- 7 hours ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00Эге, возьми.
00:01Давай.
00:03Да что же у тебя тут?
00:05Ну, значит, я сильнее, чем ты думаешь.
00:07Видимо.
00:08Эге, возьми я ты.
00:10Капитан, ты тоже загрузил нас?
00:12Там ещё есть, есть.
00:14Хорошо, принесёшь.
00:17Я заберу доску.
00:19Боже мой, не поместился в этой большой яхте.
00:23Всё-всё, успокойся, парень, хорошо.
00:25Все же в порядке?
00:27Да, спасибо.
00:30Подожди.
00:48Спокойно, осторожно, осторожно.
00:51Я спокойна.
00:53Давайте, прыгайте.
00:55Прыгай.
00:56Осторожно, подожди.
01:00Мэйла?
01:07Кенан, мне больше некому было позвонить.
01:10Ну, то есть Джамре, нет.
01:12Говорят, медсестра помогла, они посмотрели записи с камер,
01:15но её тоже нет, они пропали.
01:19Понимаешь, я сойду с ума.
01:21Я клянусь, я сойду с ума.
01:23С тобой ничего не случится.
01:26Ты умнее, чем кажешься, ничего не случится.
01:29Молодец.
01:30Молодец.
01:33Что?
01:34Я говорю, что ты молодец.
01:36Но твоя дочь сумасшедшая,
01:38то есть я не знаю, где ты её спрятала,
01:40но приведи её обратно.
01:42А то она потом скажет, что это ты всё устроила,
01:45и останешься одна.
01:47Поэтому сразу же отрицай всё.
01:49Скажешь, твоя дочь сумасшедшая,
01:51тогда и спасёшь себя.
01:52Ты что говоришь, Кенан?
01:53Я говорю, ты молодец.
01:55На твоём месте я бы поступил так же.
01:57Начальник вас ждёт.
01:59Сейчас придём.
02:00Продолжай в том же духе.
02:02Ничего не меняй.
02:03Продолжай в том же духе.
02:05Кенан, я же говорю тебе, Джамре пропала.
02:08И я думаю, твой сын похитил мою дочь.
02:11Я пришёл сюда с хорошими намерениями, понимаешь?
02:15Забери свою дочь
02:16и исчезнете из нашей жизни.
02:19Я прошу.
02:21Впутаешь в это дело Берка,
02:23всё изменится.
02:24Госпожа Эла,
02:26продолжай в том же духе.
02:28Молодец.
02:29Капитан, я плыву в том направлении.
02:43Ты что-то забыл?
03:06Нет, ничего не забыл.
03:07У меня есть одна плохая привычка.
03:10Я ничего не забываю, Али.
03:17Они приходили и тайно наблюдали за Али.
03:20Они всегда так делают.
03:21Приходят тайно, не сообщают.
03:23Он им очень понравился.
03:24Они хотят здесь свой клуб.
03:27Но пока я не буду ничего говорить.
03:29Пусть сначала сдаст экзамены,
03:31а потом уже скажу ему.
03:32Если ты, конечно же, позволишь.
03:35Да.
03:38А что?
03:38Дарья,
03:41один очень важный клуб
03:42хочет взять Али к себе.
03:44Но думаю,
03:44тебя это сейчас не особо волнует, да?
03:47Я попросила его позвонить,
03:49когда доберётся.
03:50А сам не звонит,
03:50я об этом думаю.
03:51Вставай, пойдём.
03:54Давай, давай.
03:55Ещё и серьёзно говоришь.
03:57Если сказал «пойдём»,
03:58значит, пойдём?
04:00А что такого, Аллах, Аллах?
04:01Посмотрели бы издалека,
04:02они бы не увидели нас.
04:03Нельзя.
04:04Мы не будем так делать.
04:05Пожалуйста.
04:06А что будем делать?
04:07Так и будем сидеть?
04:08Мы можем сделать вот как.
04:10Мы их оставим.
04:12Пускай веселятся.
04:14Хорошо.
04:15А ещё, может,
04:17мы поужинаем?
04:19У меня есть еда.
04:20Я только приготовила.
04:22Подожди, разогрей.
04:23Очень вкусно.
04:23Нет, не так.
