Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00l haven't been in the body of the混zime
00:00:08the
00:00:11When it comes to it, it's not
00:00:14It's not a lie
00:00:15When it comes to it, you don't know what you mean
00:00:17I saw it
00:00:19You don't look like a crazy one
00:00:21You don't say it
00:00:23It's a lie
00:00:24You don't say it
00:00:25You don't say it
00:00:26You don't say it
00:00:26I'm not a lie
00:00:27You don't say it
00:00:28You don't say it
00:00:28You don't say it
00:00:29I'm sorry, I'm sorry.
00:00:59But what else can you do?
00:01:01Okay.
00:01:03You will forget the future.
00:01:07You will forget the future.
00:01:09You will forget the future.
00:01:19You will be a long time after that.
00:01:23This is the last moment.
00:01:27Oh, buddy, I'm getting on the dank of me.
00:01:36Is there an email out there?
00:01:44Anal想!
00:01:54What isWhite?
00:01:56I'll not let you go!
00:02:01I'll not let you go!
00:02:05Eh!
00:02:08I'll not let you go!
00:02:10I'll not let you go!
00:02:11I'll let you go!
00:02:17I got a great time before you leave me!
00:02:22You got a great time?
00:02:24Why?
00:02:24Why didn't you do that?
00:02:26What was it that you used to do?
00:02:28I didn't want to be a girl.
00:02:30I was just like, I didn't want to be a girl.
00:02:33What did you do me like?
00:02:34What did you do?
00:02:41You mean that I didn't trust you, I didn't trust you.
00:02:43I don't trust you.
00:02:47How do we trust you?
00:02:50I don't know.
00:02:51I don't know if I did a test.
00:02:54Lütfen saygılı olur musun?
00:02:58Neden?
00:03:01Gerçekten gerçek anne baban mısınız buna emin olmak için.
00:03:07Bak.
00:03:09Bizi daha fazla ne kadar üzebilir diyordun. Buyur.
00:03:12Senin bize hiç mi saygın yok?
00:03:15Ne biçim sözler bunlar?
00:03:19Diyelim ki gerçek annen baban değil misin?
00:03:24Hayatında ne değişecek Melik?
00:03:27Seni büyütüp bu yaşa getirinceye kadar harcadığımız onca emeği yok mu sayacaksın?
00:03:34Bizi artık sevmeyecek misin?
00:03:38Ya da bizi hiç mi sevmedin?
00:03:42Mesele sevgi değil anlamıyor musunuz?
00:03:44Ne mesele?
00:03:46Size kızgınım.
00:03:48Çünkü bana gerçeği söylemediniz.
00:03:50Size öfkeliyim.
00:03:52Ama bir yabancı gibi değil.
00:03:54Anneme babama öfkeliyim ben.
00:03:56Anladınız mı? Anlatabiliyor muyum kendimi?
00:03:58Siz bana bunu söylemeyerek beni ötekileştirdiniz.
00:04:01Eğer beni gerçekten gerçekten çocuğunuz gibi benimseseydiniz bana gerçeği söylerdiniz.
00:04:07Yalan söylemezdiniz.
00:04:08Bunlar ne biçim laflar?
00:04:11Hiç mi aklına gelmiyor ateşlendiğinde?
00:04:14Saatlerce başında beklediğimiz günlerce seni gitmek istediğin okula gönderebilmek için aylarca uğraştığımız hiç mi aklına gelmiyor?
00:04:23Serhat seni ameliyat ettikten sonra hastane koridorlarında başında günlerce aylarca beklediğimiz hiç mi aklına gelmiyor?
00:04:34Biz sana anne babalık dışında ne yaptık?
00:04:37Sana ne kötülük yaptık?
00:04:40Lütfen Melek, lütfen.
00:04:42Altyazı M.K.
00:05:12Altyazı M.K.
00:05:13Altyazı M.K.
00:05:14Altyazı M.K.
00:05:15Altyazı M.K.
