- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:43I'll see you next time.
00:03:48I'll see you next time, what's next time?
00:03:51I'll see you next time, what's next time?
00:03:54I'll see you next time.
00:03:56But you know, you're the waiting for the time.
00:03:59No, you know what you want.
00:04:01You know what you want, you've been doing now.
00:04:02Back in the day of the day, you will be forced.
00:04:13Yıldız.
00:04:16Yıldız.
00:04:21Seni kimse zorla evlendiremez biliyorsun.
00:04:24Hocam, zorla evlendiğim yok ki.
00:04:28Ben bundan sonrası benim için daha kolay olacak anlamında diyorum.
00:04:32Hem Serhat Yelduran bu toprakların adamlarına benzemez.
00:04:36Adam koskoca doktor olmuş.
00:04:39Herhalde karısının okumasına da karışmaz.
00:04:43Derrar purchase.
00:04:52Dilek adıję.
00:04:54Hocam, bunu tüm günler dışarı da할.
00:04:58Dilek adıesi farklı ama publishing.
00:05:02Nesliğe遠liğe genelde bı Gobierno Türk.
00:05:06콩,anzı ne jakiś işleri mekanı.
00:05:08Aysik,y钱 ve sonralaştır quickly in which is MD.
00:05:11Karşı mı?
00:05:14Can, I've been waiting for five years.
00:05:17Look, you don't understand me.
00:05:22This is my second year.
00:05:24Ali!
00:05:36Ali!
00:05:39Allah'ım çok şükür.
00:05:41Allah'ım çok şükür, çok şükür.
00:05:45Ben bütün gece koyunumda uyurum bununla.
00:05:49Allah senden de razı olsun hocam.
00:05:52God gives you a big deal.
00:06:14What are you doing here?
00:06:17Oh
00:06:47Metin Hoca sayesinde,
00:06:49iki gözüm kör olsun başka niyetimiz yok.
00:06:51Metin Hoca sayesinde!
00:06:54Oğlum biz bilmiyoruz mu okutmayı?
00:06:56He?
00:06:57Bilmiyoruz mu oğlum biz okutmayı?
00:06:59Madem senin niyetin okutmak,
00:07:01sen ne diyor orada burada gezip yok ben aşırıla konuşacağım.
00:07:05Gideceğim bir yana falan kızı isteyeceğim.
00:07:08He?
00:07:09Ne böyle atıp tutuyorsun?
00:07:11Bak sana bir şey değil.
00:07:13Seni bir daha Yıldız'ın yanında yöresinde görürsen.
00:07:17Oğlum.
00:07:22Bak senin rüyalarına girerim.
00:07:24Anladın?
00:07:33Yürü.
00:07:34Sevmek suç mu?
00:07:35Bu bir şey var.
00:07:36Çok sevmesin ne diyorsun sen?
00:07:37Seviyorum seni.
00:07:38Bak öldürteceksin kendini.
00:07:40Bak öldürürler lan sus.
00:07:41Aşığım sana Yıldız.
00:07:42Ağabey.
00:07:43Ağabey dur!
00:07:44Ağabey!
00:07:45Ağabey dur, ağabey dur!
00:07:46Ağabey dur!
00:07:47Ağabey dur yapma!
00:07:48Ağabey dur!
00:07:49Ağabey dur!
00:07:50Ağabey dur yapma!
00:07:52Oh
00:08:22You don't have a name.
00:08:26I don't have a name.
00:08:29I am going to all remember.
00:08:34This is an one.
00:08:37He wasyor's name.
00:08:38He was a very good guy for you.
00:08:41I mean,
00:08:43I've been here with you.
00:08:44You can see your name.
00:08:48But there's a size,
00:08:50Do you know what's going on?
00:08:52I'm going to go.
00:08:54It's going to go!
00:08:56Yes, you know!
00:08:59I'm going to go.
00:09:01Yes, you know!
00:09:06I'm going to go!
00:09:09I'm going to go!
00:09:12I'm going to go!
00:09:14Good morning, we'll talk about this episode of the country's most important body and omelielic cerrah of Serhat Yelduran with the robotic cerrahi over here.
00:09:25Good morning.
00:09:27Good morning.
00:09:29Good morning.
00:09:31Good morning, I want to ask you a question.
00:09:33I want to ask you a question about this technique.
00:09:36What do you think about this technique?
00:09:38Gurur.
00:09:40Ama sadece mesleğimi iyi yapmış olmanın verdiği bir gurur.
00:09:44Bizler bu yüzden doktor olduk.
00:09:46Hiç kimse bizden bu sorumluluğu almamız istemedi.
00:09:48Bunu biz seçtik, biz tercih ettik.
00:09:51Ve karşılığında da galiba dediğim gibi sadece gurur duyuyoruz.
00:09:57Tam da bu noktada Mustafa Kemal Atatürk'ün beni Türk hekimlerine emanet edin sözü çok kıymetli hale geliyor.
00:10:04Sorumluluğun duygusu.
00:10:08Bizler için yani Türk hekimleri için bize güvenen insanları hayatta tutmak çok ciddi ve onurlu bir iş.
00:10:27Abi ameliyata yetişecek misin?
00:10:34Kendimi bildim bileli aklımdan çıkmayan tek bir sorum.
00:10:45İnsan nereye aittir?
00:10:47Hatırlamadığın bir geçmişe mi aitsin mesela?
00:10:59Ya da hatırlamadığın bir geçmiş.
00:11:03Sana ait olabilir mi mesela?
00:11:05Yoksa rüyalara mı aitsin?
00:11:14Niye gördüğünü bilmediğin ama sürekli kulağında bir çınlama gibi gözünü kapattığın her an, içine düştüğün her karanlıkta gördüğün o rüyalara mı aitsin?
00:11:24Yardım et!
00:11:33Yardım et!
00:11:34Yardım et!
00:11:36Yardım et!
00:11:40Yardım et!
00:11:46Yardım et!
00:11:51I don't know what I'm saying.
00:12:21Let's go.
00:12:51Anne, ne yapıyorsun? Etrafı topluyorum.
00:13:00Anneciğim bir haber verseydin gelmeden önce keşke. Sesleri duyunca korktum.
00:13:07Bunlar çöp değil yalnız. Benim çalışmalarım.
00:13:10Tekrar mı konuşacağız bütün bunları? Yine o rüyayı gördün değil mi?