04:24Ты, конечно,
04:26очень вкусно готовишь.
04:28Ты могла бы соревноваться
04:29с моей покойной мамой.
04:30Ай, нет, дорогой, спасибо.
04:32Это так, очень вкусно.
04:34Но я бы хотел,
04:36чтобы мы
04:37расширили наши границы.
04:41Понимаешь?
04:43Может, мы с тобой
04:44разрушим стены
04:45и уйдём отсюда?
04:48Поэтому
04:49я тебе
04:50предлагаю
04:52поесть
04:53в каком-нибудь заведении.
04:58Дыри, а куда ты?
05:01Ты же сказала,
05:02что мы пойдём.
05:02Ну, то есть,
05:03я переоденусь,
05:04подготовлюсь.
05:05Ты ведь так нарядился.
05:07Ты всегда
05:07очень красивая.
05:09Но если хочешь
05:10подготовиться...
05:11Но я же не пойду
05:12в таком виде.
05:13Ты-то вон как нарядился.
05:14Ты всё спланировал, да?
05:19Оделся, так и пришёл.
05:21Я решил, что раз
05:23детей нет,
05:23то может и есть надежда.
05:25Случилось что-то такое.
05:26Ну, ладно.
05:33Но тебе очень идёт.
05:36Большое спасибо.
05:38Если я подхожу вам,
05:40ты очень рад.
05:43Подходишь.
05:43Прошу.
05:59Это
05:59наш бедный дом.
06:04Не сглазить бы.
06:05Не сглазить.
06:06Очень красиво, красиво.
06:13Не сглазить бы,
06:14не сглазить.
06:15Послушай, брат.
06:17Твой отец работает?
06:19Он у тебя спрашивает.
06:21Мой отец был
06:22Пекаремберг.
06:23Понятно?
06:24Хорошо.
06:25Настаиваешь.
06:26Ладно.
06:29Комната наверху.
06:31Располагайтесь,
06:32как хотите.
06:34Развлекайтесь.
06:36А сколько комнат?
06:37Где-то три.
06:38Три?
06:39Угу.
06:40Парень,
06:41в нашем доме тоже
06:42три комнаты,
06:42но маленькие.
06:43Почему здесь три?
06:45Четыре.
06:45Но я не поделюсь
06:47своей комнатой,
06:47люблю спать один.
06:49Ладно,
06:50видимо,
06:50буду жить
06:51Зайно и Чигры.
06:52Ещё чего?
06:54Нет слов.
06:56Почему?
06:57Вы разве не пара?
06:58А тебе-то что?
06:59Тебе-то что?
06:59Ну всё, успокойся.
07:01Я спокоен.
07:03Всё, всё,
07:04мы всё найдём.
07:05Хорошо,
07:05я Мави и Дуру
07:06в одной комнате,
07:07а в другой,
07:07как всегда,
07:08Чигры,
07:09ты и Эге.
07:10Нет,
07:11Чигры,
07:11будешь спать на диване.
07:12Нет,
07:13нет,
07:13нет,
07:13стой.
07:20Если вам что-нибудь
07:21понадобится,
07:22я здесь.
07:23Хорошо.
07:24До скорого.
07:25Араб,
07:26стой.
07:26На кого ты обижаешься?
07:39Он оказался в больнице,
07:40Биллиан.
07:40Так он же это заслужил.
07:42Он не даст мне арендовать это заведение,
07:44меня волнует лишь это.
07:45Не позволит же.
07:46Всё ещё о нём говоришь.
07:48Я сломаю ему оставшиеся кости,
07:49разрушу больницу.
07:50Иди,
07:51разрушь больницу,
07:52как разрушил мои мечты.
07:53Какие мечты?
07:55Да что я разрушил?
07:57Ты же не знаешь,
07:57какие были мечты,
07:58связанные с этим местом.
08:00Ты была там всего две минуты.
08:01Я бы сделал это место
08:02самым светским в районе.
08:03Это же просто заведение,
08:05найдём другое.
08:06И где найдёшь, Биллиан?
08:08Это место было в самом центре,
08:09где ты найдёшь?
08:09Найду,
08:10а что такого?
08:10Давай, найди, найди.
08:12Давай, найди, давай.
08:13Если не найду,
08:14то создадим своё.