00:05:16Altyazı M.K.
00:05:42Gerçeği mi merak ediyorsun Melek?
00:05:44Evet, ediyorum.
00:05:47Peki, tamam. Söyleyeceğim sana.
00:05:49Hayır, hayır.
00:05:50Yeter artık.
00:05:51Yeter.
00:05:53Mesele buraya kadar geldiyse, gerçeği öğrenmek hakkı.
00:05:58Demek bizim bildiğimizden daha fazlasını bilen birileri var ki, Melek'in kafasına girip duruyorlar sürekli.
00:06:07O zaman her şeyi anlatıyorum.
00:06:09Sen daha birkaç günlükken, seni annenin çalıştığı sağlık ocağının kafasına bırakmışlar.
00:06:19Yani kimdir, nedir diye aramaya kalktığımızda bir sonuca varamayacağımızı biliyorduk.
00:06:34Bakabilecek olsa kim çocuğunu bırakmak ister ki?
00:06:40Nele?
00:06:41Nele?
00:06:45Bir de seni evlat edindik.
00:06:47Kendi öz evladımız gibi sevdik ve büyüttük.
00:06:55Seni hayatımız için bir lütuf, bir hediye gibi gördük.
00:06:59Aslında hepsi bu kadar.
00:07:00Şimdi her şeyi biliyorsun.
00:07:02Mutlu musun?
00:07:03Seni çok seviyoruz.
00:07:04Ben size gerçekten inanamıyorum.
00:07:05Gerçekten inanamıyorum.
00:07:06Bunca zaman bana bunu söylemek hiç mi aklınıza gelmedi?
00:07:09Size inanamıyorum.
00:07:10Gerçekten yazık.
00:07:11Doğru musun?
00:07:12Melek!
00:07:13Ya Melek!
00:07:14Yeter!
00:07:15Anne yeter!
00:07:16Mesele kim olduğunuz değil.
00:07:17Söylediğiniz yalan bana verdiğiniz değeri gayet iyi gösteriyor.
00:07:18İkinizi de görmek istemiyorum.
00:07:19Anladınız mı?
00:07:20Gidin Urfa'dan.
00:07:21Ben kim olduğumu öğrenene kadar da sakın geri gelmeyin.
00:07:22Melek!
00:07:23Bırak gitsin.
00:07:24Ne dersek diyelim ikna edemeyeceğiz onu.
00:07:25Madem kim olduğunu bilmesi bu kadar.
00:07:26Ne?
00:07:27Ne?
00:07:28Ne?
00:07:29Ne?
00:07:30Ne?
00:07:31Ne?
00:07:32Ne?
00:07:33Ne?
00:07:34Ne?
00:07:35Ne?
00:07:36Ne?
00:07:37Ne?
00:07:38Ne?
00:07:39Ne?
00:07:40Ne?
00:07:41Ne?
00:07:42Ne?
00:07:43Ne?
00:07:44Ne?
00:07:45Ne?
00:07:46Ne?
00:07:47Ne?
00:07:48Ne?
00:07:49Ne?
00:07:50Ne?
00:07:51Ne?
00:07:52Ne?
00:07:53Ne?
00:07:54Ne?
00:07:55Ne?
00:07:56Ne?
00:07:57Ne?
00:07:58Ne?
00:07:59Ne?
00:08:00Ne?
00:08:01Ne?
00:08:02Ne?
00:08:03Ne?
00:08:04Ne?
00:08:05Ne?
00:08:06Ne?
00:08:07Ne?
00:08:08Ne?
00:08:09Ne?
00:08:10Ne?
00:08:11Ne?
00:08:12Ne?
00:08:13Ne?
00:08:14Ne?
00:08:15Ne?
00:08:16Ne?
00:08:17Ne?
00:08:18Ne?
00:08:19Ne?
00:08:20Ne?
00:08:21Ne?
00:08:22Ne?
00:08:23Ne?
00:08:24...you know my dad, you started what my father told me.
