Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2017, #New anime, Anime, Anime 2017, New anime, New anime 2017, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2017, Anime summer 2017, Summer anime, Anime summer, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime adventure, Adventure anime,English sub anime, Anime english sub, Anime with english subtitle, Action Anime, Anime action, Murder Princess

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's do it.
00:30Oh
01:00Thank you so much for watching.
01:30RUN
01:33MAKE-SE
01:36That's not right.
01:38I'm sorry.
01:40It's not right.
01:42I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:46I'm sorry.
01:48I don't know.
01:50I'm sorry.
01:52I'm sorry.
01:54I've been right.
01:56I'm sorry.
01:58ה!
02:04ה!
02:17ה!
02:21ה!
02:22ה!
02:28I don't know.
02:58I don't know what to do, but I don't know what to do.
03:06I don't know what to do.
03:15I'll stop here.
03:18Oh, my God.
03:48Roderigo, Arita is still there, right?
03:54Roderigo, Arita is still there, right?
04:17Lord, Arita is still there, Arita is still there, right?
04:26Let's go.
04:27Let's go.
04:28Let's go.
04:30If you're here, Arita is still there, right?
04:35If you're here, Arita is still there, right?
04:42If you're alive, you can't die.
04:48Arita is still there.
04:50国境に、迎え、有田、息災が。
04:59冒険!
05:12冒険!
05:14我々がお供します。
05:15急ぎましょう。
05:19さあ、姫様。
05:21ジョード。
05:23I'm going to ask you all.
05:42Milano?
05:43I'm not alone, Arita.
05:47Ah... I'm not...
05:49I'm not alone, Arita.
05:54I'm not alone, Arita.
05:59I'm not alone.
06:12Let's go.
06:19I'm not alone.
06:28Arita.
06:35Arita.
06:36Arita.
06:42Arita.
06:43Arita.
06:44Arita.
06:46Arita.
06:47What's that?
06:49What kind of magic?
06:51Where are the princesses?
06:53Where are the princesses?
06:55The rocket party!
07:01What's that?
07:03I'm going to die!
07:05I'm going to die!
07:09That girl...
07:11I'm going to die!
07:13But...
07:15The magic of the magic of the world is in my country,
07:18as a stone as a stone.
07:22I'm going to touch that secret.
07:25I'm going to die.
07:27I'm going to die!
07:33Oh...
07:34Mr. Kama-chan!
07:35I'm going to die!
07:37The magic of the magic of Poland is to build a sword in Poland!
07:40You're not a fool!
07:43Whoa!
07:46It's over.
07:52Rodrigo殿!
08:01Listen!
08:02The博士 is saying this.
08:05This is not a threat.
08:07It's a rudder.
08:09All of them stop抵抗, and bring the Princess Arita to the princess.
08:14And the doctor said this,
08:17If you don't know what to do, you'll have to kill them.
08:21Okay.
08:22All of them are here.
08:24We'll kill them!
08:36The message is...
08:39We'll kill them!
08:56It started.
08:58How do you move?
09:00From the entrance to Elren.
09:04I see.
09:06Let's go.
09:08Let's go.
09:09Please, let's leave a little.
09:11Oh, Lord.
09:12Let's go.
09:13Let's go.
09:14Let's go.
09:15Lord, you're not going to have to go away from this tower!
09:16Lord, you're not going to have to move this tower!
09:18Oh, Lord.
09:19That's all.
09:20What?
09:30This...
09:50Help me!
09:53Help me!
10:00Help me!
10:17Who is it?
10:20Help me!
10:23Help me!
10:24Help me!
10:27Don't be quiet!
10:28You can't do anything!
10:38What's the matter now?
10:44What?
10:45What is this?
10:47What do you see?
10:48What is that?
10:51That is it!
10:52Where?
10:54Where is the light?
10:56How is it?
10:57Where's the light?
10:58What is it?
10:59What is the light?
11:00What is the light?
11:01How is it?
11:02The light?
11:04I'm not going to run away.
11:23No way.
11:24We'll return to the Master's place.
11:26How's that?
11:27Ah.
11:30Ah?
11:31Ah!
11:32Ah!
11:36You're okay?
11:38You're not okay!
11:40I mean, it's not the Master.
11:47It's a grudge.
11:48It's a grudge.
11:50What's that?
11:52I...
11:54I'm going to die!
12:05Oh, I'm so sad.
12:08It was the last time.
12:10Oh, my God.
12:11I'm going to die from the river to the river.
12:15Ah...
12:17What?
12:18This place is...
12:20確かお姫様...
12:22Why?
12:24Why...
12:26Why...
12:34What is this?
12:35Tell me, Dominic!
12:36Why are you dying?
12:38I'm a姫様...
12:39I'm a姫様...
12:40I'm a姫様...
12:41You're not dying, right?
12:43What's that?
12:44What's this?
12:46What's that, Dominic!
12:48I want to hear from you...
12:53I mean...
12:54You're really Master Faris, right?
12:57Why did you come out from the sky?
13:00That's...
13:02I'm suddenly coming out from the森...
13:05I stopped trying to stop the forest...
13:08But at that time...
13:09I was just...
13:11Oh...
13:12I got out from the sky...
13:16Huh?
13:21So...
13:22...
13:23...
13:24...
13:25...
13:26...
13:27...
13:28...
13:29...
13:30...
13:31...
13:32...
13:33...
13:34...
13:35...
13:36...
13:41...
13:44...
13:51...
13:52...
13:53You too, I saved...
13:54...
13:55...
13:56...
13:59Zuna...
14:01Can you hear me?
14:02It's a himezuru!