08:15Биллиан,
08:16ради Аллаха,
08:17можно подумать,
08:17ты инженер.
08:19Не говори глупостей.
08:20Да чего тебе?
08:21Я говорю, говорю,
08:22а вы не слышите.
08:24Что, говори?
08:24Ищите место для салона?
08:26Ну да.
08:27Да.
08:29Что?
08:29Есть место, Деврен?
08:33Деврен?
08:39Полностью?
08:41Что?
08:42Полностью?
08:44Да, Кадер.
08:46Отопление,
08:46электричество,
08:47зеркало,
08:48всё-всё.
08:48Отопление?
08:49Всё полностью.
08:50Только меня передают
08:51вместе с этим заведением.
08:53Сестра спросила
08:54насчёт отопления.
08:55Есть, есть, всё есть.
08:58Посмотришь?
08:59Посмотрю.
09:00Ладно, давай.
09:01Отопление тоже есть.
09:04Сразу стала доброй.
09:05Я готова.
09:18Я готова.
09:20Вау.
09:21Что?
09:22Я преувеличила, так что ли?
09:32Ну ты ведь сам не сказал, куда мы пойдём.
09:35Надел костюм.
09:37Вот я и оделась так,
09:39но могу переодеться.
09:41Переодеваться не нужно.
09:43Оставь всё так.
09:47Красиво?
09:49Превосходно.
09:52Хорошо.
09:54Тогда пойдём.
09:55Ты говорил, что проголодался.
09:56Настолько, что потеряю сознание.
09:59Не надо, не надо.
10:01Ондер, не в эту сторону.
10:02А в какую?
10:03Налево.
10:03Я запер?
10:04Нет, нет, ты немного потряси.
10:06Потряси.
10:07Кажется, застрял.
10:08Смотри, потряси и потом поверни.
10:12Поломался.
10:14Я заметила.
10:16Возьми.
10:19И что будем делать?
10:20Мы же не выйдем.
10:21Так опасно будет.
10:23Ну нет, не говори глупости, нельзя так.
10:25Ты что делаешь?
10:26Нет, я не проведу этот день в саду.
10:29Хватит уже, хватит.
10:31Не говори глупости.
10:32Давай, идём, идём.
10:35Доверься, я поймаю.
10:36Нет, я не стану прыгать.
10:37Я буду держать тебя, не бойся, доверься.
10:41Давай.
10:42Ладно, подожди.
10:45Держи.
10:46Значит, заключаем в понедельник контракт?
10:48Столько говорила, вот и нашли место.
10:50Что такого?
10:51Можно подумать, это ты нашёл.
10:53Это место нашло нас.
10:54Как это?
10:54Моя хорошая энергетика не помогла?
10:56Немного.
10:57Перестань, ради бога.
10:58Но мы ведь изменим немного внутри.
11:00Дырья?
11:01Дырья мою подругу похищает.
11:02Что?
11:06Ну, Беляль заставила волноваться.
11:09Что происходит, Беляль?
11:10То есть, Беляль, ты нас заставил волноваться.
11:13Не так всё понял.
11:15Ты куда это идёшь, подруга?
11:17Так красиво оделась.
11:19Благодарю.
11:20Мы с господином Андером решили поесть где-нибудь.
11:23Я тоже такая голодная.
11:24Клянусь, хорошо, что вы сказали.
11:26Желудок отреагировал.
11:27Я бы предложил присоединиться, но...
11:30А я думала, вы не предложите.
11:32Ну, хорошо, можно, спасибо.
11:34Мне сесть сзади?
11:35Ай, да ладно.
11:39Я сяду сзади.
11:41Ты выйди, выйди, выйди отсюда, иди.
11:44А что случилось?
11:45Я угощу тебя, закрой дверь.
11:46А я так волнуюсь, простите.
11:49Я не хотела.
11:51Ну, тогда мы пойдём.
11:52Давай.
11:53Зря стоите, приятного аппетита.
11:55Ты такая красивая.
11:57Благодарю.
11:58А, Беляль, ты можешь проверить дверь?
12:02Там ключ сломался.
12:03Проверю.
12:04В районе есть лесарь.
12:05Хорошо, проверю.
12:07Ну, давайте.
