- 8 hours ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00What's wrong with you?
00:02You're a million.
00:04You're a million.
00:06Ferda Hoca, Tanju Hoca,
00:08Doruk'la Nazlı.
00:10Milleti kılıçtan geçiriyorlar sosyal medyada.
00:12Gece de Beliz Hanım aradı beni.
00:14Ben de katıldım.
00:16Sabaha kadar hukuk departmanıyla toplantı yapıldı.
00:18Ne dediler?
00:20Tanju Hoca dedi ki, ateşe ateş.
00:22Biz de kendi kampanyamızı yapacağız.
00:24Ama Beliz Hanım kabul etmemiş.
00:26Avukatlar kendi aralarında anlaşmanın bir yolunu bulacak.
00:28Biz çirkinleşmeyeceğiz demiş.
00:30Bak.
00:32Bak.
00:44Voksana.
00:46Of of of of.
00:48Ne? Söyle.
00:50Tanju Korman, sağlık sistemimizle ilgili bütün yanlışların vücut bulmuş hal eder.
00:56Çok sert.
00:58Onun gibi başhekimler olduğu sürece sağlık sektörü para babalarının elinden kurtulamayacaktır.
01:02İnsanlık namına bu fırsatçının görevine son verin.
01:08Hapislerde sürünsün.
01:10Yok artık.
01:12Vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay.
01:14Para için sağlığa, hayır.
01:16Hastane değil, ticarethane.
01:18Sevile için adalet.
01:20İnşallah Tanju Hoca okumamıştır bunları.
01:22Ne yapacağız bu dava işine?
01:24Ne yapacağız bu dava işine?
01:26Evet ya.
01:28Ya böyle elimiz konumuz bağlı durmayalım.
01:30Millet acayip yürüyor sosyal medyadan.
01:32Yayalım kızın dosyalarını internete ya.
01:34Kendi yüzünü kendi getirdi o hali.
01:36Demir sizin şirketten birileri yardım etmez mi istesin?
01:40Ayıpsın ya.
01:41Koskoca reklam departmanı var.
01:43Ortalığın tozunu attırırlar.
01:44Benim bir telefonuma bak hemen.
01:45Arayayım bunu.
01:47Sakın.
01:48Hastaneyi kurtarmak sizin işiniz mi?
01:51Herkes kendi işine baksın ya.
01:53Siz vizite çıkmamışsınız.
01:55Bitti mi sizin ilaç dağıtımınız?
01:56Bitti mi sizin ilaç dağıtımınız?
01:58Bitti mi sizin ilaç dağıtımınız?
02:01Bitti mi sizin ilaç dağıtımınız?
02:04Herkes kendi işine baksın.
02:09Hem Tanju hocanın kafasında bir şey vardır.
02:12Muhakkak bildiği bir şey vardır onun.
02:16Heterotopik kalp nakli.
02:17Sırt sırtan akil.
02:19İkinci kalbi hastaya takacağız.
02:20Aynen öyle.
02:23Ferman.
02:25Artık şu bencilini bir kenara bırakıp...
02:28...benimle ödeşmekten vazgeçersen...
02:30...bu ameliyatın hastane için ne kadar önemli olduğunu...
02:32...kabul edersin sen de.
02:38SMA'lı bir hastamız var.
02:39Acil ameliyat gerek.
02:40Beni de ferman kalp ameliyat yapacak.
02:42Hayır bu çocuğun omurgası o kadar yamulmuş ki...
02:44...çocuk çok zor nefes alıyor.
02:46Beliz.
02:47Bir kadına iki kalp takılacak.
02:49Böyle kolay kolay görülecek bir şey değil.
02:51Hastanenin durumu malum.
02:53Ve bizim bu piyara ihtiyacımız var.
02:55Bunun da piyarı var ve ayrıca...
02:56...hastanenin durumunun ben de farkındayım.
02:57Ve biz neyi tartışıyoruz?
02:59Çocuk nefes alamıyor.
03:00Ferman kalp ameliyatı yapacak.
03:02Hayır SMA'lı hastayı alacak.
03:04Arkadaşlar...
03:06...bir sessiz olur musunuz?
03:08Ben de buradayım.
03:09Değil mi?
03:10Benim yanımda konuşuyorsunuz şu an.
03:13Bir şeyler söyleyebilir miyim konuyla alakalı?
03:15Dinliyorum.
03:16Dinliyorum.
03:18Mesela niye Ferda Hoca'dan yardım istemiyorsunuz?
03:23Bölüm şefi olacak kadar iyi bir cevra olduğunu düşünüyorsunuz ya.
03:27O yüzden niye bu vaka için Ferda Hoca'dan değil de...
03:30...direkt benden yardım istiyorsunuz ve ısrar ediyorsunuz anlamadım.
03:34Şimdi hiç sırası değil işine bak.