00:08:28You CHEY цвет alone!
00:08:30He bought the cientist house in the attic.
00:08:33Let alone!
00:08:34You said whoever知 me can bring us here and get the new dream?
00:08:38...and so good for you?
00:08:40I flществ...
00:08:42...you served stopped my dad as such abum, taking you up.
00:08:48managing a bit of nhi complexity.
00:08:53I can't understand. I can't understand.
00:08:56If you think about Serhat, he was thinking about us at the top of the house?
00:09:01He was very good.
00:09:03You did not know.
00:09:04Can you show me the house of the house?
00:09:06Yes, I can show you.
00:09:13Serhat, I will tell you.
00:09:23Why are you?
00:09:25Where are you?
00:09:26Where are you?
00:09:29Are you moving?
00:09:30Can you turn off your money?
00:09:32Be careful.
00:09:33Be careful.
00:09:34Come on!
00:09:35Heute!
00:09:36Let's go!
00:09:37Let's go!
00:09:43We're going to start my life together.
00:09:44It's happened to my wife.
00:09:46We're not who we were.
00:09:49I'm sorry to listen, it's not bad.
00:09:50I'm sorry to listen.
00:09:51Kevser.
00:10:03Hadi Kevser.
00:10:06Uyumamış ol ne olur.
00:10:10Kevser.
00:10:12Canım kusura bakma bu saatte rahatsız ettim.
00:10:15Kevser teyzemi arayacaktım yanlışlıkla aramışım.
00:10:17Uyandırmadım inşallah.
00:10:18Yok Nide abla ben de kendimi domatese verdim zaten.
00:10:22Uyku döşe gördüğümüz var Allah'ı sen.
00:10:24Duydum canım duydum.
00:10:26Çok geçmiş olsun.
00:10:27Sağ olasın.
00:10:28İnşallah bir de bunu bahane edip tekrar kapışmazlar da bu da son olur.
00:10:32İnşallah.
00:10:35Haber var mı peki Akif'ten?
00:10:37He iyi iyi iyileşecek dediler.
00:10:39Çok şükür hayati tehlikesi de yokmuş.
00:10:42Çok sevindim canım.
00:10:44Tekrar çok geçmiş olsun.
00:10:46İyi geceler tekrar kusura bakma oğlum.
00:10:48Sağ olasın iyi geceler.
00:10:50Ne demek niye yaptın?
00:11:12Why did you do?
00:11:14Why did you do?
00:11:16Why did you do?
00:11:18What's your worth of money?
00:11:22It's true.
00:11:24It's your son.
00:11:26I'm my son.
00:11:28My son is my son.
00:11:32You have a son.
00:11:34You have a son.
00:11:36You have a son.
00:11:38Who is my son?
00:11:40You have a son.
00:11:42You have a son.
00:11:44I'm a son.
00:11:46I'm old.
00:11:48I'm old.
00:11:50No.
00:11:52You have a son.
00:11:54You have a son.
00:11:56I've been a son.
00:11:58You're a son.
00:12:00I need to make it right.
00:12:02I need you.
00:12:04I need you.
00:12:06I need you.
00:15:26Go ahead.
00:15:31No
00:15:40What will happen
00:15:42Once something
00:15:44This could be offering
00:15:46You can do it
00:15:49I was trying to live with our people
00:15:53later
00:15:55When it was not safe
00:16:01If you want to change your life, you can't be allowed to change your life.
00:16:06You can't be allowed to live your life,
00:16:10and to live your life and to take your life.
00:16:14If you want to be alone, you can't be able to do it.
00:20:31Önce ben sonra abim.
00:20:32Bu mudur bizim kan dökülmeyen halimiz?
00:20:38Bu yüzden yüzüme bakmıyorsun değil mi?
00:20:44Abim yüzümden...
00:20:46Akif abi vuruldu diye.
00:20:48Hayır.
00:20:49Hayır.
00:20:49Ben bu evliliğe inanmıyorum Yıldız.
