Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00The second question was,
00:02I said,
00:04and then,
00:06I said,
00:08but...
00:10...
00:12...
00:14...
00:18...
00:20...
00:22...
00:24...
00:28...
00:30...
00:32...
00:34...
00:36...
00:38...
00:40...
00:42...
00:44...
00:46...
00:48...
00:50...
00:52...
00:54That's what happened to the time.
01:24ๅ›ใŒ็œฉใ—ใใฆใ•ใฐใ‚ใใ‚’่ฆšใˆใŸใฎใฏ ใ„ใคใ‹ใ‚‰ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†
01:34่ฆ‹ใคใ‚ใ‚‹ๅ…ˆใซใฏไฝ•ใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹
01:40ใใ‚‰ใ‚ใใธใจใ“ใ‚Œใจๅƒ•ใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆ
01:47ไธƒ่‰ฒใซ็น‹ใŒใฃใฆใใ‚‹ใ‚ˆ
01:54ๅ ๅŠ›ใง้€ฒใ‚€้“ ๅ…‰ใฎๅฃฐๆใใ‚ˆใ†ใซ
02:02ๅฑŠใ„ใŸใใฎ็ฌ‘้ก” ๆธฉใ‚‚ใ‚Šใ‚’็ŸฅใฃใŸ
02:09ใ„ใคใ ใฃใฆใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ ๅ„šใ„ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ“ใ†
02:16ใใ†ใ‚„ใฃใฆ็”Ÿใพใ‚Œใฆใ ๆ˜Žๆ—ฅใซใชใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใ 
02:24ใŠ่…นๆธ›ใฃใŸ ใŠ่…นๆธ›ใฃใŸ
02:31ๅˆ†ใ‹ใฃใŸ ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰้™ใ‚Šใชใ•ใ„
02:33ใญใˆ
02:34ใŠ่…นๆธ›ใฃใŸ
02:35ๆ™‚้–“ๅฏพๆŠ—ใฃใฆใ“ใ‚“ใชๆฐ—ๅˆ†ใชใฎใ‹
02:40ใปใ‚“ใจๅฐๅญฆๆ กใฎ้ ƒใฎใ“ใจใจใ‹ ใ™ใ”ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใช
02:44ไบ”ๆ™‚ใฏใจใฃใใซ้ŽใŽใฆใ‚‹ ใ“ใ‚Œใฃใฆใ‚„ใฃใฑใ‚ŠๅคงๅœฐใŒ็งใŸใกใซ
02:49ไบŒ็•ช็›ฎใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใกใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ˆใญ
02:52ใ™ใพ ็งใฎใƒŸใ‚นใƒˆ
02:54่ฌใ‚‰ใชใ„ใงใใ‚Œใ‚ˆ ๆ‚ชใ„ใฎใฏไฟบใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰
02:57ใ—ใ‹ใ—ใ“ใ†ใชใฃใŸไปฅไธŠ ๅฎถใซๅธฐใ‚‹ใฎใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
03:02่ฟ‚้—Šใซๅค–ใซใ‚‚ๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใช
03:03ใ‚‚ใ†ๅ‘จใ‚Šใซ้š ใ—ใจใใฎใฏ็„ก็†ใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆ
03:06ๆ€ใ„ๅˆ‡ใฃใฆๅฎถๆ—ใจใ‹ใ”ใฃใ•ใ‚“ใซ่ฉฑใ—ใŸใปใ†ใŒ
03:09ใใ‚Œใฏใƒ€ใƒก
03:10ใ‚
03:11ใ„ใ‚„ ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ†ใกใฎไบบใซ่ฟทๆƒ‘ใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใฏใชใ‚‹ในใใญ
03:16ใ ใช
03:18ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่ชฐใ‹ใซ่ฉฑใ—ใŸใ‚‰ ๆฌกใซไฝ•ใŒๅง‹ใพใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใ‚“
03:23้š ใ›ใ‚‹ใ ใ‘ใฏ้š ใ—ใฆใŠใ“ใ†
03:25ไฟบใ‚‚้›ป่ฉฑใ•ใˆใ™ใ‚Œใฐใชใ‚“ใจใ‹
03:29ใŸใ  ๆฏ่ฆชใ‚‚ๅฆนใ‚‚ๅŠ็ซฏใชใๆ€’ใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
03:33ๅพŒใŒๅคงๅค‰ใ ใจๆ€ใ†ใŒ
03:35ใ‚ใฎ ็ง ใปใ‚“ใฎใกใ‚‡ใฃใจใงใ„ใ„ใ‹ใ‚‰
03:37ๅฎถใซๅธฐใฃใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ‹ใช
03:39ไฝ•ใ‹ๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹
03:41ใกใ‚‡ใฃใจใŠๆฏใ•ใ‚“ใซ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใŠใใŸใ„ใชใฃใฆ
03:44ใˆใธ
