- 14 hours ago
SERIJA KLOPKA 202 EPIZODA
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:01Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:31Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:01Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:31Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:31Transcription by CastingWords
00:11:01Transcription by CastingWords
00:11:03Transcription by CastingWords
00:11:05Transcription by CastingWords
00:11:07Transcription by CastingWords
00:11:09Transcription by CastingWords
00:11:11Transcription by CastingWords
00:11:39Transcription by CastingWords
00:11:41Transcription by CastingWords
00:11:43Transcription by CastingWords
00:11:45Transcription by CastingWords
00:11:47Trans dudes
00:11:49Transcription by CastingWords
00:11:51Transcription by CastingWords
00:11:55Moukaddir hanım, you are very nice.
00:12:02He has no way to give you.
00:12:10Let's look at Beyza's face.
00:12:12Come on, come on, come on, come on.
00:12:42...socum için yalvarman gerekirken...
00:12:44...sen bunların için mi yalvarıyorsun Meyza?
00:12:46You should do that.
00:12:47Ya Cihan.
00:12:48Get.
00:12:49Cihan ne olursun yapma ya, ne olur bağlama.
00:12:53Cihan.
00:13:04I know the truth of my son is about the case.
00:13:07But my home için a man is about it.
00:13:12Oh, that's why you will stay here.
00:13:20What happened?
00:13:39Ebu büyüymüş Aysel.
00:13:413 aylık demiştin.
00:13:44Eee...
00:13:46Bebekler çabuk büyüyor
00:13:50Please stand, I wanted to marry your mother.
00:13:56Anne.
00:14:01Anne diyen dillerini verim ben senin, nesinin kuzusu.
00:14:10Daha seni kucağıma alamadan bana anne olmayı öğrettin sen bir tanem.
00:14:16But I have a need for my own mother.
00:14:23But I can't say that I can't say that I can't say that.
00:14:46PONOS DOMA
00:14:48Ponos doma nije samo u slavskom veselju,
00:14:51već u svakom zalogaju sa bogate trpeze.
00:14:55Da se slava pamti, tu je Maksi.
00:14:58Praseće meso kilogram 649,99.
00:15:02Pivo zaječarsko 84,99.
00:15:05Tako dobro, tako Maksi.
00:15:07Apolon, bo kućne zabave.
00:15:16Ciham.
00:15:27Oğlumu senin kucağında girsin evvel.
00:15:46Yeter ama, iç şunu.
00:15:55Üzme anneyi, hadi oğlum.
00:15:58Hadi bakalım, birazcık mamamdan iç.
00:16:01Tamam zorlama.
00:16:04Bana ver, ben yediririm.
00:16:07Ya."
00:16:30Sen gelginsin galiba.
00:16:32Onu da geriyorsun.
00:16:37You don't give up a baby.
00:16:41You don't give up a baby.
00:16:42You'll be able to put down a day.
00:16:46You're not the child.
00:16:47You don't let me.
00:17:07I'm sorry.
00:17:09I was trying to tell you a woman,
00:17:13but she was like her mother.
00:17:17She was born until the end,
00:17:19she was a mother.
00:17:21We can't do it.
00:17:23We can't do it.
00:17:25But we can't do it.
00:17:27We can't do it.
00:17:29We can't do it.
00:17:31We can't do it.
00:17:33We can't do it.
00:17:35Onu da bilmiyoruz.
00:17:40Ama senin aramızda bir bağ var.
00:17:44Baban olmasam bile,
00:17:46elim her zaman sirene dolacak.
00:17:52Bir abi gibi.
00:17:55Hepsini izleyeceğim.
00:18:05Oh, my God.
00:18:36Oh.
00:18:44Emir, Emir, Emir, Emir, Emir.
00:18:46Emir, kalk, kalk, kalk. Kalk ulan, okula geç kaldık. Hadi oğlum hadi, hadi fırla fırla fırla fırla.
00:18:50Annen nerede? Niye kaldırmamış beni ya?
00:18:53Kompozisyon yarışması vardı bugün.
00:18:55Geç kalırsam öğrenmen beni almaz.
00:18:57Tamam oğlum, annen gelmemiş işte gece.
00:18:59Sen şimdi fırla, hemen üstünü başını değiştir, elini yüzünü yıka.
00:19:02Yoldan iki poğaça alır, yetiştiririm ben seni hadi.
00:19:04Hadi fırla fırla fırla. Yetiştireceğim merak etme hadi.
00:19:07Ah Derya ya. Neredesin acaba?
00:19:10Yani bak bu bir oyun çok sık da haberin olsun.
00:19:14Aman.
00:19:16Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:19:24Alo, anne günaydın. Nasılsın?
00:19:28Ben de iyiyim, ben de iyiyim sağ olasın.
00:19:30Ya şey diyeceğim.
00:19:31Derya geldiyse bir konuşabilir miyim?
00:19:36Gelmedi mi?
00:19:37Yok, sabah öyle bir anneme uğrayacağım gibi dedi de herhalde ben yanlış anladım.
00:19:42Tamam, tamam öperim ellerimden. İyi günler.
00:19:46Ee, annesine de gitmemiş. Nereye gitti bu kadın?
00:19:50Ben hazırım Cemil abi.
00:19:53Tamam, tamam oğlum hadi. Ahmet Derya, neredesin acaba?
00:19:56Ya, neredesin acaba?
00:20:07Günaydın.
00:20:09Günaydın.
00:20:11Erkencisin.
00:20:13İstersen biraz beklesin, ben bırakayım bir şeyi. Otobüsterle oturayım ben.
00:20:16Yok canım, gerek yok. Ben sana çay yaptım, tost yaptım.
00:20:20Yap sen kahvaltını güzel güzel.
00:20:22Ya tostu ellerim ya, sorun yok.
00:20:25Yok, öyle içim rahat etmez. Otur güzel güzel yap kahvaltını.
00:20:28Ben de işe giderim şimdi.
00:20:30İyi, tamam.
00:20:32Sana kolay gelsin.
00:20:34Hayırlı işler.
00:20:42Hayırlı işler.
00:20:59Şey, kahvaltınızı getirdim Beyza'nın.
00:21:03Seviyormuşsun.
00:21:05Ben yine de şuraya bırakayım...
00:21:08Cihan Bey kızmasın.
00:21:09Cihan Bey kızmasın.
00:21:15Cihan Bey'in de çok umrundaydım ya.
00:21:18Nerede Cihan?
00:21:19Çıktı mı?
00:21:20Çıkmadım buradayım.
00:21:26Cihan...
00:21:27...ne olursun çöz şunu gideyim hadi.
00:21:30Gerçekten çok kötüyüm.
00:21:32Boşuna arıp olama kendini.
00:21:35Test sonucu çıkmadan...
00:21:38...buradan gidemezsin.
