Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Transcript
00:00First of all, I need to help you.
00:07I have no problem with my life!
00:09You're not!
00:10You're not!
00:11That's what I'm saying!
00:19Hey.
00:20I'm going to do it right now.
00:23If you have any problems, you can help me.
00:26Yes, sir.
00:28I have a important information from the Fookeen.
00:33Take a look at the end of the class.
00:39This is the time to be careful about the heart.
00:42I'll be leaving.
00:46The class of the class!
00:48I'm going to take a look at the class!
00:50I'm going to take a look at the class.
00:53I'm going to take a look at the class.
00:55What are you doing?
00:57That's so bad.
00:58That's not bad.
00:59If you're not bad or bad, you'll be responsible for that?
01:04What is your responsibility?
01:06You're so stupid.
01:08You're not even a kid.
01:10You're not even a kid.
01:12It's a problem.
01:13You're not a kid.
01:14You're not a kid.
01:16You're not a kid.
01:18You're not a kid.
01:21You're not a kid.
01:23You're a kid?
01:25You're not a kid.
01:27You're not a kid.
01:29You're a kid.
01:31You're a kid.
01:33I'm a kid.
01:34I've been a kid in San Z.
01:37I've got a kid.
01:39I'm a kid.
01:41I'm a kid.
01:42Why are you wearing a blue hat?
01:45It's a kid.
01:47I don't know.
01:49I was a kid in the early days.
01:52I was a kid.
01:54You're a kid.
01:56Why is this a kid?
01:57You're a kid.
01:58You're a kid.
01:59It's a kid.
02:00You're a kid.
02:01Why?
02:02It's like that.
02:03I have never been a kid.
02:05You're a kid.
02:07That's a kid.
02:08You're a kid.
02:09It's almost a kid.
02:11You're a kid.
02:12That's a kid.
02:13I'm an kid.
02:17It looks like it's interesting. Let's go!
02:19There's a lot of new members of the team.
02:22It's really?
02:23Maybe I'll be like that?
02:26I'll be thinking about it.
02:303 years ago.
02:33銀髪先生!
02:47I'm still...
02:49...
02:56...
02:57...
02:59...
03:01...
03:03...
03:05...
03:07...
03:09...
03:11...
03:15...
03:17...
03:19...
03:21...
03:23...
03:25...
03:27...
03:29...
03:31...
03:33...
03:35...
03:37...
03:39...
04:11Channel 3
04:259
04:28So dark, at the point!
04:31Casuals, Tschetsen at an Hoto capitula
04:35There's an schwager on the hotel in there!
04:38Isn't that cute?
04:40It's for Kyoto, right?
04:52Don't let the hotel go!
04:56Don't let the hotel go!
04:57No!
04:58I'm just going to patrol the night街!
05:01What a patrol!
05:03I'm looking for the right answer to the door.
05:06Well, it's not enough for him.
05:09What's that seal?
05:12It's decided, right?
05:13It's a seal.
05:14A seal?
05:16A seal?
05:17I'm going to put it on a trip trip.
05:20It's too heavy.
05:23If you put it on a seal,
05:25you can't put it on a seal.
05:28It's almost like a cake party.
05:31It's a trip.
05:35That's why I feel so happy and I feel so.
05:39That's why I'm trapped in trouble.
05:43That's why I'm trapped in trouble.
05:44That's why I need to prevent the accident.
05:46That's why I need to prevent the accident.
05:48I need to keep the eye on my eyes.
05:50I see.
05:52I'm afraid of it.
05:54I'm afraid of it.
05:55But I'm going to make a certain decision.
05:57I'm going to put it on a seal.
05:58I'm going to put it on the seal.
06:00You're going to put it on the seal.
06:02Oh, Fiji Kata-san.
06:09You're okay, Fiji Kata-san.
06:12Your face is safe, so it's a rule.
06:15Oh, that's it?
06:17What are you doing?
06:18It's a throwing fester.
06:20Don't tell me what you're doing!
06:22What are you doing, Yamazaki?
06:24Your life is three.
06:26Three times, it's the end of the rule.
06:28I don't have to ask you a rule.
06:30The rules are important.
06:32If you break the rules of the society,
06:35you'll fall down and fall down.
06:38What rules did you break?
06:40I'm going to be here today.
06:42I'll be here for you.