03:46ใ‚ใฃ
03:47ใ‚ใฃ
03:49ใ‚ใฃ
03:51ใ‚คใ‚ชใƒชใกใ‚ƒใ‚“ ๅฏ’ใใชใ„ใ‹
03:56ใฏใ„ ๅนณๆฐ—ใงใ™
03:58ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™
04:00ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ
04:02ใ‚‚ใ†11ๆ™‚ใชใฎใซๆˆปใ‚‰ใชใ„ใพใพใ‹
04:06ใฏใ‚
04:08ใŠ้ขจๅ‘‚ๅ…ฅใ‚ŠใŸใ„
04:10ใ†ใ‚“
04:11ใใ†ใงใ™ใญ
04:13็งใ‚‚ใŠ้ขจๅ‘‚ๅ…ฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‘ใฉ
04:15ไป•ๆ–นใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ
04:17ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใพใ™
04:18ใ‚“
04:20ใ‚“
04:24ใ‚“
04:25ใ‚“
04:26ใ‚“
04:28ใ‚“
04:29ใ‚“
04:30ใ‚“
04:31ใ‚“
04:32ใ‚
04:33ใฟ่ฆ‹ใฆใชใ„ ่ฆ‹ใฆใชใ„ใ‹ใ‚‰ใช
04:34ไปŠใฏๆˆปใฃใŸใฎใ‹
04:36ใ‚“
04:37ใใ†ใฟใŸใ„
04:38่ตทใ“ใ—ใกใ‚ƒใฃใฆ ใ”ใ‚ใ‚“ใญ
04:40ใ‚“
04:43I don't know.
05:13I thought I could move on to a better direction, isn't it?
05:17It was great for Aoki and Yui, right?
05:21I feel like I can't be one of them.
05:25I also thought I had a little bit of the same thing.
05:29Ah, but I'm not alone.
05:33If someone's together, you'll be able to do different things.
05:36If someone's together...
05:39Well, that's...
05:41What are you talking about?
05:43I'm going to sleep with you.
05:45I'm going to sleep with you.
05:47That's why...
05:49I'm going to bring you to my friend.
05:51I didn't call it.
05:53I didn't call it.
05:55I'm not alone.
05:57I'm sorry.
05:59I'm sorry.
06:01I'm sorry.
06:03I'm sorry.
06:05I'm not alone.
06:07I'm not alone.
06:09I'm not alone.
06:11I'm not alone.
06:13I'm not alone.
06:15Sorry.
06:17Is that your mother?
06:19Yes.
06:21Yes.
06:22What's your mother?
06:24What's your mother?
06:25What's your mother?
06:27What's your mother?
06:29Yes.
06:30I want to be together a little before you.
06:33What?
06:34What?
06:35What's your mother?
06:36It's the first time.
06:38It's...
06:40It's a little problem.
06:42It's a little bit of a problem.
06:43It's a little bit of a mess.
06:45But I've been back to my house.
06:48I've been doing something like that.
06:50I've been trying to fill it up.
06:51I've been trying to make it through my own way.
06:53I've been trying to fill it up too much.
06:56What?
06:57I've been trying to make it through the same way.
06:59I think I could just do it.
07:00I've been trying to make it through the same way.
07:03Yes, I could do it.
07:05I was always thinking about how I could do it.
07:11When I was young, I would have changed the way it was better.
07:17I have no choice in this world.
07:23But I didn't have to do it.
07:27I don't want to do it.
07:31Why did you not say that?
07:33That's...
07:35my problem.
07:42Hello, Mother?
07:44My father?
07:45Wait, that's...
07:49How can I...
07:51How can I...
07:53I need to go.