00:20:55Daha ne diyebilirim sana?
00:20:57Ne söyledi?
00:21:02Ne söyledi?
00:21:02Her zaman ki şeyler işte.
00:21:19O zaman haklı.
00:21:20O zaman haklı.
00:21:21O zaman haklı mı?
00:21:23Nasıl haklı?
00:21:25Evet haklı.
00:21:26O kız bu konakta olduğu sürece biz mutlu olamayacağız.
00:21:34Ve o kız bu konakta kaldı.
00:21:35Ve o kız bu konakta kaldığı sürece senin karın.
00:21:39Sen ben bunu böyle kabul etmiyor olabiliriz.
00:21:42Ama buradaki herkes bunu böyle kabul ediyor.
00:21:44O da zaten hemen hemen buna benzer şeyler söyledi.
00:21:48Bu durumun suçlusu sadece benim ailem değil.
00:21:51Doğru söylemiş.
00:21:53Ne yapabilirim ben?
00:21:56Gönder.
00:21:57Gönder evine gitsin.
00:21:59Konağına gitsin.
00:22:00Niye bir konakta kalıyor ki?
00:22:02Kan davası dedin tamam.
00:22:04Ama kanın durduğu da yok ki.
00:22:05Eğer mesela sadece kan davasıysa...
00:22:07...bu evliliğin burada olmasının kime ne faydası var ki?
00:22:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:41Gülizar.
00:22:42Siz gidin sofrayı hazır edin.
00:22:46Biz buraları Yıldız'da hallederiz.
00:22:49Valla sen nasıl istersen ham?
00:22:50Hadi keser.
00:22:52Al kızım tepsiyi.
00:22:53Yürü.
00:22:59Hadi çabuk hadi.
00:23:01Hadi.
00:23:03Bir selamı bile ensirgediğine göre...
00:23:06...derdin büyük.
00:23:07Ha büyük.
00:23:08You are very good.
00:23:12How did you tell me?
00:23:14What happened to Serhat's office?
00:23:17Yıldız...
00:23:20...a couple of days...
00:23:22...aile of your parents...
00:23:24...aile of your family.
00:23:26Stop, come on.
00:23:28You are still here.
00:23:30What happened to me?
00:23:32What happened to me?
00:23:34If you have a baby's house...
00:23:36...his family...
00:23:38...you are still here, you are still here.
00:23:40You are still there.
00:23:42You are still here.
00:23:44You are still there.
00:23:46Why do you do this?
00:23:48I have no idea.
00:23:50I don't know what to do.
00:23:52But Serhat...
00:23:54...the truth will come out.
00:23:56You are still there.
00:23:58You are still there.
00:24:00Yes?
00:24:02Everybody will do everything.
00:24:04Yıldız sabretsin öyle mi?
00:24:07Ana ben ne zaman mutlu olacağım?
00:24:10Benim yüzüm ne zaman gülecek?
00:24:18Ben Gülüzer ablaya yardım edeyim.
00:24:20Şehirli Sultan aşağı iner.
00:24:22Kahvaltı hazır olsun değil mi?
00:24:32Oyunları da yaktım.
00:24:35Tövbe yarabbim.
00:24:39Kolay gelsin.
00:24:41Günaydın Serhat oğlum.
00:24:43Merak etme kayfet hazırdır ha.
00:24:45Haydi kızlar bir birli mi nerede?
00:24:48Abi.
00:24:50Hayırdır sabah sabah sen niye yatlandın?
00:24:52Savcılığa gideceğiz ya ifade vermeye.
00:24:54E tamam avukatlara söylerdik halleder de onlar.
00:24:58Sıkıldım ya yat yat o ne öyle.
00:25:01Tamam yengenle ikinci balayımızı yaşayık.
00:25:03Ama bir yere kadar.
00:25:07Tamam kahvaltı yapalım gideriz beraber.
00:25:09Abimi yalnız bırakmayayım deysen ha.
