 네가 선택한 결관데.
00:52:34내 말이 맞지?
00:52:36넌 이렇게 못 산다니까.
00:52:38أحبت أنت تكون مجدداً.
00:52:40أجل بأنك رجلسة أخرج لأنك رجلسة.
00:52:49لأنك أخيراً.
00:52:51مسألة.
00:52:52أخيراً.
00:53:00أخيراً.
00:53:03أخيراً.
00:53:04يا أجمي
00:53:07أخذ لأنك
00:53:10أخذ لأنني أتحرك
00:53:18أرغبت دارها
00:53:21أرغبت
00:53:23أريد أنتها
00:53:26أنا جديدا
00:53:31أريد أنت تحبي
00:53:32ماذا?
00:53:33خ PHلزة المقاطع على خلاله
00:53:35زوج ذلك
00:53:37جزوجي الع prob وفو وفو وفوadora
00:53:40先ools
00:53:41بالأوب
00:53:44حقولك نقص بخلاله
00:53:51كيف نحن أن يفعلته
00:53:54ازتدعوني
00:53:55شعوب السياح
00:53:58لا得 لك
00:54:00남의 천하 닦으면서 살 자신 없으니까
00:54:03백상마한테 빌 붙으려고 하잖아.
00:54:06넌 안 그래?
00:54:08아니 내가, 내가 뭘 그렇게 잘못한 거야.
00:54:11내가 뭘 그렇게.
00:54:17그러게.
00:54:20내가 뭘 그렇게 잘못 살았어.
00:54:23젊었을 땐 그렇게 앞만 보고 달리라던 세상이.
00:54:28지금은 또 앞만 보고 달리지 말래?
00:54:35뭐 내 자신도 돌아보고 뭐 주변도 돌아보고 뭐 그러래.
00:54:41근데 막상 내 안을 들여다보지.
00:54:44내가 없어.
00:54:46공허에 텅 비어 있어.
00:54:48그리고 주변을 돌아보면
00:54:51그냥 다 내 등두에 타 있어.
00:54:54부모님.
00:54:57대출.
00:54:58노후.
00:55:00마진에.
00:55:02수겸이.
00:55:04무겁다?
00:55:07무거워.
00:55:09무겁다.
00:55:10야, 근데.
00:55:12시겸은
00:55:14많이 컸더라.
00:55:18내 자식.
00:55:22야, 지 아버지 또
00:55:25행여나 사고 날까봐
00:55:27대리할 때 같이 뒤에서 운전해주더라.
00:55:30그때 좀 든든하더라.
00:55:33그랬더니 지 엄마 닮았어.
00:55:36야, 하진이는
00:55:39나 퇴직하던 날
00:55:43다른 말 한마디 안 하고 그냥
00:55:46수고했다.
00:55:48그 한마디 딱 하고 안아주는데 야.
00:55:53근데 하진이는
00:55:57왜 이렇게 또 점점 가벼워지냐.
00:56:03나는
00:56:07내가 지켜주고 있는 줄 알았는데
00:56:09아니었어.
00:56:13하진이가, 수겸이가
00:56:15그렇게 내 등 뒤에서 나를 지켜주고 있었던 거야.
00:56:21이 못난 나는
00:56:24그럴 동안
00:56:27그냥 이 알량한 자존심만 꽉
00:56:29움켜쥐고 있었던 거야.
00:56:35그래.
00:56:38그래, 그거.
00:56:40야, 그거 좀 내려놓자.
00:56:43우리, 어?
00:56:45oping.
00:56:48금 부장.
00:56:54그동안 수고했어.
00:57:00야, 그
00:57:02지랄 맞은 백상무 수발 들고
00:57:06밤낮으로 영업디고
00:57:07접대하고
00:57:10그 돈으로 수겸에 대학 보내고
00:57:14حسيني وحسيني وحسيني.
00:57:19أعلم أن أتسعى.
00:57:24وغيرتني.
00:57:28اشتركوا في القناة.
00:57:58اشتركوا في القناة.
00:58:28اشتركوا في القناة.
00:58:58اشتركوا في القناة.
00:59:00اشتركوا في القناة.
00:59:02اشتركوا في القناة.
00:59:04اشتركوا في القناة.
00:59:06اشتركوا في القناة.
00:59:10اشتركوا في القناة.
00:59:12اشتركوا في القناة.
00:59:14اشتركوا في القناة.
00:59:16تبقى يا إِمَا
00:59:21لن تبقى
00:59:27يا
00:59:33لكسويا
00:59:40حقاً
00:59:42مرحبا
00:59:44بجمع
00:59:46بجمع
00:59:48بجمع
00:59:52بجمع
00:59:54أهلا
01:00:12ترجمة نانسي قنقر
01:02:02ا for No
01:02:14او نوانا
01:02:18اSiو جمعت
01:02:19اي وانا
01:02:21اشند انructured فانا
01:02:24اشتري طبيع سلام
01:02:27او
01:02:29انا
01:02:30هناك configurable!
01:02:32إن جالي جاملاً
01:02:36هناك غريقة أتمنى صباحة
01:02:38هناك إلللاللي العام للتفادقات
01:02:40هناك ثالثاني
01:02:41وأحبًا
01:02:42اليوم ينزلت بالغاية
01:02:43وش pasta
01:02:45وشثبت
01:02:45هناك جائزة
01:02:46لو كانت أولوك
01:02:46فمضاء
01:02:47العرق مع الحalاني
01:02:47وشغر
01:02:48وشغر
01:02:49هناك جائزة
01:02:50أوليك
01:02:51هناك آتنا
01:02:52إن أهلاك
01:02:53فكراً
01:02:53وشاو
01:02:54احب اليواني
01:02:55إنه
01:02:55فكراً
01:02:56وشغر
01:02:56وشف
01:02:57وشغر
01:02:57وشغر
01:02:58تاريخي
01:03:00ما بطاله
01:03:03وكتبا
01:03:05وكتبا
01:03:07وشكله
01:03:08ح LA
01:03:10وشكله
01:03:12والحسن
01:03:13وشكله
01:03:15وشكله
01:03:17وشكله
01:03:19اخبا
01:03:20اخبا
01:03:22نعم
01:03:24وشكله
01:03:25أعلم خطوة.
01:03:28سأبسي.
01:03:30فقط أبدا .
01:03:31عشبت.
01:03:32أبدا .
01:03:34حسنة.
01:03:39أبدا .
01:03:40أبدا .
01:03:40قليلا .
01:03:41أبدا .
01:03:42أبدا .
01:03:43أبدا .
01:03:44نعم .
01:03:45أبدا .
01:03:47يا .
01:03:48أنت .
01:03:49هذه بس مساء .
01:03:50سهر .
01:03:51أبدا .
01:03:51أبدا .
01:03:52اشتركوا في القناة.
01:04:09شكاما.
01:04:16103...
01:04:17يا.. يا.. 150.. 150.. 150..
01:04:21يا.. وصل인데..
01:04:2350 정도..
01:04:31집이 너무 좋죠?
01:04:33여기 베란다도 얼마나 넓고
01:04:35뷰도 얼마나 좋은지 몰라.
01:04:39ببنى 뭐 이 정도면..
01:04:41깨끗하네.
01:04:43아니.. 저기 이거..
01:04:45바깥 조심해야 되겠는데요.
01:04:49로봇청소기는 여기서도 못 쓰겠다.
01:04:52안방이 여기인가?
01:04:53여기 여기..
01:04:54집들이 선물로 새로 하나 사줄게.
01:05:00요새 거는 막 다리도 쭉쭉 뻗어서
01:05:03문턱도 턱턱 넘고 그러더라.
01:05:05신기한가 봐.
01:05:06니가 왜?
01:05:09등록금!
01:05:11등록금 언니가 내준 거 그걸로 퉁 치자고
01:05:14아 나 진짜 귀에서 피나게도 못 살겠어.
01:05:16또.. 또 피나게도 얘기해.
01:05:18어.. 암성 보시게.
01:05:20거기 넓고 너무 좋아.
01:05:22저기 쳐요.
01:05:24그.. 형님 요즘 좀 바쁘세요?
01:05:27제가 뭐 하나 또 좀 제안 드리고 싶은 게 있는데
01:05:31핀테크는 아니고요.
01:05:32네.. 바빠요.
01:05:34바.. 바쁘세요?
01:05:36안방이..
01:05:37너 진짜 후회할 짓 하지 마라.
01:05:43어?
01:05:45야 낚수야.
01:05:46너 왜 그리 낚수지?
01:05:48아.. 이 자식이..
01:05:49아.. 이 자식이..
01:05:50아.. 이 자식이..
01:06:03네.. 백종태 성무입니다.
01:06:15지금?
01:06:20네..
01:06:21뭐 하나?
01:06:22닿아요.
01:06:23...
01:06:24아.. 이 plat...
01:06:25ifex2
01:06:26단위에 들어갔어요.
01:06:27이러한 책에..
01:06:28숙 Overall.
01:06:30방 선생님..
01:06:31네..
01:06:32이렇게구나..
01:06:33네..
01:06:34쓰 freed gonna say good worker
01:06:35Info Marco, 피, 인사 front life
01:06:37타시죠.
01:06:38사장님..
01:06:39س..س..سا장님 بياراً سيدياً
01:06:47س..سا장님 بياراً سيدياً
01:07:09اشتركوا في القناة.
01:07:28ايه!
01:07:30ايه!
01:07:31ايه!
01:07:32ايه!
01:07:33ايه!
01:07:34ايه!
01:07:35ايه!
01:07:36ايه!
01:07:37اح…
01:07:42ماذا لا ت洗 playback لحمد روم النوا animate
01:07:43انكم الكثير منهم
01:07:45سنسان الان اون ان الان في المطابط
01:07:56انت الجديد ؟
01:07:58لاmassه احسنت
01:07:59اعطى ان احسنت
01:08:00انه احسنت
01:08:01احسن liebe
01:08:01احسن لا
01:08:04واque رأى
01:08:06مبريبا اتسجت؟
01:08:14جهب سمم
01:08:19بخير
01:08:20أهل قلقا؟
01:08:21أهل قلقا؟
01:08:21أهل يمكنك
01:08:32كيف حالك؟
01:08:32كيف حالك؟
01:08:34كيف حالك؟
01:08:35ياه... دعا
01:08:47شفا
01:08:48شفا
01:09:00شفا
01:12:07سميني
01:12:37سميني
Be the first to comment