07:55But I need to go.
07:57How can I...
07:59How can I...
08:03Just...
08:07Where you going?
08:09Home...
08:10How...
08:11How are you?
08:12Mother...
08:13I'm a good one.
08:14I'm a good one.
08:15My father's good.
08:17Why...
08:19Why...
08:20Iori...
08:21I'm a good one.
08:22Mother...
08:23I like you.
08:24I love you.
08:26What?
08:28I...
08:29I...
08:30I'm a good one.
08:31How long was it?
08:33No...
08:34Just a little.
08:35So...
08:36I...
08:37I...
08:38I...
08:39I...
08:40I...
08:41I...
08:42I...
08:43I...
08:44I...
08:45I...
08:46Why...
08:47I...
08:49I...
08:50I...
08:51I...
08:52I...
08:53I...
08:54I...
08:55Sorry.
08:56You see, I'm being weird.
08:57But I have to go.
08:58Wait a minute!
08:59Iori!
09:00I'm not gonna put them into trouble!
09:01I'm not going.
09:02Every time I do.
09:03I'll do it.
09:04I'll try to do it alone.
09:05Give me some shit, you idiot!
09:06I really don't have to stay.
09:07I'm an idiot!
09:08You had to make it, right?
09:09Why?
09:10I got it!
09:11You know why?
09:12I've never been told anyone, I've never been told anyone, I've never been able to do it
09:17I...
09:19I've never been talking to anyone, and I've never been able to try it
09:23I've never thought I've never been able to do it again
09:25I've never been able to do it, but...
09:28But...
09:29Look at me, what are you guys now?
09:33But this is my personal problem
09:36Fใ–ใ‘ใ‚‹ใชใ‚ˆ!
09:37I think it's too late to say that.
09:39If you have a problem withๆฐธ็€ฌ that way, that's my problem.
09:43Well, I think it's too late to say that.
09:48I don't have to say that.
09:51If you don't worry about it, you can't say anything.
09:56It's all that you said to me.
09:59I don't have to say anything.
10:07But now...
10:09That's why...
10:11Iori, you're more simple.
10:13That's right, Iori. You can only say one word.
10:17I'll be right back when I'm at you.
10:29Can I help you?
10:41I'm sorry.
10:46I'm sorry.
10:48I'm sorry.
10:50I'm sorry.
10:55I'm sorry.
10:57I'm sorry.
10:58I'm sorry.
10:59I'm sorry.
11:00I'm sorry.
11:01I'm sorry.
11:02I'm sorry.
11:03If you're good, everyone will not make time-pour.
11:05That's too much fun.
11:07I'm sorry.
11:08I'm sorry.
11:09I'm sorry.
11:10I'm sorry.
11:12I'm sorry.
11:14How are you?
11:16I'll be back with you.
11:17I'm still alive.
11:19I'm sorry.
11:20I'll be back after.
11:21I'll be back after.
11:22I'll be fine.
11:24I'll be back after.
11:26I'm here.
11:28I'm here.
11:29And...
11:30What's next?
11:31How do you do?
11:32I'll be back together.
11:34I'll be back with you.
11:36Mom!
11:37Mom!
11:38Mom!
11:39Mom!
11:40Mom!
11:41Mom!
11:42Mom!
11:43Mom!
11:44Mom!
11:45Mom!
11:46Mom!
11:47Mom!
11:48Mom!
11:49Mom!
11:50Mom!
11:51Mom!
11:52Mom!
11:53Mom!
11:54Mom!
11:55Mom!
11:56Mom!
11:57Mom!
11:58Mom!
11:59Mom!
12:00Mom!
12:01Mom!
12:02Mom!
12:03Mom!
12:04Mom!
12:05Mom!
12:06Mom!
12:07Mom!
12:08Mom!
12:09Mom!
12:10Mom!
12:11Mom!
12:12Mom!
12:13Mom!
12:14Mom!
12:15Mom!
12:16I don't know what to do.
12:26No, no, it's a hard thing to do.
12:30What?
12:31Why are you now?
12:33Why are you a blackๅน•?
12:35No, no, I don't.
12:39But let's do it first.
12:43What?
12:45What? What?
12:46What?
12:47What?
12:48What?
12:49What?
12:50What?
12:51What?
12:52What?
12:53What?