12:08Вам тоже приятного аппетита.
12:10Ты что такое делаешь?
12:12Почему к ним лезешь?
12:14Да ладно.
12:15Ну, я просто подумала, что нас тоже пригласили.
12:17Понятно?
12:18Успокойся.
12:19Поэтому.
12:19Я голодная, Беляль, голодная.
12:21Почему ты голодная?
12:22Мне нужна романтика.
12:24Мне любовь нужна.
12:26Я очень голодна.
12:27Идём, Кадер.
12:28Идём, я накормлю тебя.
12:30Да.
12:35Берг?
12:37Нужна помощь?
12:43Я напугала тебя, пардон.
12:46Нет, дорогая.
12:47Просто немного испугался, не ожидал.
12:49Ну, конечно.
12:52О-о-о-о.
12:54О, наш хозяин дома подготовился.
12:56Холодильник тоже полный.
12:57Ещё есть?
12:59Нет.
13:00Только это.
13:01Иди сюда.
13:03Ты можешь передать мне нож?
13:05Сейчас.
13:10Знаешь, я очень люблю.
13:12Это?
13:14Тогда обижайся на свою удачу, потому что есть только для меня.
13:18Не предложишь?
13:22Что?
13:24Айву.
13:28Осторожно, осторожно.
13:29Твоя рука.
13:30Осторожно.
13:33Ну ладно, бери.
13:35Бери.
13:36А то так настаивал.
13:38Приятного аппетита.
13:39Спасибо.
13:40Почему так смотришь?
13:46А ты почему смотришь?
13:48Ну, потому что ты смотришь.
13:50Хорошо, не будем смотреть.
13:54Всё ещё смотришь.
13:57Почему?
14:00Не знаю.
14:02Может, потому что иди майву?
14:04Возможно.
14:06Берг.
14:06Берг?
14:14Берг, а где же Берг?
14:16Берг?
14:18А где Берг?
14:18Я не видела Берка.
14:20Я тоже.
14:21Я не видела.
14:21Хочешь до моего?
14:22На.
14:24Очень вкусная.
14:25Очень вкусная.
14:26Возьми.
14:29Я совсем не видела Берка.
14:30Берг!
14:31Берг!
14:31Если ты готова...
14:33Берг!
14:34Ну что, ты готова?
14:58Готова, как никогда.
15:00Давай пройдёмся по плану.
15:02Берг, ты уже сто раз мне объяснил.
15:05Я всё поняла.
15:06Давай уже начнём.
15:07Пожалуйста.
15:08Я настаиваю пройтись сто первый раз.
15:11Хорошо?
15:14Я буду не в себе, лишь несколько часов.
15:17Имави.
15:18Имави.
15:19Да-да, поэтому две штуки.
15:22Как мы и говорили, ни с кем ничего не случится.
15:25Никто не пострадает.
15:28Хорошо?
15:28Продолжаю рассказывать.
15:34Я приведу Али к обрыву.
15:36К тому времени он кое-как будет стоять на ногах.
15:39Достаточно ему думать, что он скинул тебя вниз.
15:44Но это нужно сделать вовремя.
15:46Ты должна спрыгнуть вниз.
15:50Будь осторожнее.
15:52Не должно быть ошибок.
15:53Понимаешь?
15:54Если ты умрёшь, я буду вынужден убить Али.
16:03Это не входит в мои планы.
16:07Договорились?
16:09Потом полиция будет искать твой труп.
16:13А ты в это время доплывёшь до берега.
16:16Где будет тебя ждать твой любимый?
16:20Я передам Али полиции.
16:24И мы встретимся.
16:26Мы отсюда уедем.
16:27И начнём новую жизнь.
16:30Это моя любимая часть плана.
16:33Мы уедем отсюда.
16:34И построим новую жизнь с тобой.
16:36Я превратился в обезьянку.
17:00Возьми.
17:03Подержи-ка.
17:04Кто тебя попросил, что ты принёс?
17:12Ты что творишь?
17:14Я попросила.
17:16Ответ получил.
17:18Если позволишь.
17:22Пеге, постой.
17:24Пойдём со мной.
17:26Сынок.
17:27Ты что, глухой, не слышишь?
17:29Дуру попросила, а я подал.
