- hace 4 semanas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Los Productores
00:00:30Hay un pasaje en un libro que me gusta
00:00:50Cuando en verdad pides o deseas algo importante
00:00:54La vida sí te lo ofrece
00:00:57Y yo no creía que podría hacer que le gustara a alguien
00:01:02Ni pensé que se concibiera sin esfuerzo
00:01:05Después de escuchar la canción de Cindy
00:01:08Fue que yo cambié de parecer
00:01:11Si deseas algo, tienes que esforzarte
00:01:15Y uno tiene que expresarse
00:01:17Tus sentimientos serán recibidos
00:01:24Los aceptarán
00:01:26Y así
00:01:28Se cumplirá
00:01:30Todo lo que deseaste
00:01:33Y así
00:01:38Voy a hablar aquí
00:02:06¿Y después qué?
00:02:07Presionas el botón
00:02:08¿Y después qué?
00:02:38Sí, dime. Hola, Yejin. Soy Sean Chan.
00:02:43Oye, ¿qué estás haciendo? Voy camino a casa.
00:02:47Ah, ¿y en dónde estás? Aquí, en el camino que da
00:02:51hacia el apartamento. Ah, claro, perfecto.
00:02:55Tu departamento fue el primer modelo, así que tú no pagaste
00:03:11mucho por los interiores. Sí, algo así. Fue suerte.
00:03:19Entonces podrías rentarlo, ¿no? ¿Qué?
00:03:24¿Para qué? ¿Por qué lo haría?
00:03:28Porque yo quiero que te quedes conmigo.
00:03:36¿Qué? ¿No te gustaría?
00:03:43Yo quiero que te quedes conmigo.
00:03:46No quiero estar...
00:03:51sin ti.
00:03:54No quiero estar aquí.
00:03:56No quiero estar aquí.
00:03:59¿Qué pasa?
00:04:29Hola. Ah, entonces estaba cerca.
00:04:35Sí. ¿Qué es eso?
00:04:44Un obsequio no es para ti. No dije que lo fuera.
00:04:49¿Sung Chan, te pasa algo? Llamaste para saber dónde estaba.
00:04:59¿Era para mí?
00:05:06¡Qué lindo! ¿Y por qué... por qué me das esto?
00:05:14Ah. Alguien... me la regaló.
00:05:23¿En serio? Oye, sé que la obtuviste gratis, pero lo importante es que hayas pensado en mí.
00:05:29Jun Mo cree que nunca se debe aceptar un obsequio, ni siquiera si es gratis.
00:05:37No, no es cierto. Yo acepto artículos costosos.
00:05:44Quisiera acabar de charlar.
00:05:45¿Sung Chan?
00:06:04Buenas noches.
00:06:05Hola.
00:06:07Hola, hijo. ¿Quieres algo de melón?
00:06:09Ah, no. Estoy muy cansado.
00:06:11Yo creo que los conflictos bélicos son innecesarios. Creo que pueden resolverse con palabras. ¿O no lo cree usted?
00:06:17Me parece muy bien y correcto.
00:06:20Creo que...
00:06:21¿Le llamaron la atención en su área de trabajo?
00:06:24¿Qué es lo que recomendaría al gobierno?
00:06:26¿Qué significa eso?
00:06:29Ah, no. ¿Qué voy a hacer?
00:06:54Yayin, tú siempre dijiste que eras ruda, que eras fuerte.
00:07:13Y en estos dos meses yo pude conocerte y llegué a la conclusión de que no eres ruda y no eres cruel.
00:07:19Más bien, excesivamente a la defensiva.
00:07:21De hecho, eres una persona con un gran corazón.
00:07:24Y hasta débil y bastante cálida cuando uno te trata con confianza.
00:07:28Así que, la soledad que sientes es causada por un desequilibrio.
00:07:37Y tienes origen en recibir atención y buscar que alguien esté a tu lado y te comprenda.
00:07:45Alguien con quien puedas intimar.
00:07:47Y él contigo.
00:07:48Me parece que eso es lo que deseas en el fondo.
00:07:52Buscas a alguien a quien le gustes.
00:07:54Que le guste tu forma de sonreír.
00:07:57Y que desee estar a tu lado.
00:08:02Eso buscas.
00:08:02Tú podrás pensar que aún soy joven, sin experiencia y hasta un poco torpe.
00:08:13Si no te molesta, si no te incomoda.
00:08:20Si ves bien mis sentimientos, yo también los tuyos.
00:08:24Y me encantaría estar a tu lado.
00:08:27Una vez alguien me dijo que la sinceridad es algo muy obvio.
00:08:34Pero tú no alcanzas a ver mis verdaderos sentimientos.
00:08:41Y son obvios para el resto de las personas.
00:08:45Y son obvios para el resto de las personas.
00:09:15Oye, ¿entonces quieres que lo rente?
00:09:30¿Qué?
00:09:32Ah, sí.
00:09:33Sí, réntalo.
00:09:35Pero me mudo en una semana.
00:09:36¿Tan rápido?
00:09:37Solo déjalo vacío y encuentra a alguna gente.
00:09:42¿Quieres que te apoye?
00:09:44No es lo que importa en estos días.
00:09:46Es cierto.
00:09:47Eso no es trascendente.
00:09:53Explícate.
00:09:54¿Qué cosa?
00:09:56Explícate.
00:09:59Solo lo pensé.
00:10:01La verdad, no estuvo mal vivir juntos.
00:10:05¿No te parece?
00:10:06No estuvo mal.
00:10:08Estuvo bien, Yejin.
00:10:10Estuvo bien.
00:10:12Deja de imitarme.
00:10:14Estuvo bien.
00:10:15¿Ni siquiera puedo decir eso?
00:10:17No.
00:10:19Yo hasta cociné para ti.
00:10:21Estuve limpiando todo.
00:10:23Y hasta llegué a lavar tu ropa.
00:10:25Entonces, ¿te pareció conveniente?
00:10:27Oye.
00:10:28Esa es la razón, ¿no?
00:10:30Resulta que todo era perfecto para ti.
00:10:32Y ahora que me voy, ¿tú ya no quieres?
00:10:36Ah, sí.
00:10:37Es eso.
00:10:38Es muy cómodo tenerte viviendo en casa.
00:10:41Tendrás que contratar a una muchacha que te ayude.
00:10:44¿No es lo que quieres?
00:10:45Ay, Yejin.
00:10:48¿Por qué piensas así?
00:10:49Es verdad.
00:10:50No quisiera.
00:10:52Ya, Junmo.
00:10:53¿Es la clase de persona que consideras que soy yo?
00:10:56Olvídalo.
00:10:57No se puede hablar contigo.
00:10:58Ni contigo.
00:11:12Es un tonto a veces.
00:11:17Ay.
00:11:19Qué pinza.
00:11:23Seunchan, vamos a comer.
00:11:34Yo te invitaré hoy.
00:11:36Sí.
00:11:37Estaré en el elevador.
00:11:43Oye, Seunchan.
00:11:45¿Ya organizaste los archivos?
00:11:48No te vayas.
00:12:02Escribe siempre una tesis de cada cosa.
00:12:05¿A qué hora lo hiciste?
00:12:07Eso es increíble.
00:12:10Oye, Seunchan, eres bueno en lo que haces.
00:12:12No creo.
00:12:15Esto es trabajo innecesario.
00:12:18Bueno, ya voy a almorzar.
00:12:25Dime, ¿qué quieres comer?
00:12:28Yo quiero algún platillo atrevido y que sea ácido.
00:12:32Y que pique.
00:12:34Ah, te propongo un lugar nuevo.
00:12:37Oye, dime algo.
00:12:43Siendo tú un hombre, ¿por qué Chun Mo me diría todo eso?
00:12:50Oye, ya en serio.
00:12:52Yo me lo pregunté antes.
00:12:53¿A qué se refería con que no me fuera?
00:12:55No lo entiendo.
00:12:57¿Habrá alguna intención detrás?
00:12:59¿Por qué no querrá que salga de ahí?
00:13:01No entiendo.
00:13:03¿Qué opinas, Seunchan?
00:13:05¿Eh?
00:13:07¿Ah?
00:13:13Yejin sigue preguntándome.
00:13:15Como hombre, tú, ¿qué piensas de Chun Mo
00:13:17diciendo que ella debe quedarse?
00:13:19Y que le pida a Yejin que no se vaya.
00:13:22Eso me pone a pensar que le gusta a Yejin.
00:13:24Pero no me gustaría comentarle eso
00:13:26porque no comprendo que Yejin aún no piensa que le gusta.
00:13:29Me da gusto que todas las mujeres
00:13:32se comuniquen diferente a los hombres.
00:13:35Es un alivio.
00:13:36Ella no lo notó.
00:13:41Entonces,
00:13:42te sientes extraño con eso, ¿no?