00:21:40Cihan yalvarırım.
00:21:43Görmüyor musun halimi? Çok perişanım.
00:21:45Aç şunu ne olur.
00:22:03Çevirdiğiniz bu oyun yüzünden...
00:22:05...kaç kişinin canını yaktınız siz?
00:22:08Haberiniz var mı?
00:22:13En çok da o masum bebek...
00:22:17...annesinden onu mahrum bıraktınız.
00:22:23Şimdi...
00:22:25...acımasız kim...
00:22:27...bir düşün istersen.
00:22:45Cihan!
00:22:47Cihan!
00:22:48...
00:22:58...
00:23:00...
00:23:01...
00:23:02...
00:23:03...
00:23:05...
00:23:21...
00:23:22...
00:23:23...
00:23:25...
00:23:26...
00:23:46...
00:23:47...
00:23:48...
00:23:49...
00:23:51I don't know what you are doing.
00:23:53I don't know how much you are.
00:23:55You are not?
00:23:57I don't know how much you are.
00:24:00What do you do?
00:24:02What do you do?
00:24:04Why do you do this?
00:24:05I don't know what you do.
00:24:06I do this one.
00:24:09I'd like to go to the next day.
00:24:11A few days ago I just couldn't do it yet.
00:24:13I can't imagine.
00:24:15You can't do it now.
00:24:17I don't know what you are doing.
00:24:19I think that's a very good job.
00:24:20I'm going to go home and then I'll go with them.
00:24:22I'll see him and I'll see you.
00:24:24I'll see you.
00:24:27I'll see you.
00:24:30So, if you're going to be more comfortable with someone else,
00:24:35then you'll be able to go with someone else.
00:24:38That's a good job.
00:24:40That's a good job.
00:24:43So, you've got to get a lot of experience with someone else?
00:24:46I've been to a very good job.
00:24:48I think I can't do it. I can't do it. I can't do it. I want to do it again.
00:24:55Anyway, I'll go back to the next day.
00:24:58You can have a good day.
00:25:01See you soon.
00:25:18I'll go back to the next day.
00:25:34Hoş geldiniz Cem Bey.
00:25:39Hayçerim yok mu?
00:25:41Gelmedi, aramadı da. İsterseniz arayıp öğreneyim.
00:25:44Gerek yok. Öylesine sordum.
00:25:47Ben kahvenizi getireyim o zaman.
00:25:49Hilal.
00:25:54Bir şey rica edeceğim.
00:25:56Bu çevrede mantı yapan bir yer var mı?
00:25:59Sabah sabah mantı mı yiyeceksiniz?
00:26:02Sabah akşamı karıştırma şimdi. Soruma cevap versen.
00:26:06Bilmiyorum ama bulurum internetten.
00:26:09Bul. Yalnız dikkat et. Yiyeceğin çok önemli.
00:26:14Ama en önemlisi de ev mantısı olması gerekiyor.
00:26:19Siz merak etmeyin.
00:26:21Yiğit Bey gidin. Birkaç gün oğlum.
00:26:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:30eBay Meltemiş немного Rush…
00:26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:46Do you have a list report?
00:27:16...and bazen kaşla göz arasında atıyorlar ilaçlarını.
00:27:21Uyanık olacaksın.
00:27:22En ufak yanlışa bile tahammülü yoktur Müdür Bey'in.
00:27:26Ne olduğunu anlamadan kendini kapının önünde buluverirsin sonra.
00:27:30Peki, elimden geleni yapalım.
00:27:32Ben baştan uyarayım da sonra ah vay etme.
00:27:35Senden önce çok kişi gelip gitti oradan.
00:27:38Gözünü dört açarsan, işini layıkıyla yaparsan...
00:27:41...kimse çıtını çıkarmaz sana.
00:27:43Tamam, merak etme.
00:27:46Bu da bizim garip.
00:28:00Dikkat etmen gereken şeylerden biri de bu.
00:28:02Onun odasına sen girmeyeceksin.
00:28:05Niye ki?
00:28:06Agresiftir.
00:28:07Ne yapacağı belli olmaz.
00:28:09Onun bakıcısı ayrı.
00:28:11Senin bu odayla alakan yok yani.
00:28:14Hep kolay gelsin.
00:28:15Size de.
00:28:16Altyazı M.K.
00:28:17Altyazı M.K.
00:28:18Altyazı M.K.
00:28:19Altyazı M.K.
00:28:20Altyazı M.K.
00:28:21Altyazı M.K.
00:28:22Altyazı M.K.
00:28:23Altyazı M.K.
00:28:24Altyazı M.K.
00:28:25Altyazı M.K.
00:28:26Altyazı M.K.
00:28:27Altyazı M.K.
00:28:28Altyazı M.K.
00:28:29Altyazı M.K.
00:28:30Altyazı M.K.
00:28:31Altyazı M.K.
00:28:32Altyazı M.K.
00:28:33Altyazı M.K.
00:28:35Altyazı M.K.
00:28:37Altyazı M.K.
00:28:39Altyazı M.K.
00:28:40Altyazı M.K.
00:28:41Altyazı M.K.
00:28:42Altyazı M.K.
00:29:09Sizi bekleyeyim mi Can Bey?
00:29:10Gerek yok sen eve git yapılacak işler vardır.
00:29:14Ben sana haber vereceğim ondan sonra gelip bilin alırsın.
00:29:17Peki efendim.
00:29:19Hadi kolay gelsin.
00:29:40Altyazı M.K.
00:29:49Altyazı M.K.
00:29:50Altyazı M.K.
00:29:54Altyazı M.K.
00:29:55Altyazı M.K.
00:29:56Altyazı M.K.
00:29:57Altyazı M.K.
00:29:58Altyazı M.K.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:00Altyazı M.K.
00:30:01Altyazı M.K.
00:30:02Altyazı M.K.
00:30:03Altyazı M.K.
00:30:05Altyazı M.K.
00:30:07Altyazı M.K.
00:30:08Altyazı M.K.
00:30:09Altyazı M.K.
00:30:10Altyazı M.K.
00:30:11Altyazı M.K.
00:30:12Altyazı M.K.
00:30:13Altyazı M.K.
00:30:14Altyazı M.K.
00:30:16I don't have a picture on any way.
00:30:18Yeah,
00:30:20it didn't have a picture with me.
00:30:22I'm not gonna give up, I'll give you a picture with him.
00:30:26I won't tell him, I can give you a picture with him, to fill out something.
00:30:32I was like this, when I get rid of that piece of Ciao.
00:30:34I was like this before I get in mind.
00:30:36I'll give you an example of it.
00:30:38I had to do something, I had to do something...
00:30:41Oh, you got this.
00:30:44Now it's a part of the day.
00:30:46You're welcome, you're welcome.