03:36Aynen öyle hocam.
03:38Herkes işine baksın.
03:40Mesela siz.
03:42Hastanenin prestijini düşünün.
03:43Nasıl fikir?
03:44Hı?
03:47Kalp hastasının aciliyeti nedir?
03:49Hasta uzun süredir bu ameliyatı bekliyor.
03:51Demek ki bekleyecek vakti var daha.
03:57Alıyorum SMA'lı hastayı.
04:14Altyazı M.K.
04:15Altyazı M.K.
04:16Altyazı M.K.
04:17Altyazı M.K.
04:18Altyazı M.K.
04:19Altyazı M.K.
04:24Altyazı M.K.
04:25Merhaba Gülün.
04:26Merhaba hocam.
04:27Ali nerede?
04:28İzinliymiş.
04:29Ne demek izinli?
04:30Benim niye haberim yok?
04:31Bilmiyorum arada öyle söyledi.
04:33Bir arar mısın Ali'yi benim çağırdığımı söyle.
04:35Bir de bana SMA'lı hastanın dosyasını uzatır mısın?
04:38Eee...
04:40Buyurun hocam.
04:56Merhaba Ali.
04:57Ferman Hoca seni soruyor.
04:58Hastaneye gelecek misin?
05:01Gelemem ben.
05:02Gelemeyeceğim.
05:03Gelmeyecek misin?
05:04Ne demek gelmeyecek misin ya?
05:07Ne demek gelmeyecek misin ya?
05:09Ver bakayım o telefonu bana.
05:10Hal, hal.
05:12Alo Ali.
05:14Ne oldu niye gelmiyorsun?
05:16Hasta mısın?
05:21Değilim Ferman Hoca.
05:23Eee o zaman?
05:24Niye burada değilsin şu an?
05:29Alo kameranı bana bir açar mısın acaba?
05:32Açmasam?
05:34Ali aç o kamerayı.
05:35Ali aç o kamerayı.
05:52Ne bu hal Ali?
05:55Hıh?
05:56Yeni evim mi arası?
05:58Bir gezdirsene bana evini bir görmek istiyorum.
06:00Göstermesin hocam.
06:01Ali'cim bana evini gösterir misin lütfen?
06:03Hıh.
06:04Hıh.
06:06Hıh.
06:10Hıh.
06:11I don't know.
06:41I don't want to do anything.
06:43Ali.
06:45We talked about you.
06:50We talked about it.
06:52We had to do it.
06:54We were going to do it.
06:56I'm going to do it.
06:58You're going to get you.
07:00You're going to get you.
07:02You're going to get me.
07:04I'm going to do it.
07:06I'm going to do it.
07:08I'm going to do it.
07:11I'm going to do it.
07:13Okay.
07:1615 second.
07:19Hello.
07:20Hello!
07:28Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
07:31I see something here.
07:32Oh oh!
07:33I don't know.
08:03Where are you going, okay?
08:05Why are you going to go?
08:07You're a chef chef.
08:09We'll be able to get you.
08:10We'll be able to get you.
08:12Okay?
08:12I'll be able to get you.
08:14You'll be able to get you.
08:15But...
08:16You'll be able to get you.
08:19Yes, we'll be able to get you.
08:25We're ready to get you.
08:26We're ready to get you.
08:30Ferda Hoca nerede, Hoca?
08:32No, no, no.
08:34Hadi canlı biraz.
08:36Bakın elimizde çok ilginç bir vaka var.
08:39Hatta o kadar ilginç ki.
08:41Tedaviyi kim bulursa.
08:44Bir hafta nöbet yok, o kadar değil.
08:46Ben hazırım.
08:49Hatice Boyurgil, 55 yaşında.
08:53Pulmoner hipertansiyon.
08:58Sabah dosyalara bir göz gezdim şimdi hocam.
09:01Tek çözüm akciğer kan basıncını düşürmek ama düşmüyor.
09:04Çünkü kalbi yetişmiyor.
09:05Değişisi doğru.
09:07Tedavi.
09:08Tek seçenek nakil değil mi hocam?
09:11Nazlı.
09:13Düşünüyorum.
09:14Kalbinde bir anomali yok.
09:18Yani gayet sağlıklı.
09:19Sadece biraz desteğe ihtiyacı var.
09:22Nasıl destekleriz?
09:23Dilimin ucunda.
09:28Durun ben size yardımcı olayım.
09:34İşte böyle.
09:35Hocam sırt sırta nakil bu.
09:43Heterotopik kalp nakli.
09:45Ülkemize sadece bir defa yapıldı.
09:47O da bizim okulda ve ben yetişirmemiştim.
09:50İşte şimdi yetiştin.
09:52Hocam gerçek mi bu?
09:55Hastanın iki tane kalbi ne olacak vücudunda?
09:58Kendi kalbine dokunmayacağız.