17:31Ты меня понял, сынок?
17:34Сколько у тебя сыновей моего возраста, что так разговариваешь?
17:37Она в ужасном состоянии, не видишь?
17:39Не давай.
17:41Наоборот, забирай.
17:42Разве ты не друг?
17:45Он в этом прав, Эге.
17:46Не стоило давать.
17:48Он прав, видите ли.
17:51Я всегда не прав.
17:52Да, Чегре?
17:53Да при чём тут это?
17:55Уф.
17:55Ладно, ладно.
17:58Проблем нет.
17:58Не будем портить себе настроение.
18:00Всё хорошо.
18:01Проблем нет, Эге.
18:02Возьми это и отнеси.
18:03Проблем нет.
18:04Эге.
18:06Отлично.
18:08Я согласен.
18:10В данной команде я самый плохой.
18:13А вы прекрасные люди.
18:15А я плохой.
18:17Ну, вы счастливы?
18:18Продолжение следует...
18:48Ты ей нравишься.
19:18Ты же в курсе?
19:20Да, в курсе.
19:22Мы похожи в вопросе самоуверенности.
19:26От папы, значит.
19:28У меня и мама самоуверенная женщина.
19:33Хорошо, значит, гены сильные, видимо.
19:37Ну же, иди к ней.
19:39Чего ты ждёшь?
19:39Если и тебе нравится Мави, конечно.
19:46Отведи её на набережную.
19:47Здесь покоя не оставят.
19:49Дело за мной.
20:03Как дела?
20:04Всё хорошо.
20:05Хорошо.
20:06Я иду на набережную.
20:07Пойдёшь?
20:08Хорошо, пойдём.
20:09Пройдёмся?
20:10Хорошо.
20:11Благодарю.
20:15Не за что.
20:22Когда я принял решение развестись,
20:27Чагры была три года.
20:28Мы ехали в машине как-то.
20:32Чагры был ребёнком, сидел позади.
20:36Несерин была за рулём.
20:38Я пытался ей объяснить,
20:40что мы
20:40не единственная пара,
20:43которая разводится,
20:44что мы родители Чагры.
20:45Но нет.
20:48Я говорил,
20:50а она прибавляла скорость.
20:54Потом она сказала,
20:57что если я разведусь с ней,
21:01что мёртвые не разводятся.
21:04Нет.
21:06Мы попали под грузовик.
21:09Проснулся в больнице.
21:12Благо,
21:13что с Чагры ничего не случилось.
21:17Несерин тоже была в порядке.
21:19Но моя левая коленка
21:20была раздроблена.
21:24Карьера закончилась.
21:25Я был очень зол.
21:28Я...
21:30Дырья.
21:31Как можно было
21:33отказаться от собственного ребёнка?
21:38Так?
21:39Мы вот
21:41сидим два часа.
21:43И постоянно
21:44смотрим на телефоны.
21:46Может, дети позвонят.
21:48Может, им что-то нужно.
21:52Будучи родителями,
21:54как можно отказаться
21:55от ребёнка?
21:57Я счастлив,
21:58что Чагры остался жив.
22:00Он моё всё.
22:03Как я мог совершить
22:04такую ошибку,
22:05и у меня родился ребёнок
22:06от Несерин?
22:07Я не понимаю.
22:08не задавая мне этого вопроса.
22:12Я тоже сделала
22:13не самый правильный выбор.
22:17Я...
22:18Прошу прощения.
22:22Я надоел тебе, да?
22:24Что обсуждаю такое
22:26на первой встрече?
22:27Нет, дорогой,
22:28ну что ты?
22:30Это...
22:31Я могу взять ещё?
22:36Госпожа,
22:38ваша просьба
22:38для меня приказ.
22:40Конечно.
22:42Я налью.
22:44Кстати,
22:45я буду счастлив,
22:46если понесу тебя на руках.
22:47Но, может,
22:49ты захочешь пройти сама?
22:52Постой,
22:53я попробую.
22:54Постой.
22:57О-о-о!
22:59Хорошо,
23:00не нужно.
23:09Я должна извиниться
23:11перед тобой,
23:11ибо всё ещё
23:12не извинилась.
23:14Но за что?
23:16За то,
23:16что я
23:18поверила Несрин.