00:30:49You were doing this, I thought I wanted to get the man to get the man.
00:30:52But Hancer will be the one that I wanted to get.
00:30:56Hancer?
00:30:56Hancer is not.
00:30:58He is not.
00:31:00He is not.
00:31:01He is not.
00:31:04He is not.
00:31:05He is not.
00:31:06He is not.
00:31:08He is not.
00:31:09He is not.
00:31:11What do you need to do?
00:31:13You need to do that.
00:31:15Let's go.
00:31:16Let's go.
00:31:17Let's go.
00:31:18Let's go.
00:31:19Let's go.
00:31:20Let's go.
00:31:25I have to go.
00:31:28Okay.
00:31:29Okay.
00:31:30You can do that.
00:31:33You can do that.
00:31:41On olmuş.
00:31:55Yani gel istersen şey amma kurumasın.
00:32:11Bak hasibe damat dayanamayıp yardıma gelmiş.
00:32:24Hoş geldin damat.
00:32:26Hoş bulduk.
00:32:27Kolay gelsin.
00:32:29Aysel işte dediydi senin için ama.
00:32:37Mantıya yetişeyim dedim.
00:32:38Öğle arasında izin aldım.
00:32:40İyi yapmışsın.
00:32:42Zaten ben sana gönderecektim ama.
00:32:44Hep birlikte yersek çok güzel olur.
00:32:50Bütün gece.
00:32:51Damat layiysen gelecek diye sayıkladı.
00:32:54Hani uyanınca unutur dedim ama.
00:32:56Sabah gözünü açar aşmaz.
00:32:57Nane var mı mantı için dedim.
00:33:03Niye orada durup dikiliyorsun öyle?
00:33:05Bizi mi seyredeceksin?
00:33:07Hadi git ellerini yıka.
00:33:09Gel hep birlikte bir büküverelim bunları.
00:33:11Hadi gel ben seni götüreyim lavaboya.
00:33:15Ne taraftan?
00:33:16Şuradan gideceğiz.
00:33:17Yine başladı ya.
00:33:19Yeminle yıldım ya.
00:33:20Vallahi billahi yıldım.
00:33:21Gülsüm de gülsüm.
00:33:23Gülsüm de gülsüm.
00:33:24Şuradan bir peynirli omlet yap da götürüver.
00:33:26Belki aç diye bağırıyordur.
00:33:27Belki aç diye bağırıyordur.
00:33:28Hiçbir şey yapamam valla.
00:33:29İnadından yapıyor biliyorum.
00:33:30Sabah da tepsiye götürdüğümde neredeyse kafama atıyordu.
00:33:33Şahtı şahbaz oldu.
00:33:34Bağırsın vursun valla.
00:33:35Umrumda bile değil.
00:33:36Ben bahçeye çıkıyorum.
00:33:37Yine ne bağırıyor seninki be.
00:33:38Ne oluyor buna ya?
00:33:39Şuradan bir peynirli omlet yap da götürüver.
00:33:41Belki aç diye bağırıyordur.
00:33:43Hiçbir şey yapamam valla.
00:33:44İnadından yapıyor biliyorum.
00:33:46Sabah da tepsiye götürdüğümde neredeyse kafama atıyordu.
00:33:49Şahtı şahbaz oldu.
00:33:51Bağırsın vursun valla.
00:33:53Umrumda bile değil.
00:33:54Ben bahçeye çıkıyorum.
00:33:58Yine ne bağırıyor seninki be.
00:34:00Ne oluyor buna ya?
00:34:04O da bunaldı kızcağız.
00:34:07Ama şu test sonucu belli olsa da hepimiz bir kurtulsak.
00:34:11Ay inşallah.
00:34:13Ha şey bal var mı?
00:34:16Var var şu dolapta olacak.
00:34:18Ne oldu ki?
00:34:19Mine üşütmüş biraz da ballı süt yapacağım.
00:34:22Ah kuzum o yüzden mi okula gitmedi o.
00:34:26Ateş filan var mı?
00:34:28Ay yok yok.
00:34:29Sinem abla ölçtü.
00:34:30Sadece boğazı biraz şişmiş.
00:34:32Onu yumuşatmak için ballı süt istedi.
00:34:34Tamam ben yaparım.
00:34:36Sen git Mine ile ilgilen.
00:34:38Mine.
00:34:39Ne oldu niye ayaklandın?
00:34:41Orada sıkıldım.
00:34:42Oraya gelmek istedim.
00:34:43İyi hadi gel bakalım.
00:34:45Bunu sen mi yaptın?
00:34:46Bitmedi ama boyayacağım şimdi.
00:34:51Daha da güzel olacak desene.
00:34:52Aysu süt hazır.
00:34:53Ben senin sütün alıp geliyorum hemen tamam mı?
00:34:57Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:34:58Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:34:59Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:35:01Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:35:02Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:35:04Ben senin sütün alıp geliyorum tamam mı?
00:35:11I'm going to eat it now.
00:35:13I'm going to eat it now.
00:35:15Aysu, I'm ready.
00:35:18I'm going to get you.
00:35:20Okay?
00:35:33I'm going to get you.
00:35:35I'm going to get you.
00:35:37Do you hear me?
00:35:39Gülsüm.
00:35:41Ara şu Cihan'ı.
00:35:45Şuna bak ya.
00:35:47Bağırıyorum, duyan bile yok.
00:35:49Bilerek duymazdan geliyorlar.
00:35:51Ben buradan bir çıkayım.
00:35:53Hesabını soracağım sana.
00:35:57Beyza Yenge.
00:35:59Ne yapıyorsun sen burada?
00:36:05Anası yok ortada.
00:36:07Bir de beledini yollamış dalga geçmek için.
00:36:09Elindeki de öyle.
00:36:11Kız sana ne?
00:36:13Git bakayım ben yürü.
00:36:19Çocuğu da ağlatmış ya.
00:36:21Emine, kızım niye ağlıyorsun?
00:36:31Sesler duydum, aşağı indim.
00:36:37Ballı süt almaya gitmiştim.
00:36:39O an indi herhalde.
00:36:41Beyza Yenge aşağıdaydı.
00:36:43Ayakkabı attı.
00:36:45Ayakkabı mı?
00:36:47Ayakkabı mı?
00:36:51Tamam anneciğim, ağlama sen tamam mı?
00:36:53Hadi silelim gözyaşlarını.
00:36:55Aysu ablanla yukarı çıkın.
00:36:57Siz birlikte oyun oynayın hadi.
00:36:59Hadi.
00:37:01Altyazı M.K.
00:37:05Altyazı M.K.
00:37:07I don't think I'm going to eat it.
00:37:37So good. So, Maxi.
00:37:41Apollon. God of fun.
00:37:51Let's go to the house.