00:13:46No respondes a mi pregunta.
00:13:47Desde el punto de vista de un hombre,
00:13:56¿crees que Chun Mo estuvo diciendo lo que me dijo?
00:13:59Porque se siente cómodo con que yo siga limpiando su hogar.
00:14:02Yo creo que es lo que estás pensando.
00:14:04Solo que no puedes decirme porque no quisiera ser cruel.
00:14:11Sí.
00:14:11Creo que fue muy fácil mi pregunta para contestarla.
00:14:30Yo también tengo una pregunta.
00:14:33¿Aún no has decidido mudarte?
00:14:35Oye, ¿no estuviste escuchando nada de lo que dije?
00:14:40¿Eh?
00:14:40Tuvimos un pleito severo hace horas.
00:14:43¿Cómo crees que me iré dejándolo así?
00:14:50Espera.
00:14:52¿Estás sonriendo?
00:14:54¿Tú estás sonriendo?
00:14:56Ay, no puedo creerlo.
00:14:59¿Sonríes en verdad?
00:15:00¿Eh?
00:15:02Te juro que no puedo creerlo.
00:15:05¿Eh?
00:15:05¿Estás divirtiéndote con esto?
00:15:19¿Tengo que aguardar aún más?
00:15:23Esto es más de lo que yo esperaba, Cindy.
00:15:26Está tardando más de lo que creí.
00:15:34Oye...
00:15:35Cindy, ¿y si dejas que la presidenta gane solo en esta ocasión?
00:15:41¿Qué?
00:15:42Escuché de lo representante que fue igual que lo que ocurrió con Yuna en el pasado.
00:15:49Y tú eras nueva y no supiste lo que le hicieron a esa chica, ¿o no?
00:15:53Así que utilizarte a ti para promover a Ginny es el plan de la presidenta, es su objetivo y está buscando un baño de sangre.
00:16:10El representante Kim trabajó con Yuna y él aún lamenta lo que sucedió.
00:16:15Dime, ¿sabe dónde está Yuna?
00:16:20No lo creo.
00:16:23No podría saberlo.
00:16:26Solo existen rumores de que salió del país y ella se volvió adicta.
00:16:31Dicen que ahora es adicta a las cirugías.
00:16:35Son rumores, es todo.
00:16:39No creo que alguno fuera cierto.
00:16:40Entonces, Cindy...
00:16:46Discúlpate con Yuna.
00:16:51Con pedir perdón olvidará todo.
00:16:54Por favor.
00:16:56¿Qué?
00:16:57Ve a preguntarles cuánto más tardarán.
00:16:59Sí, claro.
00:17:18¿No creen que Cindy se encuentra en todos los programas actualmente?
00:17:23Está saliendo en todos los programas de televisión.
00:17:26Así tendremos más que criticar.
00:17:29Claro.
00:17:31Oí que tiene más eventos la siguiente semana.
00:17:36Cindy fracasada.
00:17:37Siempre tienes información.
00:17:38Oye, ¿eres parte de ella?
00:17:40¿Parte de ella?
00:17:42De la agencia de Cindy.
00:17:44Su agencia está usándola para promocionar a la nueva cantante Ginny.
00:17:47Es correcto.
00:17:48¿Cómo pueden hacer esto?
00:17:51¿Por qué lo dices?
00:17:55Ah, no.
00:17:56Lo digo porque debieron hacerlo antes.
00:18:00Desde mucho antes.
00:18:02¿Y qué es lo que has estado haciendo todos estos días?
00:18:04Los administradores están planeando reunirse.
00:18:08Cindy fracasada, ¿estás planeando venir?
00:18:12Tonto.
00:18:14Así que los antifans quieren que vaya a verlos.
00:18:17Star Wars.
00:18:28Star Wars.
00:18:37Los rumores ya están por todos lados.
00:18:40El programa piloto les gustó mucho a todos.
00:18:42Dicen que el nuestro podrían cancelarlo.
00:18:45El programa peligra apenas a cuatro semanas.
00:18:49¿El piloto será en verdad el programa que le siga al nuestro?
00:18:55Ay, ¿qué haremos ahora?
00:18:57¿A qué te refieres?
00:18:58Hay que seguir perseverando.
00:18:59A nadie le gusta nuestro programa.
00:19:01¿Qué les ocurre?
00:19:02Tenemos el 6.8% de la audiencia.
00:19:05¿No quieres que rehagamos la edición?
00:19:08Se puede rehacer por completo.
00:19:09No me parece que sea necesario.
00:19:15Hola, disculpen.
00:19:17¿A qué hora se termina su reunión?
00:19:19¿Por qué?
00:19:20¿Quién eres tú?
00:19:21La escritora más reciente de Star Wars.
00:19:24Y me dijeron que es nuestra oficina.
00:19:27Sí, claro.
00:19:28Oye, ¿por qué no mejor hablamos afuera?
00:19:31Pero necesitamos la oficina a las dos de la tarde.
00:19:34Hablemos afuera.
00:19:34Necesitamos hacer un buen promocional.
00:19:44Revisen los textos y también la música.
00:19:47Necesitamos una buena vista previa, ¿sí?
00:19:49Regresemos al acabar.
00:19:51Necesitamos ayuda para rejuvenecer las ideas.
00:19:55¿Qué tal si el nuevo rediseña el programa?
00:19:57Ay, claro que no.
00:20:05No podemos confiar en él.
00:20:06Esto es muy delicado.
00:20:08Sí.
00:20:09Será un placer.
00:20:10¿Sí lo harías?
00:20:12Sí.
00:20:14Daré lo mejor, productor.
00:20:15Todos dan lo mejor.
00:20:16Solo hazlo.
00:20:19Eso voy a hacer.
00:20:20¿Sí?
00:20:21Sí.
00:20:23Trato hecho.
00:20:24Harás el promocional.
00:20:25Harás el promo.
00:20:33No pienses que será fácil por ser de 30 segundos.
00:20:36Las personas tienen que decir al verlo.
00:20:38¡Guau!
00:20:38¡Vaya!
00:20:39No voy a perdérmelo estando al aire.
00:20:42Debes lograr eso.
00:20:44Que todos queden impactados.
00:20:47Queden impactados.
00:20:49Debes ser conmovedor.
00:20:50Y deben saber cuándo y a qué hora entra al aire.
00:20:56Sí.
00:20:57Entonces, el programa debe dejar mucha curiosidad de intereses y deben saber cuándo entrará.
00:21:04¿Ser conmovedor?
00:21:06¿Para impactarlos?
00:21:08¡Guau!
00:21:10Y las personas deberán decir, yo ya quiero verlo.
00:21:13Todos deben quedar intrigados.
00:21:16Hecho.
00:21:17Exacto.
00:21:17¿Y cómo vas a hacer todo eso?
00:21:22Omitirás todo.
00:21:24Todos cometen ese error con los promocionales.
00:21:27Intentan mostrar toda clase de cosas y pierden otras.
00:21:29¿Sí?
00:21:30Al darles importancia, dejan de cuidar otros detalles y termina siendo algo deficiente.
00:21:34Y eso sí.
00:21:36Ah, y el horario de transmisión.
00:21:38Y las personas dirán entonces, yo no quiero ver ese programa.
00:21:41Ah, debe ser al revés.
00:21:46No tienes que esforzarte demasiado, despacio.
00:21:48Los demás lo arreglan por ti.
00:21:50Quieren que el nuevo sea productivo en lugar de holgazanear.
00:21:54Oye, yo nunca he faltado un día desde que empecé.
00:21:58A pesar de todo lo que creas tú, tú solo eres un objeto para los más antiguos.
00:22:03Te consideran como una persona inútil.
00:22:04Te envían por la comida.
00:22:05Eres como la aplicación de la comida.
00:22:09Espera a ver lo impresionante que será la aplicación de comida.
00:22:14Haré que queden impactados.
00:22:16Que logren tener curiosidad e interés.
00:22:18Se conmoverán con lo que vean.
00:22:19Será un golpe al centro.
00:22:22¡Wow!
00:22:22Será muy divertido.
00:22:23Y todos van a decir, no quiero perderme el programa estando al aire.
00:22:28Se impactarán.
00:22:35Oye, ¿qué haces aquí?
00:23:01No puedes aparecer aquí.
00:23:03No tienes nada que hacer en este lugar.
00:23:05¿A qué vienes?
00:23:09Es que...
00:23:11Es que me agradan los niños.
00:23:13Estaba camino a la oficina.
00:23:15Ya me iba.
00:23:17No creas que iba a entrar.
00:23:21Adelante.
00:23:28Pero tienes que quitarte.
00:23:33No debes decirle...
00:23:34A nadie sobre esa noche.
00:23:38Yo sé...
00:23:40Como tu amor extiende rumores.