23:20Не стала тебя слушать.
23:22Поверила ей
23:23и даже не подумала
23:25спросить у тебя.
23:27То есть я
23:28не стала
23:29слушать тебя
23:30и обвинила тебя
23:31в том,
23:32чего ты не совершал.
23:35Минутку,
23:35скажу кое-что.
23:38Я не пьяна.
23:40Иначе я не выговорила
23:41бы такое длинное предложение.
23:43Я не пьяна,
23:43согласись?
23:45Действительно,
23:46браво.
23:46Это Али?
23:54Нет?
23:55Нет, это
23:56службы всякие,
23:58наверное.
23:59Сейчас я улажу.
24:02Я звоню Чигре.
24:04Алло?
24:05Алло?
24:06Алло?
24:08Не слышно.
24:09Ты меня слышишь?
24:10Ты меня слышишь,
24:12сынок?
24:13Чигре?
24:13Не слышу.
24:15Что за музыка такая громкая?
24:16Я тебя не слышу,
24:17не слышу.
24:19Все хорошо.
24:20Все хорошо.
24:22Все хорошо?
24:23Я кладу, не слышно.
24:24Али?
24:25Али тоже здесь в порядке.
24:27Хорошо.
24:27Повеселитесь хорошенько.
24:29Давай.
24:29Он вечно слушает музыку очень громко.
24:35Если бы мы не позвонили,
24:37то не смогли бы спокойно выпить кофе.
24:40Верно?
24:42Да.
24:43Давай сейчас выпьем спокойненько кофе.
24:46Али?
25:00Что-то не так?
25:03В смысле?
25:06Ну, то есть,
25:07ты хочешь мне что-то сказать?
25:10О том,
25:11когда буду уверен.
25:13Ну,
25:15ты уверен в себе?
25:19Я в себе уверен.
25:21Но тогда...
25:24Ты все еще не доверяешь мне?
25:28Я не Джамрали.
25:31Я Мави.
25:33Море тоже голубое.
25:37Хочешь поплавать,
25:38но можешь утонуть.
25:40Небо тоже голубое.
25:43Думаешь,
25:44что есть крылья,
25:45и можешь взлететь.
25:47Так же и разбиться.
25:52Я могу тебе поверить.
25:55И мое сердце будет разбито.
25:58Поэтому я должен быть уверен.
26:05Тогда поживем-увидим?
26:08Поживем и увидим.
26:09Хорошо.
26:17Да что это?
26:19Мне понравилось?
26:20Давай мне, я выпью.
26:21Разве такое возможно?
26:26Да я правда поверить не могу.
26:28Медленнее.
26:30Тише, тише!
26:32Да что вы творите-то?
26:34Мы?
26:36Мужчины.
26:36Маби.
26:38Я не из тех парней,
26:39которых ты знаешь.
26:40Аллах, Аллах.
26:43Ну хорошо.
26:45Посмотрим.
26:47Посмотрим.
26:48Дуру?
27:03Дуру, ты в порядке?
27:05Я совсем не могу открыть глаза.
27:08Возьми.
27:09Выпей немного.
27:10Я даже голову поднять не могу.
27:12Дуру, что именно ты пила?
27:18Ну, по-моему, что-то фруктовое.
27:21Ты бы не была в таком состоянии, если бы пила что-то фруктовое.
27:24Аллах, зависит от того, что добавили.
27:28Что ты добавил ее в выпивку?
27:34Не понял?
27:35Ты понял.
27:36Все понял ты.
27:38Эге, внутри был алкоголь?
27:40Или же нет?
27:42Нет.
27:43Если она ничего не добавила сама.
27:45Это ты добавил алкоголь?
27:46Да не сходите с ума!
27:47Не вмешивайся.
27:48Тогда хватит нести чушь.
27:50Несет чушь?
27:51Что за чушь мы несем?
27:54Разве этого яда не было в крови випы?
27:56Откуда бы это было у випы?
28:00Может, и ему кто-то подсыпал?
28:03Кто, например?
28:04Спроси у своего возлюбленного Зейно.
28:07Я уже устал от ваших обвинений.
28:11Пусть и он немного пострадает.
28:26Что такое?
28:33Берг.
