- hace 2 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Feliz Navidad!
00:00:30¡Feliz Navidad!
00:01:00¡Feliz Navidad!
00:01:29¡Feliz Navidad!
00:01:31¡Feliz Navidad!
00:01:35¡Feliz Navidad!
00:01:37¡Feliz Navidad!
00:01:39¡Feliz Navidad!
00:01:41¡Feliz Navidad!
00:01:43¡Feliz Navidad!
00:01:45¡Feliz Navidad!
00:01:47¡Feliz Navidad!
00:01:49¡Feliz Navidad!
00:01:51¡Feliz Navidad!
00:01:53¡Feliz Navidad!
00:01:55¡Feliz Navidad!
00:01:57¡Feliz Navidad!
00:01:59¡Feliz Navidad!
00:02:01¡Feliz Navidad!
00:02:03¡Feliz Navidad!
00:02:05¡Feliz Navidad!
00:02:07¡Feliz Navidad!
00:02:09¡Feliz Navidad!
00:02:11¡Feliz Navidad!
00:02:13¡Feliz Navidad!
00:02:15¡Feliz Navidad!
00:02:17¡Feliz Navidad!
00:02:19¡Feliz Navidad!
00:02:21¡Feliz Navidad!
00:02:23¡Feliz Navidad!
00:02:24¡Feliz Navidad!
00:02:25¡Feliz Navidad!
00:02:26¡Feliz Navidad!
00:02:27Podía acompañar tu entusiasmo por tu nuevo trabajo, pero...
00:02:29mi experiencia me dice que es imposible que el pequeño pueblo de Saint Drexel consiga romper un récord mundial.
00:02:33Estoy desesperada por ver uno.
00:02:53Muy bien. Recordad, es esencial para el plan que rompamos al menos un récord. Ojalá que más.
00:03:03Vale, los medios han llegado. Fase uno completada gracias al alcalde.
00:03:08No hay que subestimar el poder de las redes sociales, amigos.
00:03:11Qué alegría. Y os lo digo en serio. Esta mañana el café estaba lleno de gente por primera vez en años.
00:03:17¿Lo veis? Ya está funcionando, chicos.
00:03:20Sí, sí. Estamos todos muy emocionados, mamá. Pero tenemos que seguir el plan.
00:03:25¿Todos sabéis lo que tenéis que hacer?
00:03:27La adjudicadora de la agencia de récord se llama Leah Hoffman. Mi misión es ganármela. Fase dos.
00:03:33Utiliza tu encanto, Devon.
00:03:35Sabes que lo haré.
00:03:37Bien, vamos. Acercaos, acercaos.
00:03:40Salvaremos la calle principal, convirtiéndonos en un destino turístico.
00:03:45Navidades de récord a la de tres. Uno, dos, tres...
00:03:48¡Lavidades de récord!
00:03:50¡Sí!
00:03:51Vamos a por sí.
00:03:53¡Chócala!
00:03:54Salgamos ya. St. Drexel está solo a 70 kilómetros, pero no quiero llegar tarde.
00:03:59Tienes el coche aparcado en la puerta. ¿Necesitas algo más?
00:04:03No, creo que no.
00:04:04Bien. Jean, vas a aprender de la mejor de todos. Nadie conoce el manual como Leah.
00:04:10Toma notas. Cuando vuelvas habrá examen.
00:04:12Lo haré, señor.
00:04:13Ah, si no fuera por ti. A veces no sé qué haría. Siempre dispuesta a ocuparte de los intentos de récord de la temporada navideña. Llámame si me necesitas, ¿vale?
00:04:25Jean.
00:04:26Señor.
00:04:27Vale. ¿Algo más que debería saber antes de que nos vayamos?
00:04:29¡Ho, ho, ho! ¡Ho, ho, ho! He venido a traer regalos a unos adjudicadores que trabajan mucho. ¡Ho, ho, ho, ho!
00:04:44¿Jean?