06:44I'll be here for your life.
06:46You've been here for the Fester.
06:49Yes, Fiji Kata-san.
06:51This is Fiji Kata-san's life.
06:53Then I'll be here for your life.
06:56I'll be here for you!
07:00Let's go to the Fester.
07:04What are you doing?
07:06You're doing the Fester-san.
07:08I don't even know the Fester-san on YouTube channel.
07:10You're doing the Fester-san.
07:11What do you want?
07:12You're doing the Fester-san.
07:14What's the Fester-san on YouTube channel?
07:17What's the first one?
07:19We're not sitting on YouTube channel one more person.
07:21Why are you sometimes doing the Fester-san?
07:22You're talking about the Fester-san.
07:23Don't forget it.
07:24Did you say something?
07:26What?
07:26That's it!
07:29Why are you so good at that?
07:37It's a good feeling.
07:39It's so good to伸ばate your legs.
07:41Why did you do it?
07:43It's so small and small.
07:45Oh, no.
07:46There's no way to go.
07:47Let's go to the bathroom.
07:49It's a good feeling.
07:53But there's no way to go.
07:54There's no way to go.
07:56There's no way to go.
07:57That's it.
07:58It's a good chance to go.
08:00I've got money to go.
08:03Why do you have a lion?
08:05If I saw a lion,
08:07I'd like to go over it.
08:10It's impossible, isn't it?
08:12I thought I'd like to go.
08:16I thought I'd like to go.
08:18I can't give up.
08:20What?
08:21You're not going to see me.
08:23You're not going to see me.
08:24What?
08:25Why are you a lion?
08:26I am a lion.
08:28I was out for you.
08:30I was going to take away from you.
08:33How are you?
08:34What the hell are you doing here?
08:35You're not going to see me.
08:37You're not going to see me, you're the lion.
08:39And I'm not going to.
08:40I'm not going to!
08:41I'm going to!
08:42You're going to!
08:43I'll go over it!
08:45I'll be doing this.
08:47No!
08:48I'll go!
08:49I'll go!
08:50I'll go!
08:51You're not going to die!
08:52You're not going to die!
08:53I'll go!
08:54I'll go!
08:55I'll see you on the throne of the king!
08:59I'm not bad!
09:02I'll go!
09:10I think it will be a good thing, my head.
09:17THE END
09:22THE END
09:23THE END
09:28THE END
09:34I've waited.
09:37What's your name?
09:38It's a pretty big thing. It's a bit strange.
09:41I don't need a good explanation.
09:47I'm疲れた!
09:48Let's go to where to go.
09:50Thank you!
09:51It's a big deal!
09:54Thank you, everyone.
09:57I'm not even familiar with the class.
10:01I'm sorry, it's a problem.
10:03I helped you to join the group.
10:07What do you mean?
10:09Don't worry about it.
10:11I'm here too!
10:12I'm here to help you.
10:15I'm here to go.
10:19It's like a drink.
10:21I'm here to help you.
10:22I'm here to help you.
10:24I'm here to help you.
10:26I'm sorry.
10:28I'm sorry.
10:30I'm hurt.
10:32I'm hurt.
10:34I'm gonna have to help you.
10:36Why are you here?
10:39I'm not a girl.
10:41It's been a long time.
10:43I'm here to help you.
10:45I'm here to help you.
10:46Can you help me?
10:48What are you doing?
10:49What are you doing?
10:50What are you doing?
10:51What are you doing?
10:52What are you doing?
10:53What are you doing?
10:54It's my partner.
10:56It's bad, but it's fine.
10:58We'll meet you later.
11:00But...
11:01Here, I'll go.
11:02Hanna-ko-chan!
11:05Hanna-ko, Hanna-chan, are you okay?
11:08I'm fine.
11:09I'm so big.
11:10I'm so big.
11:11I want you to see you.
11:14What was there?
11:16What was that?
11:18近藤さん、割合ちょっと外すぜ。
11:20おい!
11:21いたせ!
11:22便所はそっちじゃねぇぞ!
11:24いいえ。
11:28遅いわねぇ。
11:29心配ある。
11:34Hanna-koちゃん!
11:35大事なのでした?
11:37心配したある。
11:39I'm sorry, suddenly. But I don't have anything to do with it.
11:42I didn't have any time for dinner.
11:46I'm hungry, so I'm hungry.
