- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00What was his name?
00:00:10Kocan nerde?
00:00:12Kocan nerde?
00:00:13Where did you get there?
00:00:16Hayatum sakin ol, her şeyi anlatıcam sana.
00:00:20Sana, kocan'ı çağır dedim.
00:00:22Ya ne kocası ya!
00:00:24İlker falan yok!
00:00:25Parayı verdiğ recurring yurt dışına gitti zaten.
00:00:27Ne demek yok Aslı!
00:00:28...
00:00:39...
00:00:49...
00:00:51...
00:00:53...
00:00:54...
00:00:55...
00:00:57Why not at all I wrote for that I didn't need I didn't need.
00:01:01I didn't need to sell to Harun with that.
00:01:04How do you want to do it?
00:01:07I didn't know how what?
00:01:09I don't know what this f dirig.
00:01:12He doesn't get one person yet.
00:01:17He doesn't do right nothing.
00:01:20He doesn't do it.
00:01:22She is the 여자 guy.
00:01:24Her şeyi para için yaptı, her şeyi.
00:01:27Seni korkutup o görüntüleri almak için tezgahladı bu oyunu.
00:01:33Harun nereye?
00:01:35Cesedin yerini öğrenmeye.
00:01:38Çünkü annemin aradığı flash bellek o cesedin cebinde.
00:01:42Harun, bak Harun, Harun, Harun.
00:01:45Harun, yalvarırım lütfen.
00:01:47Bak lütfen, yalvarıyorum lütfen.
00:01:49Bak, anneni kendinden kurtarmazsan kendini bitireceksin.
00:01:53Anladın mı beni?
00:01:56Tut elimi, buradan gidelim.
00:02:01Senin de annemden bir farkın yok ki.
00:02:04Ha pardon, sen daha beceriksiz ve daha aptalısın.
00:02:08Ha bir de daha gurursuzunu da ekleyelim.
00:02:11En azından annem istenmediğini bile bile bu kadar yalvarmazdı.
00:02:16Hoşçakal Aslı.
00:02:23Ne oldu anne, beni aradın apar topar geldim, kafeyi bıraktım.
00:02:39Oh, kovuldunuz mu yine buradan?
00:02:43Hayır, kovulmadık oğlum.
00:02:45Bu sefer kendi isteğimizle gidiyoruz.
00:02:47Zaten seni o yüzden çağırdım.
00:02:50Sana da gel diyeceğim ama gelmezsin biliyorum.
00:02:53O yüzden gitmeden sana biraz para bırakacağım.
00:02:55Bu evde yaşamak istersen de evi üzerine yapacağım.
00:02:58Ne?
00:02:59Ne ne?
00:03:00Ne istiyorsun diye soruyorum işte çocuğum.
00:03:02Bak ben para falan istemiyorum ya.
00:03:04Valla.
00:03:05Evi de istemiyorum.
00:03:06Da, anne ol desem mesela.
00:03:11Hani mevzu benim isteğime kaldıysa ha?
00:03:13Ay Allah aşkına benim canımı sıkmam.
00:03:15Ben hazırlanana kadar sen de düşün taşın.
00:03:18Akşama kadar hallettim hallettim yoksa sonrası sana kalacak.
00:03:21Haklısın anne olmak zorlar seni.
00:03:26Karşılıklısız seveceksin, ilgi göstereceksin, derdini derdine edineceksin.
00:03:31Aşar seni bunlar değil mi?
00:03:33Ha?
00:03:33Sahiden sen niye doğurdun ki bizi ya?
00:03:37Zorun neydi be kadın?
00:03:39Mert, bak benim canımı sıkma.
00:03:42Kesin babam istedi değil mi?
00:03:45En azından bir çocuğu olursa bütün hırsından vazgeçer diye düşündü adam.
00:03:48Ha?
00:03:49Yeter.
00:03:49Bence de yeter anne.
00:03:51Şu aramızdaki saçma bağ koparalım artık.
00:03:53Senin Mert diye bir çocuğun yok.
00:03:55Ben de annem öldü, tanımıyorum diyeceğim.
00:03:57Tamam mı?
00:04:00Yalanla söylemiş sayılmam.
00:04:01Sen hiç olmadın ki zaten benim için ya.
00:04:09Ha bu arada...
00:04:11Ölüm demişken...
00:04:14Sen beş kuruşsuz kimsesiz öleceksin biliyorsun değil mi?
00:04:19Hani insanın en çok istediği şey sınavı olurmuş ya.
00:04:22Ben hep bir anne istedim ya.
00:04:25Durum ortada.
00:04:26Senin zaten dinin imanın para.
00:04:28Kimsesiz beş kuruşsuz öleceksin.
00:04:33Senin hak ettiğin son bu.
00:04:45Allah korusun lan ne münazabı da.
00:04:47Neyle tehdit ediyor bu herif seni?
00:04:53Ezo.
00:04:55O görüntü dediği ne?
00:04:57Ezo.
00:05:01Ezo.
00:05:03Kurban olayım söyle.
00:05:06Ya korkma ben varım burada ya.
00:05:08Harun kim?
00:05:10Ateş olsa cürmü kadar yer yakar Ezo.
00:05:12Ben seni ona yem eder miyim hiç?
00:05:15Hadi söyle.
00:05:16O görüntü dediği ne?
00:05:21Benden nefret edersin.
00:05:22Ya mümkün mü sence bu?
00:05:31Ben sandığın kadar masum değilim.
00:05:36Hep benim üstüme gelme ne olur.
00:05:38Ne olur gelme üstüme.
00:05:41Gördüğünü duyduğunu kaldır havasın.