00:13:14Evet. Kahve yaktın mı?
00:13:17Yapmadım. Şöyle oturur musun lütfen?
00:13:20Anneciğim lütfen. Lütfen rica ederim. Oturur musun şöyle?
00:13:25Hadi.
00:13:32Babanla ben senin için çok endişeleniyoruz.
00:13:37Neden anneciğim?
00:13:38Kızım şu salonun haline baksana. İşini gücünü bırakmış aynı çocuğun resmini çizip duruyorsun.
00:13:45İyi hissettiriyor.
00:13:47Evet ama Melekciğim çizmeyi bırakmazsan rüya görmeyi de bırakamazsın.
00:13:51Anneciğim ben iyiyim. Ben gayet iyiyim. Ne delirdim ne de psikolojim bozuk.
00:13:57Hatta şimdi sana bunu kanıtlamak için bunların hepsine götürüp...
00:14:03Melek.
00:14:03Melek.
00:14:05Nereye gidiyorsun?
00:14:06Melek.
00:14:07Nereye gidiyorsun?
00:14:09Melek.
00:14:10Nereye gidiyorsun?
00:14:11Ah.
00:14:22Hiç unutmam babam bir gün demişti ki...
00:14:26...kim olursa ne...
00:14:28...ne olursa ne...
00:14:31...günü geldiğinde olmak istedikleri kişi olacaksın.
00:14:33Ne yapıyorsun?
00:14:55Çok özür dilerim. Çok özür dilerim.
00:14:57Ne yapıyorsun? Ne yapıyorsun?
00:14:59Çok özür dilerim.
00:15:03İyi misiniz?
00:15:08Kaldırımdan gittiğinizin farkında mısınız?
00:15:10Yaya yolu burası.
00:15:11Bilmiyorum, biliyorum ama öbür taraftan ve gidiğin yerde polis ceza kesiyor.
00:15:17Gitmeyeceksin demek ki arkadaşım. Demek ki bu altındaki alet buraya uygun değil.
00:15:21Nerede gitmeye uygun? Pardon.
00:15:23Evinin bahçesinde.
00:15:24Farkındaysanız oyuncak değil o. Elektrikli bir ulaşım aracı.
00:15:27Sen gideceğin yere rahat rahat gideceksin diye benim hayatım tehlikeye girecek öyle mi?
00:15:31Siz iyi misiniz? Asıl mesele o.
00:15:32Eğer izin verirseniz doktorum da.
00:15:34Dokunma.
00:15:35Sen doktorsun diye sakinleşecek değilim.
00:15:37Allah Allah ya.
00:15:39Ne motoru kaldı, ne skuter'ı. Anlamadım ki burası yaya yolu mu otoban mı?
00:15:43Ne yapalım biz ne yapalım? Yaya yolunda yürüyemiyoruz bari. Uçmayı öğrenelim değil mi?
00:15:46Abartma istersen.
00:15:47Abartma mı? Ya yarım metrelik kaldırımdan bir, bir iç makinesi geçmediği kaldı.
00:15:53Ne kadar bencilsiniz ya. Herkesin kendi içi önemli.
00:15:55Doktorum dedim farkındaysan.
00:15:57Eee? Doktorların kaldırımı gasp etmek gibi bir lüksüm var.
00:16:01Elbette yok ama benim işim başkalarının iyiliğini düşünmek ya. O yüzden diyorum.
00:16:05Az önce beni eziyordun farkındasın değil mi?
00:16:07Özür diledim. Özür dilerim. İstersen bir daha özür dilerim. Özür dilerim.
00:16:13Bakın ben özür istemiyorum. Ben rahat bırakılmak istiyorum.
00:16:43Ayrıca insanların özel eşyalarını karıştırmak, çok ayıp.
00:16:52Samah, Samah.
00:17:22Samah, Samah.
00:17:52Samah, Samah.
00:18:22Samah, Samah.
00:18:24Samah, Samah.
00:18:26Samah, Samah.
00:18:28Samah, Samah.
00:18:30Samah, Samah.
00:18:32Samah, Samah.
00:18:34Samah, Samah.
00:18:36Samah, Samah.
00:18:38Samah, Samah.
00:18:40Samah, Samah.
00:18:42Samah, Samah.
00:18:44Samah, Samah.
00:18:46Samah, Samah, Samah.
00:18:48Samah.
00:18:49What are you doing?
00:19:19Değil mi?
00:19:20Diğidin ya adama.
00:19:22Dedim.
00:19:23Dedim ama tam tersini söyledim.
00:19:27Emur adamsın oğlum git iste senden iyisini mi bulacaklar dedim.
00:19:30Hiiii Akif sen mi kasa getirdin adamı.
00:19:34Allah seni.
00:19:37Senileri Yıldız'da hallenmezse bu nikah işi uzayacak Nida.
00:19:42Kan davası bana yaramaz.
00:19:45Kardeşime vereceğim ki
00:19:47�� nikah işi bir an önce bitsin
00:19:49ondan sonra köy kasaba
00:19:52hepsi bana kalsın
00:19:54her babam bırakacakken insanı alıyor
00:19:57e
00:19:59e
00:20:00allah sıralı ölüm nasip etsin
00:20:06ne da
00:20:07onun da sırası gelecek
00:20:17What's going on?
00:20:19You do not see them?
00:20:21You are not going to talk to me.
00:20:24I will say to you!
00:20:25That's the thing you said.
00:20:27What?
00:20:31I'm going to see you.
00:20:34You are not going to see me.
00:20:36I don't want you to avoid the situation.
00:20:38Okay.
00:20:40Let's go.
00:20:41I'm going to get you.
00:20:43Come on.
00:20:44I will see you.
00:20:47You are my father, my father is my father.
00:21:03You will see us.
00:21:08How are you?
00:21:30I was in the middle of the street.
00:21:34What is this?
00:21:35You are not here.
00:21:37You are not here.
00:21:39After the details I will give you.
00:21:41Look, my wife's 56.
00:21:43I'm going to give you.
00:21:45Look at him!
00:21:46He's looking at him.
00:21:47Why is he?
00:21:48What is that?
00:21:49Why is he going to give him a bullet?
00:21:51Why is he going to give him a bullet?
00:21:52You are going to give him a bullet?
00:21:54He is going to tell you.
00:21:56Look at him, get him!