00:23:43¿El mío?
00:23:45No es cierto.
00:23:55Veámonos para cenar.
00:23:56Seguiremos hablando de...
00:23:58Seguiremos hablando de...
00:24:00Aquella linda noche.
00:24:03¿Cenar?
00:24:04¿Hoy?
00:24:06¿Qué?
00:24:07¿No quieres?
00:24:08¡Ah, no!
00:24:10Sí quiero.
00:24:13Te enviaré un mensaje.
00:24:15Y lo borras...
00:24:16Después de leerlo.
00:24:18Por favor.
00:24:19Tenías algo ahí.
00:24:26¿Qué?
00:24:26Sin duda alguna.
00:24:42Y esto parece el antebrazo de alguien.
00:24:44¿Alguien se equivocó?
00:24:45Creo que son...
00:24:48Cientos de copias de eso.
00:24:51Ya no me enloquecerá al verlo.
00:24:53Sin duda alguna.
00:24:55Uy, qué frío.
00:25:22¿Qué haces?
00:25:23Sean Chan está...
00:25:28Trabajando como si fuera a ganarse un Oscar.
00:25:32Creo que se quedó toda la noche.
00:25:34Mira, trae puesta la misma ropa.
00:25:36Oh.
00:25:53¿Día de campo?
00:25:58Yo...
00:25:59No había comido hace horas.
00:26:01Quiero verlo.
00:26:03No acabo de editar aún.
00:26:05Está algo incompleto.
00:26:07Solo ponlo.
00:26:09¿Acaso eres Steven Spielberg?
00:26:10Reprodúcelo.
00:26:11¿Vas a rehacerlo?
00:26:22¿No te gustó?
00:26:24¿Tú...
00:26:25¿Quieres que yo me haga responsable de ti?
00:26:27Sí.
00:26:29Ah, no, no, no.
00:26:30No.
00:26:33Tú...
00:26:34Tal vez hiciste esto pensando en que los más experimentados lo arreglen.
00:26:39Pero...
00:26:40Yo voy a transmitir lo que tú plasmes en la pantalla.
00:26:43Si no ven el programa, será porque el promo es un fracaso.
00:26:46¿Eh?
00:26:56Sean Chang.
00:26:58Cindy, ¿por qué no está en el promo?
00:27:01¿A qué?
00:27:01Sí.
00:27:02Si está...
00:27:03Yo...
00:27:04Yo dejé dos de sus tomas en el principio.
00:27:06Yo jamás la vi ahí.
00:27:08Ella no brilló en tu escena.
00:27:10No se notó que era ella.
00:27:12¿Por qué crees que los padres toman las mejores fotografías?
00:27:15Es por amor a los hijos que tienen.
00:27:17Y es algo que un fotógrafo no logra.
00:27:19Es por amor.
00:27:21Un productor debe amar a los miembros de su elenco.
00:27:25Así tendrás un buen resultado.
00:27:28Oye, ¿no crees que Cindy sea linda?
00:27:31Sí.
00:27:33Cindy es linda.
00:27:38Es encantadora.
00:27:39Además, ¿no crees que sea buena cantante?
00:27:42No se vio lo que sentiste.
00:27:44¿Cómo harás un promocional si no encuentras la belleza de tu elenco?
00:27:48Sí.
00:28:10Disculpen, esta es la...
00:28:12¿Cindy fracasada?
00:28:12Un placer conocerte.
00:28:19¿Por qué estás cubierta de la cara?
00:28:22Los antifans son fans.
00:28:23No debes avergonzarte.
00:28:25Te diré que yo tengo un empleo muy estable.
00:28:27De hecho, muchos lo tienen.
00:28:28Todos lo tenemos.
00:28:30Yo vendo flores en Yangtze.
00:28:32Y te haré un descuento.
00:28:34Yo soy estudiante y vivo en Ilsan.
00:28:36Yo soy un aprendiz de leyes y política.
00:28:38Ah, me da gusto conocerlos.
00:28:44Yo no tengo tarjeta de presentación.
00:28:47Debes estar buscando algún empleo.
00:28:49Una persona en el club también está buscando empleo, si lo hay.
00:28:52Y aprobó el examen de gobierno.
00:28:55Así que tú no te preocupes, Cindy.
00:28:57Fracasada.
00:28:59¿Dónde está quién es Cindy?
00:29:00Ya debió haber llegado.
00:29:01Creo que ya pasó mucho tiempo.
00:29:02¿Y ustedes cómo se convirtieron en antifans de Cindy?
00:29:07Yo soy fan de Susie la Inmaculada.
00:29:10Yo lo adoro.
00:29:12Pero Cindy roba cada comercial que Susie hace.
00:29:15Qué malvada.
00:29:16Yo era gran fanática de Cindy.
00:29:18Y uno de esos días yo me tropecé con ella.
00:29:20Y yo le pedí una foto y ella se rehusó.
00:29:22Dijo que no tenía nada de maquillaje.
00:29:24Pero se veía que se había puesto un kilo de rubor.
00:29:27Ella me rechazó en frente de todos.
00:29:29Y desde entonces soy un antifan.
00:29:30Lo siento.
00:29:35Tomémonos una foto.
00:29:39Ahora sí nos tomaremos la foto porque sí estoy maquillada.
00:29:43Anda.
00:29:44Sí.
00:29:48Una, dos.
00:29:50Oye, ¿quién se pondría un kilo de rubor en la cara?
00:29:55Seguramente lo usaste.
00:29:56Un poco de rubor lastimaría a nuestro cutis.
00:30:00Y Susie fue la que robó los comerciales.
00:30:03No inventes cosas que no son.
00:30:05Sí.
00:30:06¿Y no sabían qué?
00:30:07¿El programa piloto de Susie canceló Two Days One Night?
00:30:10Qué gran noticia.
00:30:12No dije nada.
00:30:13Y tú eres muy académico, según tú, para ser antifan.
00:30:20Lo lamento.
00:30:22Es que me estreso estudiando, pero no es un delito.
00:30:25Soy bastante moderado cuando digo cosas.
00:30:28No creo que yo sea muy cruel o sea ofensivo.
00:30:30Pero tu familia es millonaria.
00:30:32Tú puedes pagar las multas.
00:30:35Sí.
00:30:35¿Me das tu autógrafo?
00:30:36Pídeselo a Susie.
00:30:38Jamás había visto una celebridad.
00:30:42Oigan, ¿y quién es Cindy?
00:30:43¿Dónde está?
00:30:44La llamaré.
00:30:45¿Quién es Cindy?
00:30:53Aquí estamos.
00:31:03¿Por qué se iría?
00:31:04No lo sé.
00:31:05Dijo que lloraba cada vez que alguien hablaba mal de Cindy.
00:31:10Yo ya no entiendo nada.
00:31:11Chicos, quien quiera se puede ir.
00:31:14Dijeron que iban a reunirse a decir cosas muy malas de Cindy.
00:31:18Díganlas.
00:31:20Yo voy a evitar eso siempre que pueda hacerlo.
00:31:23¿Sí?
00:31:24¿Mm?
00:31:25¿Mm?
00:31:41¿Qué?
00:31:42No.
00:31:45¿Qué?
00:31:48¿Qué?
00:31:49Gracias por ver el video.
00:32:19Gracias por ver el video.
00:32:49Gracias por ver el video.
00:33:19Yo sentí amor por él tras conocerlo en este lugar,
00:33:22aunque él terminó casado.
00:33:24Así es la vida.
00:33:25Nadie puede huir de eso.
00:33:26¿Qué tal un brindis, productor Big Seung Chan?
00:33:54Salud por tu primer promo.
00:33:56Salud.
00:33:58Muchas gracias.
00:34:01¿No dormiste?
00:34:03No.
00:34:04Es normal, siendo mi primer promo.
00:34:07Tenemos 28 horas integradas de filmación.
00:34:10Encontrar segundos divertidos me parece que es difícil
00:34:13y no pensé que fuera tan difícil.
00:34:18¿Qué?
00:34:19¿Qué pasó?
00:34:22Seung Chan, estuve pensándolo
00:34:25y creo que no es correcto.
00:34:28Yo me sentí mal sobre algo contigo,
00:34:31pero solo lo he mantenido en la cabeza sin expresarlo.
00:34:34Tú dijiste que te gusta mucho escuchar a la gente, ¿verdad?
00:34:40Pero también sientes cosas.
00:34:44Adelante.
00:34:45Quiero escucharte.
00:34:52¿Quieres que adivine?
00:34:54¿Qué?
00:35:01Creo que a ti te gusta alguien
00:35:03y tú mueres por ella.
00:35:08¿Quién crees que me gusta?
00:35:10Por favor, no te asustes.
00:35:13Aprendes adentro a percibir a las personas que te rodean.