09:59Sadece yanına ikinci bir kalp takıp daha iyi çalışmasını sağlayacağız.
10:05Nasıl?
10:07İnanılmaz.
10:13İyice inceleyebildin mi?
10:16Evet hocam.
10:17Ferdi Körükmez.
10:17Dokuz yaşında erkek.
10:19SMA tip üç.
10:20Kugelberg falan der hastası.
10:21Eskiden oturup kendi başına yemek yiyebiliyormuş.
10:24Fakat skolyozlu çok ilerlemiş.
10:26O yüzden şimdi sadece yatıyor.
10:29Bakalım ne yapabiliyoruz?
10:44Merhaba.
10:45Merhaba doktor bey.
10:53Merhaba Ferdi.
10:55Ben doktorum Ferman.
10:57Nasılsın bugün?
10:58İyiyim.
10:58Çok güzel.
11:00İznli olursa eğer sırtına bakabilir miyim?
11:04Teşekkür ederim.
11:05Sırtımız iyi durumda değil.
11:31Ameliyat almamız gerekiyor.
11:34Biz çok yer gezdik doktor bey.
11:36Büyüme çağındayken ameliyat olmaz dedilerdi.
11:39Biliyorum ama başka seçeneğimiz yok.
11:41Eğer bu operasyonu gerçekleştirmezsek bu işin sonunu...
11:44Felç.
11:49Biliyorum.
11:50Okudum ben.
11:51Sen çok mu seviyorsun ya okumayı?
12:01Çok akıllıdır benim oğlum.
12:04Kendi kendine okumayı öğrendi hep.
12:06Çarpım tablosunu bile kendi kendine söktü.
12:08Sekiz kere yedi.
12:11Çok kolay ki o.
12:12Hadi ya.
12:14On iki kere on altı.
12:15Yüz doksan iki.
12:19Bayağı aşmışsın kendini Ferdi.
12:22Ne yapmak istiyorsun peki ileride?
12:26Dik oturmak.
12:27Yapabileceğim mi?
12:39Kendi kendime yemek de yerim belki.
12:41Olur mu doktor abi?
12:46Olur.
12:48Yersin tabii.
12:51Ama önce biz aramızda bir konuşacağız.
12:54Ne yapabileceğimize bakacağız.
12:55Ondan sonra tekrar size döneceğiz.
12:57Anlaştık mı?
12:59Merak etme.
13:00Güvendesin.
13:01Tamam mı?
13:02Geleceğim tekrar.
13:04Sağ olun doktor bey.
13:18Hocam.
13:19Biliyorum.
13:22Hameliyatı yapsak da omurgasını düzeltsek de...
13:24İlaç olmazsa sevmeyazsa o çocuğu öldürecek.
13:28Hocam neden bu kadar pahalı bu ilaçlar?
13:30Yetim ilaç çünkü.
13:31Ürün nadir bulununca fiyat artıyor.
13:34Hocam bu insanların yok ki öyle bir durumu.
13:36Kimsenin yok.
13:39İlacın fiyatı milyonlar.
13:40Kimse bunu alamıyor.
13:42Yapmamız gereken o çocuğu dik oturtmaya çalışmak.
13:45Ameliyatı Adil Hoca'yı çağıracağım.
13:46Acil bir akciğer tomografisi çektir tamam mı?
13:48Tamam hocam.
13:50Hocam ben tek asistan mıyım makada?
13:52Hadi yolda birazdan gelir.
13:59Geldim Ferhat Hocam.
14:00Hocam.
14:01Geldim Ferhat Hocam.
14:13Ezo.
14:17Ezo.
14:17Ezo.
14:19Ezo.
14:21Ezo konuş benimle.
14:22Ezo.
14:23Ezo.
14:24Ezo konuş benimle.
14:25Ezo.
14:26Bildiğin bir hastalığın var mı?
14:27Konuş.
14:31Anlamıyorum seni.
14:34Hayır.
14:35Ezo anlamıyorum.
14:38Bekle beni tamam bekle.
14:39Aparatman görevlisini alacağım.
14:40Seni hastaneye götüreceğim.
14:41Dur.
14:45Hastane olmazsa.
14:45Olmazsa.
14:48Seni öldürürüm.
14:51Neden?
14:53Sakın.
14:54Ezo.
14:55Ama neden?
14:57Neden?
14:57Seni hastaneye götürmem lazım.
14:59Ezo.
15:00Ezo.
15:03Ezo.
15:04İki kalp diyorsunuz doktor bey.
15:07Yani kusura bakmayın da.
15:09Ben cerrah olsam.
15:10Ben de bu ameliyatı yapmak isterim yani.
15:16Tamam biliyorum.
15:17Karımın hayatı tehlikede.
15:19Ama.
15:21Bakın bizde çocuk yok.