00:21:58You are looking at him.
00:21:59You are looking at him.
00:22:02He is!
00:22:04Yeah, you're not my father.
00:22:08Issa, Issa...
00:22:10I'm gonna go to bed, you didn't have to go to bed.
00:22:17What's going on?
00:22:18Yenge, you are not.
00:22:19Of course, I'm going to walk you in the room.
00:22:24You...
00:22:26...you are helping me you're sick!
00:22:29You're shucked, you're Allah.
00:22:31You're shucked, you're Allah!
00:22:33I knew that I was going to be a man.
00:22:36I'm sorry to be a man.
00:22:38But my job was a little bit.
00:22:40We were going to get this guy.
00:22:43So that's not what you think of Serhat's life.
00:22:45He's a man.
00:22:47He's a man.
00:22:49He's a man.
00:22:51He's a man.
00:22:53He's a man.
00:22:54He's a man.
00:22:56He's a man.
00:22:57He's a man.
00:22:59He's a man.
00:23:00He's a man.
00:23:03He's a doctor.
00:23:06I'd be a man who will be a doctor.
00:23:08He's a man who will be the first time.
00:23:13This is a good fear.
00:23:15Look, this is my dream of my dream.
00:23:22I first go to the house of the house.
00:23:28Then I go to the house of the house of the house.
00:23:32Look, there's nothing to do with the other.
00:23:35He's a different way to change.
00:23:36If you look at the other side, you'll see the other side.
00:23:38There's nothing to do with the other side.
00:23:42Look, everybody's a good friend.
00:23:45We're going to see the other side of the side of the side.
00:23:49You can see it.
00:23:50All the way it will be.
00:23:51All the way it will be.
00:23:55All the way it will be.
00:24:02The most successful in Turkey is Serhat Yeldurana Kadeh Kaldi.
00:24:11Okay, that's the next one.
00:24:16Let's see.
00:24:21Pardon, pardon, pardon.
00:24:26Let's see.
00:24:48Are you kidding me?
00:24:50Koskocaman şehirde ikide bir karşıma çıkıyorsun.
00:24:53Ne yapıyorsun sen, beni mi takip ediyorsun?
00:24:56Taktım seni kafaya.
00:24:58Sen nereye, ben oraya ya.
00:25:00Ama neyse, en azından şansız.
00:25:03Sana bir sır vereyim mi?
00:25:04Verme.
00:25:05Ben yarın sabah bu ülkeyi terk ediyorum.
00:25:08Kurtuluyorsun annem, temelli.
00:25:11Çok şükür, nihayet istediğim yerde istediğim gibi özgürce yürüyebileceğim.
00:25:15Aynen öyle, kaldırımlardan kaldırınma yani.
00:25:20İyi misin?
00:25:22İyiyim.
00:25:23Yenilendirme nasıl var değil mi?
00:25:27Yani.
00:25:28Biz Ahmet.
00:25:29Aynısından.
00:25:30Lütfen.
00:25:31Altyazı M.K.
00:25:32Altyazı M.K.
00:25:33Altyazı M.K.
00:25:34Altyazı M.K.
00:25:35Altyazı M.K.
00:25:36Altyazı M.K.
00:25:38Altyazı M.K.
00:25:39Altyazı M.K.
00:25:40Altyazı M.K.
00:25:41Altyazı M.K.
00:25:42Altyazı M.K.
00:25:43Altyazı M.K.
00:25:44Altyazı M.K.
00:25:45Altyazı M.K.
00:25:46Altyazı M.K.
00:25:48Altyazı M.K.
00:25:49Altyazı M.K.
00:25:50Altyazı M.K.
00:25:51Altyazı M.K.
00:25:53Altyazı M.K.
00:25:54Altyazı M.K.
00:25:55Altyazı M.K.
00:25:58I don't know what to do.
00:26:28What do you think?
00:26:58You
00:27:28Oh no.
00:27:29You come to the end?
00:27:30I'm going to try to get you.
00:27:32You don't go.
00:27:33You're going to get you.
00:27:35Look, the people who are out of it are the same.
00:27:38If there are people who are hearing you who have started,
00:27:41the people who are getting back to the world.
00:27:42So you can get you to get you and you can get you.
00:27:45It's really not that it's not that it's not that it's not that it's not that it.
00:27:49What do you say?
00:27:50What do you say?
00:27:52I'm going to take it now.
00:27:53I'm going to take it.
00:27:55I'm going to come.
00:27:56Let's go.
00:27:58Let's go.
00:28:00Let's go.
00:28:06What's going on now?
00:28:10I'll take a picture of you.
00:28:12I'll take a picture of you.
00:28:14Look at them.
00:28:16They'll see you.
00:28:18They'll see you.
00:28:20I'll tell you.
00:28:22You're a fool.
00:28:24This is being a fool.
00:28:26I'll tell you.
00:28:28They'll see you.
00:28:30They'll see you.
00:28:32You're a fool.
00:28:34You're a fool.
00:28:36You're a fool.
00:28:38You're a fool.
00:28:40I'm over here.
00:28:42I won't let you die.
00:28:44It's not my fault.
00:28:46What are you finding?
00:28:48Oh, and the picture is that I have to show you.
00:28:54You don't want to go.
00:28:57You don't want to go.
00:28:59You don't want to go.
00:29:03You don't want to go.
00:29:06I just want to go.
00:29:09I don't want to go.
00:29:11You don't want to go.
00:29:14That's my feeling.
00:29:18It's a condition of my wife.
00:29:21You don't want to go.
00:29:24You don't want to go.
00:29:28But I want to go.
00:29:31Why don't you go?
00:29:33There is no need to go.
00:29:35What's your name?
00:30:05It's a place where I live.
00:30:10But it's a place where I live.
00:30:16You're a place where I live.
00:30:19I'm a place where I live.
00:30:23You want to help me?
00:30:27How?
00:30:28I haven't seen my eyes.
00:30:34I've seen my eyes and my eyes.
00:30:36I've seen my eyes and my eyes.
00:30:39I saw my eyes.
00:30:43My eyes were just a moment.
00:30:45I've seen my eyes.
00:30:48My eyes were just a moment.
00:30:51You're a place where I live?
00:30:54I'm not a place where I live.
00:30:58I don't know.
00:31:28Oh, oh.
00:31:30Allah, Allah.