00:35:15¿Tú creíste que yo no me iba a enterar?
00:35:17No, solo estoy intrigado de cómo te enteraste.
00:35:21¿Hace cuánto tiempo?
00:35:23¿Qué?
00:35:24¿Desde cuándo ha iniciado tu ilusión con ella?
00:35:28Ah, lleva, lleva tiempo.
00:35:32Aunque yo antes no sentía nada y...
00:35:36después empezó.
00:35:38Empezaste a sentir algo por otra chica, Seung Chan.
00:35:42Yo una vez me enamoré y se vuelve un hábito.
00:35:45Es importante que una persona sienta amor,
00:35:48pero debe tener eco en el otro.
00:35:51Elevar tus ilusiones y luego romperlas
00:35:53te destruye y además duele demasiado.
00:35:58Ahora es diferente.
00:36:00Yo no...
00:36:02Yo ya no me guardaré las cosas
00:36:03ni me comportaré como un tonto de nuevo.
00:36:08Oye, Seung Chan,
00:36:10salir con alguien de tu compañía televisora,
00:36:13si alguien se entera, los rumores se extenderán.
00:36:16Y se volvería un fuerte escándalo.
00:36:18Y no creo que te agrade eso.
00:36:20Me encargaré de cualquier problema que emerja.
00:36:23Ahora sí me responsabilizaré.
00:36:25Qué determinado te ves, Seung Chan.
00:36:28A los hombres de edad les ha pasado tanto
00:36:30que ya no razonan así y tienen otra mentalidad.
00:36:33Yo te ayudaré, ¿sí?
00:36:34Aunque no sé si pueda hacerlo.
00:36:37¿Qué?
00:36:38¿Cindy ya lo sabe?
00:36:43¿Ya se enteró de lo mucho que te gusta?
00:36:45Jejeen.
00:36:46Ay, ya dilo.
00:36:47Qué lo digas.
00:36:52No veo a nadie que esté escuchando.
00:36:54No comentaré nada.
00:36:56Bueno, ¿qué tal si la llamamos ese?
00:36:58Cindy empieza con C,
00:37:00pero C sería bastante obvio.
00:37:02No es lo que crees.
00:37:04Oye, no te avergüences.
00:37:07No voy a decirle a nadie, lo juro.
00:37:09Dime si estás dispuesto a que yo te ayude
00:37:11y yo te escucharé, ¿sí?
00:37:12¿Qué tal si la llamamos?
00:37:15Jejeen, no, no es lo que tú crees.
00:37:18Ten cuidado de no confesarlo directo con ella.
00:37:26Estamos hablando de Cindy.
00:37:28Es una estrella.
00:37:29Yo creo que no tiene ni idea de que estás enamorado.
00:37:32No se imagina que la quieres.
00:37:35Lo que significa esto es que es probable que no esté lista.
00:37:42Las personas que se enamoran
00:37:46a veces cometen el error
00:37:48de mostrar lo que sienten con demasiada antelación.
00:37:51Una relación requiere un previo también.
00:37:53¿Sí?
00:37:54Ejemplo, voy a decirte mis sentimientos pronto.
00:37:57Ejemplo, me abalanzaré.
00:37:58Tienes que darle la oportunidad de acercarse.
00:38:01Si no está preparada,
00:38:03ella podría levantar la guardia y detenerte en seco.
00:38:08¿Como un promo?
00:38:10Mírame.
00:38:11Yo me embriagué y exhibí mis sentimientos.
00:38:14Y ahora mi relación con Jun Mu ya no es igual.
00:38:18Y las consecuencias las padezco hasta hoy.
00:38:24Los promos no solo importan en televisión,
00:38:27importan en la vida real.
00:38:32Ya, vamos a entrar.
00:38:33Debes trabajar.
00:38:34Oye, ¿y qué clase de promo sugieres?
00:38:38¿Cómo te gustaría
00:38:43recibir a ti ese promo?
00:38:47Gracias.
00:38:48Gracias.
00:38:49Gracias.
00:38:50Gracias.
00:38:51Gracias.
00:38:52Será mejor que no le digas a nadie.
00:39:23Debí haber enloquecido esa noche.
00:39:25Ah, claro.
00:39:26Qué noticia.
00:39:27Si quieres superarme, sal con Yejin y enamórala.
00:39:30Solo con eso me superarías.
00:39:33Es cierto.
00:39:35Hong Sung, ¿y qué sucedió?
00:39:37Siempre hablas de lo mucho que odias a Yang Mi.
00:39:41Ella no vino a trabajar un par de días, ¿lo recuerdas?
00:39:44Ese fue el problema.
00:39:46Yo hablaba mal todos los días y resentí su ausencia.
00:39:51Sentí un gran vacío.
00:39:58Tal vez amo odiarla, no sé.
00:40:01No debería mezclar mis sentimientos.
00:40:02Un mosquito.
00:40:14¿Mosquito?
00:40:18¿Dónde, Yejin?
00:40:20Dime dónde.
00:40:21Creo que voló por allá.
00:40:22Lo escuché por allá.
00:40:24Ay, ya me pico.
00:40:26¿Te pico?
00:40:28Ay, qué mal.
00:40:30Ten.
00:40:31Cúbrete y vuelve a dormir.
00:40:33Yo lo atraparé.
00:40:34Yo me encargo de esto.
00:40:38Oye, ¿lo mataste?
00:40:40Ni siquiera lo he visto.
00:40:41No te descubras.
00:40:47¿Lo mataste?
00:40:48Sí, pero no fue el que te picó.
00:40:51Este es otro.
00:40:52¿Qué?
00:40:53Te picó, ¿no?
00:40:55Pero este está flaco.
00:40:56Mira que es cuálido.
00:40:58Es probable que haya otro.
00:41:01No entiendo cómo se meten aquí.
00:41:03Oye, Yunmo, por favor, repare el mosquitero.
00:41:06Ya entraron muchos.
00:41:08Oye, cúbrete y descansa.
00:41:09Ya no te quejes.
00:41:14Yunmo.
00:41:15¿Qué?
00:41:16Sí, voy a mudarme.
00:41:27Entonces, ¿sí te irás?
00:41:32¿Quieres que me quede y cocine?
00:41:34¿Crees que eso quiero?
00:41:36¿En verdad lo crees?
00:41:39Desde niños nos conocemos, Yejin.
00:41:41¿Ya lo olvidaste?
00:41:42Cierto.
00:41:45Y no entiendo cómo es que seguimos juntos.
00:41:48El problema es que...
00:41:50que hemos estado cerca demasiado tiempo.
00:41:56Y por eso yo te vi como amigo algunos días.
00:42:00Pero también como hombre en otros días.
00:42:02No intentemos resolver esto mientras los dos sigamos estando cerca del otro.
00:42:11¿Correríamos el riesgo de confundirnos más?
00:42:15¿A ti te molesta la idea de dejar de vernos como una familia?
00:42:19¿O quieres vernos como si fuésemos un hombre y una mujer?
00:42:26Quisiera que respondieras.
00:42:32¿Un buen promo?
00:42:37Debe ser honesto.
00:42:39Uno que emocione sí puede ser bueno.
00:42:42Muchos lo hacen.
00:42:42Pero yo prefiero uno que sea honesto.
00:42:46Honesto y compuesto.
00:42:48Como encender una vela silenciosamente.
00:42:50Lo lograrás después de todo.
00:42:52¡Amen!
00:42:54¡Gracias!
00:43:24Es como esa vela encendida entre luces de neón.
00:43:37Uno debe hacerla brillar aunque la luz te inunde.
00:43:40¿Me entiendes?
00:43:54Finalmente sí lo mató.
00:44:20¡Qué asco!
00:44:25¿Esto se quedará? ¿No se quitará de la pared? ¡Qué asco!
00:44:37¡Se manchó! ¡Esto no se quitará! ¡Por Dios!
00:44:41¡Ay, qué mal!
00:44:50¿Qué hora es?
00:45:07Casi las doce, hora de almorzar.
00:45:09¿Trabajaste?
00:45:11Sí.
00:45:14Entonces es hora.
00:45:14¿Qué? ¿De qué?
00:45:20Tal vez empieces a alucinar. Añadirás líneas a tu vida.
00:45:23Empezarás a oír música en tu día y eso se llama síndrome de edición.
00:45:26Es un paso para convertirte en un verdadero productor.
00:45:30No debes sorprenderte, te acostumbrarás.
00:45:32Solo confía en mí.
00:45:33Lo vas a comprobar.
00:45:34¿Qué vamos a comer?
00:45:49¿Qué le gustaría comer?
00:45:51¿A dónde vamos?
00:45:59Es hora de decidir.
00:46:02Es inevitable.
00:46:03La única opción.
00:46:13Estofado con frijoles.
00:46:17Filete.