00:37:53Ben sınavdan geçemedim. Kapattıklarımı beğenmediler. Bir de sen yap bakalım.
00:38:10Ben başına peşin peşin söyleyeyim. Hiç böyle bir şey yapmadım hayatımda. Yani beceremem.
00:38:17Neden beceremeyeceksin be damat?
00:38:21Aysel göstersin sana.
00:38:25Bak şöyle alıyorsun. Bütün uçlarını şöyle yukarıya getirip bastırıyorsun.
00:38:47Bu biraz fazla oldu ama.
00:38:49Bak şöyle yapacaksın.
00:38:51Oldu mu?
00:38:55O biraz top gibi oldu sanki.
00:39:00Oldu mu?
00:39:12O biraz top gibi oldu sanki.
00:39:15Ama gülme ben sana başında söyledim. İlk defa yapıyorum diye beceremem diye.
00:39:19Bak kenarları açık olacak ki. İçine su girsin, kıyması çiğ kalmasın, pişsin.
00:39:30Yalnız o kadar emek vermişsiniz. Ben şimdi yapıp mahvetmeyin.
00:39:34Ay bir kere yapamadım diye pes ediyorsun ama damat olur mu öyle şey?
00:39:38Aysel karın öresin sana bir tane daha.
00:39:41Annesinden el almış kızım. Ne güzel de yapıyor.
00:39:45Bak şöyle kenarlarından tut.
00:40:01Öyle mi?
00:40:03Yok öyle değil bak şöyle tutacaksın.
00:40:07Bu sefer oldu mu?
00:40:12Hayır bak şöyle köşelerinden tutacaksın.
00:40:14Şöyle ortada birleştireceksin.
00:40:15Böyle.
00:40:16Ya anne kızına bir şey söyle.
00:40:18Ben başına söyledim yapamayacağım diye.
00:40:19Ne yapsam beğenmiyor.
00:40:20Niye damadımın üstüne gidiyorsun?
00:40:21Bak bilmediği halde öğrenmeye çalışıyor.
00:40:23Oh.
00:40:24Annen kıymetini biliyor. Kıyamıyor bana.
00:40:27Anneciğim sen de hep damat ediyorsun.
00:40:29Ne yapacaksın?
00:40:30Böyle.
00:40:31Ya anne kızına bir şey söyle.
00:40:33Ben başına söyledim yapamayacağım diye.
00:40:34Ben başına söyledim yapamayacağım diye.
00:40:35Ne yapsam beğenmiyor.
00:40:36Niye damadımın üstüne gidiyorsun?
00:40:37Bilmediği halde öğrenmeye çalışıyor.
00:40:40Oh.
00:40:41Annen kıymetini biliyor.
00:40:43Kıyamıyor bana.
00:40:44Anneciğim sen de hep damat ediyorsun.
00:40:49Anneciğim sen de hep damadın tarafını kutuyorsun ama.
00:40:54Ay ben sana kıyamam.
00:40:57Kıyamam.
00:40:58Ay kusuf benim.
00:41:12Oh.
00:41:13Los var oldu bileklerim.
00:41:14Gülsün.
00:41:15Gülsün.
00:41:16Buraya gel.
00:41:18Ya gel.
00:41:24Allah aşkına biraz susun.
00:41:26Cihan Bey evde yok.
00:41:28Benim de elimden bir şey gelmiyor.
00:41:30Beni niye bağırtıyorsun o zaman?
00:41:32Bas bas bağırıyorum.
00:41:33Duymuyor musun?
00:41:34Duyuyorsun da duymazdan geliyorsun.
00:41:36Bana bak.
00:41:37Buradan bir çıkayım.
00:41:38Sana bunun hesabını çok fena soracağım he.
00:41:40Ama Beyza'nın.
00:41:41Kesme.
00:41:42Ver telefonumu.
00:41:43Ver babamı arayacağım ver.
00:41:44Yapamam Beyza'nın.
00:41:45Cihan Bey'in kesin emri var.
00:41:47Kurban olayım benim başımı belaya sokmayın.
00:41:51Belaya sokmayayım öyle mi?
00:41:52Ben bu uçurumdan düşersem sen burada kalacağını falan mı sanıyorsun?
00:41:55Birlikte atlayacağız uçurumdan.
00:41:56Ver telefonu ver.
00:41:57Hadi.
00:41:58Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:42:01Oh baba ya.
00:42:02Gerçekten vaz mı geçtin benden?
00:42:03Felasını versin.
00:42:04Oh.
00:42:05Ay.
00:42:06Kırıldı diye çok korktum.
00:42:07Ya başlatma telefonla.
00:42:08Ben burada neyle uğraşıyorum?
00:42:09Bana gelmiş telefon diyorsun.
00:42:10Yürü git.
00:42:11Git.
00:42:12Git.
00:42:13Git diyorum.
00:42:14Yürü.
00:42:15Yürü.
00:42:16Yürü.
00:42:17Ya Beyza'nın sen ne yaptığını sanıyorsun?
00:42:18Beyza'nın sen ne yaptığını sanıyorsun?
00:42:19Beyza'nın sen ne yaptığını sanıyorsun?
00:42:20Ay.
00:42:21Ay.
00:42:22Kırıldı diye çok korktum.
00:42:23Ya başlatma telefonla.
00:42:24Ben burada neyle uğraşıyorum?
00:42:25Bana gelmiş telefon diyorsun.
00:42:26Yürü git.
00:42:27Git.
00:42:28Git diyorum.
00:42:29Yürü.
00:42:30Yürü.
00:42:31Ya Beyza'nın sen ne yaptığını sanıyorsun?
00:42:47Ya tamam zor durumdasın anladık da ayakkabı fırlatmak da ne?
00:42:52Ya ağlayarak yukarı çıktım yine.
00:42:54Ya küçücük çocuktan mı çıkarıyorsun sen hıncını?
00:42:57Ya benim sinirlerim laçkı oldu.
00:42:59Şu lanet şeyden kurtulmaya çalışıyordum.
00:43:02Bu sırada öyle ayakkabım ayağımdan fırladı.
00:43:06Hıh.
00:43:07Ya tamam.
00:43:09Gülsüme sinirlendim.
00:43:10Ona fırlattım.
00:43:12Ama inan yani Mine'ye fırlatmak istemedim ben onu.
00:43:18Biliyorum.
00:43:19Bak.
00:43:20Sen de suçluyorsun beni.
00:43:22Ama düşündüğün gibi değil inan.
00:43:25Cihan beni çocuğunla sınıyor.
00:43:28Her şey o yılanın başının altından çıktı.
00:43:32Resmen zehirledi kocamı.
00:43:34Ne olur Sinem.
00:43:36Yardım et bana.
00:43:37Cihan'ı ancak sen ikna edebilirsin.
00:43:40Ya ben ne yapabilirim ki?
