Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00ใ‚ขใƒžใฎๆ„›
00:04ๆ…ฐใ‚ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ ใ‚ขใƒžใฎๆ„›
00:20ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
00:30ๆ—ฉ้€Ÿ็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚ŒใŸใฎใญ
00:34็ง ใ‚ขใƒžใฎๆ„› 16ๆญณ ๅ›ใฎๅๅ‰ใฏ?
00:40ใฉใ†ใ—ใŸใฎ? ๅ…ƒๆฐ—ใชใ„ใญ
00:46ใใ† ๅคฑๆ‹ใ—ใŸใ‚“ใ 
00:50ใใ‚“ใชๆ‚ฒใ—ใ„้ก”ใ—ใชใ„ใง
00:52ใ‚ใฎๅญใซใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใญ
00:55ใ‚ใชใŸใซใฏใŸใใ•ใ‚“็ด ๆ•ตใชใจใ“ใ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใซ
00:59็งใ˜ใ‚ƒใ‚ ่–ฌไธ่ถณใ‹ใช
01:02ใงใ‚‚ ็งใชใ‚Šใซ็ฒพไธ€ๆฏๆ…ฐใ‚ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใญ
01:10ใใ† ใใ‚“ใชใซ่‹ฆใ—ใ„ใ‚“ใ 
01:15ใ‚ใชใŸ ๅฟƒใ‹ใ‚‰็งใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใญ
01:22ใ„ใ„ใ‚ˆ ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎใใฐใซใ„ใฆใ‚ใ’ใ‚‹
01:33ใช ใชใ‚“ใ ?
01:45ใ‚ใฃใŸใ‹ใ„
01:50ใชใ‚“ใ ?
02:02What is this?
02:32It's a girl from the video!
03:02ๆด—ๆฟฏ็‰ฉ ๅนฒใ™ใ‚ˆใ†ใซ
03:09ๆทฑๅ‘ผๅธใงๅฏใในใฃใŸ
03:15้œ‡ใˆใ‚‹่ƒธใซๆ‰‹ใ‚’ๅฝ“ใฆ
03:22่ฆ‹ไธŠใ’ใ‚‹้’ใ™ใŽใ‚‹็ฉบ
03:29ๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใฎๅๅ‰ใ‚’
03:36ๅฐใ•ใๅ‘ผใ‚“ใงใฟใŸ
03:42ๅ„ชใ—ใๅ„ชใ—ใ
03:48ๅฌ‰ใ—ใ„ๆถ™ใงใ‹ใคใ‚‹
03:54ใ„ใคใ‚‚ใจ้•ใ†็ฉบใ‚’
04:01ๅฟƒใ‚’ๅฑŠใใ‚ˆใ†ใซ
04:07ใ„ใคใพใงใงใ‚‚่ฆ‹ใฆใŸ
04:13ใฒใจใ‚Šใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใŸ
04:24ๅ‰ƒ้›ขใ™ใ‚‹
04:29ๆš—ๅท
04:34ใ ใ„ใ˜
04:35ๅผ“ๅ™จ
04:36ๅ…ฅๅฃ
04:40็ฆๆญข
04:45It's...
04:58I...
05:08It's...
05:10It'sๅฎž for me!
05:11guee atout this video!
05:13The modern science is here!
05:16The Einstein is a genius!
05:18The Hawking is a fire!
05:20I don't know! I don't know!
05:23I don't know what I'm looking for!
05:26This is the love of the love of God!
05:31The love of love!
05:34The face is beautiful, and the body is beautiful,
05:39and the mind is very sweet, and
05:42My face is good, and my style is good, and especially my heart is big!
05:49But why did a video of a woman's TV show come out?
05:54I'm sure I'm feeling bad at the morning, but...
05:58But...
06:00But...
06:08What's that? My heart is shaking.
06:12What?
06:14What?
06:16What?
06:18What?
06:20What?
06:21What?
06:23What?
06:25What?
06:26What?
06:28What?
06:29I'm gonna die.
06:31What?
06:32Oh...
06:33What?
06:34Something's wrong.
06:36Well, it's okay.
06:38It's...
06:39It's...
06:40It's...
06:41You're not such a character!
06:44Are you so happy?
06:46What?
06:47Amma's love. Video girl, please.