00:46:20Sopa de fideos.
00:46:23El dilema más grande de la humanidad.
00:46:28¿Qué comeremos en el almuerzo?
00:46:33Si no les parece, mejor algo picante, ¿no?
00:46:47¿Qué quieren tomar? Yo los invito.
00:46:49Yo quiero jugo de toronja.
00:46:52Sí, yo igual.
00:46:53Yo un frappuccino.
00:46:55Vayan a sentarse.
00:47:00¿Cómo?
00:47:02¿Qué te pasa?
00:47:04Olvídalo.
00:47:04Los jóvenes no van a pagar.
00:47:07Quiero los puntos.
00:47:09¿Puedes fumarlos?
00:47:09Ah, sí.
00:47:14También tengo la tarjeta.
00:47:15De acuerdo, serán tuyos.
00:47:20Dayeon, ¿qué pasa contigo?
00:47:23Dijiste que te acaloras rápido y traes esa chaqueta.
00:47:26Me da calor rápido, pero tú te la pasas quejándote de mi ropa.
00:47:30Sí, yo le dije de esto.
00:47:32Sí, pero no hay que llegar tan lejos.
00:47:35Es sexy.
00:47:37Además, no estamos dentro de la oficina.
00:47:40Ah, sí.
00:47:41Dayeon, ponte la chaqueta, por favor.
00:48:04Tengo calor.
00:48:07Entonces, siéntate allá.
00:48:09¿Por qué te quedas aquí parada?
00:48:10¡A sentarse!
00:48:12Sí, ya voy.
00:48:17¿Qué hicieron los puntos?
00:48:20Hace mucho calor.
00:48:25¿Qué es esto?
00:48:28Ah, es el promo.
00:48:30Van a hacer algo diferente para sobresalir.
00:48:33¿Qué tipo de líneas son estas?
00:48:36¿Quién escribió esto?
00:48:37¿Quién escribió estas líneas?
00:48:40¿El de la sombrilla?
00:48:43Sí, ya lo sé.
00:48:46Aún no sé en qué tiene talento ese joven productor.
00:48:49No mejora en nada, ¿no?
00:48:50No sabe cómo agradar.
00:48:52Ah, sus líneas del promo son extrañas.
00:48:57¿Qué?
00:49:08¿Qué?
00:49:13¿Quieres que hable con ellos para cambiar el libreto?
00:49:18No.
00:49:19Uno o dos cambios no ayudarán.
00:49:21Entonces, ¿qué debo hacer?
00:49:26Ya no hay nada que hacer.
00:49:29Anda, ya.
00:49:32¿Estás segura?
00:49:33¿De qué?
00:49:38De ir.
00:49:40¿Eh?
00:49:42¿Es broma?
00:49:43Hola, Cindy.
00:50:07Habla con más tiempo a la próxima.
00:50:12No nos hagas esto de nuevo.
00:50:13Sí, por supuesto.
00:50:17Resulta que teníamos tiempo libre en este momento.
00:50:20Pero no vuelvas a hacer esto, ¿eh?
00:50:25Creamos otro concepto.
00:50:27Adelante.
00:50:28Cindy está muy ocupada.
00:50:30Ya la conoces.
00:50:33Oigan, ¿les ofrezco algo?
00:50:35No, gracias.
00:50:37Sí.
00:50:39Promo para el programa.
00:50:41Oye, productor.
00:50:44Revisa eso.
00:50:46¿Tú escribiste el libreto?
00:50:49Ah, sí.
00:50:50Si quieres que Cindy diga esos parlamentos...
00:50:54No, son buenos.
00:50:55Debiste hacer no una, ni dos.
00:50:58Sino tres opciones para que ella eligiera, ¿no?
00:51:01Espera.
00:51:02¿Qué?
00:51:03¿Te callas?
00:51:07Sí.
00:51:08Como gustes.
00:51:11Guardaré silencio.
00:51:12¿Podrías traerme té, por favor?
00:51:14¿Qué clase de té, Cindy?
00:51:17Ah, ¿el medicinal?
00:51:19Tráeme té, bruto.
00:51:25¿Y lo venden aquí cerca?
00:51:28¿Qué es lo que tengo que hacer?
00:51:41Ah, sí.
00:51:45Mira, los parlamentos del libreto fueron líneas que edité de nosotros para insertarlas en el promo.
00:51:51¿Los productores dicen estas barbaridades en sus reuniones?
00:51:56Sí.
00:51:57Entonces las personas que dicen esto son las que deberían actuar, ¿o no?
00:52:02Aquí la idea de un promo es lograr atraer a los espectadores y que aparezcan las personas que más amas en el programa que ven.
00:52:10Este es el objetivo al hacerlo así.
00:52:12¿Más amadas?
00:52:16Sí.
00:52:18Me gustó el comentario.
00:52:22Bueno, es cierto.
00:52:24Solo que para alguien tan amado la línea es pobre.
00:52:34Es muy, muy débil, ¿no?
00:52:37¡Kyu!
00:52:37Los rumores son exagerados.
00:52:40El programa piloto es bueno y van a cancelarnos.
00:52:43Y van a cancelarnos.
00:52:45Después de cinco semanas al aire.
00:52:47Es un verdadero desastre en internet.
00:52:50No hay reacciones, ni hablan de nosotros, ni siquiera aparecemos en los buscadores.
00:52:54Pero no vamos a renunciar.
00:52:56Tenemos el 6.8 de rating de audiencia.
00:52:58¿Qué hay del 93.2% que no nos ve ni nos quiere?
00:53:01Debemos revelar nuestra última estrategia.
00:53:04Apenas ha iniciado esto.
00:53:06Será un programa salvaje y agresivo.
00:53:08¡Two days, one night, quinta temporada!
00:53:16Les pido que lo vean una vez.
00:53:19¡Gosh!
00:53:28Muchas gracias, muchas gracias.
00:53:35Productor, ¿teníamos que decir eso?
00:53:38¿Se escucha mal?
00:53:39No es cierto.
00:53:40Fue divertido.
00:53:41A mí me gustó.
00:53:41Les pido que lo vean una vez.
00:53:43¿Qué fue eso?
00:53:44Espero que lo acepten.
00:53:46Sí, yo igual espero eso.
00:53:48Oye, Cindy, ¿puedo subir la foto que tengo contigo a mis redes sociales?
00:53:52¿Cuál es?
00:53:53A ver.
00:53:54Oye, salgo con los ojos raros.
00:53:57¿Qué?
00:53:57¿Buscas seguidores?
00:53:58Yo te veo bien.
00:54:00¿Productor, no es bella?
00:54:03Cindy es naturalmente linda.
00:54:05Se ve bonita.
00:54:06¿Ya viste?
00:54:09Pero ella no sale tan linda como es en verdad.
00:54:15En lugar de fotografiar a Cindy desde arriba, su lado izquierdo se ve mucho mejor desde aquí.
00:54:22Aquí.
00:54:23Y para capturarlo hay que fotografiar de este lado.
00:54:26Así podrían capturar su encanto.
00:54:28Es desde aquí.
00:54:29Aquí se ve muy bella.
00:54:31Es la Cindy hermosa e incomparable.
00:54:35Productor, ¿te oíste como fotógrafo profesional?
00:54:37¿Qué más?
00:54:41¿Qué?
00:54:42¿Qué?
00:54:43¿De qué otra forma brillo?
00:54:45Ya no deberíamos estar aquí, ¿cierto?
00:54:51Esto es romántico.
00:54:54Ah, sí.
00:54:55Yo te vi durante toda la noche para visualizar el promo y encontrar tu verdadero encanto y los ángulos que te hacían resaltar.
00:55:04Productor, ¿y yo qué?
00:55:07No vi tu material.
00:55:08¿Y yo?
00:55:10¿Cómo me veo?
00:55:11Ah, no vi tus escenas tampoco, pero al ver a Cindy, su belleza resalta a la vista.
00:55:16Cuando la cámara no está moviéndose y tú no te ves al espejo.
00:55:24Como ahora.
00:55:25¿Se ruborizó?
00:55:30Es verdad.
00:55:32Ya no digan eso.
00:55:34Yo no tengo ningún otro motivo, es solo mi análisis técnico.
00:55:39Es verdad.
00:55:41Gracias.
00:55:47Bueno, adiós.
00:55:49Muchas gracias.
00:55:49Buen trabajo.
00:55:50Gracias, gracias.
00:55:55Creo que no venden té medicinal por aquí, ¿o no?
00:56:05Oye, Cindy.
00:56:07¿Sí?
00:56:09Yo lamento lo que te dije la última vez.
00:56:15Discúlpame.
00:56:17Ya habías dicho eso.
00:56:20Tranquilo.
00:56:22No, es que...
00:56:23Descubrí que nunca entendí muchas cosas.