00:31:31Yıldız?
00:31:32You're in your life?
00:31:33You're in.
00:31:34I'm not.
00:31:35What happened?
00:31:36I'm not going to cry.
00:31:37I'm not going to cry.
00:31:40You're going to cry.
00:31:46What happened?
00:31:47You did not see you?
00:31:48No, this is not a dream.
00:31:51I'm not going to cry.
00:31:53You're in.
00:31:54I'm not going to cry.
00:31:55I'm not going to cry.
00:31:57I'm not going to cry.
00:31:59I was in.
00:31:59You're in.
00:32:01I'm sorry.
00:32:03You're in.
00:32:04You're in.
00:32:06I'm not going to cry.
00:32:07I'm not going to cry.
00:32:09I'm sorry.
00:32:10No.
00:32:11I'm not going to cry.
00:32:14Nobody elses.
00:32:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:32:46Oh, oh, oh, oh, oh.
00:33:16Oh, oh, oh, oh, oh.
00:33:46Oh, oh, oh, oh, oh.
00:34:16Oh, oh, oh, oh, oh.
00:34:46Oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:45Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:47Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:51Oh, oh, oh, oh.
00:35:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:55You've done it.
00:36:25I'll tell you later.
00:36:27Are you okay?
00:36:29If something goes on,
00:36:31or if something goes on,
00:36:33or if something goes on?
00:36:35Is there anything you don't know about?
00:36:41I'm okay.
00:36:45I'm okay.
00:36:55Yıldız Abla!
00:37:07Yıldız Abla!
00:37:09Yıldız Abla!
00:37:11Yıldız Abla gel gel!
00:37:13Yıldız Abla gel gel!
00:37:15Yıldız Abla gel gel!
00:37:17Haberi var gel!
00:37:19Çabuk toplayın oğlum!
00:37:21Çabuk!
00:37:23Dili yaz!
00:37:25Dili yaz!
00:37:26Elimdekini abim görürsen sen biliyor musun?
00:37:28Ne oldu?
00:37:29Yıldız Abla gel bak haber var!
00:37:31Ne?
00:37:32Serhat Ağa!
00:37:33Ne olmuş yine Serhat'a?
00:37:37Aşağı!
00:37:39Nereye?
00:37:40Aşağı in aşağı in!
00:37:41Ha bak buradan oku!
00:37:43Yurttaşına gitmek...
00:37:46Yurttaşına gitmekten sonra vazgeçtim!
00:37:51Ne olmuş?
00:37:53Serhat Yel duran yurttaşına gidiyormuş!
00:37:57O niye ki?
00:37:59Benimle evlendireceklerdi yazar!
00:38:02Bak abla olayın üzerinden üç ay geçmiş ruhumuz bile duymamış!
00:38:05Sen karışmasam olmaz dedin!
00:38:07Ya ana olmaz olmaz Yıldız Abla dedi!
00:38:10Her gün bakacaksın aratacaksın dedi!
00:38:12Damadın el sesinde ol dedi!
00:38:14Ben o yüzden bakıyorum her gün!
00:38:16Bir gazeteciliğim kadar bir gazeteciliğim kadar!
00:38:20Bak!
00:38:21Abla bak diyor ki çalışmak için gidiyormuş diyor!
00:38:24Ben okudum!
00:38:26Koca doktora iş mi yok Urfa'da!
00:38:29Öyle!
00:38:31Çalışmak için gidiyormuş!
00:38:33İyi ya işte!
00:38:34Derdi senden kaçmak değilmiş!
00:38:36O gidemez bir yere!
00:38:38O hiçbir yere gidemez!
00:38:40Sen buraya geleceksin Serhat Ağam!
00:38:46Benim yıllardır akıttığım gözyaşına sen buraya geleceksin!
00:38:56Döndü Abla!
00:38:58Hemen bir börek açalım!
00:39:00Ben bir kaynanama götüreyim bakalım!
00:39:01Bu işin aslı asları neymiş!
00:39:03Gelin olunca ne yapacak?
00:39:05Kaynanan anlamayacak mı börekleri senin açmadığını?
00:39:07Tek derdimiz bu mu kaldı?
00:39:10Adam doktor olmuş kalmaz burada!
00:39:12Bizimki abbaslara gideriz!
00:39:14Sen!
00:39:16Yelduranlara hemen haber uçuruyorsun!
00:39:18Kesene!
00:39:19Kesene!
00:39:20Ben babamlarla konuşacağım!
00:39:34Kavaltın mı abisi?
00:39:36He abi sofra hazır da!
00:39:38İyi tamam geliyorsun!
00:39:44Ne bu?
00:39:47Başka bir şey daha var!
00:39:50Nedir?
00:39:51Ne oldu kız?
00:39:57Nedir kızım söylesene!
00:39:58Yelduranlar!
00:40:00Yelduranlar!
00:40:01Ne olmuş?
00:40:03Oğullarını yurt dışına kaçırıyorlarmış!
00:40:07Hangi oğullarını?
00:40:08Abi hangisi olacak Serhat?
00:40:10Müstakbel de amadınız!
00:40:12Ben sabah sabah ne dissen kızım?
00:40:14Baba ben de şimdi gördüm!
00:40:15Şimdi gördüm!
00:40:29Kolay gelsin abi!
00:40:30Hele bir tane ver ya!
00:40:31Tansiyonum düştü!
00:40:32Kim birye mesaj attı ya?
00:40:36Bu Asiye sabah sabah birye niye mesaj atıyor?
00:40:41Vay malam ne!
00:40:42Gülizar abla!
00:40:44Gülizar abla!
00:40:45Gülizar abla!
00:40:49Ne oldu?
00:40:50Elini bağırsan!
00:40:51Mesaja bak!
00:40:53Aneyyyyy!
00:40:54Sultan hanım bunu görmesin ha!
00:40:56Sultan hanım neyi görmeyecekmiş?
00:40:58Yok bir şey yok!
00:41:03Nefes!
00:41:04Neyi görmeyecekmiş?
00:41:05Gülizar abla!
00:41:06Bana da göreme!
00:41:08Oldu!
00:41:10Give me.
00:41:15What is this?
00:41:17I can't reachmother.
00:41:19No!
00:41:26Yasup?
00:41:27What?
00:41:29You pensa with me, I'll hold!
00:41:30But…
00:41:30Mah.