06:50Video girl?
06:52What?
06:55You're not a woman!
06:58I'm a woman!
07:00Then, Yuta.
07:02What is this?
07:05Video girl is a man for you.
07:10I want you to know what you want.
07:12What?
07:14What?
07:15What?
07:16Well...
07:18Well...
07:19Well...
07:20Well...
07:21Well...
07:22I'm going to spend the night together.
07:24Well...
07:26Well...
07:27Well...
07:28Well...
07:29Well...
07:30Well...
07:32Well...
07:33Let's do it.
07:34Let's do it.
07:36Well...
07:38EDGE is well...
07:40What is that?
07:42I mean, I...
07:43What first is the heart of the soul...
07:44A...
07:45A...
07:46...
07:46...
07:48...
07:51...
07:52Ah...
07:53I've got a name for the soul.
07:55I'm a gun.
07:57May I...
07:58...
07:58...
08:00...
08:00...
08:01...
08:02I'm so sorry, I'm so sorry.
08:07Now I'm going to show you the skills!
08:12What are you doing? I didn't have Moe-mi-chan at all, right?
08:23If I have enough courage, Moe-mi-chan will not be able to kill you.
08:29I feel like่ŒๅฎŸ is so sad.
08:33I feel like่ŒๅฎŸ is so sad.
08:40Is this place a video shop?
08:43Yeah!
08:44Just wait!
08:47Hey, what are you doing?
08:51That's why I'm a video girl.
08:54Did you hear that girl?
08:58It's been a long time ago.
09:00It's only three people.
09:02What?
09:03You can't see it as an owner of this shop.
09:09For example,
09:11it's just a simple person who's hurt.
09:18Why are you...
09:20I'm coming out to be here for you.
09:24In the video, you're not like that.
09:27But you're not that...
09:29You're not good at all.
09:31You're a little bit.
09:32You're not something you're making.
09:33I'm getting tired of you.
09:34I'm going to be sorry.
09:36I'm my friend.
09:39What...
09:40You're a bit...
09:44I'm so sorry! I'm so sorry! I'm so sorry!
09:48What? If you're not going to be a mess, you're going to be a mess!
09:52Let's go now! Let's go now! Let's go now!
10:03What?
10:05What the hell?
10:07It's your turn!
10:08If you have destroyed it,
10:10I can't believe it's a character.
10:13It's your turn!
10:15I'll take your responsibility!
10:17What's that?
10:18Really?
10:20What's that?
10:21It's not...
10:22There's nothing.
10:25What's that?
10:26What's that? I'm surprised.
10:33Get it.
10:37Teehee
10:39Teehee
10:41Teehee
10:43But...
10:45It's cute
10:47Hey, who are you?
10:49Who is it?
10:51You're a good guy.
10:53You're a good guy.
10:55Then... I'll tell you what I'm going to say.
10:57You're a good guy.
10:59Eh?
11:01That's not bad.
11:03I'm...
11:07You're a good guy.
11:09You're a good guy.
11:11You're a good guy.
11:18Well, how is it?
11:20I'd like you to go for it.
11:25Tee...
11:26Tee...
11:27Tee...
11:28Tee...
11:29Tee...
11:30Tee...
11:31Tee...
11:33Tee...
11:35Tee...
11:53Tee...
11:54Tee...
11:57What?
11:59What?
12:05It's not like this! Let's make it!
12:12It's okay.
12:15I've made it for you.
12:19I've made it for you.
12:37There are a lot of rivals, right?
12:39It's hard to compete, so I can't do it.
12:43That's what I'm talking about!
12:45I'm talking about what I'm talking about.
12:49That's what I'm talking about.
12:51I don't think I've ever thought about it.
12:57You've understood it, right?
13:01Come on, Moteuchi.
13:03I don't want to say anything.
13:05Let's make this decision.
13:11Let's do it.
13:13I still don't know.
13:15Let's do it.
13:17What are you saying?
13:20What are you doing?
13:22What?
13:24You're one of the best things you can do.
13:30What are you talking about? You were thinking about something strange, isn't it?
13:36You idiot! That's not what you're saying!
13:39Don't you have to do anything,้™ฝๅคช!
13:42Come on!
13:50Quick้€ใ‚Š!