15:24İkimizde ana baba da yok.
15:25O benim her şeyim.
15:31Nasıl böyle bir maceraya atılmamı beklersiniz ki benden?
15:35Macera değil ki hayatım.
15:38Benim üç ay ömrüm kaldı.
15:40Bu ameliyat bana on yıl verebilir.
15:43Bakın.
15:44Ben kaygılarınızı gayet iyi anlıyorum.
15:47Bu çok alışılmış bir ameliyatta değil.
15:49Onu da kabul ediyorum ama.
15:50Ben ekibime ve hastanemize güveniyorum.
15:55Sizin karınız yapmayacak ama olması da.
15:58Hayatım Tanju Bey bu hastanenin baş ekimi.
16:01Uzun yıllarda şeflik yapmış.
16:03Ben sonuna kadar güveniyorum kendisine.
16:05Teşekkür ederim de bunu röportajda abartmasak sevinirim.
16:10Röportaj?
16:11Medikal bir dergi.
16:13Çok ünlüymüş.
16:14Tanju Bey bu ameliyatın duyulmasını istiyor.
16:17Tıp fakültelerinde okutulabilirmişiz.
16:20Öğleden sonraydı değil mi randevumuz?
16:22Evet evet.
16:23Sonuçlar çıksın görüşeceğiz tamam mı?
16:25Hadi geçmiş olsun.
16:33Hocam.
16:35Valla aşk olsun hocam.
16:37Ben de çok teessüf ederim.
16:39Ne oluyor be?
16:40Neden?
16:41Artık bu kadar çok vaka bakmıyorsunuz diye.
16:43Yani hocam siz nerede kaldınız ya?
16:45Bu nasıl vaka böyle? Hoş geldiniz.
16:47Bizi seçtiğiniz için çok teşekkür ederiz.
16:51Elimizden geleni yapacağız.
16:54Tamam cıvamayın hemen.
16:56Hastaya BT'yi alın.
16:59Ben de Gülün'le şu röportaj için konuşayım tamam mı?
17:02İyi günler.
17:08İyi günler.
17:11Merhaba iyi günler.
17:12Ben doktor Ali Vefa.
17:14Serum fizyolojik, intraket, serum seti, pamuk, alkol bir de yapıştırıcı flasteri istiyorum.
17:19Acil.
17:19Hemen doktor bey.
17:21Tamam.
17:21Alo Doruk.
17:27Ne haber kaçak?
17:28Kaçak mı?
17:29Kaçak falan değilim ben.
17:31Geleceğim.
17:32Şey oldu.
17:33Ne oldu?
17:34Acil bir şey oldu.
17:36Nasıl diyorlar yani?
17:38Beni biraz idare eder misin?
17:40Kız meselesi mi?
17:42Kız mı?
17:43Kız falan yok.
17:44Kız nereden çıktı?
17:45Siparişi hesapır.
17:47Sen ne siparişi alıyorsun ya?
17:48Ya seni iyilendirmezsen yardım edecek misin, etmeyecek misin?
17:53İyi tamam.
17:54Trafikte kalmış falan derim.
17:56Yalnız karşılığında alırım iyiliğini.
17:58İyilik ne iyiliği?
18:00Bilmem.
18:01Benim de sana için bir şey öğrendim.
18:03Tamam tamam kabul.
18:05Teşekkürler.
18:12Yalı çapkını ya.
18:18Geldim, geldim.
18:20Geldim.
18:30Umarım bu seni.
18:31Bir hastaneye gitmek istemiyorsun ki sen.
18:33Benim hastaneye gitmem lazım.
18:47Sen niye hastaneye gitmek istemiyorsun ki?
18:49Gel.
18:49Niye?
19:03Kimseye karşılık vermiyorsunuz değil mi?
19:21Bak sakın kimsenin mesajlara cevap falan da vermeyecek.
19:24Sakın.
19:25Tamam mı?
19:26Yok hocam.
19:26Selvi abla sabah herkes tembihledi.
19:28İyi.
19:29Davetli listesine dönelim.
19:30Fethi Bey'i çağırıyorsunuz tamam.
19:34Başka?
19:34Ayşegül Hanım'a ne dersiniz?
19:36Çok haberimizi yaptı bizim.
19:38Olur olur gelsin Ayşegül Hanım'da.
19:40Tamam.
19:41Kimin adıyla yayınlanacak röportaj?
19:46Gülin.
19:47Dosyaları sisteme girer misin?
19:48Tabii hocam.
19:49Teşekkür ederim.
19:51Geliyorum.
19:52Parmağın.
19:53Dur bir dakika bir şey soracağım.
19:55Bir röportaj yapacak olsan.
19:57Fethi Bey'le mi Ayşegül Hanım'la mı yapmak istersin?
19:59Ne fark eder ki?
20:01Ne demek ne fark eder?
