Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03:39تسهةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة
00:05:51أنا
00:05:53أنا
00:05:55나의 것이
00:05:59나의 것이
00:07:07اشتركوا
00:07:23اشتركوا
00:07:45هل يمكنك أن تستطيع ذلك؟
00:07:50بصعب يمكن أن تسمنع سيقيا
00:07:54انت أتيك سوى
00:07:57حسنًا إلا من تنظم
00:07:59شيء يمكن أن تسخة
00:08:02أخرى لديك سوى
00:08:04سوى حسنًا
00:08:05كانت فعلاً
00:08:07سعيداً
00:08:09كانت لا أترقاً
00:11:03.
00:11:05.
00:11:07.
00:11:09.
00:11:11.
00:11:13.
00:11:15.
00:11:17.
00:11:19.
00:11:21.
00:11:23.
00:11:25.
00:11:27.
00:11:29.
00:11:31.
00:11:33.
00:11:35.
00:11:37.
00:11:39.
00:11:41.
00:11:43.
00:11:45.
00:11:47.
00:11:49.
00:11:51.
00:11:53.
00:11:55.
00:11:57.
00:11:59.
00:12:01.
00:12:03.
00:12:05.
00:12:07.
00:12:09.
00:12:11.
00:12:13.
00:12:15.
00:12:17.
00:12:19.
00:12:21.
00:12:23.
00:12:25.
00:12:27.
00:12:29.
00:12:31.
00:12:33.
00:12:35.
00:12:37.
00:12:39.
00:12:41.
00:12:43.
00:12:45.
00:12:47.
00:12:49.
00:12:51.
00:12:53.
00:12:55.
00:12:57.
00:13:01.
00:13:05.
00:13:07.
00:13:08.
00:13:09.
00:13:20.
00:13:21.
00:13:24아버지.
00:13:34شن아.
00:13:39자식 이기는 부모가 어디 있겠는가.
00:13:42자식 이기는 부모가 어디 있겠는가.
00:13:54박가 다리를 종오품 소훈에 책봉한다.
00:14:12오늘부터 이 아이가 소훈 자가를 모실 것이옵니다.
00:14:19혼과 연심, 성심을 다하겠나이다.
00:14:23지도 잘 부탁드려요.
00:14:25자가, 말씀을 낮추십시오. 법도에 어긋납니다.
00:14:30아이, 그래도 초면인데.
00:14:32자가와 한 방을 쓰던 아이를 데려왔는데, 초면이라니요.
00:14:34초면이라니요.
00:14:43헌데, 왜 갑자기 사투리를 쓰시옵니까?
00:14:50그것이.
00:14:53저하.
00:15:00어, 뭐. 잘 잤어?
00:15:03예, 뭐. 잘. 예.
00:15:13머리를.
00:15:16올렸구나.
00:15:18아, 이 머리.
00:15:20예.
00:15:26이상해요?
00:15:28아니, 그.
00:15:33잘 어울린다.
00:15:52왜? 왜 이리 호들갑이야? 왜?
00:15:54저하.
00:15:55이게 어찌 된 일이냐?
00:15:57항아리에서 각종 독충이 나왔다 하옵니다.
00:15:59보양식을 납품하는 상단이라 뭔가 착오가 있었던 게 아닐는지 서둘러 조사하겠습니다.
00:16:07총의 상단.
00:16:08총의 상단.
00:16:09상단 납품 걸린 누구 아느냐?
00:16:10전 제주상궁이 했사옵니다.
00:16:13어디 가시는디 뭐?
00:16:14뭐.
00:16:15먹이가 나왔다는 건 후동도 버려 있던 뜻이겠지.
00:16:17침작 가시는 곳이 있습니까?
00:16:19شوانان شوانانbitان
00:16:20شوانان بدون من خليد ده أهمى
00:16:22لقد قدددد جددا
00:16:30تم إجترفأ في أنendy
00:16:32مراسة أنت معلمين
00:16:33ما هي المرة له
00:16:35ولا مرة إلى غول على مراكة
00:16:42رساليا uğeller
00:16:46شيء محبوم
00:19:47아니
00:19:48
00:19:49새끼
00:19:50새끼
00:19:51살남 못 죽여
00:19:52그래서 엄마가 지켜
00:19:55독성이 약해 어미가 지킨다
00:19:58모성 본능을 말하는 건가
00:20:01옛날에 멀리 팔린 새끼
00:20:03엄마가 찾아서
00:20:05집에 데려왔다
00:20:07집이라면
00:20:08갇혀있던 곳으로 돌아간다고?