00:41:32Yeah.
00:41:39Get it!
00:41:45Get it, let it go.
00:41:50Hey, you can get it.
00:42:01Hello, how are you doing Diyan Ağa, in this afternoon?
00:42:17It's time for us, we didn't have a chance to ask.
00:42:20How are you doing?
00:42:22I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:42:27O zaman, Vurar bir ziyaret eder misin?
00:42:31Daha iyi sen, şimdi Vurar.
00:42:34Hayırdır, ne acelesi var ki?
00:42:36Sen bir gel hele gel, Bekir Ağa.
00:42:39Gereken de haberlere bir göz gezdir.
00:42:42Senin oğlan?
00:42:43Serhat.
00:42:45Haberlere çıkmış.
00:42:47He.
00:42:51İyi, tamam tamam, Vurar.
00:42:54Hadi.
00:42:56Hadi.
00:42:57Yahu, hadi.
00:43:00Baba ne oldu?
00:43:02Nerede bunlar yahu?
00:43:04Sesimi duyan yok mu?
00:43:05Ha, aşağıda mutfaktadır herhalde baba.
00:43:08Sen haberi duymadı mı?
00:43:11Ya ne haberi, Diyan Ağa aradı şimdi.
00:43:13Serhat gazeteye mi çıkmış, ne?
00:43:15Haberim yok, nedir?
00:43:16He, şey.
00:43:18Valla baba şöyle, internetten.
00:43:21Ve Serhat'ın haberi ne yapmışlar?
00:43:23Ya benim bunu gözüm nasıl görsün?
00:43:25Sen hele bir anlat bakalım.
00:43:27İşte bu Serhat, bir tane girmeyeceği bir ameliyata girmiş.
00:43:30Evet.
00:43:31Bir tane hastanın hayatını bile kurtarmış.
00:43:32İyi.
00:43:33O yüzden de yurt dışına yerleşmekten vazgeçmiş.
00:43:41Vay.
00:43:42Vay ki vay.
00:43:43Oğlum hele ara.
00:43:44Allah sonuna kadar ara.
00:43:46Ha.
00:43:47Açmayayım.
00:43:48Açmayayım.
00:43:49Allah.
00:43:51Ben kiram duyarsa.
00:43:52Valla yandık.
00:43:53Asıl Sultan Hanım duyarsa yandık.
00:43:55Bilizar Abla.
00:43:56He, he.
00:43:57Yandık.
00:44:04Bana derhal o Serhat Efendi'yi bulun.
00:44:11Ana sakin ol.
00:44:12Tamam.
00:44:13Bak aylar öncesinin mevzuymuş zaten.
00:44:15Gese haberimiz olurdu.
00:44:16Sen ara hele benim şey için bir rahat etsin.
00:44:19Sen.
00:44:33Aradım açmayayım.
00:44:34Ana işte ya.
00:44:35Of.
00:44:36Sabaha kadar orada burada gezeceğine.
00:44:38Karının koynunda yataydın böyle ağzın ikiye ayrılmazdı esnemekten.
00:44:41Çaldır şunun telefonayı.
00:44:43Ya Allah'ı sen bir sal beni ana.
00:44:44Bak kadı aradı.
00:44:45Yusuf aradı.
00:44:46Ben aradım.
00:44:47Herkes aradı.
00:44:48Açmış işte.
00:44:49Aradı kanunu.
00:44:50Aferin aradınız.
00:44:51Maşallah.
00:44:52Herkesin haberi var.
00:44:53Bir benim haberim yok.
00:44:54Çaldır o telefonu.
00:44:55Açana kadar da çaldırmaya devam et.
00:44:57Açtı açtı.
00:44:58Açtı açtı.
00:44:59Alo Serhat.
00:45:00Bak anam da burada.
00:45:01Abi müsait değilim.
00:45:02O yüzden açmıyorum.
00:45:03Soru arayayım mı ben seni?
00:45:04Dur dur dur.
00:45:05Ya bir dur.
00:45:06Bu yurt dışı meselesi ne?
00:45:07Habere çıksan.
00:45:08Yok öyle bir şey abi.
00:45:09Yalan haber.
00:45:10Yalan haber.
00:45:11Bak yalan habermiş.
00:45:12Konuşursan sak konuş.
00:45:13Sesimi duymak isteyen kendisi arardı.
00:45:28Siz niye öyle aval aval benim suratıma bakıyorsunuz?
00:45:30Daha kahvaltı hazır değil.
00:45:32Hadi hadi.
00:45:33Yalan haber falan kimi kandırıyorsun abi sen?
00:45:35Neyse çeviriyorsun.
00:45:39Abi sonra konuş.
00:45:40Oğlum bak anam çok üzül ya.
00:45:42Ama artık buradasan değil mi?
00:45:44Hani bir yere gitmiyorsun.
00:45:48Ya gitmeyeyim diyeyim gitmeyeyim tamam buradayım.
00:45:51Hadi kapatıyorum ben.
00:46:04Ne diyeyim?
00:46:05Gitmeye ana.
00:46:06Onu de işte.
00:46:07Doğru söyle.
00:46:08Allah Allah yalan borcu mu var ya?
00:46:10Kadı!
00:46:11Aç!
00:46:12Aç!
00:46:13Aç!
00:46:14Eyvah kesin duydu.
00:46:17Ağam!
00:46:18Nerede bu kadı?
00:46:19Ağam!
00:46:20Ağam!
00:46:21Ağam iyi misin?
00:46:22Kadı!
00:46:23Kadı koş ağa çağırıyor.
00:46:24Buyur ağam!
00:46:25Neredesin sen ya?
00:46:26Evin içinde de telefonla mı arayacaksın?
00:46:27Ağam!
00:46:28Ağam!
00:46:29Ağam!
00:46:30Ağam!
00:46:31Ağam!
00:46:32Yok ağam!
00:46:33Ağam!
00:46:34Koş!
00:46:38I'm not a guy.
00:46:40We have a problem.
00:46:42We have to do something.
00:46:46Look, you have something like a person.
00:46:50Where are you?
00:46:52You don't have to do that!
00:46:54I'm not a guy.
00:46:56Wait, where are you?
00:46:58You can do a little bit of a kahve.
00:47:02I don't want to do that.
00:47:04I don't want to do that.
00:47:06You're going to get me out of here.
00:47:08Yusuf.
00:47:09Let's go, get me out of here.
00:47:11You didn't even have to do it.
00:47:13You didn't have to do it again.
00:47:15You're going to get me out of here.
00:47:17You're going to get me out of here.
00:47:23He's a man.
00:47:25It's the place you talk about.
00:47:27You know what you're talking about.
00:47:29I'm talking about my own stuff.
00:47:31You're talking about it.
00:47:33I never understood.
00:47:35I was so with Serhat with a little thing.
00:47:37I wasn't that a lie, that was an obvious thing.
00:47:40Oh, that's your uncle.
00:47:41How many years ago,
00:47:44in this country,
00:47:46it was a very long time for this country,
00:47:48and I didn't know what the world was.
00:47:50That's why.
00:47:52That's why I wasn't here to get my son in the village.
00:47:55I didn't see that.
00:47:57He's a good guy.
00:47:58He's a good guy.
00:48:00All right, all this is the sign of God.
00:48:03Oh God, I don't care for God, I don't care for God.
00:48:07I've seen a lot of bad things.
00:48:09What do you think of God?
00:48:12We're going to give him a little bit.
00:48:14We'll give him a little bit.
00:48:15We'll give him a little bit.
00:48:17He'll give him a little bit.
00:48:20He'll give him a little bit.
00:48:26He'll give him a little bit.
00:48:31Akif ne olacak?
00:48:33He'll give him a little bit.
00:48:34Tövbe, tövbe.
00:48:36İnsanoğluna, evladına öyle bir şey der mi?
00:48:38Ya benim dediğimden olacak işte.
00:48:40O kendi her gün zıkımlandığı şeyden başını yiyecek.
00:48:44Ya tamam, daha bu mevzuyu uzatma ya.
00:48:46Konu kapandı, tamam, bitti gitti.
00:48:49Ben gidiyorum.
00:48:50Ya kah...
00:48:50Bırak kahabeniz de sizden olsun.
00:48:52Ya beki, aha valla...
00:48:53Ben arabadayım, çocuklara söyle gelsin.
00:48:55Tövbe yarabbim.
00:49:00Hayırlı sabahlar.
00:49:11Evin yolunu bulabildin sonunda?
00:49:13Evdeydim zaten.
00:49:15Nasıl evdeydin?
00:49:16Of, şeyde oymuşam.
00:49:18Arabada.
00:49:20Arabada?
00:49:22Ha, sızdın yani.
00:49:23Of!
00:49:25Neyse ne Nurgül ya?
00:49:27Uzatma, bir takım çıkar bana.
00:49:29Babam bekliyor.
00:49:31Bir yere gidecekmişiz de...
00:49:33...nereye bilmiyorum.
00:49:35Dünlerinizi ziyarete gidiyorsunuz.
00:49:37Keşke arada bir yanım duysaydın da...
00:49:40Torunları olursa belki gelin gelin diye ölmezlerdi.
00:49:43O kimsenin, kimsey için öldüğü yok.
00:49:47Seçme sefam konusunu ver şimdi.
00:49:48Sanki benim yüzümden olmayı torunum?
00:49:50Evin yolu ver şimdi.
00:49:52Türkiye bazı
00:50:18Good morning.
00:50:27Good morning.
00:50:29Good morning Ziya.
00:50:31Good morning.
00:50:32How are you?
00:50:33Good.
00:50:33Okay.
00:50:34Good.
00:50:35Good.
00:50:35How are you?
00:50:36That's good.
00:50:37How are you?
00:50:38Certainly.
00:50:38I'm sorry.
00:50:50Good morning, Begir Ağa.
00:50:52Good morning, Ziyan Ağa.
00:50:54It's been a long time.
00:50:56We were at the wedding of the derby,
00:50:59we were at the wedding of the house.
00:51:01We were already at the wedding of the wedding.
00:51:03We were at the wedding of the wedding of the wedding.
00:51:05We were at the wedding of wedding...
00:51:07Like you, like you and you're a patrol.
00:51:09I loved it too, like you and you're a different girl.
00:51:10My friends, love you.
00:51:11I'm a different girl, if you don't have an opportunity for her.
00:51:14My friends, you're welcome, I'll be at it.
00:51:16I don't think so.
00:51:17I don't know the wedding was full of the wedding of the wedding.
00:51:19I only do not do it with my wedding.
00:51:22You're welcome.
00:51:23I don't know the wedding of the wedding.
00:51:25You're welcome.
00:51:26You're welcome.
00:51:28I'm sorry.
00:51:29I don't know the wedding of the wedding.
00:51:30And you're welcome.
00:51:31You're welcome.
00:51:32Begir Ağa.
00:51:34You're welcome, I'm good.
00:51:36I'm good.
00:51:38You're welcome, Meryem.
00:51:40You're welcome.
00:51:42I'm good.
00:51:44I'm gonna get a hand.
00:51:46Come on, you're welcome.
00:51:48Come on, you're welcome.
00:51:50You're welcome.
00:51:52...
00:51:54...
00:52:03Epeydir geliniği görmediydin.
00:52:06Büyümüş değil mi?
00:52:08Büyümüş maşaba.
00:52:11Yirmisini çoktan geçti.
00:52:13O kadar oldu mu ya?
00:52:16Gerçi Serhat da...
00:52:18...otuzunu geçti.
00:52:20It's time to get to Akif.
00:52:24But this country is not a big deal.
00:52:29What kind of stuff you do?
00:52:32You can talk about the story, Akif.
00:52:35I'll tell you.
00:52:38What kind of stuff you do?
00:52:43That's what I wanted to do, I wanted to kill you, Bekir.
00:52:57If you don't want to kill you, you start to kill you.
00:53:02And his father's father's father's father's father's father's father's father.
00:53:13And then we'll be able to put it on the floor.
00:53:18Akif, we're going to work with our children.
00:53:23We're going to pay for our children.
00:53:27We're going to pay for our children.
00:53:30Now, why don't you say that?
00:53:33You're not going to say that.
00:53:35If we're going to talk about our children,
00:53:39we're going to help our children.
00:53:43What did you say about it?
00:53:45What did you say about it?
00:53:47I'll tell you about it.
00:53:49The time is over.
00:53:51The time is over.
00:53:53The time is over.
00:53:55The time is over.
00:53:57Now the time is over.
00:53:59The time is over.
00:54:05If this is over,
00:54:09if it is over you,
00:54:11if it is over you,
00:54:13nobody knows you.
00:54:21The time is over.
00:54:23We can't say anything.
00:54:25We can't say anything.
00:54:27But what else is waiting for?
00:54:29Look, I'm going to take a look at it.
00:54:31I'm going to take a look at it.
00:54:33But I'm going to take a look at it.
00:54:35But I'm going to take a look at it.
00:54:37I'm going to take a look.
00:54:39I'm going to take a look at it.
00:54:41Then my wife,
00:54:43I thought can't come on rok
00:54:52I could also share it.
00:54:54I grew up with you.
00:54:56Why?
00:54:57I knew I was just...
00:54:59so cautious.
00:55:01And I was the person to bear it.
00:55:03Do you know I saw at these moments of news,
00:55:04and it has to take to punish me.
00:55:05Söz verdiğimizden bu yana da, Yıldız da benim öbür evladım.
00:55:13Kimsenin kimseden kaçtığı yok.
00:55:18Kimsenin kimseden korktuğu da yok.
00:55:25Bu evlilik olacak dediysem, olacak o kadar.
00:55:32Olacak da, lazım.
00:55:35Zamanı gelince.
00:55:46Zamanı gelince Ezyana.
00:56:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:09Ben babanını neden hayal edemediğim anladım.
00:56:32Neden?
00:56:34O kadar güzelsin ki.
00:56:38Hayal edemiyormuş insan, olmuyor yani yapamıyorsun.
00:56:41Gerçekten mi?
00:56:42Gerçekten mi?
00:56:43Gerçekten mi?
00:56:44Sen de çok güzel görünüyorsun.
00:56:46Sen de çok güzel görünüyorsun.
00:56:55Ben attık bir şeyler.
00:56:57İyi ki girdin hayatıma.
00:57:00İyi ki o gün bana çarptın.
00:57:04Sen mi bana çarptın?
00:57:05İyi ki o gün bana çarptın.
00:57:07İyi ki bana kalmak için sebeplerdi.
00:57:09Ben çok heyecanlıyım.
00:57:11Ben çok heyecanlıyım.
00:57:13Sen de heyecanlı mısın?
00:57:17Aşk olsun.
00:57:21Aşk olsun.
00:57:22Bak bakalım heyecanlıyım.
00:57:27Öleceğim kızım heyecanlı.
00:57:29Tamam.
00:57:30İkna oldum.
00:57:31Oldun mu?
00:57:32Tamam mı?
00:57:33İkna mısın?
00:57:34Geç kalacağız çıkalım.
00:57:35Dur.
00:57:36Bir dakika.
00:57:37Şu bacağımı kapatlamayız.
00:57:38Ne?
00:57:39Doğum mekan.
00:57:40Çok yakışıklı.
00:57:41Bir dakika.
00:57:42Şu bacağımı kapatlamayız.
00:57:43Ne?
00:57:44Doğum mekan.
00:57:46Çok yakışıklı.
00:57:49Çok yakışıyor sana bırak kız.
00:58:19Emine abla.
00:58:24Ha Yıldız.
00:58:27Bak buraların ölçüsünü aldın da.
00:58:29Hep kod bulup durdu.
00:58:30Bunları tamam.
00:58:31Yemele.
00:58:32Alıyam Yıldız alıyam da.
00:58:34Sen boyuna zayıflıysan anam.
00:58:35Beli olmaz ha.
00:58:36Sen merak etme.
00:58:38Yakında düğün var.
00:58:40Maşallah.
00:58:41Hadi çal.
00:58:45Altyazı M.K.
00:58:46Altyazı M.K.
00:58:47Altyazı M.K.
00:58:48Altyazı M.K.
00:58:49Altyazı M.K.
00:58:50Altyazı M.K.
00:58:52Altyazı M.K.
00:58:53Altyazı M.K.
00:58:54Altyazı M.K.
00:58:55Altyazı M.K.
00:58:56Altyazı M.K.
00:59:26Altyazı M.K.
00:59:27Altyazı M.K.
00:59:28Altyazı M.K.
00:59:29Altyazı M.K.
00:59:30Altyazı M.K.
00:59:31Altyazı M.K.
00:59:32Altyazı M.K.
00:59:33Altyazı M.K.
00:59:34Altyazı M.K.
00:59:35Altyazı M.K.
00:59:36Altyazı M.K.
00:59:37Altyazı M.K.
00:59:38Altyazı M.K.
00:59:39Altyazı M.K.
00:59:40Altyazı M.K.
00:59:41Altyazı M.K.
00:59:42Altyazı M.K.
00:59:43Altyazı M.K.
00:59:44Altyazı M.K.
00:59:45Altyazı M.K.
00:59:46Altyazı M.K.
00:59:47Altyazı M.K.
00:59:48?
00:59:50.
00:59:52.
00:59:56To the previous day.
00:59:58.
01:00:02Is there a littleNEW Jenner ?
01:00:04No, no.
01:00:06.
01:00:08.
01:00:10.
01:00:12Why are you getting here?
01:00:13It's a very pleasant.
01:00:14I'm not too late.
01:00:15I'm gonna leave you.
01:00:16Where are you?
01:00:17I'm not here.
01:00:18I'm not here.
01:00:19Where am I?
01:00:21Where are you?
01:00:22Where are you?
01:00:23Where are you?
01:00:24What's this?
01:00:26What's this?
01:00:27Why did you do me here?
01:00:29I'm not here.
01:00:31I'm not here.
01:00:32Let you rest.
01:00:33Come here.
01:00:34Get up here.
01:00:35Get over here.
01:00:37Get up here.
01:00:38Get down here.
01:00:39Let's go.
01:00:40Yes, I'm going to go.
01:00:43I can't sit here.
01:00:45You are fine.
01:00:47I'm fine.
01:00:48I can't stand there.
01:00:50My mom's friend.
01:00:52My mom's friend.
01:00:54I'm fine.
01:00:55I'm fine.
01:00:57What happened?
01:00:59Did you find her?
01:01:01What did you ask?
01:01:02It's a joke, right?
01:01:04It's a joke, right?
01:01:05I'm fine.
01:01:06I'm fine.
01:01:07I'm fine.
01:01:10You're a good girl.
01:01:12He's a good girl.
01:01:14He's a good girl.