20:03Bir tanesi yaşlı ve deneyimli.
20:05Diğeri genç ve hırçın.
20:07Hangisi?
20:08O zaman Fethi Bey olsun.
20:12Yani siz yapacaksanız operasyonu...
20:15...size uygun biri olması gerek diye düşündüm.
20:18Ben de öyle düşünmüştüm.
20:19Fethi Bey'le mi?
20:22Fethi Bey'le mi?
20:23Fethi Bey'le mi?
20:24Fethi Bey'le mi?
20:24Bak bu ameliyattan sonra her yerde benim ismim yazacak.
20:28Literatüre geçecek ve tıp kitaplarında okutulacak.
20:32Hatta prosedüre ismimi bile verebilirim.
20:36Bu vakayı almak için son şansın.
20:40Bence sizin son şansınız.
20:41Niyeymiş?
20:45Ne bileyim.
20:46Cesaretinize hayran oldum şu an.
20:49Topun ağzındasınız.
20:51İnsanlar kampanya düzenliyorlar işinize son vermek için.
20:55Üstüne bir de böyle bir sorumluluk.
20:58En ufak bir hatada ne olur tahmin edebiliyor musunuz?
21:01Hata falan olmayacak.
21:03Umarım.
21:04Ama en ufak bir hata olursa...
21:06...sizi röportaj falan kurtaramaz.
21:10Anında başhekimliğe hoşçakal dersiniz.
21:13Bak...
21:14...bu ameliyatı almadığın için...
21:17...çok pişman olacaksın.
21:20Sonra kafanı duvarlara vurma.
21:23Siz vurmayın da kafanızı duvarlara.
21:32Altyazı M.K.
22:02Başım...
22:12İdrarın koyu renk mi?
22:14Ne diyorsun?
22:16Elini böyle yap.
22:17Böyle çimdikler gibi yap bırak.
22:20Bak doktorum ben dediğim gibi yap.
22:22Tamam böyle.
22:23Bırak.
22:24Yap bırak.
22:24Bırak.
22:27Tam tahmin ettiğim gibi...
22:29...yaş düzeliği yok.
22:31Derin kurumuş.
22:33Saçların soluk ve sert.
22:35Konjüktüvada kuruluk.
22:36Yüksek nabız.
22:37Kuru deri.
22:38Boş bakışlar.
22:39Bilinç kaybı.
22:41Susuz ve besinsiz kalmışsın sen.
22:44Hemen sana yiyecek bir şeyler söyleyeceğim.
22:46Hayır.
22:47Hayır.
22:47Hayır.
22:49Ben dışarıdan yemek yemiyorum.
22:51Yani kendi hazırladığım şeyleri yiyorum sadece.
22:55Tamam mı?
22:56Git yap o zaman.
22:58Kendini hazırla.
22:59Ben hastaneden bekliyorlar diyorum.
23:01Sefer mi olacak?
23:02Beni bekliyor.
23:03Git yap o zaman.
23:04Yap.
23:04Toast yapıyorum.
23:20Ben de bakacağım.
23:21Ne?
23:22Ben nasıl hazırlandığına bakmam lazım.
23:25Benim işe gitmem lazım.
23:27Niye geldin buraya?
23:28Niye bunu bunu yapıyorsun?
23:30Sinir sakı olacak.
23:31Ayakkabıyla gelirsin.
23:32Ya sormaya çekiniyorum ama Ali nerede?
23:43Depresyonda.
23:45Şimdi sabah bu izin alacağım falan dedim.
23:48Sonra Ferman hocamını görüntülü aradı.
23:49Bir kızdı bir kızdı.
23:51Ben de dayanamadım.
23:52Arkadan baktım böyle kameradan.
23:54Evini bir görseniz pislik içinde.
23:56Rezalet.
23:58Ali'nin evi pislik içinde.
23:59Evet.
24:00Bak aşkım o da üzülüyormuş.
24:04Aman canım neyse ne.
24:06Ben geçtim oralardan.
24:08İşime bakıyorum.
24:13İşi olmayan dışarı.
24:15Hadi.
24:16Çıktı mı sonuçlar?
24:18Şimdi çıkar hocam.
24:20Arkadaşlar bana bakın.
24:22İkinizden de maksimum performans bekliyorum.
24:24Tamam.
24:25Kimse hata yapmayacak.
24:27Hakkını vereceğiz bu ameliyatına.
24:28Tamam.
24:30Yapamayacağız hocam.
24:40Ağırtımdan evlizmeler.
24:42Ver bakayım.
24:44Şurada değil mi?
24:47İnanamıyorum.
24:49Tek kalbi zor destekliyor bu damar.
24:51İki kalbi nasıl taşıyacak?
24:53Yanılıyor muyum hocam?
24:54Bu şartlarda bu ameliyatı yapmamız imkansız.