13:51ๅทปใๆˆปใ—ใ€‚
13:56้ง’้€ใ‚Šใ€‚
13:57ๆญขใ‚ใฆๆญขใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ !
14:01ใ‚นใƒญใƒผใ€‚
14:02ใ‚ฏใ‚ชใƒผใƒฉใซๆ‰‹ไผใŠใ™ใŽใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ!
14:08ใ‚ˆใ—ใ€ๆฌกใฏใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—!
14:15ใ‚ณใƒผใƒฉ!
14:16ใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใƒœใ‚ฟใƒณใชใ‚“ใ‹ๆŠผใ™ใช!
14:18ไฟบใŒๆถˆใˆใกใพใ†ใ ใ‚!
14:20ใใ€ใใ†ใชใฎ?
14:27ใชใ€ใชใ€ใชใซใ™ใ‚“ใ ใ‚ˆ!
14:29ใ“ใ‚Œใ˜ใ‚ƒใƒ‡ใƒƒใ‚ญไฝฟใˆใญใˆใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹!
14:30ใ„ใ„ใฎ!
14:31ใ„ใ„ใฎใฃใฆใช!
14:33ใŠๅ‰!
14:34็ตถๅฏพใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ่งฆใ‚“ใชใ‚ˆ!
14:36ไฟบใฎๅ†็”Ÿๆ™‚้–“ใฏ1ใƒถๆœˆใ€้™ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ !
14:39ๆ—ฉ้€ใ‚Šใชใ‚“ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅฏฟๅ‘ฝใŒ็ธฎใ‚€ใ‚“ใ ใž!
14:42้›ปๆบใ‚‚ๅˆ‡ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆ!ๆถˆใˆใกใพใ†ใ‹ใ‚‰ใช!
14:45ใฏใ„!
14:47ๆ˜ ็”ปใ‚‚่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใ‹ใ€‚
14:49ๅค‰ใ‚ใ‚Šใซใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“!
14:53ใ„ใ„ใ‹ใ€‚
14:55ใ“ใฎๅญใจใ„ใ‚‹ใจ้€€ๅฑˆใ—ใใ†ใ‚‚ใชใ„ใ—ใ€ใใ‚Œใซ1ใƒถๆœˆใงๆถˆใˆใ‚‹ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ—ใชใ€‚
15:00ใตใ‚“ใ€‚
15:02้‡Ž็ฃใฎๅฎถใซไฝใ‚€ใ“ใจใซใชใฃใŸ็พŽๅฐ‘ๅฅณใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
15:05ๆžœใŸใ—ใฆใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“ใฎ้‹ๅ‘ฝใ‚„ใ€ใ„ใ‹ใซใ€‚
15:08ใชใฃใกใ‚ƒใฆใ€‚
15:09ใชใƒผใ‚“ใ‹ๅ…ฅใ‚Šใฅใ‚‰ใ„ใชใ€‚
15:12ใˆใฃ?
15:13ใ„ใ„้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
15:15ใŠไบŒไบบใ•ใ‚“ใ€‚
15:16ใฏใ„ใ€ๅˆๆ‹ใฎๅ‘ณ2ไธใ€‚
15:18ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ‹ใƒผใƒžใ‚คใใ‚“ใ€‚
15:21ใพใšใ„ใ‚ˆใ€ใ‚ฟใ‚ซใ‚ทใ€‚ๆ‰‹ๅœงใŒ็‹‚ใฃใŸใ€‚
15:24ใชใ‚ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒจใƒผใ‚ฟใฎๅฅฝใใชๅญใฃใฆ่Œใˆใฟใ˜ใ‚ƒใญใˆใฎ?
15:29ใ†ใฃ!
15:30ๅ†—่ซ‡ใ€ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€‚ๅค‰ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใชใ‚ˆใ€ใ‚ฟใ‚ซใ‚ทใ€‚
15:36ใƒจใ€็”จ้€”ใ€‚
15:51ใ“ใ‚Œใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่‹ฆใ„ใญใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚
15:54ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใ€ๅ†—่ซ‡ๅ†—่ซ‡ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใŸใ ใ‘ใ•ใ€‚
15:59ใ‚‚ใ†ใใ‚“ใชใฎใฐใฃใ‹ใ‚Šใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ‚ˆ่กจๆ‰“ใกใใ‚“ใ€‚
16:05็งใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจใซใ„ใพใ„ใใ‚“ใŒๅฅฝใใ ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚
16:29Hey, wait! I'm going to go to the bathroom!