00:25:12Sustum.
00:25:13Tamam.
00:25:14Bir daha bu konulara girmeyeceğim.
00:25:15Vay vay vay vay vay vay vay vay vay.
00:25:24Aslan atılmaz.
00:25:26Aslan satılmaz dedikleri boğsa gerek.
00:25:28Ne yapacaksan?
00:25:30Ne yapacaksan?
00:25:31Bilmiyorum.
00:25:33Zaten Mere'yi zar zor ikna ettim kalsın diye.
00:25:36Şimdi bu yüzden kaybedemem.
00:25:38O kadar çok mu sevgisen?
00:25:40Canımı istesin.
00:25:42Gözümü kırpmadan delirim.
00:25:44O kadar.
00:25:44Günder gitsin o zaman ya.
00:25:57Senin bahanen hazır.
00:26:00İyi hoş güzel söylüyorsun da abim.
00:26:01Ya kordallar yaptırmadıysa?
00:26:06Ne fark ediyor?
00:26:08Bundan daha iyi bahane olmaz.
00:26:11Yılız'a mı acışsın?
00:26:16Düşmanın kuzu o soruştur.
00:26:17Düşmanın kuzu o soruştur.
00:26:47Cazın katı.
00:27:05Oğlum konağın ortasından saman mı geçer?
00:27:07Getir ağzımıza sok bari.
00:27:09Sultanım görecek bana kızacak.
00:27:11Hatta yettiğinden beri hayvanlar perişan oldu.
00:27:14Oğlum kaldı mı hiç yanıklanma?
00:27:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:45No, no, no, no, no, no.
00:28:15No, no, no, no, no, no, no.
00:28:45No, no, no, no, no, no, no.
00:29:15No, no, no, no, no.
00:29:24I love Yildiz.
00:29:54Amcam kızi, ele bir niyetin varsa bileyim, bizimkiler kırpalamasın, fukarayı biliyor musun sen?
00:30:03Vallahi yazık günah.
00:30:14Geldin he.
00:30:19Ne yapıyorsun?
00:30:21Banyoyu hazırlayan, sen demedin mi ben durusu da yıkanacağım, ben artık bu topraklara aidim diye?
00:30:29Sen demedin mi?
00:30:30Yeter.
00:30:32Benim bir şey dediğim yok. Artık benim peşimi bırak.
00:30:37Ne oldu? O kötü gelini bile kabul ettin de bir beni mi kabul edemedin?
00:30:42Benim kimseyi kabul ettiğim falan yok.
00:30:45Soyun hadi, su hazır.
00:30:47Senin amacın ne?
00:30:49Ben de elinin tekiyim. Benim ne amacım olacak ki?
00:30:55Neden beni peşimi bırakmıyorsun?
00:30:58Yanlışsam düzelt, sen geldin ya buraya.
00:31:01Çünkü rüyamda gördüm.
00:31:06Rüyalarına inanırsan yani he?
00:31:12Yani inanmak denmez de hayatıma yön verdikleri kesin.
00:31:16Rüyalar gerçek olur muymuş hiç?
00:31:18Delirdin herhal sende.
00:31:19Eğer rüyalarının gerçek olduğuna inanırsan, bu suya girdiğinde arınacağına da inanırsan.
00:31:32Arınmak mı?
00:31:33Ben güneşlemedim ki.
00:31:34Günaktan değil zaten.
00:31:35Yalandan arınacağım.
00:31:36Hadi soyun.
00:31:37Ben güneşle.
00:31:38Ben güneşlemedim ki.
00:31:39Günaktan değil zaten.
00:31:40Yalandan arınacağım.
00:31:42Hadi soyun.
00:31:44Altyazı M.K.
00:32:12Ne oluyor?
00:32:15Kordalılar.
00:32:16Ağmaraş'ta bilmeyiz.
00:32:18Hele bakalım dertlerimleymiş.
00:32:42Çatışmaya gelmedik.