24:59Füzyon.
25:06Füzyon.
25:08T4'den L5'e kadar bütün omurgaya füzyon yapacağız.
25:12Hocam.
25:14Çok fazla.
25:15Çocuk 9 yaşında gelişimini durduracağız.
25:17Ferman omurganın haline baksana.
25:20Zavallı yapacak.
25:21Başka nasıl düzeltebiliriz?
25:28Ali nerede?
25:30Yani saat kaç oldu?
25:32Nerede bu çocuk?
25:33Gerçekten nerede bu hali?
25:35Ferda da yok.
25:36Yoksa bunlar kavga falan itmiş olmasın.
25:38Yok hocam olur mu öyle şey?
25:40Ferda hoca kongrede.
25:41Ali ile de telefonda konuştum.
25:42Trafiğe takılmış.
25:44Gelecek.
25:45Eli kulağındadır.
25:45Şu akciğer tomografisi gelmedi bir türlü ben.
25:51Maili de düşmedi.
25:52Ben gidip alıp geleyim.
26:11Oğlum neredesin sen kaç saattir ya?
26:13Hocalar soruyor.
26:15Tost yapıyorum.
26:16Ne tostu ya?
26:16Kime tostu?
26:19Ali.
26:20Bak yemin ediyorum giderim seni ispiyonlarım.
26:23Yapar mıyım?
26:24Yaparsın.
26:25Söyle o zaman.
26:26Ne hatlar karıştırıyorsun?
26:28Bir hat karıştırdım yok.
26:30Komşu mevzusuya tost yapıyorum.
26:31Ne?
26:33Ciddi misin?
26:33Kız mevzusu ciddi miydi?
26:38Öyle değil.
26:40Kendisi komşum.
26:41Ulan kapında bayıldı ne yapayım.
26:43Ben ilk mülalayı yaptım.
26:50Psikolojik sorunları var galiba.
26:52Bravo ya.
26:53Bravo.
26:54SMA'lı hastamızla ameliyatta biz burada tıkanmışız.
26:56Sen git komşuna tost yap.
26:58Bravo.
26:59Tamam.
27:00Nerede tıkandınız?
27:01Söyle.
27:02Fizyon tedavisi yapabiliriz ama çocuk 9 yaşında.
27:04Gelişme çağında yani.
27:06Bana akciğer tomografisini yollar mısın?
27:08İyi tamam.
27:10Yolluyorum bekle.
27:13Bir de senin yüzünden yalan attık insanlara.
27:16Yolla.
27:17Hah.
27:18Yolladım.
27:18Tamam.
27:28Ne yapıyorsun sen?
27:34Omurgaya sabit rot yerleştirmek yerine çocuk büyüdükçe uzayan manyetik rot yerleştirebiliriz diye takabiliriz.
27:49Saçmalama.
27:498 yaşından büyük SMA hastalarında manyetik rot kontra endike.
27:52Sen benim söylediğimi söyler misin hocalara?
27:54Ya Ferman hoca topa tutacak beni diyorum sana ya.
27:5815 dakikaya geliyorum.
27:59Sen benim söylediğimi söyle tamam mı?
28:00Kapattım telefonu.
28:01Nasıl ya?
28:09Nasıl ya?
28:16Tomograf hazır hocam.
28:22Evet.
28:25Bir bakalım.
28:25Hocam şey ne dersiniz?
28:39Omurgaya, manyetik rot takmaya.
28:49Çocuk daha 9 yaşında.
28:52Omurga kemikleri kırılabilir.
28:53Yani rot videoları kayabilir.
28:55Füzyon bile daha mantıklı bir fikirdi.
28:59Bir bakalım.
29:03Bir dakika, bir dakika.
29:06Çocuğun akciğer gelişimi yetersiz.
29:08Her bak.
29:10Buyurun hocam.
29:12Bakın.
29:13Füzyon yaparsak çocuk büyüdükçe göğüs kafesi küçük kalacak.
29:20Akciğer yetersiz olunca çocuk yine.
29:34Haklısın.
29:34Mayetik rot en mantıklı fikir şu an.
29:44İyi.
29:45Söyleyin ameliyathaneyi hazırlasınlar.
29:47Yapalım şu ameliyatı.
29:49Tamam hocam.
29:49Hemen.
29:50Doruk.
29:53Aferin.
29:53İyi fikir.
29:55Sağ olun hocam.
29:56İyiliğimin karşılığını ödedince fam ameliyata alıyoruz.
30:18Çabuk ol.
30:19Fena değilmiş ya Ali Vefa Alman.
30:28Bak o serum bittikten sonra.
30:31Beni dinle.
30:34Serum bittikten sonra çıkartıyorsun.
30:35Oraya pamukla böyle bastır birkaç dakika.
30:38Sonra tekrardan bantla.
30:42Afiyet olsun.