16:35That's why I'm going to get my back!
16:37How can I do that? I'm not going to write that book!
16:44What is it? Are you wearing your clothes?
16:47But...
16:53I'm really... I can't believe it!
16:59What?
17:05Who is this?
17:07Yes, hello!
17:09Hi, hello!
17:10I'm here!
17:11Hey, Yota!
17:13Oh, it's...Takashi!
17:15That's... I'm going to talk about today!
17:17Hey, I can't get in!
17:20I'm going to hear a woman!
17:22Yota, I'm going to get in the bathroom!
17:26What?
17:27What?
17:28No! I went to take what you walked.
17:30No, I didn't get to the bathroom!
17:31I have a seat!
17:32What you...
17:34What are you doing?
17:35I can't do this!
17:36What are you doing?
17:37So... I said I didn't get to the bathroom!
17:39I don't want to get out of the bathroom!
17:41Quick, you can go in!
17:42Yeah, I'm always in a woman...
17:45Yota, you're dating her?
17:47That's it! I did it, Yota!
17:49You're going to bring her? What are you talking about?
17:52This is, that... Oh, that's a video girl.
17:56Video girl.
17:57Video?
17:58Yes, that's right. I'm a little busy, so I'm going to do it.
18:02Hey!
18:05Oh.
18:06Oh.
18:07Oh.
18:08Oh.
18:09Oh.
18:10Oh.
18:14Oh.
18:15Oh.
18:16Oh.
18:17Oh.
18:18Yota, you're a little bit of a punch.
18:20I said, I'm sure, I liked her.
18:25I said that I liked her.
18:27Moe-mi-chan, I've gone.
18:45It's not a good thing.
18:48Takashi, you!
18:54Moe-mi-chan!
18:58Yeah, I don't know. I'll find another one.
19:02Oh, let me show you the best.
19:05Yes, please.
19:06Oh, Moe-mi-chan!
19:18But I think it's not a really bad thing.
19:22But Moe-mi-chan is like Takashi.
19:27It's not a bad thing.
19:29It's not a bad thing, right?
19:31There's a chance.
19:32That's right.
19:33Okay, let's go.
19:35The goal is to make Moe-mi-chan.
19:37It's not a bad thing.
19:38It's not a bad thing.
19:39It's not a bad thing.
19:40It's not a bad thing.
19:41It's not a bad thing.
19:42It's a bad thing.
19:44All right, let's go.
19:45Okay.
19:46Let's go to this Moe-mi-chan.
19:48What a bad thing.
19:49What a bad thing.
19:50I'll take it back.
19:52I'll take it back.
19:54I'll take it from the video.
19:59That's enough.
20:00I'll take it back.
20:05I'll take it back.
20:08I'll take it back.
20:10I'll take it back.
20:13I'm happy.
20:16I'm so sorry.
20:18You're a happy one!
20:20Don't be shy!
20:22Well, it's nice!
20:23What?
20:24What?
20:25What?
20:26What?
20:27What?
20:28What?
20:29No!
20:30No!
20:31No!
20:32No!
20:33No!
20:34No!
20:37It's like a jet coaster.
20:41Well, he's been doing it like that.
20:46It's okay.
20:51Hey!
20:52Your bed is 100 million?
20:53Good night.
21:16Hey, what?
21:17You're a happy one.
21:19I'm a happy one.
21:21You're a happy one.
21:22I said I like it.
21:24I'm sure you liked it.
21:26I told you that I was so close to you.
21:45I don't have a passion for you.
21:56When you are in the sky, you are in the distance.
22:04No one is at the same time.
22:09You are in the dark.
22:13I am looking for you.
22:19Oh, no, no, no, no, no, no, no.
22:49Look at my face, I can't believe it
22:56But I can't believe it
23:02I can't believe it
23:19ๅ…ƒๆฐ—ใ ใœใ€้™ฝๅคชใ€‚ๅ…ƒๆฐ—ใ ใœใ€‚
23:34ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒˆใ ใ•ใ€‚
23:40ไฝ•?