00:05:42Benim bu paraya çok ihtiyacım var Ekrem baba.
00:05:58Biliyorum böyle bir anda söyledim ama.
00:06:02Kızım.
00:06:04Kusura bakma ama.
00:06:07On milyon dolar.
00:06:09Yani bu çok ciddi bir para.
00:06:11Benim hisselerimi sayın.
00:06:15Üzerime ne kalıyorsa Resul'den onları da alın.
00:06:18Ama yazın bana o çekin o olur.
00:06:21Yok kızım.
00:06:22Bu benim öyle tek başıma karar verebileceğim bir şey değil.
00:06:28Ekrem baba yalvarıyorum size.
00:06:30Kızımın hayatı söz konusu.
00:06:32Hani sen Harun'u suçluyorsun ya.
00:06:47Aslında Harun hiçbir suçu yok.
00:06:51Hepsi benim suçum.
00:06:54Hepsi benim hatam Ali.
00:06:55Senin hani askerden geldiğin gün Ağçev'e gittik ya beraber.
00:07:07Ben orada sana anlatacaktım.
00:07:11Ama anlatamadım işte korktum benden nefret edersin diye.
00:07:15Sonra da dedim hak ettiler zaten kendim kandırdım.
00:07:23Ama işte dilin sussa günahın susmuyor.
00:07:27Bağıra bağıra geliyor peşinden.
00:07:32Çiftliğin kameraları çekmiş beni.
00:07:34Harun da artık nasıl olduysa nasıl yaptıysa.
00:07:41Bulmuş bir şekilde görüntüleri tehdit ediyor beni.
00:07:49Babamla karısını ben yaktım.
00:07:53Ben öldürdüm.
00:08:00Ben artık çok yoruldum Ali.
00:08:04Ben artık teslim olacağım.
00:08:13Ali.
00:08:32Ali.
00:08:34Efendim dede.
00:08:51Oğlum neredesin sen?
00:08:53Dede işim var biraz.
00:08:54Ya ne işi?
00:08:56Ezo mu yine?
00:08:57Ya dede bilmediğim mevzular var.
00:09:00Anlatırım ben sonra sana.
00:09:01Bak dinle.
00:09:02Bu zediye bana geldi.
00:09:05Ezo'nun hayatı söz konusu dedi ve benden çok büyük bir para iş dedi.
00:09:09Dede sakın.
00:09:10Sakın para falan vermeyin.
00:09:12Ya.
00:09:14Nedir mesele?
00:09:16Ben halledeceğim meseleyi.
00:09:19Kökünden halledeceğim dede rahat ol sen.
00:09:21Haklıymışsın Ali.
00:09:24Kesin bir işler var diyordun ya.
00:09:27Ezo Harun'la tehdit edildiği için evlenmiş.
00:09:29Harun'la tehdit edildiği için evlenmiş.
00:09:31Elinde Ezo'yla ilgili görüntüler varmış sanırım.
00:09:34Ya sana ne ya?
00:09:36Sana ne sen niye karışıyorsun her şeye ya?
00:09:37Neyle tehdit ediyor bu elbisenin?
00:09:43Görüntü dediği ne Ezo konuşsana.
00:09:46Hani benden nefret edersin?
00:09:48Oğlum hoş geldin.
00:10:06Valla bu yerin çok cefasını çektik.
00:10:09Çok bile kaldık.
00:10:11Valla bu kasabaya geldiğimizden beri burada geçirdiğim en güzel an.
00:10:16Sen ne yaptın?
00:10:17Bulabildin mi flaş belli?
00:10:19Henüz bulamadım.
00:10:22Ne?
00:10:24Oğlum sen ne diyorsun?
00:10:27Ne demek bulamadım ya?
00:10:29Oğlum koyduğun yeri bilmiyor musun?
00:10:31Biliyordum.
00:10:32Biliyordum ama artık yerini sadece sen biliyorsun anneciğim.
00:10:38Oğlum ne demek bu?
00:10:39Ne diyorsun sen be?
00:10:41Cemal'i nereye gömdüysen orada diyorum.
00:10:44Rahmetli'nin cebine koymuştum flaş belliği çünkü.
00:10:49He.
00:10:50Sana zahmet bir koşu al gel.
00:10:51Gel hanımım gel.
00:11:05Hanım Seher.
00:11:07Yani Melek.
00:11:08Ezo'nun odasında.
00:11:10Teşekkür ederim.
00:11:11Çeviden hanım uyuyor.
00:11:30Hadi git göğe kasına.
00:11:33Sağ ol.
00:11:33Hadi.
00:11:34I don't know.
00:12:04How did you get the money?
00:12:06Melek, you only watch me.
00:12:09Don't do it!
00:12:14Don't do it!
00:12:16Don't do it!
00:12:18I'm out of the way!
00:12:20I'm a baby, I'm a little girl.
00:12:22I'm a baby, I'll be a little girl.
00:12:24I'm a baby!
00:12:27I'm a baby!
00:12:29It's the baby, I'm a baby, you're a baby.
00:12:34She died, she died, she died!
00:12:48She died, she died!
00:12:55Melek, dokunma bana, dokunma, çık odamdan, çık hayatımdan, zaten yoktun ya.
00:13:09Bak, sen beni dinlemeden, ben hiçbir yere gitmeyeceğim tamam mı?
00:13:15Ben senden hiçbir zaman vazgeçmedim, vazgeçmeyeceğim ben.
00:13:20Şimdi burada ben konuşacağım, sen de beni dinleyeceksin.
00:13:25Harun, Allah aşkına bir dinler misin oğlum beni, çok rica ediyorum.