30:49Geldiğimde gitmiş olur musun?
30:52Gitmiş olursan çok sevinirim çünkü.
30:59Ayakkabılarla girmiş.
31:02Her şeyime dokunuyor.
31:16Serum o.
31:17Göğüs seviyesinden yukarıda tut.
31:19Ve o tostu bitir.
31:46Endovasküler stent.
31:48Genişleyen bölgeye takacağız.
31:49Tam şuraya hocam.
31:50Ne dersiniz?
31:53İlk kalp aynı anda pompalayacak o damardan.
31:55Tutmaz.
31:57Tamam.
31:58O zaman genişlemiş kısımları kesip çıkaralım.
32:01Artelleri duruşlarından dikelim.
32:02Olmaz mı?
32:03Olur.
32:04Dur bakayım.
32:06Damar duvarı o kadar ipinci olmasaydı...
32:09...olurdu ama...
32:11Gelişleyince ne olacak peki?
32:14Kalbinde bir volkan patlayacak ve ölecek.
32:18Var mı başka fikri olan?
32:19Demir.
32:24Kadına tekrar anjiyo çektir.
32:26Bakalım kaçırdığımız bir şey var mı?
32:29Eğer oradan da bir şey çıkmazsa...
32:31Ameliyatı iptal edeceğiz.
32:36Hadi fırla.
32:45Ben ne yapayım hocam?
32:47Ne bileyim Nazlı takıl işte.
32:50Hocam pes etmeyin.
32:52Bir fikir bulacağız bence.
32:53Nereden bulacağız?
32:55Bilmiyorum ama inanıyorum.
32:56Bulacağız.
32:57Nazlı.
32:58Ben senin şu pozitifliğine çok hayranım da.
33:02Nereden bulacağız?
33:04Kalp takarken bir de aort mu takacağız?
33:13Evet.
33:17Genişleyen bölgeyi kesip çıkaralım dedi Demir.
33:19Tamam ben çıkarsak.
33:20Yani komple şurayı.
33:22Tamam aortu biraz kısaltmış olacağız ama...
33:24...bu saatten sonra olimpiyat koşacak değil değil mi hastamız?
33:27Aort kısalırsa...
33:28...onor kalbi takamayız.
33:32Ama yerine yenisini takabiliriz değil mi?
33:35Teflongraft.
33:37Modifiye David prosedürü.
33:40Anevrizmanın olduğu tüm segmenti kesip alacağız.
33:44Sonra...
33:45...yerini dolduracağız.
33:47Anevrizma riskini de azaltmış olacağız.
33:49Genişleme tam aort kökünün biraz üstünde başlıyor.
33:52Genişleyen kısmı aldığımızda...
33:54...donor kalp içinde yer açmış olacağız.
33:56Dur dur bir dakika heyecanlanma hemen.
33:59Şimdi iki kalp var tek değil.
34:01Sırt sırta iki kalp.
34:03Kref dikiş hattında...
34:04...izde 20 ihtimalle patlar böyle yaparsak.
34:07Peki bu alınabilir bir risk midir?
34:12Aynen öyledir.
34:15Aferin Nazlı.
34:16Ameliyatı kurtardım.
34:20Hep beraber hocam.
34:21Hadi gidip haber verelim çabuk.
34:24Herhangi bir hata istedim.
34:26Hocam size geliyordum.
34:28Hatice Hanım nefes alamıyor.
34:29Ne?
34:32Hatice!
34:34Hatice doktor!
34:35Hatice!
34:37Doktor yok mu hastanede?
34:38Lütfen bir yardım edin!
34:39Doktor!
34:40Doktor yardım!
34:41Hatice tamam.
34:42Akciğer basıncı yükseliyor hocam.
34:46Kalp yetmez sizinle giriyorum.
34:48Akciğer sıvıyla dolmuş.
34:50Akciğer ödeme.
34:51Nazlı basınçla oksijen başla.
34:53Çabuk.
34:55Açer yer.
34:56Hocam.
34:56İyi üretikler.
34:57Başla.
34:57Çabuk çabuk çabuk.
35:01Tamam.
35:03Akciğerdeki sıvıyı idrar yoluyla boşaltmasını sağlayacağız.
35:06Tamam sakin.
35:08Allah'a gel.
35:09Hatice Hanım.
35:11İyi olacaksınız merak etmeyin.
35:13Hatice Hanım.
35:14İyi olacaksınız.
35:28Oh.
35:29Oh çok şükür.
35:30Çok şükür Allah'ım çok şükür.
35:32Tamam hayatım geçti bir tane.
35:33Geçti geçti.
35:34Geçti hayatım tamam geçti.
35:36Geçti.
35:38Oh çok şükür.
35:40Ameliyat ne olacak peki?
35:41Hala yapacaksınız değil mi ameliyatı?