23:52ใใฎๆ™‚ไฟบใฏใ€ใ•ใฃใใพใงใจ้•ใฃใฆใ€
23:57ใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“ใฎๅ†็”Ÿๆ™‚้–“ใซ้™ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ€ๅฐ‘ใ—ๅฏ‚ใ—ใๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
24:10ๅฏ’ใ„้ขจใŒ็ช“ใ‚’้ณดใ‹ใ™ใฎใ€‚
24:34ๅฏ’ใ„้ขจใŒ็ช“ใ‚’้ณดใ‹ใ™ใฎใ€‚
24:40ๅฏ‚ใ—ใ„ๅคœใ€‚
24:46ๅ‡ใˆใ‚‹่ƒธใ€ๆธฉใ‚ใŸใใฆใ€‚
24:51ใƒชใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚ใฎๅคใ‚’ใ€‚
24:59ๆณขๆ‰“ใกๅฒฉใงๅฑŠใ‘ใ‚‹ใ‚ใชใŸใ€‚
25:05ๅฟƒใฎไธญใงๅฑŠใ‘ใ‚‹ใ‚ใชใŸใ€‚
25:07ๆฅฝใ—ใใ†ใ‚ˆใ€‚
25:09ไบŒไบบใ ใ‘ใฎๆ€ใ„ๅ‡บใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ€‚
25:13ไธ€ไบบใง็œบใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ€‚
25:15ๅฐ‘ใ—็…งใ‚ŒใชใŒใ‚‰ใ€‚
25:17I'm just looking at it alone
25:23I'm just looking at it
25:29I'm talking about it
25:36I'm talking about it
25:41You face with your eyes
25:49You are sad, sorry, I'm sorry
25:55I've left my thoughts
26:02All of you are in this light
26:08I'm still going to die
26:14That day
26:30It's hard, everyone!
26:32I've got a girl to go to the school!
26:35Why did you come to the school?
26:39I told you I was always there
26:41So I thought
26:43That's what I thought
26:45That's what I thought
26:47That's what I thought
26:49You guys
26:53Can you support us?
26:55Oh!
26:57You're a bigๅ‹ข
27:00What are you doing?
27:03What are you doing?
27:05I...
27:07I would like to be able to make a video girl who likes him.
27:12The video girl has never been able to love him.
27:20But...
27:33Hey, everyone. Welcome to my research room.
27:46Today, everyone, with the 20th century after the jump็™ฝไบœ็ด€,
27:51the character of the female female character character.
27:55This is...
27:57The name is the Saurus.
28:00Saurus's appearance is a common event of jumping็™ฝไบœ็ด€.
28:05The DNA of the material is...
28:07First of all, the Aichan trait.
28:09Afrika an a 500-foot needle to the killing of the species.
28:13Finally, the Aichan unten.
28:15The 15-foot needle to the space.
28:19Aichan-a dead triste.
28:23ใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“่ƒƒใฏ่ถ…ๅผทๅŠ›ใชๅฆ–ๆ€ชๆถฒใ‚’ๅ‡บใ—ใฆไฝ•ใงใ‚‚ๆบถใ‹ใ—ใฆใ—ใพใ†ใฎใงใ™ใ€‚
28:28ใ•ใ‚‰ใซใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“่€ณใฏๅƒใƒกใƒผใƒˆใƒซๅ…ˆใง่ฝใกใŸ้‡ใฎ้Ÿณใ‚‚่žใๅˆ†ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ—ใ€
28:33ใ‚ขใ‚คใกใ‚ƒใ‚“็›ฎใฏ้Š€่กŒใฎ้‡‘ๅบซใ ใฃใฆๆŠ•่ณ‡ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
28:41ใ„ใ‹ใŒใงใ—ใŸใ‹?
28:42ใพใ•ใซใ“ใฎใ‚ขใ‚คใ‚ตใ‚ฆใƒซใ‚นใ“ใไปŠไธ–็ด€ๆœ€ๅผทใฎ็พŽๅฐ‘ๅฅณๆ€ช็ฃใงใ‚ใ‚‹ใ€‚
28:47ใชใ‚ใ‘ใชใ„ใ ใ‚!
28:49็ต‚ใ‚ใ‚Š
28:53ใ‚ทใƒฃใƒƒใƒใƒฃใƒƒ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended