Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل نهر القمر الحلقة 8 مترجمة الكوري
Koma Drama
Follow
2 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:03:39
تسهةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة
00:05:51
أنا
00:05:53
أنا
00:05:55
나의 것이
00:05:59
나의 것이
00:07:07
اشتركوا
00:07:23
اشتركوا
00:07:45
هل يمكنك أن تستطيع ذلك؟
00:07:50
بصعب يمكن أن تسمنع سيقيا
00:07:54
انت أتيك سوى
00:07:57
حسنًا إلا من تنظم
00:07:59
شيء يمكن أن تسخة
00:08:02
أخرى لديك سوى
00:08:04
سوى حسنًا
00:08:05
كانت فعلاً
00:08:07
سعيداً
00:08:09
كانت لا أترقاً
00:11:03
.
00:11:05
.
00:11:07
.
00:11:09
.
00:11:11
.
00:11:13
.
00:11:15
.
00:11:17
.
00:11:19
.
00:11:21
.
00:11:23
.
00:11:25
.
00:11:27
.
00:11:29
.
00:11:31
.
00:11:33
.
00:11:35
.
00:11:37
.
00:11:39
.
00:11:41
.
00:11:43
.
00:11:45
.
00:11:47
.
00:11:49
.
00:11:51
.
00:11:53
.
00:11:55
.
00:11:57
.
00:11:59
.
00:12:01
.
00:12:03
.
00:12:05
.
00:12:07
.
00:12:09
.
00:12:11
.
00:12:13
.
00:12:15
.
00:12:17
.
00:12:19
.
00:12:21
.
00:12:23
.
00:12:25
.
00:12:27
.
00:12:29
.
00:12:31
.
00:12:33
.
00:12:35
.
00:12:37
.
00:12:39
.
00:12:41
.
00:12:43
.
00:12:45
.
00:12:47
.
00:12:49
.
00:12:51
.
00:12:53
.
00:12:55
.
00:12:57
.
00:13:01
.
00:13:05
.
00:13:07
.
00:13:08
.
00:13:09
.
00:13:20
.
00:13:21
.
00:13:24
아버지.
00:13:34
شن아.
00:13:39
자식 이기는 부모가 어디 있겠는가.
00:13:42
자식 이기는 부모가 어디 있겠는가.
00:13:54
박가 다리를 종오품 소훈에 책봉한다.
00:14:12
오늘부터 이 아이가 소훈 자가를 모실 것이옵니다.
00:14:19
혼과 연심, 성심을 다하겠나이다.
00:14:23
지도 잘 부탁드려요.
00:14:25
자가, 말씀을 낮추십시오. 법도에 어긋납니다.
00:14:30
아이, 그래도 초면인데.
00:14:32
자가와 한 방을 쓰던 아이를 데려왔는데, 초면이라니요.
00:14:34
초면이라니요.
00:14:43
헌데, 왜 갑자기 사투리를 쓰시옵니까?
00:14:50
그것이.
00:14:53
저하.
00:15:00
어, 뭐. 잘 잤어?
00:15:03
예, 뭐. 잘. 예.
00:15:13
머리를.
00:15:16
올렸구나.
00:15:18
아, 이 머리.
00:15:20
예.
00:15:26
이상해요?
00:15:28
아니, 그.
00:15:33
잘 어울린다.
00:15:52
왜? 왜 이리 호들갑이야? 왜?
00:15:54
저하.
00:15:55
이게 어찌 된 일이냐?
00:15:57
항아리에서 각종 독충이 나왔다 하옵니다.
00:15:59
보양식을 납품하는 상단이라 뭔가 착오가 있었던 게 아닐는지 서둘러 조사하겠습니다.
00:16:07
총의 상단.
00:16:08
총의 상단.
00:16:09
상단 납품 걸린 누구 아느냐?
00:16:10
전 제주상궁이 했사옵니다.
00:16:13
어디 가시는디 뭐?
00:16:14
뭐.
00:16:15
먹이가 나왔다는 건 후동도 버려 있던 뜻이겠지.
00:16:17
침작 가시는 곳이 있습니까?