00:13:37Hiç zahmet etme, Aslı bana her şeyi anlattı.
00:13:39Allah Allah, ne anlattı acaba ya?
00:13:41Oğlum, kız bizi ihbar edecekti, ihbar.
00:13:44Fena mı oldu, küçücük bir oyunun Aslı'dan da kurtulduk işte.
00:13:47Ya peki benimle niye oyun oynuyorsun, ben senin düşmanın mıyım?
00:13:50Çünkü sadece bir insan düşmanına bunu yapar.
00:13:52Ben sana söyleyeyim mi, senin düşmanın kim?
00:13:56Sensin, kendinsin.
00:13:59Bırak anne ya.
00:14:02Ya oğlum, kendi kendini bir batağın içine soktun sen.
00:14:06Üstelik bunu sinirinden, öfkenden görmedin bile.
00:14:09Ne yapsaydım, ha?
00:14:11Çocuk değilsin ki, kulağımdan tutup çekeyim.
00:14:13Kusura bakma da, sana kendimi dinletmemin başka hiçbir yöntemi yoktu oğlum.
00:14:17Ha bu arada, beni hafife almanın da bunda çok büyük etkisi var.
00:14:22Şimdi kendine geleceksin, öfkeni, sinirini bir kenara bırakacaksın.
00:14:26Buradan defolup gittikten sonra istediğin kadar tavır yapabilirsin.
00:14:29Anladın mı beni?
00:14:30Tamam, sen kazandın.
00:14:36Şimdi söyle, ceset nerede?
00:14:39Bak yine burada kalacağız diye tutturacaksan, beni kandırıyorsan...
00:14:42Bilmem, bunu görüntülere bulunca karar vereceğiz değil mi?
00:14:49Başka şansın da yok.
00:14:52Şimdi söyle, cesedi nereye gömdün?
00:15:01O gece Ezo'yu da seni alıp kaçacaktım buradan.
00:15:05Ama biliyorsun, başıma gelenler işte.
00:15:07Eee, döndün emme.
00:15:15Döndüğünü anlatsaydın ya.
00:15:18Maşallah.
00:15:20Hiçbir şeye susmadın, her şeyi konuşsun.
00:15:24Şu dilin bir bana sustu emme.
00:15:27Ezo'yu hapsalttırmakla tehdit etti beni.
00:15:33Ezo'ya...
00:15:34...yine Ezo.
00:15:38Yine Ezo.
00:15:43Ben kimim ki?
00:15:45Melek kim ki zaten?
00:15:48Ben ikinizi birden korumaya çalışıyorum.
00:15:52Zer'e kadar farkınız yok benim için.
00:15:55Farkımız yok.
00:15:57Ben kimseyi öldürmedim yalnız.
00:16:00O benim babamı öldürdü.
00:16:07Belki beni severdi.
00:16:15Belki ben sevdirirdim kendimi.
00:16:17Ezo inatından çekti ne çektiyse.
00:16:24Belki beni severdi babam.
00:16:29Baban kendinden ve annesinden başka hiç kimseyi sevmedi.
00:16:34Babaannen de oğlundan başka.
00:16:37O gösterdiği ilgi gerçek değil.
00:16:40Sevgi de gerçek değil.
00:16:42Bu bir hastalık anlıyor musun?
00:16:44Ana oğul hasta onlar.
00:16:46Anladım.
00:16:51Anladım.
00:16:56Kimse sevmedi beni.
00:17:03Sevmeyecek de...
00:17:06...tamam çıkarmasın artık.
00:17:08Look, I love you...
00:17:14I love you...
00:17:25Get out of here!
00:17:29Get out of here!
00:17:31Get out of here!
00:17:33Get out of here!
00:17:38Babaanne!
00:17:40Babaanne!
00:17:46Babaanne!
00:17:48Come on!
00:17:50Serpil?
00:17:52What happened?
00:17:54What happened?
00:17:56Babaanne!
00:17:58What happened?
00:18:00What happened?
00:18:02What happened?
00:18:04Bir daha benim torunumun yanına yaklaşmayacaksın!
00:18:06Defol buradan!
00:18:08Senden asla vazgeçmeyeceğim ben!
00:18:10Defol dedim!
00:18:12Defol!
00:18:14Melek!
00:18:16Melek kurtaracağım seni bu şeytanın elinden!
00:18:18Alacağım seni buradan!
00:18:20Niye ablanı kurtarayım?
00:18:22Seni de alacağım kızı!
00:18:24Hele bir dene!
00:18:26Hele bir dene!
00:18:28Sen doğurdun demem öldürürüm seni!
00:18:30Yeter!
00:18:34Cavidan Hanım yeter!
00:18:36Sana ne oluyor be?
00:18:38Cavidan Hanım!
00:18:40Kızın anası değil mi?
00:18:42Gitmedi mi ayrı kaldıkları?
00:18:44Oh!
00:18:45Sakın!
00:18:46Sakın!
00:18:48Sakın karıma dokunma!
00:18:50He!
00:18:51Yeter be!
00:18:52Ne bişim anasın sen?
00:18:53Hiç bilmeyeceğin yok değilim!
00:18:59Defolun!
00:19:01Hepiniz defolun evimden!
00:19:03Hadi onunla birlikte defolun!
00:19:06Yürüyün!
00:19:08Yürü!
00:19:10Defol sen de!
00:19:11Hadi!
00:19:16Soma da!
00:19:17Kasın!
00:19:18Yürü!
00:19:19I don't know.
00:19:49What do you think about this girl?
00:19:56What do you think about this girl?
00:20:01Look, you're a friend of mine.
00:20:06Look at this girl.
00:20:19Esma Güzelim'e de selam söyle. Hakkını helal et seni.
00:20:24Seni de et.
00:20:27Benden sana bir abi tavsiyesi. Sakın bu kadına güvenip de anana sırtını dönme. Tamam mı?
00:20:39Ne işiniz var sizin burada hala? Gitmediniz mi? Hadi defolun.
00:20:44Neşe, hadi.
00:20:46Hadi.
00:20:49Adem abin de el bakmaya gitti bize köye. Dedi ki, Sehera söyle.
00:20:58Bunu başına alsın. Hadi artık, hadi.
00:21:19Oh, nihayet defolup gittiler. Aslında daha önce gitmeleri gerekiyordu.
00:21:28Bugüne kadar çok besledik bile bunları. Neyse.
00:21:32Güzel torunum benim. Şimdi babaanne torun baş başa kaldık. Bak biz neler yapacağız.
00:21:41İyi.
00:21:42İyi.
00:21:43Anne!
00:21:44Anne!
00:21:50Anne! Hadi!
00:21:52Harun, bak bu böyle olmaz oğlum. Ben ne yapıyorsam senin için yaptım.
00:22:01Sana acele et dedim.
00:22:02Sana acele et dedim.
00:22:04Hadi git üstüne bir şeyler giy.
00:22:07Ya da giyme.
00:22:08Umurumda değil.
00:22:10Nasıl olsa mezarı sen kazacaksın.
00:22:13Kusura bakma. Ben raporluyum da.
00:22:17Kusura bakma.
00:22:38Buyur ablacığım.
00:22:40My estrange is this, tell me what you want you to say.
00:22:47Mother, who is the one for laughing.
00:22:52I don't know what you want you to give me.
00:22:59If I would not know what you want you to be.
00:23:05Kardeş, I would not know what you want you to give me.
00:23:10I'm going to give you my heart.
00:23:15I'm going to give you my heart.
00:23:30If you're a child in the book written...
00:23:37...her to the book written...
00:23:39...we don't forget...
00:23:40...the book written...
00:23:41...and then you can watch me.
00:23:42That's it.
00:23:51I don't feel sorry about you.
00:23:54I don't think you're afraid of me.
00:23:56I don't think you're afraid of me.
00:24:00It was an American dream that I would not give up, but I don't need to be able to listen to my mother, the real world.
00:24:13It was you if I knew that I was something that I could never catch.
00:24:21Back to the beard.
00:24:23Don't go down.
00:24:24Don't go down.
00:24:26Don't go down.
00:24:30There's nothing that he wants to talk about with your wife.
00:24:34I would rather spend it on you like that.
00:24:51I'm sorry.
00:24:53I'm sorry.
00:24:58But I'm sorry.
00:25:00I'm sorry.
00:25:02I'm sorry.
00:25:04I'm sorry.
00:25:06I'm sorry.
00:25:08I'm sorry.
00:25:09I'm sorry.
00:25:11But you've been here for a while.
00:25:14I've had to stop the relationship with me.
00:25:17If you were to die, you will not be able to die.
00:25:24If you were to die, you will not be able to die.
00:25:30You will not be able to die.
00:25:34He was a son of a mother.
00:25:39He was a ryan for a life.
00:25:44I was a little bit nervous about that.
00:25:46I was a little bit nervous about that.
00:25:54I was a great person.
00:26:00I was a great person to see my heart.
00:26:04I was a great person to see my heart,
00:26:09and I was a great person to play.
00:26:14Let's go.
00:26:44You can't die with him, you can't die with him.
00:26:47You can't die with him or you can't die with him or he can't leave him, he can't die.
00:26:57It's too much fun to me, I mean he's always alive.
00:27:02He's very good at all.
00:27:05But then, you can't die his own business.
00:27:14Seher, Seher.
00:27:33Hadi kızım, hazır mısın, çıkalım?
00:27:38Hazır mısın kızım?
00:27:42Hadi gidelim.
00:27:44Bekir'le konuştum, o da jandarmaya gelecek.
00:27:52Ne oldu?
00:27:58Zeliha Hanım, yani annem, dedi ki...
00:28:04Ne oldu? Ne dedi gene?
00:28:10Beni de alıp kaçacakmış.
00:28:12Sonra işte Resul Bey...
00:28:15Resul senin baban.
00:28:17Sen Resul'ün kızısın.
00:28:19Babam onu balkondan aşağı atınca, sen de onu saklayınca bir daha gelememiş.
00:28:31Sen mi sakladın kadını onca sene sahiden?
00:28:38Madem bir tek senle ben varız, aramızda yalan olmasın.
00:29:02Hadi evlisiyle, doğrusuyla her şeyi anlat.
00:29:06Sen mi sakladın annemi gerçekten?
00:29:30Evet, Zeliha'yı ben sakladım.
00:29:36Bunu kim biliyordu başka?
00:29:45Cemal, bir tek Cemal biliyordu.
00:29:50Babanın bile haberi yoktu.
00:29:52Babanın bile haberi yoktu.
00:29:53Niye sakladın peki?
00:29:55Oğlumu hapse attıracaktı.
00:29:58Beni balkondan aşağı o attı diyecekti.
00:30:01Ha, eğer susup otursaydı, tabii ki getirecektim.
00:30:07Ama nerede?
00:30:08İlla ki babanın başını yakacaktı.
00:30:11Tabii, ne de olsa el kızı.
00:30:13Kızı da ona çekmiş.
00:30:16Bir tek faydası olmuş.
00:30:19Seni doğurmuş.
00:30:31Burası mı?
00:30:32Burası.
00:30:33Bu taşlara işaret olsun diye koymuştum.
00:30:36İyi.
00:30:37Başla hadi kazmanın.
00:30:39Ne?
00:30:40Hadi!
00:30:41Saçmalama, ben mi kazacağım burayı?
00:30:43Yapmadığın şey değil anneciğim.
00:30:45Bahçeden kazıp buraya kadar getirmedin mi?
00:30:48Harun saçmalama, tek başıma nasıl kazıyayım ben burayı?
00:30:51Bak bu işi kimle yaptın bilmiyorum ama şimdi yalnızsın.
00:30:54Madem bu planı tek başına yaptın.
00:30:56Doksan kiloluk adamı evden buraya kadar taşıdın, gömdün.
00:30:59Şimdi de sen çıkartacaksın.
00:31:04Başla hadi kazmaya.
00:31:05Hadi!
00:31:19Hadi!
00:31:21Hadi.
00:31:22Hadi!
00:31:23Hadi!
00:31:24Hadi.
00:31:25Hadi, hadi hadi.
00:31:45Hasta bunlar.
00:31:46Ve maalesef bulaşıcı.
00:31:49You're not sure about me.
00:31:51Well done.
00:31:53Yes, I'm sorry.
00:31:55I'm sorry.
00:31:57What about you?
00:31:59Let's go ahead.
00:32:01I don't know what happened.
00:32:03You're not sure about me.
00:32:05You're not sure about me.
00:32:07You're not sure about me.
00:32:09But you're not sure about me.
00:32:11You're not sure about me.
00:32:13I don't know how much I did.
00:32:15I don't know.
00:32:17It's not the case, it's not the case.
00:32:19No, no, no, no.
00:32:21We're going to flash to the place.
00:32:23The time of the day, he goes to the place,
00:32:25and he goes to the place.
00:32:47You can help me.
00:32:49You can help me.
00:32:51You don't know how to help you.
00:33:03I am watching you.
00:33:07I am going to get you.
00:33:09I am going to get you.
00:33:11I am going to get you.
00:33:13Şimdi kendi ayağınıza geldiğinize göre çok önemli bir durum olsa gerek.
00:33:18Evet çok önemli.
00:33:21Hem senin için hem benim için.
00:33:24Buyurun dinliyorum çok merak ettim.
00:33:28Aslında benim için çok zor böyle bir şey söylemek ama mecburum.
00:33:33Kendi kanımdan da olsa mecburum.
00:33:37Ben buraya oğlumun katilini söylemeye geldim.
00:33:43Bir dakika yalnız.
00:33:51Eğer tanık durumu falan yoksa Seher hanımı dışarı almamız gerekiyor.
00:33:55O Seher değil.
00:34:00Melek.
00:34:05Oğlumun küçük kızı.
00:34:07Melek Bozdağlı.
00:34:09Hani şu boş mezarın taşında adı yazan torunum.
00:34:21Bir torunum.
00:34:23Yanı başımda aile hasreti çekerken.
00:34:26Diğeri de babasını yakmış.
00:34:28Haklıymışsın komutan.
00:34:29Babasını ve gelinimi öldüren Ezo'ymuş.
00:34:42Çıkar beni buradan.
00:34:43Cebinden alsana.
00:34:44Çıkar beni.
00:34:45Çıkar beni.
00:34:46Çıkar beni.
00:34:47Çıkar beni.
00:34:51You can't get it.
00:35:21O kadar istiyorsan in kendini al.
00:35:36Kanıtınız var mı Cahedan Hanım?
00:35:38Şahit olur.
00:35:40Helli tutulur maddi bir kanıt olur.
00:35:42Aksi halde söyledikleriniz iddiadan öteye geçemez.
00:35:46Şahidimiz var komutan.
00:35:49Birazdan gelir anlatır size.
00:35:51Selamun aleyküm komutan.
00:36:12Gel Bekir anlat her şeyi.
00:36:16Korkma sana hiç kimse bir şey yapamaz.
00:36:19Kimse seni tehdit edemez.
00:36:21Konuş oğlum.
00:36:29Ezo.
00:36:32Küflü Ezo yap.
00:36:36Neresinden başlayayım bilmiyorum.
00:36:38Bir saat önceden miyim?
00:36:41Beş saat önceden miyim?
00:36:43Olay anından mı?
00:36:45Hastaneden sonra mı?
00:36:46İsterseniz şöyle yapalım.
00:36:52Siz sorun.
00:36:53Ben cevaplayayım.
00:36:54Buraya mı geliyorsun hala canın sıkılınca?
00:37:09Ne yapıyorsun kaçıp kaçıp evcilik mi oynuyor mu burada?
00:37:12Ezo.
00:37:13Ezo.
00:37:14Ali.
00:37:15Bak yıldız kaydı.
00:37:17Ezo.
00:37:18Ezo.
00:37:18Ali.
00:37:19Bak yıldız kaydı.
00:37:22Gördün mü?
00:37:23Sana veriyorum dilek hakkım.
00:37:28Hadi tut bir dilek.
00:37:29Tuttun mu?
00:37:36Hiç bırakmadım ki.
00:37:42İçimdeki seni büyüttüm ben Ezo.
00:37:44Benle beraber büyüdü içimdeki sen de sana olan sevgimde.
00:37:49Bazen tanıdığım en zeki kadın olduğunu düşünüyorum.
00:37:53Bazen de en safı.
00:37:55Hiç mi anlamadın ya?
00:37:57Ha?
00:37:58Hiç mi fark etmedin Halim?
00:38:01Seni seviyorum diyorum Ezo.
00:38:04Hayatım boyunca hep seni sevdim.
00:38:06Hep de seveceğim diyorum.
00:38:08Çıkmıyorsun içimden.
00:38:12Ya kızım.
00:38:14Senin saçında tek tel bir beyaz var.
00:38:16Ben onun yerini biliyorum.
00:38:17Ben onun yerini biliyorum.
00:38:44Ben onun yerini biliyorum.
00:38:48Ben onun yerini biliyorum.
00:38:49Ben onun yerini biliyorum.
00:38:50I don't know.
00:39:20Buldum.
00:39:31Şimdi, yapman gerekeni biliyorsun.
00:39:35Tamam, tamam da ne diyeceğim ben jandarmayı, neredeyiz diyeceğim?
00:39:40İşte ara, sonra da konum at.
00:39:42Tamam, tamam mantıklı.
00:39:47Göz göze geldik.
00:39:49Üstünde gelinlik, elinde benzin bir donu.
00:39:53Üst kattan ablamın eniştem çığlıkları geliyor.
00:39:56Yangını iyice atmaya başladı.
00:39:59Ezo Durgu'ya öyle bana bakıyor.
00:40:01Sanki ölmemizi bekler gibi.
00:40:04Durgu, hiçbir şey yapmıyor.
00:40:06Böyle gözlerini dikmiş bana baktı.
00:40:08Komutanım, önemli.
00:40:23Hemen geliyorum.
00:40:25Diğeri kıpırdamayın.
00:40:26Bekliyoruz komutan.
00:40:27Anne, yardım etsene.
00:40:41Kim o?
00:40:42Kime kıydınız lan?
00:40:45Kimi gömdünüz oraya?
00:40:48Gönül seni gömmek isterdi ama Ali, zamanı değilmiş.
00:40:53Tanıştırayım.
00:40:55Cemal, Ali, Ali, Cemal.
00:40:59Ali'ciğim bak.
00:41:00Ali'ciğim ne be?
00:41:02Ali'ciğim ne?
00:41:03Çekil.
00:41:04Anneciğim.
00:41:06Gerçekten Ali'ciğim ne?
00:41:07Cin Ali unuttun mu?
00:41:13Ya sen ne yapıyorsun manyak?
00:41:16Sizden hala manyak mı olur be?
00:41:27Tamam, şimdi çıkabilirsin.
00:41:31Ama diğer kol da acıyor şimdi değil mi?
00:41:33Çıkamazsın da oradan.
00:41:35Tüh.
00:41:36Düştün mü kendi kazdığın kuyuya?
00:41:47Ali, dikkat et.
00:41:51Çık, bırak.
00:41:54Aslı.
00:41:56Ava giderken avlandın, Nermin'ciğim.
00:42:03Ne bakıyorsun?
00:42:04Kurtarsan oğlunu.
00:42:06Hadi size kolay gelsin Aslı Hanım.
00:42:07Gidelim biz.
00:42:08Sana içinde ne olduğunu söylemedi değil mi?
00:42:11Seni buraya kadar gönderdi ama içinde ne olduğunu söylemedi öyle mi?
00:42:17Aslı Hanım.
00:42:17Gece uykuların kaçacak Ali.
00:42:18Gece uykuların kaçacak Ali.
00:42:20Sana da kolay gelsin.
00:42:24Anne yardım et.
00:42:26Gel.
00:42:27Can ödüyor anne.
00:42:28Tamam olsun.
00:42:29Çıkarmam lazım seni buradan.
00:42:30Tamam, tamam çekeceğim şimdi seni.
00:42:34Gel.
00:42:37Hadi oğlum.
00:42:39Gel.
00:42:50Harun.
00:42:51Harun geliyorlar.
00:42:53Harun çabuk olman lazım.
00:42:54Harun hadi.
00:42:55Anne çek, elimi çek.
00:42:56Çek.
00:42:59Hadi oğlum.
00:43:01Çek.
00:43:11Anne ne yapıyorsun?
00:43:13Anne beni bırakma.
00:43:14Anne tut.
00:43:17Anne.
00:43:18Harun ben içeride yapamam.
00:43:20Anne ben ne yaparım anne yardım et.
00:43:23Ben raksana da yapamam.
00:43:28Çok özür dilerim.
00:43:33Çok özür dilerim.
00:43:35Anne.
00:43:36Çok özür dilerim.
00:43:43Anne.
00:43:43Ee hanımlar.
00:43:53Su, çay, çorba.
00:43:56Ne istersiniz?
00:43:58İstemez.
00:44:02Sehe.
00:44:04Sen beyaz gazosu seversin.
00:44:07Soğuk bir tane getireyim mi?
00:44:09Sen ne yüzle konuşuyorsun hala benimle?
00:44:12Hı?
00:44:13Nereye kızım?
00:44:23Bir yere gittiğim yok.
00:44:26Az hava al Cem.
00:44:31Bu oda üstüme üstüme gelmeye başladı benim.
00:44:34Ben de geleyim mi kızım?
00:44:36Gerek yok.
00:44:43Gerek yok.
00:44:56strong.
00:44:57HangORA 강'ım yok.
00:45:01Babaannem gibiler yaptıkların bedenini ödemeye?
00:45:04Gerek yok.
00:45:04Hı?
00:45:05.
00:45:09If you don't want to die, I would be if you could die at the bottom of the ceilingdial point,
00:45:18and you would be able to save himself.
00:45:26He will have tears to us, and his daughter will have to die.
00:45:35I don't know what the hell is going to do.
00:46:05Göz göze geldik.
00:46:08Ben Yezo diye bağırdım.
00:46:10Ama durmadı.
00:46:12Kaçtı.
00:46:15Artık kaçacak yerin yok.
00:46:17Yakalandın.
00:46:20Şimdi anlat bakalım.
00:46:23Cinayeti nasıl işledin?
00:46:26Anlatacağım.
00:46:28Her şeyi anlatacağım.
00:46:30Ama önce başka bir itirafım var.
00:46:35Yezo bozdağlı.
00:46:40Babasını öldürdü.
00:46:42Görüntüleri var.
00:46:47Ali'nin elinde.
00:46:50Onu uzun.
00:46:51Ben gözümün açtığından beri her bir şeyi hatırlıyorum.
00:47:09Ama tehdit edildim.
00:47:15Kim tehdit etti seni?
00:47:17Ezo.
00:47:22Öldürüm seni dedi.
00:47:29Ablamam.
00:47:31Eniştemi o yaktı.
00:47:40İfadesini alınayım zahlatın.
00:47:42Emredersiniz komutanım.
00:47:43Sanırım artık bize gerek kalmadı.
00:47:48Hadi biz gidelim kızım.
00:47:50Müsaadenle komutan.
00:47:51Yok.
00:47:54Aslında sen de lazımsın komutana.
00:48:01Ne diyorsun kızım sen?
00:48:04Madem herkes yaptığının bedelini ödeyecek.
00:48:07Sen de ödeyeceksin babaanne.
00:48:09Bahçemizdeki zehirli otları diyorum.
00:48:16E ayıklamayacak mıydık?
00:48:20Ne saçmalıyorsun sen?
00:48:23Hazırsan başlamışken.
00:48:26Ben de bir el atayım madem.
00:48:27Senin başına çok iş yaşayacağız bugün komutan ama.
00:48:44Ha gayret.
00:48:46Hazır gelmişken...
00:48:49...bugün bizim aileyle olan işini hepten bitirelim.
00:48:51Madem bir tek senle ben varız.
00:49:14Aramızda yalan olmasın.
00:49:15Hadi eğrisiyle doğrusuyla her şeyi anlat.
00:49:20Sen mi sakladın annemi gerçekten?
00:49:25Evet.
00:49:26Zeliha'yı ben sakladım.
00:49:28Bunu kim biliyordu başka?
00:49:30Cemal.
00:49:31Bir tek Cemal biliyordu.
00:49:34Babanın bile haberi yoktu.
00:49:36Niye sakladın peki?
00:49:38Oğlumu hapse attıracaktı.
00:49:40Beni balkondan aşağı o attı diyecekti.
00:49:42Ha eğer susup otursaydı.
00:49:46Tabii ki getirecektim.
00:49:48Ama nerede?
00:49:50İlla ki babanın başını yakacaktı.
00:49:53Tabii ne de olsa el kızı.
00:49:55Kızı da ona çekmiş.
00:50:07İlla ki babanın başını yakacaktı.
00:50:09Tabii ne de olsa el kızı.
00:50:11Kızı da ona çekmiş.
00:50:15Bir tek faydası olmuş.
00:50:18Seni doğurmuş.
00:50:21Hadi.
00:50:22Hadi kızım.
00:50:23Kalk bir an önce gidelim bitirelim şu işi.
00:50:25Hadi.
00:50:27Sen in aşağı.
00:50:29Ben de çantamı alıp geleyim.
00:50:32Tamam.
00:50:32Tamam.
00:50:32Tamam.
00:50:41İlla ki.
00:50:57Bunu bana nasıl yaparsın?
00:51:00Sen anneme bunu nasıl yaptın asıl?
00:51:09Seni de zehirledi değil mi?
00:51:11Ezo'yu zehirlediği gibi seni de zehirledi.
00:51:15Ya sen benim tek torunumsun.
00:51:17Kanımsın, canımsın.
00:51:20Oğlumun yadigarısın.
00:51:21Hastasın sen.
00:51:30Komutanım götürün şunu artık.
00:51:32Kaedin Hanım'la eşlik edin oğlum.
00:51:41Emredersiniz komutanım.
00:51:43Melek.
00:51:44Sen, sen Melek.
00:51:46Melek Bozdağlısın.
00:51:48Ben senin babaannenim.
00:51:49Melek Bozdağlısın sen.
00:51:51Ben de müsaadenizi isteyeyim o zaman.
00:51:59Dursana Bekir.
00:52:03Otur azıcık.
00:52:06Böyle aceleyle nereye kaçıyorsun?
00:52:08Daha karpuz keseceydik.
00:52:11Ne diyorsun kızım sen?
00:52:14Delirdin mi?
00:52:15Daha ne dedim ki?
00:52:18Bir şey demedim.
00:52:21Komutanım.
00:52:25Bu adam günlerdir beni tehdit ediyor.
00:52:28Şantajcı.
00:52:30Pisliğin teki bu herif.
00:52:51Komutanım.
00:53:06Ya karşına çıkarsan ne olur demiştim sana.
00:53:09Hatırladın mı?
00:53:09Komutanım.
00:53:35He has taken care of his or not.
00:53:37He has taken care of his skin and all his blood went through his skin.
00:53:45He would have died of his skin, his tears lost his skin.
00:53:48He would do it again.
00:53:51And he was a dream.
00:53:55He would do it too.
00:53:59That it's very the same.
00:54:02I kept up.
00:54:05I kept up.
00:54:13I was going to give up for her career.
00:54:17Don't you want me to stop.
00:54:21Tell me what I want to tell you.
00:54:23Tell me what I want to tell you.
00:54:28That's what I get.
00:54:34I'll be happy.
00:54:35See you.
00:54:40But I will never get to the end of the day.
00:54:43I will never get to the end of the day.
00:54:48You're welcome.
00:54:53You're welcome.
00:54:55You're welcome.
00:54:57Come on.
00:54:58Come on.
00:55:08Come on.
00:55:10If you're a little, then you'll be able to let it.
00:55:15If you're a little, you'll be able to let it.
00:55:18Don't leave me alone, don't leave me alone, okay?
00:55:32I know that my brother will be a man.
00:55:43I'll take care of him.
00:55:48Now you can open your ears and hear your ears and hear your ears.
00:56:16Cavi'dan Bozdağ'lıyım ben.
00:56:18Bana bir şey olmaz.
00:56:19Gerekirse avukat ordusu tutar.
00:56:22Yine de hapse girmem.
00:56:24Oradan çıkacağım soracağım size.
00:56:26Hepinize soracağım.
00:56:27Pişman olacaksınız.
00:56:28Bu yaptıklarınızdan pişman olacaksınız.
00:56:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:46Tabii onlar alacaklar ama ben bekleyemedim.
00:57:48Ben bırakayım sizi.
00:57:50Öyle mi?
00:57:52Tabii.
00:57:54Olur tabii.
00:57:55Neden olmasın?
00:57:56Ay böyle sizi de yolunuzdan edeceğim ama kusura bakmayın.
00:58:10Rica ederim lütfen.
00:58:12Rahmetli eşiminin mezarından geliyorum.
00:58:15Bugün ölüm senesiydi de.
00:58:16Öyle mi?
00:58:19Allah rahmet eylesin.
00:58:22Çocuk?
00:58:23Maalesef.
00:58:25Güzel.
00:58:26Zor yani.
00:58:27Çocuk çok zor.
00:58:29Tamamen ayak bağ.
00:58:30Hiç gerek yok.
00:58:31Olmasa daha iyi.
00:58:32Sizde var sanırım.
00:58:32Yok.
00:58:34Yok.
00:58:36Bende de yok.
00:58:37Yani zaten her kadın anne olacak diye bir kural da yok.
00:58:42Hatta bazı kadınlar asla anne olmamalı.
00:58:46Gidelim mi artık?
00:58:47Tabii ki.
00:58:48Nereye bırakayım sizi?
00:58:49Ay siz benim için hiç yolunuzu değiştirmeyin.
00:58:52Bundan sonra siz nereye?
00:58:53Ben oraya.
00:58:54Bu arada ben Yeliz.
00:58:59Memnun oldum.
00:59:00Ben de.
00:59:12Sana içinde ne olduğunu söylemedi değil mi?
00:59:16Benden nefret edersin öyle.
00:59:19Seni buraya kadar gönderdi ama içinde ne olduğunu söylemedi öyle mi?
00:59:25Gece uykuların kaçacak Ali.
00:59:27Sana da kolay gelsin.
00:59:31Ali ben sandığın kadar masum değilim.
00:59:34Benim üstüme gelme ne olur.
00:59:35Ne olur gelme üstüme.
00:59:38Gördüğünü duyduğunu kaldıramazsın.
00:59:40Altyazı M.K.
00:59:41Altyazı M.K.
00:59:41Altyazı M.K.
00:59:43Altyazı M.K.
00:59:44Altyazı M.K.
00:59:45Altyazı M.K.
00:59:46Altyazı M.K.
00:59:47Altyazı M.K.
00:59:47Altyazı M.K.
00:59:49Altyazı M.K.
00:59:50Altyazı M.K.
00:59:51Altyazı M.K.
00:59:52Altyazı M.K.
00:59:53Altyazı M.K.
00:59:55Altyazı M.K.
00:59:56Altyazı M.K.
00:59:58Altyazı M.K.
01:00:28Altyazı M.K.
01:00:58Altyazı M.K.
01:01:28Altyazı M.K.
01:01:29Altyazı M.K.
01:01:45Altyazı M.K.
01:01:46You're not gonna go away.
01:01:50Ali?
01:01:56Feso.
01:01:59Feso, I'm not going away.
01:02:02I will go away.
01:02:05I'm sorry.
01:02:08But I'm not my fault.
01:02:11Feso, I'm not my fault.
01:02:12You are done.
01:02:14You are done doing so.
01:02:18Hayat!
01:02:20Hesu'm!
01:02:28Hesu!
01:02:29Hesu.
01:02:30A and Ree.
01:02:31I want to lose sight ofuga, but I'm still locked up mining...
01:02:36No one!
01:02:40No one!
01:02:42I'm sorry.
01:03:12No, it's been.
01:03:25No, it's been.
01:03:36No, it's been.
01:03:37No, it's been.
01:03:38No, it's been.
01:04:08No, it's been.
01:04:38No, it's been.
01:05:08No, it's been.
01:05:38No, it's been.
01:06:08No, it's been.
01:06:38No, it's been.
01:07:08No, it's been.
01:07:38No, it's been.
01:08:08No, it's been.
01:08:38No, it's been.
01:09:08No, it's been.
01:09:10No, it's been.
01:09:40No, it's been.
01:10:10No, it's been.
01:10:40No, it's been.
01:11:10No, it's been.
01:11:40No, it's been.
01:12:10No, it's been.
01:12:40No, it's been.
01:13:10No, it's been.
01:13:40No, it's been.
01:14:09No, it's been.
Recommended
1:16:35
|
Up next
1:13:27
1:10:07
1:12:43
1:08:04
1:16:07
1:13:02
1:10:26
1:10:53
1:12:52
1:17:05
1:12:05
1:16:33
1:13:39
1:13:46
55:01
1:00:38
55:05
56:15
1:02:54
1:02:01
1:05:48
1:01:18
1:05:57
Be the first to comment