00:56:30Y quiero disculparme por eso.
00:56:34Lo siento.
00:56:39Sí.
00:56:41Lo agradezco.
00:56:42Cindy, ya encontré tu té.
00:56:55Y corrí para que se llegue a caliente.
00:56:58No tenías que correr.
00:57:01¿Qué?
00:57:03Nada.
00:57:03Hola, ¿qué hacen aquí?
00:57:14Hola, productora.
00:57:17Oye, Cindy, yo estaba por llamarte para hablar contigo.
00:57:21La última vez cuando me agradeciste por televisión,
00:57:24tus fans se enloquecieron.
00:57:26De pronto recibí dulces y hasta me llegaron obsequios.
00:57:30Sí.
00:57:34Ah, es cierto.
00:57:37Es que...
00:57:37Al final de todo tu discurso,
00:57:42a quien tú agradeciste por ser tu sombrilla,
00:57:46¿quién era?
00:57:48Es alguien que conozco.
00:58:00Ah, sí.
00:58:02Entonces es eso.
00:58:06Ah, ¿y qué hacen juntos hoy?
00:58:10El programa necesitaba un promo.
00:58:12Ah, ¿grabaron ustedes los parlamentos del promo?
00:58:14Eso nunca se hace.
00:58:15Ah, sí.
00:58:17Pensé que de esa forma podría ser especial.
00:58:19Ah, sí, especial.
00:58:26Ese es el concepto del promo.
00:58:28Sí, lo creo.
00:58:29No dudo que sea así.
00:58:36Yo tengo que irme.
00:58:38Tengo otras cosas que hacer.
00:58:41Ah, oye, Cindy,
00:58:42yo ya me mudaré en dos días.
00:58:43No es un lugar muy grande,
00:58:46pero te invito a la fiesta de apertura.
00:58:48Intenta venir, ¿sí?
00:58:53Sí, sí tengo tiempo libre.
00:58:58Adiós.
00:58:59Con permiso.
00:59:01Por favor, señorita.
00:59:02No, no, no, por favor.
00:59:03No, no, adiós.
00:59:04Dije que no.
00:59:04Seunchan, eres obvio.
00:59:13Yayin, ya sé en qué estás pensando, en serio,
00:59:16pero no es verdad.
00:59:18Oye, está todo bien.
00:59:20No es un delito, ¿sí?
00:59:22Ni la juventud.
00:59:23Y tú te morías por verla.
00:59:25No entiendo por qué te pones así conmigo.
00:59:28¿Eh?
00:59:28Espera.
00:59:34Yo creo que Cindy
00:59:35tiene al hombre de la sombrilla
00:59:37tatuado en el fondo del corazón.
00:59:41¿Qué vas a hacer?
00:59:44Yayin,
00:59:46la chica que me gusta
00:59:47no es Cindy, de verdad.
00:59:50Ella no me gusta.
00:59:52Entiendo.
00:59:53¿Ella no?
00:59:55¿Y quién es?
00:59:56Que quién te gusta.
01:00:02Ya dime quién es.
01:00:06Aún no le he hecho el promo.
01:00:09Así que no podría decírtelo.
01:00:10Ay, dime.
01:00:12El que no le hicieras un promo
01:00:13no significa que no me digas.
01:00:17Ay.
01:00:19Olvídalo, Seunchan, ¿eh?
01:00:21Creí que ya éramos amigos cercanos.
01:00:23Yo ya te dije todos mis secretos
01:00:25y tú no dices nada.
01:00:29No es que no quiera.
01:00:35Yayin es única.
01:00:37Sí que lo es.
01:00:39Pero un defecto
01:00:40es que no es sensible.
01:00:43Y el peor es que
01:00:45ella,
01:00:47ella piensa
01:00:48que percibe
01:00:50las cosas
01:00:51en un segundo
01:00:53que puede olerlo
01:00:55y no,
01:00:58no lo huele.
01:01:03Les había dicho ya.
01:01:05Atrapéase a un chang
01:01:06en el acto
01:01:07y pobrecito, ¿no?
01:01:08Cindy está enamorada
01:01:09de otro hombre,
01:01:10según yo.
01:01:12Ay,
01:01:12alguien insensible
01:01:13no podría entenderlo.
01:01:15La suerte es que
01:01:15pude percibirlo todo.
01:01:17Creo que es obvio
01:01:18darse cuenta de eso.
01:01:20Ay,
01:01:20qué evidente fue todo eso.
01:01:22El pan de cada día.
01:01:29Cindy,
01:01:30tú sabes que yo no,
01:01:31no soy la clase de chico
01:01:34que recuerda esas cosas,
01:01:36pero tu discurso,
01:01:37agradecerle a la sombrilla
01:01:44que te cuidó
01:01:44y bajo la lluvia.
01:01:46¿Qué fue eso?
01:01:48Por un momento
01:01:49pensé que
01:01:49que era yo ese chico.
01:01:55¿En serio?
01:02:00En verdad creí que era yo.
01:02:02Nunca lo dices.
01:02:02Tú jamás me has dicho
01:02:12y yo siempre
01:02:13me la paso cuidándote.
01:02:15Y siendo honesto,
01:02:17me encantó.
01:02:19Me sentí halagado.
01:02:22En verdad me conmovió.
01:02:25Finalmente llegó
01:02:26mi recompensa.
01:02:27Al fin.
01:02:30Apresúrate a llegar
01:02:31al punto.
01:02:32Creo que
01:02:34era ese joven.
01:02:39La sombrilla.
01:02:42¿O no?
01:02:44Era él.
01:02:47Sí.
01:02:48Ese jovencito
01:02:49se la pasó molestándote
01:02:50con la sombrilla,
01:02:51pero jamás se volvió
01:02:52tu sombrilla.
01:02:54Más bien,
01:02:54yo he sujetado
01:02:55esa sombrilla
01:02:56y me molestó eso.
01:02:57Sí.
01:03:01Yo me molesté contigo.
01:03:05Cindy.
01:03:11Oye, usuario,
01:03:13¿quién es Cindy?
01:03:14Sí.
01:03:14Sí.
01:03:14Quiero que conduzcas
01:03:22con cuidado,
01:03:23usuario,
01:03:23¿quién es Cindy?
01:03:24Sí.
01:03:24Sí.
01:03:24Sí.
01:03:25Sí.
01:03:25Sí.
01:03:25Sí.
01:03:26Sí.
01:03:26Lo siento,
01:03:46no llegué a acompañarte.
01:03:48Es que tuve trabajo.
01:03:54Lo lamento,
01:03:55discúlpame.
01:03:58Hasta cuando desechas
01:03:59goma de mascar,
01:04:01la envuelves con algo.
01:04:02Si decides decepcionar a alguien,
01:04:06envíale un mensaje.
01:04:08Un mensaje de una línea.
01:04:12Solo una.
01:04:25Adiós.
01:04:29Amigo.
01:04:32Es la última vez
01:04:52que desayunaremos aquí.
01:04:54Claro que no.
01:04:56Ustedes son bienvenidos,
01:04:59aunque no sean bienvenidos.
01:05:00Pero Yejin
01:05:02ha experimentado
01:05:04las carencias
01:05:04desde siempre.
01:05:05Así que está obsesionada
01:05:06con tener su propio hogar.
01:05:09Pero no es mi caso,
01:05:10Junmo.
01:05:10Yo creo que tu hogar
01:05:11es donde te recuestas.
01:05:13No necesito rentar
01:05:14ni comprar una casa.
01:05:16¿Qué estás insinuando
01:05:17con eso?
01:05:20Yo me mareo
01:05:21si voy arriba de un auto.
01:05:23No puedo viajar
01:05:23al colegio
01:05:24desde Gyeonggi Do.
01:05:25¿Y qué quieres que haga?
01:05:26¿Por qué no rentas tu espacio
01:05:31y vives aquí?
01:05:35Oye.
01:05:38¿Y ponlo a rentar?
01:05:40Justo le sugerí eso
01:05:41a tu hermana
01:05:42y dijo que no.
01:05:44Se irá.
01:05:45Pero está loca.
01:05:47Si no quieres vivir
01:05:47en una banqueta,
01:05:48olvida eso.
01:05:49Sí,
01:05:53creo que debes quedarte.
01:05:56Las hermanas mayores
01:05:57se comprometen
01:05:57y contraen matrimonio.
01:05:59Uy,
01:06:00qué mala suerte, ¿no?
01:06:16Ginny y Cindy.
01:06:19¿Y por qué hicieron esto?
01:06:22¿Cómo sucedió?
01:06:23¿Cindy no iba a cantar sola?
01:06:25¿Acaso no escuchaste?
01:06:27Su agencia envió
01:06:28la indicación
01:06:28de hacerlo así.