28:34Берг?
28:35Не пожалел нас.
28:39Берг никого не жалеет.
28:45Ну, правда.
28:48Меня тоже несет.
28:49Кажется, все появляется
28:53и исчезает.
28:59Что происходит?
29:02Пора пизайно, скорее всего.
29:04Я гляну.
29:11Али!
29:13Ты в порядке?
29:14Со мной ничего не будет.
29:17Не случится, Мави.
29:19Я скоро вернусь.
29:22Возвращайся, я буду ждать.
29:24Я вернусь.
29:25Ты никуда не уходи.
29:27Хорошо?
29:27Хорошо.
29:28Я вернусь.
29:58Вы же свистели.
29:59Вы же свистели.
30:28Я вернусь.
30:31Нет.
30:32Я вернусь.
30:40Я вернусь.
30:41Девушки отдыхают
31:11Девушки отдыхают
31:41Девушки отдыхают
32:11Девушки отдыхают
32:41Девушки отдыхают
32:45Девушки отдыхают
32:47Девушки отдыхают
32:49Девушки отдыхают
32:51Девушки отдыхают
32:53Девушки отдыхают
32:55Девушки отдыхают
32:57Девушки отдыхают
32:59Держись подальше
33:00Девушки отдыхают
33:01Девушки отдыхают
33:02Девушки отдыхают
33:03Девушки отдыхают
33:04Девушки отдыхают
33:05Девушки отдыхают
33:06Девушки отдыхают
33:07Девушки отдыхают
33:08Девушки отдыхают
33:09Девушки отдыхают
33:10Девушки отдыхают
33:11Девушки отдыхают
33:12Девушки отдыхают
33:13Ходим, давай, давай.
33:14Можно поговорить?
33:15Да что ты несёшь, что ты несёшь?
33:17Я сейчас изобью тебя до потери сознания.
33:20И похороню во Франции.
33:22Пошли, давай.
33:25Терпение мне.
33:33Мави?
33:36Мави?
33:38Да где же ты?
33:41Берг.
33:43Мави нигде нет.
33:47Её свитер в крови, но самой Мави нет.
33:55Джемре.
33:56Джемре?
33:58Джемре сбежала, Али.
34:01Джемре может быть здесь.
34:03Увидел, когда поднималась на гору.
34:06Мави?
34:08Ты здесь смотри, найди Мави.
34:11А я Джемре.
34:12Хорошо.
34:13Мави?
34:20Да парень, где ты?
34:21Где ты?
34:22Не отвечает на звонки.
34:25Терпение мне.
34:26Терпение, ответь же.
34:28Араб!
34:32А не с Мави.
34:34Зино.
34:35Не смей.
34:35Послушайте, знаете, что сделаете?
34:40Вы все утоните в своей же грязи.
34:45Пойдём, Зейнеп.
34:46Пойдём, давай.
34:50Дай, брат.
34:52Давай, дай, дай, дай.
34:53Спасибо.
34:57Лёгкой работы.
35:07Да чего?
35:09Аллах, Аллах.
35:10Вот, возьми.
35:18Я Иран.
35:20Тоже возьми.
35:23Ты больше не сможешь найти такое мясо.
35:26Я клянусь.
35:29Айран, взболтай, давай.
35:30По-твоему, это романтично?
35:34Сначала поедим, а потом поговорим о романтике.
35:37Я привёз тебя поесть котлеты.
35:40Аллах, Аллах, ты сейчас расскажи мне.
35:43О чём ты мечтаешь?
35:45Например, если везде будут свечи.
35:48Начиная с дома до комнаты.
35:50Не сожжу занавески и так далее.
35:52Ладно, продолжай, продолжай.
35:56Рассказывай.
35:56Рассказывай.
35:58Пусть повсюду в доме будут красные розы.
36:03Поехали вот с улиц.
36:04Жалко.
36:05Ай, Беляль.
36:08Ладно, пусть всё будет так, как ты хочешь, розочка.
36:11Ничего не хочу.
36:12Да я так сказал, потому что жалко.
36:15Медведя спросили, почему у тебя шея толстая?
36:17А он ответил, что он и так весь толстый.
36:20Теперь я медведь?
36:21Там была про верблюда, ты неправильно используешь.