11:48I'm hungry, so I'm hungry.
11:50What are those people?
11:53Oh.
11:54I'm joking.
11:56I was waiting for those people.
11:58That's not a lie.
12:00What was there?
12:02Tell me,花子.
12:04It's not related to you.
12:05You're too late,花子.
12:06You're too late,花子.
12:09I'm sorry,花子.
12:11You're talking to me, so you're talking to me.
12:17You're a little騒ging, isn't it?
12:20It's the night.
12:22What are you doing?
12:24Well, that's...
12:25What are you doing?
12:27That's what you're talking about.
12:30What?
12:31You just saw your face.
12:34I'm sorry.
12:36I'm sorry.
12:38I'm sorry.
12:40I have a duty to protect the classmate's safety.
12:44I have a duty to protect the classmate's safety.
12:48Before I come here, I was very close to the group.
12:53I was very interested in the leader of that man.
12:58It was fun to play with them.
13:02But...
13:04I don't know what to do with such a bad guy.
13:08That's why I wanted to leave my parents to leave.
13:12If you stay away from the place, you'll have縁.
13:15I thought...
13:16That's why I went to leave.
13:18That's why I went to leave.
13:20That's why I went to leave.
13:22That's why I have left yourself to leave.
13:25I knew you've been here to take an appointment.
13:27What?
13:28I...
13:28I payment on that money.
13:31Money?
13:33I...
13:34I moved...
13:35I'm leaving you to go to my house.
13:37Nugre!
13:38Nugre!
13:38Nugre!
13:40Nugre!
13:40Nugre!
13:41Nugre!
13:42Nugre!
13:44Nugre!
13:45Nugre!
13:45Nugre!
13:46Nugre!
13:47Nangre!
13:47Nugre!
13:48Nugre!
13:48Nugre!
13:49Nugre!
13:50That's not it!
13:51You can't even put it on your own!
13:53How much you like to use your own money?
13:56That's why you take mental pain.
13:59That's why you pay for it!
14:01But I'll pay $10,000,000!
14:04$10,000?!
14:05You can pay $10,000,000!
14:07You can talk to your own?
14:09It's impossible!
14:11That's right!
14:12That's right!
14:14$10,000,000!
14:15Take your hand and take your hand.
14:17If you take your hand,
14:19I don't know if you're a classmate.
14:26Let's go!
14:27You don't have to pay for that!
14:30You don't have to pay for that!
14:31Don't you calm down!
14:32I've heard of you!
14:34What are you doing?!
14:36You have to pay for it!
14:38You have to pay for it!
14:40Let's take care of this近藤遺産!
14:43I don't have to pay for it!
14:44I don't have to pay for it!
14:46I don't have to pay for it!
14:48I'll also be able to pay for it!
14:50You have to pay for it!
14:52You have to pay for it!
14:54Let's do it!
14:55You have to pay for it!
14:57You have to pay for it!
14:58You have to protect us!
15:01I don't have to pay for it!
15:03Why is this attorney manager?
15:05You have to pay for it!
15:07You have to pay for it.
15:08If you take the law at all,
15:17you have to pay for it.
15:21I don't know.
15:23I don't know.
15:25I don't know.
15:27What are you doing?
15:33What are you doing?
15:35What are you doing?
15:37If you leave it, we'll finish the game.
15:41You can't do it.
15:45You can't do it.
15:47You can't do it.
15:49What? Do you want me to do it?
15:51I'm fine, but...
15:53You said it was a bad thing,
15:55if you find out of it,
15:56I'll give it a message to you.
15:59So, I have to do it.
16:01You'll have it.
16:03I'll be happy.
16:04I'm not sure about the channel.
16:09I'm sorry about it.
16:11I'm not trying to keep my heart out.
16:14You're not trying to keep your heart out.
16:16I have to think about it.
16:18I can't.
16:19You're not going to destroy them, but you're not going to destroy them.
16:23You're going to run?
16:25But...
16:27What kind of stuff like that?
16:30Don't worry about it!
16:32You're going to be a hero!
16:34If you're going to be a hero, you're going to be a hero!
16:38If you're a hero, you're going to be right in front of you.
16:41You don't want to say anything like that.
16:44You're going to be a hero!
16:46You're going to be a hero, you're going to be a hero.
16:51You're going to be a hero.