00:43:42Ya sadece gidip konuş onunla.
00:43:45Eminim ikna olur o.
00:43:47Cihan şu anda hiç kimseyi dinleyecek durumda değil.
00:43:51Ya o kadar şey yaşandı.
00:43:53Ben hiç onu bu kadar sinirli görmedim.
00:43:56Mukadder anne ile konuşsam belki ikna eder onu.
00:43:59Allah'ım buraya gelmedi bile.
00:44:01Vebalıymışım gibi davranıyor bana.
00:44:04Beni değil.
00:44:05Oğlunu tutacak tabii.
00:44:08Baban, baban bir şey yapamaz mı?
00:44:10Ya Cihan babamı dinler mi sanki?
00:44:13Ona da düşman zaten.
00:44:16Sinem beni bir tek sen kurtarabilirsin.
00:44:19Ne olursun git konuş Cihan'la hadi.
00:44:24Ya Allah aşkına.
00:44:26Baksana şu bireklerimin haline.
00:44:28Mosmor.
00:44:30Burada gerçekten perişan oldum.
00:44:32Test yapıldı zaten.
00:44:34Sonuç çıkacak.
00:44:36Hangi insana böyle eziyet edilir?
00:44:40Haklı olsa boynum kıldan ince oldu.
00:44:44Her cezasını sineye çekmeye hazırdım.
00:44:46Ama resmen o kızın lafıyla beni suçlu sanıp bana bunları yaptın.
00:44:55Peki ya haksızsa Cihan ya günahımı alıyorsa?
00:45:01Sen de bunu göre göre kabul edeceksin.
00:45:05Bu en büyük günah değil mi Sinem?
00:45:08Sen suçlu istemeyecek misin kendini?
00:45:16it'siui.
00:45:17Evet, hour saat ve yediĞisiyeler
00:45:19Hay curve 0'u işlemku
00:45:24Bfulness instiltonurulוק
00:45:29Tamam,거든요ğazdan son bir soru desteklen 술 yok.
00:45:32Şey, uğraşma istersen.
00:45:34Gerçekten de bitkalar delik yapmışlar.
00:45:36Ne enable nggak hanya
00:45:41tamam var.
00:45:41Uğraşma istersen, boşver
00:45:43Okay.
00:45:45Well it's all.
00:45:47You know, there's nothing to go for you.
00:45:53I mean, it's just coming.
00:45:57So, it's good.
00:46:01Oh, my God.
00:46:11Oh, my God.
00:46:16Your wife.
00:46:21I need to do it.
00:46:35Yes.
00:46:39It's a good thing.
00:46:45It's a good thing.
00:46:51It's a good thing.
00:47:00You see?
00:47:01You see?
00:47:02Do you see, I did a good thing?
00:47:04It's a good thing.
00:47:10You can see.
00:47:12You can see, you can see.
00:47:14No, you are not.
00:47:15No, I will not be able to do that.
00:47:17I will not be able to do that Cihan has to do that.
00:47:20Look, you know what's going on?
00:47:21Cihan's gonna be able to do that.
00:47:22We'll be able to do that.
00:47:25We'll be able to do that, okay?
00:47:28Helal, I'll talk to you about it.
00:47:32Look, look at me.
00:47:35I think I'm a friend of mine.
00:47:37What do you think?
00:47:40I don't know.
00:47:40Normal, arkadaş yani.
00:47:44Beğenir mi, onu soruyorum, fikrini alacağım.
00:47:47Güzel bence, beğenir.
00:47:50Değil mi?
00:47:52Bence de beğenir.
00:47:55Tamam.
00:47:57O zaman toplantıyı sen ayarla, halledelim, tamam?
00:47:59Ben de çıkıyorum.
00:48:00Teşekkür ederim.
00:48:10Kolay gelsin.
00:48:15Yardıma ihtiyaç var mı?
00:48:17Yok.
00:48:18Zaten seni yeterince yoğurduk bugün, boş ver.
00:48:21Ben halimden mi bilmiyorum.
00:48:25Hmm.
00:48:26E madem yardım etmeye geldin, şunun tadına bak o zaman.
00:48:40Eee, fırında tütürmantı yapmayacak mıydı biz?
00:48:52Eee, o ayrı, bu ayrı.
00:49:01Burası ikimizin evi mi şimdi?
00:49:05Şimdilik.
00:49:07Sana çok güzel bir hayat vereceğim.
00:49:10Fazlasında gözüm yok ki benim.
00:49:15Bir göz odamız olsun, bir kap yemeğimiz olsun.
00:49:20Sen ol, huzurumuz yerinde olsun.
00:49:22Yeter bana.
00:49:24Senin olduğun her yer cennet bana.
00:49:30Hih!
00:49:31Bak, benim lafı tuttun bakarnayı taşıyordum senin yüzünden.
00:49:36Ah!
00:49:41Kurtardık.
00:49:50Şuna bir baksana, olmuş mu?
00:49:56Hih!
00:49:57Ne oldu?
00:49:57Ah!
00:50:01Geçti mi?
00:50:02Yanıyor musun?
00:50:04Geçti.
00:50:04Hıh!
00:50:05Hıh!
00:50:08Hıh!
00:50:25Sıcak mı?
00:50:26Biraz sıcak, yani ama beş dakika beklemesi lazım.
00:50:32Tamam, tamam.
00:50:33İyi ki gelmişiz buraya.
00:50:49Hıh!
00:50:52Hasebe teyze de çok mutlu oldu.
00:50:56Bana da iyi geldi.
00:50:58Özlemişim böyle bir ortamı.
00:51:00Yalnız, biri görse koskoca Cihan Develi oğlu tanımadığı insanlarla evcilik oynuyor der.
00:51:08Biliyorsun değil mi?
00:51:08Ya ben olmasaydı?
00:51:12Ya ben olmasaydı.
00:51:13I don't know.
00:51:43It's risky. We can do nothing but them.
00:51:47We can do nothing but we can do nothing but we can do nothing but we don't want to.
00:51:55If you get a chance, you will end up with it.
00:52:00But we must die with it.
00:52:03Look, if you get a chance to look, you will ignore it.
00:52:13I'm sorry.
00:52:15I'm sorry.
00:52:16You need help me.
00:52:18Okay.
00:52:20Okay, I'll be able to talk about Cihan.
00:52:23I'm sorry about it.
00:52:25But I'm sorry.
00:52:27I'm sorry about it.
00:52:28Thank you very much.
00:52:30I'm sorry.
00:52:32I'm sorry.
00:52:38Fyf, saltilik Sinan.
00:52:40İki ağlayıp zırladım, hemen de kandı.
00:52:43Aferin.
00:52:44Yeniye delicesi olarak git, hallet şu işi.
00:52:53Ne demek oyun olmasaydı?