36:24А я медведь говорю.
36:24Но это никак не связано с нашей темой.
36:26А я ведь говорю не верблюд, а медведь.
36:28Хорошо, хорошо, я понял.
36:30Ты говоришь медведь.
36:32Ты сначала поешь, а потом...
36:35Я покажу тебе, что такое романтика.
36:40Да ладно.
36:42Ну, конечно.
36:44Я обещаю один раз.
36:48Ну, правда, что происходит?
36:49Брат Осман, ты что делаешь, что такое?
36:55Я никому не сказал про вас.
37:00Брат, ну же, говори.
37:02Мы же поженимся.
37:04А он над нами издевается.
37:05Скажи, Кадзер, ты тоже скажи.
37:06Ты можешь сказать, да.
37:08Мы же поженимся.
37:09Кадзер, ты вкусный?
37:17Да, ты голодный.
37:20Возьми, брат.
37:21Возьми, брат Осман.
37:23А это ты съешь.
37:26И айран выпей.
37:27Только сначала взболтай.
37:29Покажи эту прекрасную романтику
37:31брату Осману.
37:32Чего я вообще ожидала от тебя?
37:34Давай с Османом проживай романтику.
37:36Приятного аппетита.
37:37Прошу, сюда иди, сюда, правда.
37:39Да поешь же немного, поешь.
37:41Поешь, я говорю.
37:43Приятного аппетита, дорогой, приятного.
37:47Столько заплатили еще за них.
37:51Беляли?
37:52Ты прям вовремя, брат Осман.
37:54Ты просто супер, супер.
37:56Вы поженитесь.
37:58Поженимся.
37:59А ты кусай хлеб, давай.
38:00Мави?
38:06Мави?
38:11Мави, где ты?
38:14Мави!
38:24Мави?
38:24Мави?
38:24Мави?
38:24Мави?
38:25Мави?
38:30Мави?
38:31Мави?
38:40Мави?
38:41Али?
38:42Али, помоги!
38:44Джамре?
38:45Стой, стой, не нужно, не нужно.
38:47Стой, Джамре!
38:49Я сейчас приду.
38:53Берг!
38:53Берг!
38:54Берг!
38:54Джамре!
39:04Джамре!
39:06Джамре, не нужно!
39:08Не нужно!
39:15Эй, ты в порядке?
39:18Да, да.
39:20Иди, сядь на камень.
39:22Осторожно.
39:25Осторожно, осторожно.
39:27Иди, иди.
39:33Зейно, вы останетесь здесь.
39:36Я поищу Али.
39:43Дуру, мы найдем Али, потом отвезем тебя в больницу, хорошо?
39:48Хорошо, хорошо.
39:51Я сейчас приду.
39:53Хорошо, хорошо.
39:54Алия.
40:02Алия.
40:04Алия.
40:16Их нет.
40:16Где дуру?
40:17Ждет нас.
40:24Есть связь?
40:26Спасибо.
40:30Да, что случилось?
40:32Брат, я кидаю адрес, забери нас.
40:34Хорошо, я еду, вы в порядке?
40:37Нет, нет, забери нас.
40:39Хорошо, давай.
40:39Брат Осман.
40:41Брат Осман.
40:44Брат Осман, мне...
40:46Ладно.
40:46Да.
40:47Это все.
40:47Музыка.
40:47Хорошо.
40:48Хорошо.
40:50Хорошо.
40:52Хорошо.
40:53Хорошо.
40:53Хорошо.
40:54Братовый.
40:55Еще.
40:55Да.
40:56ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:26Да спасет тебя Всевышний Огненный Али.
41:39Теперь твои родители будут навещать тебя в тюрьме.
41:47ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:48ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:00Али!
42:01Али!
42:03Али!
42:05Али!
42:08Али!
42:09Али!
42:10Мави!
42:11А-А-Араб!
42:13А-Араб, Зейно, помогите!
42:15А-Араб!
42:21А-Араб!
42:22Помогите, Зейно!
42:26Послушай, Зейно, голос оттуда.
42:29Беги, беги.
42:33Мави!
42:35А-Араб!
42:36Зейно, помогите!
42:37Мави!
42:49ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:49Алия.
43:19Алия убил Джимре.
Comments