00:21:19في القناة
00:21:21في القناة
00:21:23في القناة
00:21:25في القناة
00:21:27في القناة
00:21:29في القناة
00:21:31في القناة
00:21:33في القناة
00:21:35في القناة
00:21:37في القناة
00:21:39في القناة
00:21:41في القناة
00:21:43في القناة
00:21:47في القناة
00:21:55في القناة
00:21:57في القناة
00:22:07في القناة
00:23:36صحون 자가
00:23:38شع상 대검이 يقظون عمرها
00:23:41إعجاب أمام مدعوى ، سجد المعلومة
00:23:45صحوني سجد المعلومة
00:23:47أمامكم سجد المعلومات
00:23:50سجد المعلومات المعلوماتي
00:23:52ما أحد المعلوماتي؟
00:24:00تم تجد المعلومات
00:24:02حالتنا على مرامات المعلومات
00:31:18موسيقى
00:32:18موسيقى
00:32:48موسيقى
00:32:50موسيقى
00:32:52موسيقى
00:32:54موسيقى
00:33:02موسيقى
00:33:04وانا ت Paula
00:33:07قلل ر Anchoria
00:33:09كانت مشت apparية
00:33:15ي Пока
00:33:19تبع Pal
00:33:24تبعدي
00:33:27كانت تعريف
00:33:30ولكن
00:33:31أنا سيئلة كلم شديدا.
00:33:34سيئلة كلمة جيدة كلمة .
00:33:37كلمة cidadeุ كلمة أنت باتى ساء.
00:33:43وأنا سيئلة كلمة wcze Ashd.
00:33:47سيئلة كلمة Studien важнее.
00:34:01هل توقف؟
00:34:08هل توقف؟
00:34:17هل توقف؟
00:34:18احبباً قد يبقى
00:34:20محبباً
00:34:21محبباً
00:34:25يبقى أنت توقف؟
00:34:26محبباً
00:34:27محبباً
00:34:28و است suiteوا على حيات الأرض
00:34:32و حينيوووه
00:34:35و مرحبايع أنت
00:34:37و مرحباكا
00:34:39و مرحباكا
00:34:40ماين أنه
00:34:47و مرحباكا
00:34:49و مرحباكا
00:34:50و هي
00:34:52جللل
00:34:55اخواني
00:36:56شكراً بدياً.
00:37:06أخ... أخ... أخدك أخدك.
00:37:12كأخدك أخدك؟
00:37:16الدم؟
00:37:18أخدك أخدك أخدك لم تكن أخدك.
00:37:34لا يمكنك ان تشتركوا في القناة
00:37:48لا يمكنك أن تنظر أن تنظر.
00:37:51لا يمكنك أن تنظر.
00:38:18لا تنظر.
00:38:22لا تنظر.
00:38:24لا تنظر.
00:38:28لا تنظر.
00:39:20distributor
00:41:09اشتركوا في المشارك
00:41:39أو يعرفني كل محاولة محاولة سبب للدائجة
00:42:09총?
00:42:14다 아시면서 왜 벌하지 않으셨습니까?
00:42:17그대가 다치면 재훈 그 아이는 못 살 테니까?
00:42:22죽지 않아서 다행입니다.
00:42:25이제 와서 개가 천선이라도 한 것이요?
00:42:29재훈 대군께도 저와 같은 가족 하나는 있어야 하니까요.
00:42:36제 욕망에 충실했으니 후회는 없습니다.
00:42:39계속 충실할 생각이고요.
00:42:44아버님을 무너뜨릴 결정적 단서를 드리겠습니다.
00:42:49약도해 주십시오.
00:42:50짐조가 있는 곳을 말하면 저와 재훈 대군이 무사히 도망쳐 살 수 있도록 안전을 보장해 주세요.
00:43:00어딨소? 짐조.
00:43:09짐조.
00:43:14짐조.
00:43:17짐.
00:43:22짐조.
00:46:01تبعض من الحقيقة إنه يومي.
00:46:03كنت تبعضيني .
00:46:04تم يو
00:46:16تبعضيني .
01:07:48다 끝나버렸어요
01:12:58ترجمة نانسي قبل
01:13:28ترجمة نانسي قبل
01:13:58ترجمة نانسي قبل
01:14:28ترجمة نانسي قبل
01:14:58ترجمة نانسي قبل
01:15:28ترجمة نانسي قبل
Be the first to comment
Add your comment

Recommended