01:06:30Ellos pidieron
01:06:31que Cindy estuviera abajo
01:06:32y Ginny
01:06:33se añadiera
01:06:34y fuera la principal.
01:06:41El orden
01:06:42ha sido un error.
01:06:44Esa opción
01:06:45no debería escribirse
01:06:46al inicio.
01:06:47Ven.
01:06:49Hay que reordenarlo.
01:06:55Hola, Cindy.
01:06:57Hola, Cindy.
01:07:00Rápido.
01:07:02Una silla.
01:07:03Sí.
01:07:03No enfrente de mí,
01:07:14frente al espejo.
01:07:15Ah.
01:07:24Aquí.
01:07:25Gracias.
01:07:39Cindy,
01:07:40¿por qué eres tan infantil
01:07:41en frente de Ginny?
01:07:44Mamá,
01:07:46si se asentó en mi lugar
01:07:48tendrá que remaquillarse
01:07:49porque yo me encargaré
01:07:50de que llore.
01:07:52No la perdonaré.
01:07:53¡Qué bonita!
01:08:15Qué bonita.
01:08:17Muy bonita.
01:08:19Ahora para allá.
01:08:21Cindy está siendo buena con Jingle.
01:08:27Es bastante dura de Roe.
01:08:31He sido buena, exagerado en serla.
01:08:37Muchas gracias.
01:08:41Hola, ¿qué...?
01:08:43¿Cómo estás?
01:08:45¿Cómo te llamas?
01:08:48Me encanta que estés en televisión a todas horas.
01:08:51Gracias.
01:08:52Le dije a mi presidenta que quería ver a mis fans de cerca y ella se sobrepasó un poco, según yo.
01:08:58Se emociona cuando hay algo así.
01:09:02¿O no?
01:09:04Escuché que me autorizó salir en un comercial de casa de empeño sin que nos dijera.
01:09:08¿Cómo?
01:09:09¡No!
01:09:10¡No lo hagas!
01:09:14No puedo decir que no.
01:09:16Está en mis documentos de contratación.
01:09:20Está firmado.
01:09:22Solo que no quisiera que me odiaras y lo hago.
01:09:26Cindy, el fan más grande llegó.
01:09:28Cindy, yo soy abogado en Chung Yeon.
01:09:31Es una firma y un despacho de abogados.
01:09:34Y yo me llamo Seo-Seok, abogado laboral.
01:09:37Si este contrato no es justo, existe una cláusula que lo nulificarían.
01:09:42¡Qué lindo!
01:09:44Cindy está muy agradecida con los fans que tiene.
01:09:48Muchas gracias.
01:09:50Solo que ella no va a aceptar anularlo.
01:09:54Si quieres, dame tu tarjeta. Podría contactarte.
01:10:04Igual eso.
01:10:07¿También?
01:10:08O debería guardarlo.
01:10:10Doctora, buenas noches.
01:10:13Ah, hola señora, buenas noches.
01:10:17¿Es tu esposo?
01:10:18Ah, no, no, no, no. Es un conocido.
01:10:20Y de hecho es el productor del equipo de Seung Chan.
01:10:23Es la madre de Seung Chan.
01:10:25Ah, ¿en serio?
01:10:27Hola, buenas noches.
01:10:28Soy el productor Jun Mo. Es un placer.
01:10:30Entonces, tú eres el supervisor directo
01:10:34y tú eres el productor del equipo de Seung Chan en la televisión.
01:10:38Sí, sí, soy productor o supervisor.
01:10:41¿Y tú vives aquí?
01:10:42Así es.
01:10:43Oh.
01:10:44Entonces, el colega que vive en nuestro complejo,
01:10:48donde Seung Chan se queda a dormir,
01:10:51es...
01:10:53¡Por Dios!
01:10:55¿De casualidad ya cenaron?
01:10:57Sí, íbamos a cenar.
01:10:59No es mucha cosa, pero coman lo que quieran.
01:11:03Señora, la verdad es mucha comida y muchas, muchas gracias.
01:11:07Sí.
01:11:09¿Y a Seung Chan le está yendo bien con lo que está desarrollando?
01:11:14Ah, ¿Seung Chan?
01:11:19Él va excelente, ¿sí? Él va muy bien.
01:11:22Es tonto presumir de tu propio hijo.
01:11:25Sólo que estoy orgulloso y lo presumo.
01:11:28Es un genio, sí.
01:11:30Este chico es inteligente desde que era un niño.
01:11:32Un prodigio.
01:11:33Jamás comete errores.
01:11:35Sí, pero me da miedo que las personas lo odien.
01:11:38Él es entregado.
01:11:39Eso puede ocasionar envidias.
01:11:42No se angustie.
01:11:44No tiene nada de qué preocuparse, señor.
01:11:47Eso es un alivio, entonces.
01:11:49Estoy segura de que ven muchas celebridades en la estación
01:11:54y Seung Chan es apuesto.
01:11:57Y me preocupa que alguien vaya a enamorarse
01:12:02y después me lo echen a perder.
01:12:05Yo no soportaría eso.
01:12:07Las mujeres de hoy son otra cosa.
01:12:09No.
01:12:10En verdad, señora, no tiene de qué preocuparse.
01:12:16Ya no sigan con eso.
01:12:17Sí, ya no sigas.
01:12:19Ella no se calla.
01:12:20Ella anima mucho a Seung Chan,
01:12:22el orgullo de nuestra dinastía.
01:12:25¿Están de acuerdo?
01:12:26Ajá.
01:12:27Sí, sí, sí, sí.
01:12:31Y el mayor...
01:12:34aún no es estable en términos de trabajo y familia,
01:12:38por lo que toda la esperanza
01:12:40reside en el hermano menor Seung Chan.
01:12:45O no Seung Chan.
01:12:47Oye, ¿por qué hablas de eso?
01:12:51Chicos, a comer, por favor.
01:12:53Ya, ya.
01:12:55Sí, sí, sí.
01:12:57Es hora de Star Wars.
01:12:59A todas mis amigas les encanta
01:13:01y ninguna se lo pierde.
01:13:05¿Por qué dicen eso?
01:13:06Ese programa canceló el nuestro.
01:13:09¿En serio?
01:13:10¿Por qué cancelaron su programa?
01:13:12Productor principal, ¿hubo algún problema?
01:13:14¿Por qué ocurrió eso?
01:13:19Ocurre en todo momento.
01:13:22Entonces...
01:13:24Entonces el programa...
01:13:25El programa...
01:13:43Dios, qué divertido.
01:13:47Debemos revelar nuestra última estrategia.
01:13:50Oigan, este es de su hijo.
01:13:51Ese trabajo es el primer trabajo de Seung Chan.
01:13:53Será un programa salvaje y agresivo.
01:13:55Excelente.
01:13:57Quinta temporada.
01:14:01Les pido que lo vean una vez.
01:14:03Estoy a punto de llorar.
01:14:05Es por las hormonas.
01:14:07Es completamente natural.
01:14:09Ay, qué malo.
01:14:11¿Qué?
01:14:12Yo creo que está bien.
01:14:13Las palabras se desplazan bien en la pantalla.
01:14:16¿Cuál es el concepto?
01:14:17¿Es como cuando una tienda pone un letrero
01:14:19y dice que está a punto de cerrar
01:14:20y le suplica que compren diez pares de zapatos?
01:14:22No seas bruto.
01:14:23¿Qué dije?
01:14:25Yo creo que es el punto.
01:14:27Supongo que intenta dejarnos interesados.
01:14:30Ah, sí.
01:14:32El promo, mamá, busca que tú sigas interesada en él.
01:14:39¿Seung Chan hizo un buen trabajo, productor?
01:14:41Eh, sí.
01:14:42Es un buen trabajo, ¿sí?
01:14:43Las personas normalmente nunca pueden recordar
01:14:44algún promocional que les presentan.
01:14:45Pero miren ustedes.
01:14:46Están charlando sobre el promocional que vieron,
01:14:47y eso es un buen trabajo.
01:14:48Felicidades.
01:14:49Felicidades.
01:14:50Ay, qué orgullo.
01:14:52Oye, yo no sé cuál de todas las mujeres será,
01:14:54pero ya me siento obligada de tener a cualquiera
01:14:56que quiera casarse contigo.
01:14:58Ah, sí.
01:14:59Tu madre se parece mucho a la mía.
01:15:01Es entrometida y obsesiva, y no te gusta.
01:15:05Pero mi padre fue diferente.
01:15:07Su padre fue diferente.
01:15:08Sí.
01:15:09Ah, sí.
01:15:10Tu madre se parece mucho a la mía.
01:15:13Es entrometida y obsesiva, y no te gusta.
01:15:19Pero mi padre fue diferente.
01:15:23Su padre fue distinto.
01:15:26Mis padres creo que exageraron un poco todo,
01:15:32y de hecho no respetan mi privacidad.