12:54What?
12:55That's all.
12:56This is the end of the scene.
12:59This time is the end of the scene.
13:03What?
13:04What?
13:06What?
13:07You're not working with me.
13:10Well, it's not a unique one.
13:13You're not a six-year-old.
13:15You're not a two-year-old man.
13:16You're not a two-year-old man.
13:18But I didn't want you to say anything.
13:23Well, anyway, this is the end of the scene.
13:27What?
13:28What?
13:29What?
13:30You're not trying to get away?
13:31I'm going to die.
13:32I'm going to get back.
13:33You can come back.
13:34I don't know what's going on.
14:04That's what I mean, to return to the past and start my life in the beginning of the time?
14:10That...
14:11I can't do that!
14:13I can't do that anymore,้•ท็€ฌใ•ใ‚“.
14:18What's that?
14:20It's what you're thinking about now.
14:25I can't do that anymore.
14:27I want you to do it again.
14:31I can't do that anymore.
14:34I don't want you to do it again.
14:37I don't want you to do it again.
14:41I didn't want you to do it again.
14:43I'm always happy to be in the same way.
14:47I'm not going to be a person who will fear me.
14:49I'm not going to be a person who will fear me.
14:52You won't go to me.
14:54I'm not going to be happy.
14:56I can't do it again.
15:01็งใฏโ€ฆใ ใ‹ใ‚‰็งใฏโ€ฆ็งใฏโ€ฆ
15:18ไฟบใฏๆฐธ็€ฌใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใ ใž
15:20ใฟใ‚“ใชไปŠใฎใŠๅ‰ใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ 
15:23ๅ…ซ้‡ๆจซใ•ใ‚“็จฒ่‘‰ใ•ใ‚“ใใ‚ŒไปฅไธŠใฏ้ป™ใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
15:31ๆฑบใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ‚ˆ ๆฐธ็€ฌใ•ใ‚“
15:48็งใฏใ™ในใฆใฎ้ŽๅŽปใŒใ‚ใฃใฆ ไปŠใฎ่‡ชๅˆ†ใซใชใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰
15:52ไปŠใพใงใฎ่‡ชๅˆ†ใฎๆญฉใ‚“ใงใใŸ้“ใ‚’ๅฆๅฎšใ™ใ‚Œใฐ ไปŠใฎ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅฆๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹
15:58ใใ‚Œใฏใ—ใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰
16:01ใ‚†ใ„ใจ้’ๆœจใฟใŸใ„ใซๅ…จๅŠ›ใง็”Ÿใใฆใ‚‹ไบŒไบบใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใซ ใใ‚“ใชใ“ใจๆ€ใˆใ‚‹ใฏใšใชใ„ใ‚ˆ
16:07ใ“ใ‚Œใพใง็ฉใฟไธŠใ’ใฆใใŸ้ŽๅŽปใŒใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ ็งใฏไปŠใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ†
16:13ใ ใ‹ใ‚‰โ€ฆ ใ‚„ใ‚Š็›ดใ•ใชใใฆใ„ใ„ใงใ™
16:18ใใ†ใงใ™ใ‹โ€ฆ ใ˜ใ‚ƒใ‚ไป•ๆ–นใชใ„ใงใ™ใญ ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใงใ™
16:23ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅผ•ใฃใ“ใฃใ‹
16:26ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅผ•ใฃใ“ใฃใ‹
16:30ๆƒœใ—ใฟใซ
17:00Iori-chan, it's simple, it's simple
17:30I don't think it's a different way.
17:37I thought I could do it and do it.
17:40Right?
17:41But it's for my mother!
17:43What?
17:45That...
17:49I've never done this before.
17:53I thought I'd be happy if my mother is happy.
17:57I thought I'd be happy if my mother is happy.
18:01My mother...
18:03I don't want to be happy if my mother is happy to be happy!
18:07I-O-Ri...
18:09E-S?
18:14What?
18:16What are you doing?
18:18I've come back.
18:19I'll call you a police officer.
18:21Six people don't care.
18:23You're okay.
18:24This is my job.
18:26But I...
18:29I'm fine.
18:31And the Res violet only has happened.
18:33The Res violet also is miserable.
18:34You've stopped.
18:35You can rest.