00:32:43Siz çatışmadan alamazsınız.
00:32:44Uz kurmayı seviyorsunuz zaten.
00:32:45Bak kaç defa söyleyeceğim.
00:32:46Biz bir şey yapmadık.
00:32:47Ben bir şey yapmadım.
00:32:48İlyas benim mi adamım?
00:32:50Kumarbazın tekiymiş Hakim.
00:32:51Biz böyle bir şey yapsak.
00:32:52Böyle tekinsiz birine güvenir miyiz?
00:32:53Güvenip has adamınız yapmışsınız ama.
00:32:54Ha bak o konuda haklısın.
00:32:55O benim hatam.
00:32:56Ama ben kimseye gidip de...
00:32:59...senatı vur demedim.
00:33:00Hangi?
00:33:01Şu an adamın?
00:33:02Ne?
00:33:03Ne?
00:33:04Ne?
00:33:05Ne?
00:33:06Ne?
00:33:07Ne?
00:33:08Ne?
00:33:09Ne?
00:33:10Ne?
00:33:11Ne?
00:33:12Ne?
00:33:13Ne?
00:33:14Ne?
00:33:15Ne?
00:33:16Ne?
00:33:17Ne?
00:33:18Ne?
00:33:19Ne?
00:33:20Ne?
00:33:21We did not go to the normal ones.
00:33:23That's not my head.
00:33:25But I'm going to go and say,
00:33:27I can't see that.
00:33:29That's not my head.
00:33:31I love you.
00:33:33You can not start working with me.
00:33:35If you are not going to see anything.
00:33:37Why did you do this?
00:33:39We came to the right place.
00:33:41We gave ourẹp.
00:33:43We gave them a little,
00:33:45a little,
00:33:47we gave them a little.
00:33:49We were going to do this.
00:33:51This problem will be closed, the fight will be closed.
00:33:55If you don't want to...
00:33:57No matter what?
00:33:59If you don't want to...
00:34:01...are you a problem, you don't want to...
00:34:04...and you don't want to...
00:34:06...and you don't want to...
00:34:08...if you're a fool of us, who won't win.
00:34:12What?
00:34:14Look at this guy...
00:34:16...that's what we want to do...
00:34:19I was going to give you a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit.
00:34:49I don't have to finish it.
00:35:03You are coming from me.
00:35:07We will talk about it with you.
00:35:11That's another one.
00:35:14When you come to this question,
00:35:16there is nothing to do with you.
00:35:23The killing of the Kurşun,
00:35:25he is not a man.
00:35:28I am not a man in this country,
00:35:31but I have a man in this country.
00:35:34I am a man in this country.
00:35:39Can I tell you something?
00:35:40I am not a man in this country.
00:35:44We will not finish our words.
00:35:47We will finish it.
00:35:49Then we will talk about this topic.
00:35:52We will talk about this topic.
00:35:56Let's go.
00:35:58Let's go.
00:35:59Let's go.
00:36:04Oh
00:36:29I
00:36:34What do you think?
00:37:04Now...
00:37:07...savcılığa gidip ifademizi vereceğiz, sonra da eve döneceğiz abi.
00:37:10Gide, gide.
00:37:12Adalete karşı boynumuz kıldan ince, değil mi Yusuf?
00:37:15Doğru dedim abi.
00:37:17Bizi düşman bellenler şimdi görsün bakalım.
00:37:20Iki kardeş nasıl ağırlık yapılıyor herkese göstereceğiz.
00:37:24Yarın bir tarlalara gidâksız arat.
00:37:26Ekinler falan ne alemde bir baka ha?
00:37:28Bağı da bir görmek lazım.
00:37:30We didn't get enemy.
00:37:34Everyone will lose it,
00:37:39It only acted in peace,
00:37:40let's practice right?
00:37:43No, it's not us.
00:37:45But thank goodness
00:37:48The distribute of the city
00:37:54temple
00:37:58Oh
00:41:58They're.