00:52:56Yani...
00:52:57...içerideki yaşlı çiftin.
00:53:02Sen kızı, ben damadı olsaydım.
00:53:06Karnındaki çocuğun doğumunu bekleseydik beraber.
00:53:10Öyle bir hayat.
00:53:12Öyle bir ev.
00:53:16Sana yeter miydi?
00:53:18Keşke bunların hepsi gerçek zaten diyebilsem sana.
00:53:22Karnındaki çocuk senin.
00:53:23Hayatımı bir göz odada bile geçiririm seninle diyebilsem.
00:53:30Aysel kızım, mantılar pişmedi mi daha?
00:53:34Hemen geliyoruz, pişmek üzere.
00:53:37Ya sana zahmet.
00:53:39Şu dolaptan tabakları götürürsen ben de mantıya sos hazırlasam.
00:53:43Tamam.
00:53:53Şimdi her günler çıkmış.
00:53:54Ne oluyor?
00:53:55Çok yaklaşık.
00:53:57Beşok insanל çocuğun çok iyi.
00:54:28Merhaba.
00:54:30İyi günler Sinem Hanım.
00:54:32Ev için alışveriş yapmıştım da onları getirdim.
00:54:36Sağ ol. Ben de şirkete gidecektim Cihan Bey'i görmeye.
00:54:40E o zaman bekleyeyim seni birlikte gidelim madem.
00:54:42Tabii ama Cihan Bey şirkette değil.
00:54:45Olsun. Ben yine de geleyim beklerim nasıl olsa gelir.
00:54:49Geleceğini zannetmiyorum.
00:54:51Sabah alışveriş yaptık sonra da Tarabya'daki eve bıraktım Cihan Bey'i.
00:54:54Tarabya'ya mı?
00:54:56Peki tamam. Sen işine bakabilirsin.
00:55:06Hançer denen o kız tam bir yılan.
00:55:10Hep başkasının kocasında gözü.
00:55:12Önce Cihan. Sonra Melih.
00:55:15O hançer hep bunu kıskançlığından yapıyor.
00:55:18Çekemiyor bizi. İkiniz hiç çekemiyor.
00:55:21Şu sonuç bir çıksın.
00:55:22Onun ne mal olduğunu anlayacaksın sen de.
00:55:42Sen niye yemiştin evladım beyak mıydın mı?
00:55:57Estağfurullah.
00:55:58Çok güzel görünüyor.
00:55:59Ama o kadar emek verildikten sonra kıyamıyorum.
00:56:01Emeksiz yemek olur mu evladım?
00:56:02Buyur ya afiyet olsun.
00:56:03Senin de emeğin var ayrıca.
00:56:04Bak bu senin yaptıkların.
00:56:06Tabağıma gelmiş.
00:56:07Benim tabağı da çıkmış.
00:56:08Ya görünüşüne bakma.
00:56:09Tadı çok güzel olmuş.
00:56:10Hem ye de başımız ağrımasın.
00:56:11Hem ye de başımız ağrımasın.
00:56:16Look, this is your own.
00:56:21It came to my house.
00:56:25It was my house.
00:56:27Look at that.
00:56:29Look at that.
00:56:30It's a beautiful thing.
00:56:31It's a good thing.
00:56:33It's a bad thing.
00:56:34It's a bad thing to wash it.
00:56:40Is it okay?
00:56:41You know, that it can take my love with you.
00:56:43You can wash it on one side, your face hanging on one side then.
00:56:49You chat and it's a good thing.
00:56:50Good day, let's get your hands together.
00:56:52Nothing, that's good before you were having a sleep now.
00:56:59You, how am I?
00:57:00I'll come get some abs.
00:57:01Yes, yes.
00:57:02Maybe I'm not going that before...
00:57:04Oh, my God.
00:57:34Hançer?
00:57:39Hançer açar mısın?
00:57:44Ben Sinan.
00:57:52Hançer bak, önemli bir şey söyleyeceğim sana.
00:58:04Selim Hanım bir şey mi baktınız?
00:58:12Ben Hançer'e bakmıştım ama.
00:58:14Hançer Hanım erkenden çıktı, evde kimse yok.
00:58:17Anladım.
00:58:19Peki Okta Efendi, sağ ol.
00:58:30Beyza haklı mı yoksa?
00:58:32O melek görüntüsünün altında bir şeytan mı yatıyor?
00:58:36Öğreneceğim bunu.
00:58:38Eğer öyleyse, bunu meleğin de bilmesi lazım.
00:58:42Sağ ol kızım.
00:58:52Bir gün kuru dolma da yapalım.
00:59:04Ne iyi olur.
00:59:05Geçen sefer de tadı damamda kalmıştı.
00:59:08Bak, kurdan da seviyormuş.
00:59:10Bir geldin de yapalım, tamam mı?
00:59:16Ya siz nasıl tanıştınız?
00:59:18Aman, kaç kere dinledin be kızım, bıkmadın mı?
00:59:22Ama ben bilmiyorum.
00:59:24Babası kaçırdı beni.
00:59:27Ama senin de gönlün varmış, hiç hayır demeden geldin.
00:59:31Ben bir otobüs durağında gördüm Asi Bey'i.
00:59:36Bir bahar gibiydi, pırıl pırıl.
00:59:39Körü görmez vuruldum ona.
00:59:42Sonra otobüs geldi, bindi.
00:59:46Ben de peşinden bindim.
00:59:49Ama inanın nereye gittiğini bilmiyordum otobüsün.
00:59:52Nedir ne kapıya gittiğini sonradan öğrendim.
00:59:55Dedim, boş ver.
00:59:56Cehenneme de gitse yürü.
00:59:59Sen peki fark etmedin mi onun sana baktığını?
01:00:03Hiç fark etmedim.
01:00:04Başım önde böyle oturuyordum.
01:00:07Sonra indi.
01:00:09Ben de peşinden indim.
01:00:12Arkasından hissettirmeden, uzaktan uzaktan takip ettim.
01:00:17Ta ki mahallisine, evine kadar.
01:00:19O zamanlar, bir fabrikada işçiydim ben.
01:00:23Hatta da bir gün tatilim var.
01:00:25Atladığım gibi otobüse doğru erir ne kapı.
01:00:28Hani Asi Bey'e, peki çıkar bakkala, bir yere gider diye beklerdim hep orada.
01:00:35Hep bekledim.
01:00:37Bekledim, bekledim.
01:00:40Ne kadar bekledin peki?
01:00:41Ben de iki ay, sen de üç ay.
01:00:47Ama hep uzakta.
01:00:50Zaten birden bire insan yani yanına gidemiyor, çekiniyor işte.
01:00:55Sana bir şey söyleyeyim mi ben?
01:00:57Ben Hasibe'den evvel, o otobüsün şoförüyle ahbab oldum.
01:01:01Hahahaha!
01:01:07Siz nasıl tanışmıştınız? Unuttum, yabancıymış gibi oldum, neyse.
01:01:13He, haçiben.
01:01:15Çocuklara böyle şey sorulur mu?
01:01:18Hem anne baba her şeyi bilmez.
01:01:21Ben anlatırım.
01:01:24Sen de rahatsız olmazsan.
01:01:27Yok, bir sorun yok benim için ama.
01:01:30Tabii siz sıkılmazsanız.
01:01:32Niye sıkılalım?
01:01:34Sen anlat damat, kızıma kalsa hiçbir şey öğrenemeyeceğiz.
01:01:36İlk görüşte aşk değildi bizimki.
01:01:46Hatta nefret bedeninebilir.
01:01:49Bir hesaplaşma.
01:01:51Bir oyun.
01:01:54Şan yakıcı.
01:01:59O gözler canımı yaktı benim.
01:02:01Sonraları, o hocaya alıştım.
01:02:08Yokluğundansa, o hocaya razı oldum.
01:02:14Kız sen niye üzdün benim yakışıklı damadımı?
01:02:18He, cevap ver bakalım anneye.
01:02:22Ama sen de beni çok üzdün.
01:02:26Onları niye anlatmıyorsun?
01:02:27Ya hasibem, şimdi eskileri aşmanın ne anlamı var?
01:02:32Çocuklar kavga edecekler.
01:02:41Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:02:43Ya alo, Hatice, Derya orada mı?
01:03:01He.
01:03:03Yok mu?
01:03:04Ya, yok yok. Bir şey olmadı. Şey, sen söyle. Ya ulaşamadım da. Şarjı bitti herhalde.
01:03:15Tamam, tamam. Sana da iyi günler. İyi günler.
01:03:18Cık.
01:03:20Allah Allah. Kime sorsam görmedim, duymadım diyor.
01:03:23Ama bir iş mi geldi?
01:03:25Aradığınız numaraya şu anda ulaşalım.
01:03:28Hadi buyur. Telefon da kapalı.
01:03:30Yani Derya, vallahi bu oyun kabak tadı vermeye başladı ha.
01:03:32Ha, o kuaför meselesine itiraz ettim ya.
01:03:36Aklınca benden intikam alacağım.
01:03:38Ha, bir de geçen tutturmuş taşıtalım diye.
01:03:40Ya nereden çıktıysa ona da yok dedik.
01:03:43Böyle süründürecek beni.
01:03:45Ama, ama ben bu sefer bu oyunlara gelmem Derya Hanım.
01:03:49Sen saklan bakalım. Daha nereye kadar saklanacaksın acaba?
01:03:52Birinci oldun Cemil abi.
01:03:54Okulda kompensel yarışması oldu.
01:03:56Ha, aslanım benim be. Aferin sana.
01:03:57Bak, Hidre bile verdiler. Annen birinci çok şaşıracak vallahi.
01:04:02Ha, ha.
01:04:04Annen anneannene gitmiş.
01:04:06Tabii, bir süre orada kalayım diye şey yapmış.
01:04:09Kafasını dinleyecek herhalde.
01:04:11Arayana mı o zaman?
01:04:13Şarjı bitmiş. Ha, şarjda bozulmuş mu ne? Böyle şey dağılmıyormuş.
01:04:16Oo, olaylar olaylar.
01:04:17Olaylar olaylar.
01:04:18Sen boş ver. Şarjını halletleyin de ara söyleriz.
01:04:21Ya bana bak.
01:04:23Ya sen şimdi birinci oldun.
01:04:25Bizim bunu kutlamamız gerek.
01:04:28Seni lülaparka götürüyorum.
01:04:30Çarpışan arabalara biniyoruz.
01:04:31Sana bir tane de böyle kocaman elma şekeri alıyorum.
01:04:33Giderim abi.
01:04:34Hadi.
01:04:40Biz birbirimizi zor yollardan sevdik.
01:04:43İstemeden hırpıladık.
01:04:47Ama bazen o zor koşullar daha da sağlamlaştırıyormuş o sevgiyi.
01:05:06Ben şu boş bardakları toplayayım.
01:05:09Sonra kalkarız değil mi?
01:05:11Tamam kızım tamam.
01:05:13Gidin siz işinize gücünüze bakın.
01:05:14Aşk olsun Aysen.
01:05:16Niye böldün damadımın lafını?
01:05:20Ne güzel anlatıyordu çocuk.
01:05:22Hasibem.
01:05:24Çocukların işleri düşleri var.
01:05:26Bütün gün bizi mi eyleyecekler yani ya?
01:05:28Bırak gitsinler.
01:05:30Anlat evladım.
01:05:32Ben seni dinliyorum.
01:05:34Dinledikçe de kızımı sana vermişim diye seviniyorum.
01:05:36Böyle sevinmek her kula nasip olmaz evladım.
01:05:43Hocanın kıymetini bil.
01:05:44Bak nasıl nazlanıyor sana.
01:05:46Belli ki çok seviyor seni.
01:05:50Sen nereden anlattın anne?
01:05:51Sana bakışlarını görüyorum evladım.
01:05:52Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:05:53Sen nereden anlattın anne?
01:05:54Sana bakışlarını görüyorum evladım.
01:05:55Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:05:56Sen nereden anlattın anne?
01:05:57Sana bakışlarını görüyorum evladım.
01:05:58Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:06:01Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:06:02Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:06:31Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:06:32Ancak seven bir kadın öyle bakar kocasına.
01:06:37Gel aslanım gel.
01:06:38Geç bakalım.
01:06:39Geç.
01:06:40Ha ha.
01:06:42Ver elindekileri bana.
01:06:44Ver bakayım.
01:06:45Hah.
01:06:47Çıkar çıkar.
01:06:48Ver bana.
01:06:50Şişt.
01:06:51Şampiyon.
01:06:52Yüzün yüzün şeker olmuş.
01:06:53Git de bir yık hadi.
01:06:58Aslan parçası.
01:07:01Derya.
01:07:09Üff.
01:07:10Allah Allah.
01:07:11Ya bir de gelmemiş daha.
01:07:13Hayır yani ben kızıyorum da.
01:07:15Kadının başına bir şey gelmesin.
01:07:17Ben mektup alıp polise mi gitsem acaba?
01:07:20Yok ya.
01:07:21Kötü bir şey olsa öyle komik mektup bırakır mı o?
01:07:24Hem hadi beni boş ver de emiri hayatta bırakıp da gitmez o.
01:07:28Hele bugün de bir geçsin de.
01:07:29Yarın gelir elbet.
01:07:30Yarın gelir elbet.
01:07:38Ben çok acıktım Cemil abi. Ne yiyeceğiz?