18:36You're going to ะทะฐะบะปัŽั‡ the gilio.
18:37You're gonna be happy with me!
18:39Where are you going?
18:39Where are you going?
18:40Where are you going?
18:41Where are you going?
18:42Where are you going?
18:43I'll be locked down.
18:45You're not gonna be close!
18:47A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A!
18:49I was surprised, that my mother was so loud.
18:55But it was good. I promised you that you haven't come yet yet, right?
18:59Oh, you're going to get into the basement.
19:03Rather than that, you said, thank you so much.
19:08Yes, there were a lot of things, but...
19:12That's why you're here, so I'm here now, so I thought I'd like to thank you for all of you.
19:20Well, I don't know if you think about it, but I'm not sure if you're wrong.
19:24If you're wrong, you'll stop. If you're wrong, you'll be able to do it.
19:30Really...
19:33I'm here for everyone. Thank you.
19:42I'm sorry for everything.
19:44I'm sorry, but I'm sorry to่ฌ you.
19:47I've also had a good place for me.
19:49I'm sorry for the็ซ‹ใกไผšใ„, isn't it?
19:52That's right.
19:53That's why I'm not going to be a good one.
19:55What?
19:56That's why I'm not going to be a good one.
19:59I'll never give it.
20:00Well, you can't give it to me.
20:04That's it.
20:06I'll start again.
20:09So I'll go to the้“ๅ ด.
20:12Let's fight all over the world.
20:18Let's go to the yard,ๅƒๅค.
20:21Ah, that's right, yes.
20:26As I said, theๅ†ฌ holidays were over,
20:29and my life came back to the beginning.
20:32I thought it was what it was,
20:34but this time, the five people were able to put it together.
20:38Yeah, I'm sure he's a great guy.
20:42Of course, he might think he's going to do something like that.
20:48If you're in a group of five people, I'll be able to get you.
20:52I'll believe you.
21:08ไปŠๅ›žใ‚‚ใพใŸ็งใฏใฟใ‚“ใชใซๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€‚
21:16้ขจ่ˆนใ‹ใšใ‚‰ใŒ็พใ‚Œใ‚‹ใŸใณใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅ‘จใ‚Šใฎใฟใ‚“ใชใซๆ•‘ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
21:22ใ‚„ใฃใฑๆ–‡็Œฎ้ƒจใ™ใ’ใˆใชใ€ใจ็œŸ้ข็›ฎใซๆ€ใ†ใ€‚
21:26็‰นใซๅคงๅœฐใ€‚ๅคงๅœฐใซใฏใŠไธ–่ฉฑใซใชใ‚Šใฃใฑใชใ—ใ ใ€‚
21:32ๅคงๅœฐใฏใ™ใ”ใใ„ใ„ๅฅดใ ใ€‚ ใ„ใ„ๅฅดใชใฎใ ใ‘ใ‚Œใฉใ€‚
21:39็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๅ…ซ้‡ๆจซๅคงๅœฐใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใชใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
22:02ใ‚ฟใƒƒใƒ•ใฎๆ™‚ใฏ็–ฒใ‚ŒใŸ agency
22:07ๅฎฟๆณŠใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใ€่ฒซใ‘ใฐๅ…‰ใฏๅฏๅ“€ใ‚Œใ€‚
22:1308่ชž้‡ฃใ‚Šๅ‡บใ—ใ€ไธ€ใ ใ‹ๆธ‹nek ๅ คๅฑฑ lid
22:21ๆตใ‚ŒใŸ่ˆนใŒใ€ๆ™‚่จˆใฎ็ ‚ใชใ‚‰ใฐใ€‚
22:27Where did you go to the end of the day?
22:32The coldest่จ˜ๆ†ถ, the coldest feeling of the cold
22:37It's always the light of my eyes
22:42I've had a lot of tears in my eyes
22:47I've had a lot of tears in my eyes
22:53Everything around my mind, I wonder why
22:56้€ƒใ’ๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใชใ„
22:58่ธใฟๅดฉใ—ใฆใฏ่ƒธใŒๆตฎใ‹ใ‚‹
23:01ๆ„ๅค–็”จใ•
23:02๊ธฐ๋‹ค๏ฟฝBER Sabbath
Be the first to comment
Add your comment

Recommended