14:04Himezuru!
14:05Hurry up!
14:07Why...
14:09I'm there...
14:15You're the sword that's on your knees!
14:18Throw it!
14:20Ah, yes!
14:29It's like...
14:40I was fighting in my dreams...
14:44At that time...
14:46I thought...
14:48It's definitely...
14:50It's my strong...
14:53It's my strong...
14:54It's my strong...
14:57What?
15:00You're saying that we and Faris...
15:03The heart and body are changing?
15:06That's right...
15:08What was it?
15:09The condemnation of the Luton?
15:11The condemnation of the Luton.
15:13The condemnation of the Luton.
15:14You see, that the same person that I experienced,
15:17That's why I told you,
15:18That a soul is simply going to change.
15:21When I came from the west,
15:24At the same time, I experienced the moment of death, and my soul was replaced with each other.
15:31It's a simple thing.
15:33Well, if Dominic of said anything, I don't know if it's true or not.
15:39That's it!
15:46I don't want to say anything!
15:48It's because of me. I'm the queen of this land.
15:55I'm the queen of Arita-Forland.
15:58You're the queen of the real...
16:02I don't know if I'm sorry for you, but...
16:06I have a request for you.
16:09There's a war in my country.
16:13The king of the king was killed.
16:17I'm the king of the king.
16:19I'm the king of the king.
16:21I'm the king of the king.
16:23I'm the king of the king.
16:26Please, please, please, please, please help me your country.
16:41It's not a matter of time.
16:44I'm the king of the king of the king.
16:46You're the king of the king.
16:48Please, it's not a matter of time, I'm gonna have to come back.
16:51Maybe I can do nothing to have some cash on this.
16:56I'll take anything down in my country.
16:57You can take all the money to the country.
16:58If you return, you'll leave the money.
17:00I'll take junk.
17:01You'll create a load and move the money.
17:06But... I'll give you what I can give to you now.
17:10Then, let's leave.
17:12You can't live here.
17:15I don't know if I can give you what I can give to you.
17:19That's...
17:28Then, please give me a reward for me.
17:31If you protect me, I won't be able to do anything like that.
17:39Is this how it is?
17:46I'll decide what I'll do with my body.
17:51Then...
17:53I'll tell you to go to the city.
17:55Yes!
17:56I'll tell you to go to the city.
18:00Is this how you can do it?
18:04Yes.
18:05Oh my God.
18:07But...
18:09I'm sure you put a strong enemy in your body.
18:13It's fun.
18:26Oh my God.
18:29Princess Arita.
18:31I'll come back with you.
18:34Anna-chan.
18:35She's a doctor.
18:36She's a daughter.
18:37She's a daughter.
18:38She's a daughter.
18:40She's a fool.
18:41She's a fool.
18:48I've seen it.
18:52There it is.
18:53Dominikov!
18:54You..
18:55You're going to go to the city.
18:56You're going to go.
18:57Go, you're going.
19:03Go, you're going!
19:11You're going to go!
19:14I don't care.
19:15I'm going to die!
19:17I'm going to die!
19:19I'm going to die.
19:20What?
19:22What?
19:24What?
19:30That is...
19:32Princess Arita.
19:36That is what?
19:38That is not good.
19:40My son!
19:42This is your idiot.
19:44That is my favorite part.
19:48Don't leave it, the apple.
19:50I've never seen the hair style of the登場早々!
19:54The apple is the apple.
20:01After all, I think I'm a bad guy.
20:06I'm a bad guy.
20:09Don't die!
20:18It's amazing!
20:34What's that?
20:42This is...
20:44Arita, you...
20:46What's that?
20:48This guy...
20:50Listen to me, it's already over.
20:55Don't kill me!
20:57I'll kill you and kill you!
20:59Your queen, please leave me!
21:01Don't kill me!
21:07Come here!
21:09Die!
21:16Hit!
21:19It's too much!
21:25It's too much!
21:27Oh, my body...
21:30You, you guys!
21:32Come here, let's win!
21:34Are you okay?
21:37Come here, wait!
21:40Come back!
21:42You said it, right?
21:44That was my place.
21:47The Queen...
21:49...and...
21:50...what are you...
21:55I can't see...
22:04I'm now...
22:05...I'm now...
22:06...I'm now...
22:07...I'm now...
22:08...I'm now...
22:09...I'm now...
22:10...I'm now...
22:11...I'm now...
22:12...I'm now...
22:14...I'm now...
22:15...I'm now...
22:16...I'm now...
22:17...I'm now...
22:18...I'm now...
22:19...I'm now...
22:20...I'm now...
22:21...I'm now...
22:22...I'm now...
22:23...I'm now...
22:24...I'm now...
22:25...I'm now...
22:26...I'm now...
22:27...I'm now...
22:28...I'm now...
22:29...I'm now...
22:30...I'm now...
22:31...I'm now...
22:32...I'm now...
22:33...I'm now...
22:34...I'm now...
22:35...I'm now...
22:36...I'm now...
22:37...I'm now...
22:38...I'm now...
22:39...I'm now...
22:40作詞・作曲・編曲 初音ミク
22:56暮れる空 人の影に 踏まれそうな淡い花
23:12何のために 咲いたのかも 今はまだ知らない
23:26でもきっともっと 光降り注ぐ
23:33ベランバリ 強くなれる 優しさが ここにある
23:45どんな 冷たい風さえも 背を向けない
23:54ひとつしかない色を 見つけられるまで
24:24ご視聴ありがとうございました
24:34ご視聴ありがとうございました
24:38ご視聴ありがとうございました
Be the first to comment
Add your comment

Recommended