00:42:00What did you say about it?
00:42:05You're right
00:42:06You're right
00:42:08You're right
00:42:08You're right
00:42:23You're right
00:42:23You're right
00:42:24I don't care
00:42:24You're right
00:42:25I don't care
00:42:26I don't care
00:42:27But I learned something about you.
00:42:31Don't worry, don't worry.
00:42:34I didn't say anything.
00:42:37I don't know what I'm saying.
00:42:40I don't know what I'm saying.
00:42:42But I want to look at your eyes.
00:42:47Don't worry, don't worry, don't worry.
00:42:52What do you want to say?
00:42:54Don't worry, don't worry, don't worry.
00:42:57Don't worry, don't worry.
00:43:00Don't worry, don't worry, don't worry.
00:43:03Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, don't worry.
00:43:07Yıllar önce...
00:43:09...sevdenin günahına senin girdiğin doğruna...
00:43:12...o masuma sen mi kıydın?
00:43:18...
00:43:23...
00:43:24...
00:43:25...
00:43:28...
00:43:29...
00:43:31...
00:43:32...
00:43:36...
00:43:37...
00:43:38...
00:43:39...
00:43:40...
00:43:41...
00:43:42...
00:43:43...
00:43:53...
00:43:54...
00:43:55...
00:43:56...
00:43:57...
00:44:10...
00:44:11...
00:44:12...
00:44:27...
00:44:28...
00:44:29...
00:44:45...
00:44:47...
00:45:05...
00:45:07...
00:45:09...
00:45:28...
00:45:29...
00:45:49...
00:46:09...
00:46:11...
00:46:33...
00:46:34...
00:46:54...
00:47:12...
00:47:13...
00:47:14...
00:47:15...
00:47:33...
00:47:34...
00:47:35...
00:47:45...
00:48:05...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:09...
00:48:29...
00:48:39...
00:48:57...
00:48:59...
00:49:00Even my cousin was my house.
00:49:02Give me a wish, just leave me.
00:49:05Don't go ahead.
00:49:07Teap on the other side.
00:49:09Don't try something, don't try something.
00:49:10What do you want?
00:49:12I'm not being one of them.
00:49:14I'm going out of my car.
00:49:15Me my only one of them is going to show.
00:49:17I'm going out of my car.
00:49:18I'm not going out of my house.
00:49:22I'm not going out of my house.
00:49:23I'm not going out of my car.
00:49:26Allah katında nikahlısıyum.
00:49:28Ben hiçbir yere gitmiyorum.
00:49:30Ben bu kadar desayeti boşuna çekmedim.
00:49:32Ben daha okuyacağım.
00:49:33Ben daha üniversiteye gireceğim.
00:49:35Çıkın.
00:49:36Ben daha okuyacağım.
00:49:37Ben daha üniversiteye gideceğim.
00:49:39Hiçbir yalan Zhenglin.
00:49:43Hiçbir yalanuit humbled télé.
00:49:47Bu Yıldız vielleichtál dediği de dersin.
00:49:49Boz hiçbir yere gitmez lan ben sana diyeyim.
00:49:51Allah Allah, nereye gitmemiş?
00:49:53Carnemindebne.
00:49:54Duymadı mı ne dedi?
00:49:54What do you think about Serhat?
00:50:24.
00:50:29.
00:50:34.
00:50:37.
00:50:42.
00:50:47.
00:50:48.
00:50:49Yıldız, aç kapıyı.
00:50:59Yıldız, benim aç kapıyı.
00:51:19Yıldız.
00:51:29Yıldız.
00:51:34Bunların...
00:51:49Yıllar sonra, dua açtıktan sonra, ilk defa yüzüme baktığında hiç mi etkilenmedin?
00:52:01Hiç mi aklına getirmedin?
00:52:05Yıldız.
00:52:07Yapma, yapma.
00:52:10Sen de, ben de bu toprakların esiriyiz.