00:16:19
شوانان شوانانbitان
00:16:20
شوانان بدون من خليد ده أهمى
00:16:22
لقد قدددد جددا
00:16:30
تم إجترفأ في أنendy
00:16:32
مراسة أنت معلمين
00:16:33
ما هي المرة له
00:16:35
ولا مرة إلى غول على مراكة
00:16:42
رساليا uğeller
00:16:46
شيء محبوم
00:19:47
아니
00:19:48
이
00:19:49
새끼
00:19:50
새끼
00:19:51
살남 못 죽여
00:19:52
그래서 엄마가 지켜
00:19:55
독성이 약해 어미가 지킨다
00:19:58
모성 본능을 말하는 건가
00:20:01
옛날에 멀리 팔린 새끼
00:20:03
엄마가 찾아서
00:20:05
집에 데려왔다
00:20:07
집이라면
00:20:08
갇혀있던 곳으로 돌아간다고?
00:21:19
في القناة
00:21:21
في القناة
00:21:23
في القناة
00:21:25
في القناة
00:21:27
في القناة
00:21:29
في القناة
00:21:31
في القناة
00:21:33
في القناة
00:21:35
في القناة
00:21:37
في القناة
00:21:39
في القناة
00:21:41
في القناة
00:21:43
في القناة
00:21:47
في القناة
00:21:55
في القناة
00:21:57
في القناة
00:22:07
في القناة
00:23:36
صحون 자가
00:23:38
شع상 대검이 يقظون عمرها
00:23:41
إعجاب أمام مدعوى ، سجد المعلومة
00:23:45
صحوني سجد المعلومة
00:23:47
أمامكم سجد المعلومات
00:23:50
سجد المعلومات المعلوماتي
00:23:52
ما أحد المعلوماتي؟
00:24:00
تم تجد المعلومات
00:24:02
حالتنا على مرامات المعلومات
00:31:18
موسيقى
00:32:18
موسيقى
00:32:48
موسيقى
00:32:50
موسيقى
00:32:52
موسيقى
00:32:54
موسيقى
00:33:02
موسيقى
00:33:04
وانا ت Paula
00:33:07
قلل ر Anchoria
00:33:09
كانت مشت apparية
00:33:15
ي Пока
00:33:19
تبع Pal
00:33:24
تبعدي
00:33:27
كانت تعريف
00:33:30
ولكن
00:33:31
أنا سيئلة كلم شديدا.
00:33:34
سيئلة كلمة جيدة كلمة .
00:33:37
كلمة cidadeุ كلمة أنت باتى ساء.
00:33:43
وأنا سيئلة كلمة wcze Ashd.
00:33:47
سيئلة كلمة Studien важнее.
00:34:01
هل توقف؟
00:34:08
هل توقف؟
00:34:17
هل توقف؟
00:34:18
احبباً قد يبقى
00:34:20
محبباً
00:34:21
محبباً
00:34:25
يبقى أنت توقف؟
00:34:26
محبباً
00:34:27
محبباً
00:34:28
و است suiteوا على حيات الأرض
00:34:32
و حينيوووه
00:34:35
و مرحبايع أنت
00:34:37
و مرحباكا
00:34:39
و مرحباكا
00:34:40
ماين أنه
00:34:47
و مرحباكا
00:34:49
و مرحباكا
00:34:50
و هي
00:34:52
جللل
00:34:55
اخواني
00:36:56
شكراً بدياً.
00:37:06
أخ... أخ... أخدك أخدك.
00:37:12
كأخدك أخدك؟
00:37:16
الدم؟
00:37:18
أخدك أخدك أخدك لم تكن أخدك.
00:37:34
لا يمكنك ان تشتركوا في القناة
00:37:48
لا يمكنك أن تنظر أن تنظر.
00:37:51
لا يمكنك أن تنظر.
00:38:18
لا تنظر.
00:38:22
لا تنظر.
00:38:24
لا تنظر.
00:38:28
لا تنظر.
00:39:20
distributor
00:41:09
اشتركوا في المشارك
00:41:39
أو يعرفني كل محاولة محاولة سبب للدائجة
00:42:09
총?
00:42:14
다 아시면서 왜 벌하지 않으셨습니까?
00:42:17
그대가 다치면 재훈 그 아이는 못 살 테니까?
00:42:22
죽지 않아서 다행입니다.
00:42:25
이제 와서 개가 천선이라도 한 것이요?
00:42:29
재훈 대군께도 저와 같은 가족 하나는 있어야 하니까요.
00:42:36
제 욕망에 충실했으니 후회는 없습니다.
00:42:39
계속 충실할 생각이고요.
00:42:44
아버님을 무너뜨릴 결정적 단서를 드리겠습니다.