01:01:16If he's a good girl, he's a good girl.
01:01:18Don't forget it.
01:01:20How are you? How are you?
01:01:22I'm not good. I'm not good.
01:01:24I'll prepare you.
01:01:26Let's go.
01:01:40The End
01:02:10I don't know what's going on.
01:02:40She is a very close to me.
01:02:42It's moving to this place, hasn't done anything?
01:02:44She is very close to me.
01:02:46She is trying to take her.
01:02:48Oh my God, I'll be here.
01:02:54Kondurator, she's not afraid to be afraid of me.
01:02:57Why?
01:02:58Why?
01:02:59She's not afraid to be afraid of her.
01:03:01She's not afraid to be afraid of her.
01:03:03She's not afraid of her.
01:03:07What is that?
01:03:09What do you think?
01:03:39Now let's see what your hair is doing...
01:03:43...and you can't drink it because you are already hurting your hair...
01:03:46...his hair.
01:03:48You are making it my hair out there and I get it.
01:03:49I'm trying to the hair out there and see it.
01:03:51You are looking at it.
01:03:54Why did you get it...
01:03:56What's going on, how did you get it?
01:03:57Why did you get it, how did you get it?
01:03:58It's been about a hard time to stop you...
01:04:00...for this day.
01:04:01If you have said it, no more, I can't eat it.
01:04:03I can just search for the water.
01:04:06I'm not a non-watcher.
01:04:07If you're a dog, you're a dog, you're a dog.
01:04:10If you're a dog, you're a dog, or you're a dog.
01:04:14Hey, my name, my name.
01:04:18Daddy, go, come on.
01:04:20Goodbye, come on.
01:04:22Come on.
01:04:23Go!
01:04:23Go, come on.
01:04:24Go, come on, go.
01:04:25Go, come on.
01:04:28Go, come on.
01:04:37I'm sorry.
01:05:07Aki olsun ki sebat etmeyi bilirsin diye.
01:05:10Aki dediğin sebat etmeyi bilir.
01:05:14Ama sen ne oldun?
01:05:19Cevok Aki.
01:05:24Ellerim terliyor baba.
01:05:26Ondan öyle değil er başka bir anlam yok.
01:05:28Ulan A'a uygunla lakap takıldığı nerede görünmüş?
01:05:31Onların demek istediği şu.
01:05:33Seni sevmiyor. Saygı duymuyor diyorlar sana.
01:05:36What do you think?
01:06:06Parayı batın, ne oldu kumar oynamasın, peşine mafya düşmüş, seni öldürürlerdi, ellerinden zor aldık
01:06:13He?
01:06:14Ama ne oldu?
01:06:15Karşılığı ne?
01:06:16Hiç evleneceğim dedin, evlendirdik seni, karının yüzüne bir kere bakmadın
01:06:21La bıkmadın mı boynumuzu yere eğdirmekten he?
01:06:24Ne istin oğlum sen ne istin ya?
01:06:27Ne istediğinde veremedik sana he?
01:06:30Bakma lan yüzüme pelpel, söyle konuş
01:06:33Ne konuşayım baba?
01:06:35Sen bir güne bir gün ya
01:06:37Bana güvendi mi?
01:06:39Bir kere ya
01:06:42Bir kere sırtımı sıvazladı değil mi?
01:06:44Bunun arkasına sığınıp ben her gün içiyorum şimdi he?
01:06:47Torun torun dedik, iyi ki torun yapmamışsın
01:06:51O da sen gibi cevap olmuştu
01:07:05Madem öyle
01:07:19O kordallar kafamıza sıkmadan getirebilirsense o getir halefini de yapsın sana bir tane torun
01:07:26Ulan ne demek getirebilirsen?
01:07:28O kadar diyor malın var, mülkün var, toprağın var, servetin var ama iki tane oğlundan habersizsen
01:07:35Sen de kendine ağa mı değilsen yavrum?
01:07:37Hayatam ya!
01:07:38Aman aman
01:07:40Aman aman
01:07:42Dur oğlum dur, yetme şimdi
01:07:44Ustam
01:07:46Ustam
01:07:58Ustam
01:08:00Ustam
01:08:11Ustam
01:08:12Ustam
01:08:13Ustam
01:08:14Ustam
01:08:15Ustam
01:08:17Ustam
01:08:18Ustam
01:08:19Ustam
01:08:20Ustam
01:08:21Ustam
01:08:22Ustam
01:08:23Ustam
01:08:24Ustam
01:08:25Ustam
01:08:26Ustam
01:08:27Ustam
01:08:28Ustam
01:08:29I don't know what the hell is going on.
01:08:58Ah!
01:09:00Abla!
01:09:02Ne oldu?
01:09:04Serhat Ağa.
01:09:06Ne oldu Serhat Ağa?
01:09:08Kız ne oldu?
01:09:10O kızın fotoğrafını beğenmiş.
01:09:12Hangi kız?
01:09:14Ya bu
01:09:16hayatını kurtardı diye
01:09:18haberi çıktı ya o kız.
01:09:20Bak.
01:09:22Baralış.
01:09:24Beğenmem.
01:09:28Bu hastası değil mi?
01:09:42Anıyor olabilir al şunu.
01:09:44Bırak şunu peşinde artık.
01:09:46Bırak mı? Abla sen de bir bırak diyorum.
01:09:48Bir bırakma diyorum ben anlamadım.
01:09:50Ne de sus diyorum işte. Haydi yürü.
01:09:52Bak.
01:09:56Kız acele et yürü biraz.
01:09:58Şöyle sıcağı bastırmadan girelim işlerimizi halledelim.
01:10:02Ya da.
01:10:04Y quizzes.
01:10:08Yedi.
01:10:10Yeni şarkının yüzünü tamamlamaz.
01:10:14Yeni şarkının yüzünüjine mi veri?
01:10:16Yeni şarkının yüzünüde.
01:10:18Yeni şarkının yüzünüze.
01:10:20Yeni şarkının yüzünümü.
01:10:22Yeni şarkının yüzünüze.
Recommended
1:10:29
|
Up next
1:09:13
1:08:42
1:13:02
1:12:52
1:08:04
56:15
55:01
1:14:28
58:20
1:10:26
1:16:07
1:12:43
1:00:00
1:09:18
55:05
54:33
1:17:05
1:13:39
1:01:01
Be the first to comment