35:44Elbette.
35:49Hasta stabil olduktan sonra konuşuruz tamam mı?
35:52Tamam.
35:53Ben biraz daha bilgi alabilirim.
35:54Beyefendi sonra tamam.
35:56Açerle başında dur hastanın.
35:58Tabii hocam.
35:59Onu sonra.
36:00Ne için değil mi hayatım?
36:02Oh tamam çok şükür.
36:03Hocam.
36:04Hocam.
36:04Hocam.
36:05Nesini konuşacağız?
36:07Kalp yetmezliğine girdi zaten.
36:09Donör kalbi bir an önce takmamız lazım.
36:10Biliyorum Nazlı.
36:12Hocam ama ameliyata stabil olmadan alamayız.
36:16Bakın anevrizma birazcık büyürse.
36:18Biliyorum kızım.
36:19Asla ameliyat yapamayız.
36:21Nazlı.
36:22Biliyorum.
36:23Hocam neden o zaman eşine gerçekleri söylemediniz?
36:26Bana bak.
36:27İşime karışma.
36:28Demir'e söyle.
36:29Bir dakika bile gözünüzü ayırmayacaksınız.
36:31Durumunda düzelme olursa haberim olsun.
36:33Tamam mı?
36:34Sus.
36:36Sadece dediğimi yapın.
36:48Ferdi'nin testleri tamam mı?
36:49Tamam Doruk'cum.
36:50Üç numarayı hazırlattım alabiliriz.
36:53Ali girecek ameliyata değil mi?
36:55Girecek girecek.
36:56Gelebilirse girecek.
36:58Neredesin abi?
36:59Sen dalga mı geçiyorsun benimle?
37:01Yo neden öyle düşündün?
37:03Yoksun Ali ortada yoksun.
37:05Neredesin?
37:06Ya buranın otobüs saatlerinin benim programıma uymaması bu.
37:09Benim problemim.
37:10Benim suçum bu.
37:11Ne otobüsü ya?
37:12Ne programı?
37:12Atla bir taksiye gel.
37:13Öyle mi diyorsun?
37:15Hastayı on dakikaya ameliyata alacağız diyorum.
37:17Oldu mu?
37:19Ah taksi.
37:20Taksi.
37:24Bayağı yere bakan yürek yakan çıktı ya bizimki.
37:27Ali.
37:28Saçmalama ya.
37:31Kimin yüreğini yakıyormuş Ali?
37:33Komçu kızını eve atmış.
37:34Ali.
37:36Ne Ali Ali?
37:36Evet Ali anlatıyorum işte.
37:38Abiciğim depresyonda o.
37:40Ha depresyonda tost yapıyordu kıza en son.
37:43Ben hastayı alıyorum.
37:44Siz hocalara haber verirsiniz.
37:45Ya bizi ilgilendirmez.
37:54Herkesin kendi şeyi sunmuşlu.
37:57Değil mi?
37:57Ne oldu?
37:59Ne oldu?
37:59Let's go.
38:29That's an incomprehensible.
38:33Demir, you know I'm a lot of you.
38:35You're a lot of you.
38:37You're going to get away with it.
38:39I'll get away with it.
38:42It's really?
38:44It's really good.
38:46I'm sure I'm sure I might have a lot of money.
38:50You're a good guy.
38:51Maybe it's an Asian girl.
38:52I'm a good guy.
38:55She's a good guy.
38:59your
39:01You have to sit
39:03I
39:04Oh
39:05I
39:06I
39:06I
39:11What
39:11I
39:12I
39:13I
39:13I
39:13I
39:14I
39:15I
39:16I
39:16I
39:17I
39:17I
39:18I
39:21I
39:22I
39:24I
39:25I
39:25I
39:25I
39:26I
39:27I
39:27Yeah
39:27Oh, I'm a little girl.
39:29He's going to get out today.
39:31I'm a little girlimin.
39:33Oh, you look.
39:34I'm a little girl.
39:37Absolutely, we have to come out now.
39:39Well, trouble is different.
39:42I know if he is a guy guy guy.
39:44That's what I'm looking for.
39:47I don't know if he can have a girl who is with him.
39:50He's a little girl.
39:51Look, I'm a little girl.
39:54I'm a little girl.
39:55I'm a little girl guy.
39:56O işlere öyle emek gerektiriyor, pataküte olmuyor.
39:59Tamam sakin ya.
40:00Ya sakin.
40:01Sanki bir hatla karıştıran benim git dedim tost yap Ali.
40:06Allah Allah tamam ne yapayım sakin ol.
40:09Neyse tamam özür dilerim.
40:14Ama yani...
40:16Allah'ım yarabbim aşk olsun ya.
40:18Neyse şey, aç çikola... çikolatayı bir şey paylaşalım o zaman.
40:24He?
40:26Fuck Nile.
Comments