01:15:34No respetan mi privacidad.
01:15:35¿Productor Junmo?
01:15:36¿Sí?
01:15:37¿Te parece si juegas chanji conmigo?
01:15:38Sí, solo que no soy muy bueno para ese juego.
01:15:41Ah, ¿en serio?
01:15:43Yo te enseñaré, solo ven y te enseño.
01:15:45Adelante.
01:15:46Es un placer tener a tantos amigos en casa
01:15:49acompañando a nuestro hijo.
01:15:51Ven, ven, te enseñaré.
01:15:52Sí, sí, sí.
01:15:55Mi padre era distinto.
01:15:57Oye, si le dijera Cindy sobre tus padres,
01:16:05ustedes dos no van a poder crecer en la relación
01:16:07que deseas tener.
01:16:08De verdad, no es la mujer que me gusta.
01:16:11Oye, tus reacciones son tan graciosas
01:16:13que me gustaría seguir bromeando.
01:16:15Según Chan, tú también sal.
01:16:17Vamos a jugar en equipos para hacerlo interesante, ¿sí?
01:16:20¿Por qué haces eso?
01:16:33Vete al frente.
01:16:35¿Por qué razón?
01:16:36Si quieres hablar con ella,
01:16:37solo abre la boca y habla.
01:16:41Ya te dije.
01:16:43Por favor, espéranos cinco minutos.
01:16:59Estás siendo agresiva.
01:17:01Presidenta, no merezco todo esto.
01:17:05Tu automóvil no era tan lujoso
01:17:07cuando tú me llevaste a Seúl de Chuncheon ese día.
01:17:10Es cierto.
01:17:13Y me volví una superestrella
01:17:14por haberme apoyado.
01:17:16Pero tú también te beneficiaste con lo que he hecho,
01:17:19por lo que ha sido una relación ganar-ganar.
01:17:22¿Qué pasó con nosotras?
01:17:24En tanto actúes bien,
01:17:26todo va a seguir como estaba, Cindy.
01:17:32Tengo el certificado de contenidos.
01:17:34Tú me demandarías si no pago las cuotas
01:17:36de eventos cancelados cuando no estuve presente.
01:17:39Habla con el abogado de eso.
01:17:44Uno de mis antifans es aprendiz en leyes
01:17:47y lo detectó claramente.
01:17:50Yo estaba herida.
01:17:51Entonces, el doctor ordenó hospitalizarme cuatro días.
01:17:55Y mi agencia quiso que trabajara a pesar de mi lesión.
01:17:59Y esa cuota de cancelación ni siquiera fue solicitada, ¿no?
01:18:03Qué casualidad.
01:18:04¿Por qué no?
01:18:05No entiendo.
01:18:06Para compensar lo que perdiste.
01:18:09Aplicada, jovencita.
01:18:13No me amenaces.
01:18:15Yo no necesito más dinero del que tengo
01:18:18y mis amigos y mis fans me apoyarán.
01:18:22Le queda poco tiempo al contrato.
01:18:25No arruines la imagen de Cindy ahora.
01:18:28Mamá.
01:18:29Voy a hacer todo lo que me pidas.
01:18:35Solo no permitiré que dañes algo que he creado.
01:18:39No te dejaré.
01:18:44Cindy, ¿en verdad esto fue lo que te enseñé?
01:18:47Si estás tan tensa al momento de comunicarte,
01:18:50significa que te falta confianza para avanzar.
01:18:58Ginny, ¿escuchaste todo esto?
01:19:02Me importaba que estuvieras y que oyeras.
01:19:05sea astuta.
01:19:09Esto te pasará en algún otro día.
01:19:18Hasta luego.
01:19:19Ay, Dios.
01:19:20Mira esos libros.
01:19:21Ay, Dios.
01:19:22Mira esos libros.
01:19:23Ay, Dios.
01:19:24Mira esos libros.
01:19:46Mira esos libros.
01:19:58Qué infantil por tener peluches.
01:20:08Yayin, dijiste que siempre eras bastante ruda,
01:20:15que eras fuerte.
01:20:16Y en estos dos meses.
01:20:20¿Qué fue eso?
01:20:22Yo pude conocerte y llegué a la conclusión de que no eres ruda.
01:20:28Más bien, excesivamente a la defensiva.
01:20:31Por aquí y gané.
01:20:36Oye, es bueno.
01:20:39Es muy bueno.
01:20:40Tú podrías pensar que aún soy joven, sin experiencia y hasta un poco torpe.
01:20:51Si no te molesta, si no te incomoda, si ves bien mis sentimientos, yo también los tuyos.
01:21:01Y me encantaría estar a tu lado.
01:21:09Una vez alguien me dijo que la sinceridad es algo muy obvio.
01:21:13Pero tú no alcanzas a ver mis sentimientos.
01:21:21Y son obvios para el resto de las personas.
01:21:25Creo que a ti te gusta a alguien y te mueres por ella.
01:21:35¿Quién crees que me gusta?
01:21:37No puede ser.
01:21:39¿Desde cuándo ha iniciado tu ilusión con ella?
01:21:43Ah, ya lleva tiempo.
01:21:47Aunque antes yo no sentía nada.
01:21:51Y después empezó.
01:21:52Yayin, la chica que me gusta, ella no es Cindy.
01:22:02Ella no me gusta.
01:22:04Entiendo.
01:22:05Ella no.
01:22:07¿Y quién es?
01:22:08¿Quién es?
01:22:22Club oficial de fans de Cindy.
01:22:40Club oficial de fans de Cindy.
01:22:44Club oficial de fans de Cindy.
01:23:14Club oficial de fans de Cindy.
01:23:44Club oficial de fans de Cindy.
01:24:14principal.
01:24:34Ye-ye-ye-yin.
01:24:36Ah, hola.
01:24:38Siéntate.
01:24:40Lamento llamarte así.
01:24:44Esta es la última noche
01:24:50que voy a estar aquí.
01:24:58Seu-chan.
01:25:01¿Sí?
01:25:04Estando sola en tu habitación,
01:25:06yo pude escuchar...
01:25:09Sí, me di cuenta.
01:25:12¿Lo dices en serio?
01:25:15Sí.
01:25:17Cuando entré, el oso...
01:25:20estaba en otro lugar del cuarto.
01:25:23Y lo deduje.
01:25:27Ah, claro.
01:25:29Ya entiendo.
01:25:30Por lo visto, eres muy detallista.
01:25:38Tú notaste muy rápido ese cambio.
01:25:42Eres bastante inteligente,
01:25:44lo dijeron tus padres.
01:25:45Y creo que debes estar desconcertado.
01:26:01Yo también quedé desconcertada.
01:26:04Yo nunca pensé que te enamorarías.
01:26:07Yo no...
01:26:09Quiero saber por qué te gusto.
01:26:11Yo...
01:26:13Yo...
01:26:14Nunca creí que...
01:26:17Yo jamás imaginé que tú...
01:26:22Ye-yin.
01:26:26¿Qué?
01:26:30Creo que...
01:26:31Eso fue un promo.
01:26:38Aunque no fue intencional.
01:26:44¿Cuál...
01:26:44Promo?
01:26:48Fue...
01:26:49El promo de...
01:26:53La primera vez...
01:26:56Que reuní valor...
01:26:59Para decir lo que...
01:27:04Siento.
01:27:06El problema es...
01:27:31Que hemos estado cerca demasiado tiempo.
01:27:32Y por eso yo te vi...
01:27:36Como amigo algunos días.
01:27:38Pero también como hombre en otros días.
01:27:43No intentemos resolver esto...
01:27:45Mientras los dos sigamos estando cerca del otro.
01:27:49Correríamos el riesgo de confundirnos.
01:27:54¿A ti te...
01:27:55Molesta la idea de dejar de vernos como familia?
01:27:59¿O quieres vernos...
01:27:59Como si fuésemos un hombre y una mujer?
01:28:03Quisiera que respondieras.
01:28:22Oye...
01:28:24Yo también lo sé.
01:28:25Estamos juntos...
01:28:28Desde hace años, Ye-yin.
01:28:31Así que...
01:28:33Esto es como apostar.
01:28:36La apuesta son 25 años de amistad.
01:28:39No podríamos recuperarla.
01:28:44¿Qué quieres que haga?
01:28:47Yo me siento igual que tú.
01:28:48Dejo que fluyan las cosas...
01:28:53Pero siento que algo ocurrirá pronto.
01:28:55No quiero.
01:28:58No, no, yo.
01:29:02No, no.
01:29:03No, lo sé.
01:29:05No, no.
01:29:07No, no.
01:29:09No, no, no.
01:29:11No, no.
01:29:13No, no, no.
01:29:14Los productores
Sé la primera persona en añadir un comentario