00:42:49
약도해 주십시오.
00:42:50
짐조가 있는 곳을 말하면 저와 재훈 대군이 무사히 도망쳐 살 수 있도록 안전을 보장해 주세요.
00:43:00
어딨소? 짐조.
00:43:09
짐조.
00:43:14
짐조.
00:43:17
짐.
00:43:22
짐조.
00:46:01
تبعض من الحقيقة إنه يومي.
00:46:03
كنت تبعضيني .
00:46:04
تم يو
00:46:16
تبعضيني .
01:07:48
다 끝나버렸어요
01:12:58
ترجمة نانسي قبل
01:13:28
ترجمة نانسي قبل
01:13:58
ترجمة نانسي قبل
01:14:28
ترجمة نانسي قبل
01:14:58
ترجمة نانسي قبل
01:15:28
ترجمة نانسي قبل
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:15:17
|
Up next
مسلسل نهر القمر الحلقة 6 مترجمة الكوري
Cinema Tower
1 week ago
1:16:19
مسلسل نهر القمر الحلقة 4 مترجمة الكوري
Cinema Tower
2 weeks ago
1:02:11
مسلسل الاخوة المعجزة الحلقة 6
مسلسلات
4 days ago
1:00:41
مسلسل الاخوة المعجزة الحلقة 5
مسلسلات
4 days ago
1:02:00
مسلسل الاخوة المعجزة الحلقة 4
مسلسلات
4 days ago
37:36
مسلسل الصيني"حب غامض" مترجم الحلقة 16 والأخيرة
Anarouz _ مسلسلات صينية مترجمة بالعربي
2 weeks ago
28:45
مسلسل الصيني"حب غامض" مترجم الحلقة 14
Anarouz _ مسلسلات صينية مترجمة بالعربي
2 weeks ago
59:46
مسلسل أصابع الروح الحلقة 4 مترجمة الكوري
Ki Drama
4 weeks ago
55:18
مسلسل أصابع الروح الحلقة 3 مترجمة الكوري
Ki Drama
4 weeks ago
58:57
مسلسل أصابع الروح الحلقة 2 مترجمة الكوري
Ki Drama
4 weeks ago
1:12:40
مسلسل حياة كيم المثالية الحلقة 11 مترجمة الكوري
Koma Drama
2 hours ago
59:29
مسلسل سائق سيارة أجرة الموسم 3 الثالث الحلقة 4 مترجمة الكوري الجزء 3 الثالث
Koma Drama
3 hours ago
1:02:30
مسلسل الصيف الماضي الحلقة 9 المسلسل الكوري الصيف الأخير مترجم
Koma Drama
3 hours ago
1:15:16
مسلسل أسرة تيبون الحلقة 15 مترجمة الكوري
Koma Drama
4 hours ago
42:28
مسلسل فرصة رومانسية ثانية الحلقة 4 مترجمة الصيني
Koma Drama
6 hours ago
1:15:54
مسلسل نهر القمر الحلقة 7 مترجمة الكوري
Koma Drama
1 day ago
1:05:02
مسلسل سائق سيارة أجرة الموسم 3 الثالث الحلقة 3 مترجمة الكوري الجزء 3 الثالث
Koma Drama
1 day ago
1:04:39
مسلسل قبلة الديناميت الحلقة 6 مترجمة الكوري
Koma Drama
2 days ago
44:05
مسلسل عزيزي إكس الحلقة 9 مترجمة الكوري
Koma Drama
2 days ago
1:00:27
مسلسل أصابع الروح الحلقة 12 الاخيرة مترجمة الكوري
Koma Drama
3 days ago
54:56
مسلسل أصابع الروح الحلقة 11 مترجمة الكوري
Koma Drama
3 days ago
1:01:32
مسلسل ابطال بالجوار الحلقة 4 مترجمة الكوري الأبطال المجاورون حلقة 4 مترجم
Koma Drama
4 days ago
1:07:55
مسلسل لا تناديني بسيدتي الحلقة 6 مترجمة الكوري
Koma Drama
4 days ago
58:48
مسلسل يسعدني عدم مقابلتك الحلقة 8 مترجمة الكوري
Koma Drama
4 days ago
1:01:35
مسلسل ابطال بالجوار الحلقة 3 مترجمة الكوري الأبطال المجاورون حلقة 3 مترجم
Koma Drama
5 days ago
Be the first to comment