16:53Why was I a hero?
16:54Please, please!
16:57It's a matter of time.
17:00...
17:02You're going to be a hero.
17:04You're going to be a hero.
17:06You're...
17:08花子!
17:09You're going to be a hero!
17:11You're going to have a hero that I've been trying to get after her.
17:15You didn't have to say anything about your boyfriend!
17:19Hey!
17:26I don't have to say anything about my boyfriend!
17:28Even if I had a boyfriend, I don't have to say anything about you!
17:33You're a woman who's a mouthful girl.
17:36You're right.
17:37Anyway, I'll give you some money.
17:41The only one...
17:45I don't have any money.
17:47What?
17:49I don't have to pay for it.
17:52I'm going to tell you that.
17:54Hey!
17:55Did you hear that?
17:59I don't want you to die!
18:02I'm going to take care of my parents.
18:05What are you going to do?
18:07I don't want you to hold you forever.
18:10I'm going to be a fan of the fan.
18:13I'll be right back.
18:16I'm going to do this.
18:17The fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan of the fan.
18:23I will be the one who won't be.
18:26Where did he win?
18:29That idiot, you're getting crazy to me.
18:32I'm not sure you've got to take care of me.
18:36Let's start!
18:40I don't know how much I can do it.
18:43That's it, DOS.
18:46The Maiko.
18:48Can you do it, DOS?
18:50Maiko?
18:53The Kyu-chan, DOS.
18:55Maiko!
18:58Is there a Graco, DOS?
19:01I'm going to ask you.
19:03What are you doing?
19:05Maiko, isn't it?
19:08That's fine.
19:10So, don't you have to be the same way?
19:14You can't take me to the Lodoy-chan.
19:16I'm going to ask you.
19:18I'm going to ask you for the correct answer.
19:19DOS.
19:21I'm not going to answer the question.
19:23You're not going to answer the question.
19:25I'm not going to answer the question.
19:27I'm not going to answer the question.
19:29They're good, DOS.
19:32Why are you?
19:35Don't say no.
19:37It's so hard!
19:38The quality of the quality of the quality of the Maiko is still on!
19:41There's no one to meet with the Maiko!
19:44Why are you the Mushi?
19:45I'm Aiko!
19:46The Mushi is the Mushi!
19:49Katsura!
19:51It's all about the Mushi!
19:52You're an idiot!
19:53You're not! Maiko!
19:55No, you're an idiot!
19:57You've come back to Maiko!
20:00What's that?
20:02What's that?
20:02What's that?
20:04Maiko, I'm saying it's not bad.
20:07I'm sorry.
20:09What's that?
20:10What's that?
20:11What's that?
20:13Maiko, what's that?
20:15I'm already worried about it!
20:18You don't have to make money for a woman!
20:22I'm going to take care of the Mushi!
20:25That's not fair!
20:27Maiko, what do you mean?
20:29Let's go!
20:31Let's go!
20:33You've got to take care of the Mushi!
20:35Let's go!
20:36Let's go!
20:38Let's go!
20:39Let's go!
20:40The Mushi is the Mushi!
20:42What's that?
20:43What's that?
20:44You're the Mushi!
20:45What's that?
20:46What's that?
20:47I'd like to ask you to ask you.
20:49You're not sleeping.
20:50It's really a mess.
20:52What's that?
20:53It's really?
20:54I'm not a lie.
20:56I'm not a lie.
20:58I'm not a lie.
20:59It's true.
21:00That's...
21:01...
21:06...
21:07...
21:09...
21:10...
21:11...
21:15...
21:17...
21:18It's time to go!
21:48As you can see, it's a good idea.
21:52I'll let you go.
21:56I'm not sure.
22:00You're telling me that you're telling me.
22:04Let's go.
22:07I'll send you to the president's office.
22:18The sound of the chime is coming from the door
22:30I saw it at the door
22:34I saw a real face with a real face
22:38I was looking for a face
22:42I don't leave my eyes
22:46I'm not alone, I'm not alone, but I'm like the only one.
22:51I've been pushing on the air, so I'll be right back.
22:57The first time I'm in the beginning is the only way I'm in.
23:03I'm not alone. I'm not alone.
23:08Oh, I'm always alone.
23:12I'll see you next time.
23:42Thank you so much for joining us.
Be the first to comment
Add your comment