01:07:41Ya aslanım.
01:07:43Vallahi parayı çarpışan arabalarda yedik.
01:07:46O yüzden dışarıda yiyemeyiz.
01:07:47Artık evde ne varsa onunla idare edeceğiz.
01:07:51Ama değdi değil mi?
01:07:53Ya aslanım birinci olmuş kutlamayalım mı eğlenmesin mi yani?
01:07:57Şimdi bak dolapta akşamdan kalma melemen vardır tamam mı?
01:08:00Ben onu ısıtırım.
01:08:01Yanına da bir şeyler.
01:08:02O ana kadar sende şurada poğaça moça bir şeyler vardı.
01:08:04Sen şimdilik onlarla idare et. Hadi bakayım hadi.
01:08:10Burada poğaça falan yok Cemil abi.
01:08:12Poğaça yok mu?
01:08:13Oğlum iyi bak orada şeyler vardı yani poğaçalar.
01:08:19Menemen de yenmiş.
01:08:21Ha.
01:08:22Kim yedi?
01:08:23Yoksa bir saatte olsunlar falan mı dadandı eve ha?
01:08:29Allah.
01:08:40Vallahi insanı açlıkla terbiye etmesin derlermiş de doğruymuş valla.
01:08:44Kendi mutfağımda kendi yemeğimi hırsız gibi boğdum ya.
01:08:47Ay.
01:08:50Dolapta da ayran vardı.
01:08:52Keşke onu da alsaydım.
01:08:53Böyle kuru kuru gitmiyor.
01:08:56Ne o be?
01:08:58Ha?
01:09:00Ne o ne bu?
01:09:02Ne o ne bu?
01:09:04Ne o ne bu?
01:09:06Ya bu mezdelenik de zaten başka ne olabilir ki yani?
01:09:09Ne olabilir başka?
01:09:12Ulan Derya gül gibi evini bıraktın.
01:09:14Şimdi burada böyle otur bakalım bu pisliğin içinde.
01:09:18Hayatın sillesini yedin valla ha.
01:09:21Ay şuna bak ya.
01:09:23Baksana.
01:09:25Kocanla çocuğun yan tarafta sıçacık otururlarken sen burada onun hasretiyle bu çer çöpün içinde sürün.
01:09:33Ama işte onların iyiliği için onların başına bir iş gelmesin diye sen de buna katlanacaksın artık Derya.
01:09:41Kaçağın kaderi bu.
01:09:43Bu yani.
01:09:44Aaaa.
01:09:45Aaaa.
01:09:46Aaaa.
01:09:47Aaaa.
01:09:48Aaaa.
01:09:50Aaaa.
01:09:52I Feldberg.
01:10:03I don't want that bad for him.
01:10:05All my actions,
01:10:07all my complaints and actions I like.
01:10:11I am not sure you have to come going home.
01:10:13I have to wait for the Hayzana's조 report and take my first time.
01:10:22I was a good friend of mine.
01:10:29I was going to go, sorry.
01:10:33I was a good friend of mine.
01:10:36I was a good friend of mine.
01:10:40This is a game.
01:10:41I'm not sure if you're a good friend of mine.
01:10:45I'm not sure if you're a good friend of mine.
01:10:47You can do that, if you can do that, if you can do that.
01:10:52Okay.
01:10:54Hatibe, watch your eyes!
01:10:56Hatibe, do you hear me?
01:11:00Anne!
01:11:04Look.
01:11:11Yavrum.
01:11:12Ay sen neredesin kızım?
01:11:18Buradayım anneciğim, yanımdayım.
01:11:20Boşum döndü birden, geçer şimdi.
01:11:23Tamam, sen hiç kalkma, bu zaman bir güzel dinlen.
01:11:27Ben hemen ambulans çağırayım bu zaman.
01:11:28Yok, yok, yok, çağırma Cihan Bey.
01:11:30Aylarca zaten hastanede yattı.
01:11:35Üzülme yavrum, bir şeyim yok.
01:11:37Sizlerle çok mutlu oldum ya.
01:11:40Heyecandan, mutluluktan oldu böyle.
01:12:10Sıla geldin mi?
01:12:20Oh, gelmemiş.
01:12:25Şimdi, nereye koysak?
01:12:30Şöyle koysak.
01:12:32Yok olmadı.
01:12:33Böyle hiç önem vermiyormuş gibi masanın ortasında.
01:12:42Ona özel bir jest, böyle odasına girince sanki görmesi daha güzel olur gibi de.
01:12:51Gerçi, odasına girmek de hiç olmayacak.
01:13:01Böyle başka yanlış anlaşılmaya mı hal vereceğiz sonra?
01:13:04Şöyle koysak.
01:13:05Yok ya, bu da olmadı.
01:13:06En iyisi kendimi vereyim.
01:13:07Böyle açık, net, anlaşılır bir şekilde.
01:13:09Böyle açık, net, anlaşılır bir şekilde.
01:13:15Durduk yere, niye hediye aldın diye de atarlanabilir.
01:13:18Cık.
01:13:19Hiç belli olmaz.
01:13:20En iyisi ben bir not yazayım.
01:13:21Böyle özür niyetinde.
01:13:22Çok daha mantıklı olacak.
01:13:23Tamam, bu yeter.
01:13:24Ah.
01:13:25Ah.
01:13:26Ah.
01:13:27Şimdi bunu yazacağım da önemli.
01:13:28böyle, böyle bir şey.
01:13:29Ne yazacağım da önemli.
01:13:31Önce, ben burada bir şey yapmıyor.
01:13:32Ne?
01:13:33Ne?
01:13:34Ne?
01:13:35Ne?
01:13:36Ne?
01:13:37Ne?
01:13:38Ne?
01:13:39Ne?
01:13:40Ne?
01:13:41Ne?
01:13:42Ne?
01:13:43Ne?
01:13:44Ne?
01:13:45Ne?
01:13:46Ne?
01:13:47Ne?
01:13:48Ne?
01:13:49Ne?
01:13:50Ne?
01:13:51Ne?
01:13:52Ne?
01:13:53Ne?
01:13:54Ne?
01:13:55Ne?
01:13:56Ne?
01:13:57Ne?
01:13:58I think that's the answer to the question.
01:14:07I'm sorry to say that I'm not sure about the question.
01:14:13I'm sorry to say that you're not sure about it.
01:14:23I'm sorry to say that I'm sorry to say that you're not sure about it.
Recommended
1:12:03
|
Up next
31:18
34:24
1:13:30
37:34
1:14:30
1:04:41
1:14:22
1:12:03
1:16:53
1:29:12
47:32
1:14:28
37:30
20:38
1:04:27
1:19:29
1:12:59
39:19
1:07:14
49:10
1:30:14
30:32
56:18
1:08:22
Be the first to comment