00:52:23Senin esaret dediğin, kaçtığın aramızdaki bu ah.
00:52:30Melanet değil, bir yemin, bir yol.
00:52:36Yapma, Serhat.
00:52:39Yapma, ahım.
00:52:43Kıyma bana.
00:52:47Sen korkuyorsun.
00:52:51Yüreğindeki sadece bir korku.
00:52:55Korkmuyorum.
00:52:56Korkmuyorum.
00:52:59Korkmuyorum.
00:53:01O zaman burada bana da yarı aç.
00:53:04Asla olsun.
00:53:05Burada bana da yarı aç.
00:53:08Ben görüyorum.
00:53:09Ben görüyorum.
00:53:10Burası benim için de acıyor.
00:53:11Hissediyorum.
00:53:12Ben görüyorum.
00:53:13Burası benim için de acıyor.
00:53:18Hissediyorum.
00:53:19Hissediyorum.
00:53:20Töne diyebileceğim.
00:53:22Ben görüyorum.
00:53:23Ben görüyorum.
00:54:56Yalnız.
00:55:00Yapma Serhat.
00:55:02Gönderme beni oraya.
00:55:05Yapma bak.
00:55:07Bak o konakta yaşatmazlar beni.
00:55:10Onlar yapmasa ben kıyarım canıma.
00:55:13Yapabilecek misin?
00:55:15Bu vicdan azabıyla...
00:55:16Şey bilecek misin?
00:55:18Hayat senin hayatın.
00:55:21Bunun kararını verecek kişi ben değilim.
00:55:23Ne kadar çok mu seviyorsun o kadın?
00:55:32Ben bunları konuşmaya gelmedim oraya.
00:55:42İyi geceler.
00:55:47Yapma.
00:55:48Yapma gitme.
00:55:50Gitme ne olur gönderme beni.
00:55:52Gönderme beni oraya.
00:55:54Hiç mi düşünmüyorsun?
00:55:55Hiç mi aklına gelmiyor?
00:55:57Hiç mi düşünmüyorsun bana ne gözle bakacaklarına?
00:55:59Bak yaşatmazlar beni.
00:56:01Beni yaşatmazlar beni orada öldürürler.
00:56:04Yaşatmazlar.
00:56:05Alıp yapma da alıp.
00:56:06Yalnız yeter.
00:56:07Yalnız yeter.
00:56:07Yalnız yeter.
00:56:07Alıp yapma da alıp.
00:56:37Yalnız.
00:56:40Yalnız.
00:56:42Yalnız.
00:56:45İyi ederim.
00:57:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:19A lot of people...
01:04:21...to the city...
01:04:23Nooooo!
01:04:40There's no meaning to this city.
01:04:42There's no meaning to this city.
01:04:44There's no meaning to this city.
01:04:46There's no meaning to this city.
01:04:48I have no idea.
01:04:55I have no idea.
01:04:59I have no idea.
01:05:13Bin şerh kaşılıyor sanki.
01:05:31Kaçamıyorsun.
01:05:33Gitmek istiyorsun.
01:05:37Ama gidemiyorsun.
01:05:38Ben burada doğdum.
01:05:46Burada öleceğim değil mi?
01:06:04Yapma ağam.
01:06:05Yapma Gizmi ağam.
01:06:07Gitme ne olur.
01:06:08Gönderme beni.
01:06:09Gönderme beni oraya.
01:06:10Hiç mi düşünmüyorsun?
01:06:12Hiç mi aklına gelmiyor?
01:06:14Hiç mi düşünmüyorsun bana ne gözle bakacaklarına?
01:06:38Ne oluyor?
01:06:39Ne oluyor?
01:06:40Yıldız'ı gönderelim.
01:06:42Ne oluyor?
01:06:43Ne oluyor?
01:06:44Yıldız'ı gönderelim.
01:06:46Yıldız'ı gönderelim.
01:06:47Önümooki.
01:06:49Çımrenin
Be the first to comment
Add your comment

Recommended