00:04:44¿Cómo has dicho que se llama?
00:04:59Pogonofobia. Miedo a... las barbas.
00:05:04Espero que en este viaje no veamos muchas barbas.
00:05:07De cantofobia.
00:05:09Miedo a...
00:05:10Me siento un poco incómodo cuando un grupo de gente... canta.
00:05:17¿Y sueles desmayarte?
00:05:19En efecto. Me desplomo. Sí, sí.
00:05:22Bueno, ¿cómo estás ahora?
00:05:23Bien. Genial. De hecho...
00:05:26Solo me duele si me muevo.
00:05:29Deberíamos buscar un médico en el pueblo antes de ir al ayuntamiento.
00:05:32Sí.
00:05:33Sí.
00:05:40Bien.
00:05:48¿Estás bien?
00:05:48Todo bien, parece perdida.
00:06:13Oh, no. Yo solo quería ver si había mucha fila adentro para ver a un médico.
00:06:20O mi compañero se ha dado un golpe en la cabeza y tenemos bastante prisa.
00:06:25¿Puedo?
00:06:28Hola.
00:06:31Deja que te eche un vistazo. Vale.
00:06:35Mira hacia arriba. Bien, ahora hacia abajo. Vale.
00:06:40¿Te duele la cabeza? ¿Ves borroso?
00:06:42No.
00:06:44Tienes un buen chichón, pero creo que estás bastante bien.
00:06:47¿Fue un gancho de derecha o pega con la izquierda?
00:06:49No, no, ella...
00:06:51Bueno, lo que pasa es que vi una barba y entonces yo...
00:06:55Muy bien, ¿hemos terminado?
00:06:56¿Terminado?
00:06:58Confía en mí, su amigo se pondrá bien, pero...
00:07:01Solo por si acaso y como no sé hasta dónde van, mejor que conduzca usted.
00:07:07Tengo que irme, yo también tengo prisa.
00:07:09En el futuro, aprenda a esquivar los golpes.
00:07:14Bueno.
00:07:14Bueno, sea buena con el pobrecillo.
00:07:39Bienvenida a St. Drexel y a Hoffman.
00:07:41Y...
00:07:43¡Feliz Navidad!
00:07:45Venga conmigo.
00:07:48Hola.
00:07:51Y aquí es donde comenzará el beso.
00:07:55El beso más largo bajo el muérdago es un récord navideño muy popular.
00:08:00Cientos de personas intentan batirlo cada año, alcalde Jabel.
00:08:04Lo sé.
00:08:05Y este de aquí es el cartel que irá señalando las horas que llevan.
00:08:09¿Sabe cuál es el récord actual?
00:08:11Cuarenta y seis horas y veinticuatro minutos.
00:08:13Hemos escogido una pareja muy enamorada.
00:08:16Scott McDougall y Jossie Stetson.
00:08:18Hola.
00:08:18Antes de empezar, hay un par de reglas que me gustaría repasar.
00:08:24La primera es la regla de Rudolph.
00:08:26Hola, hola.
00:08:27Hola.
00:08:28Hola, Jossie.
00:08:29Hola.
00:08:30Hola.
00:08:30Scott, me alegro de verte.
00:08:35¿Usted es Leah Hoffman de la Agencia de Récords Mundiales?
00:08:39Y usted no es un conserje.
00:08:42No, no lo soy.
00:08:43Doctor Bancroft, deja que te presente a la señorita Hoffman y su compañero, el señor Lin.
00:08:49Hola.
00:08:50¿Qué tal la cabeza?
00:08:51Oh, de maravilla, doctor.
00:08:54Es una broma nuestra.
00:08:56Voy a echar un vistazo a la pareja antes de que empiece el besuqueo.
00:08:59Bien, yo iba a repasar algunas reglas.
00:09:02Todo el mundo conoce a Rudolph, ¿verdad?
00:09:04Pensemos en sus experiencias.
00:09:09Continúe, la escucho.
00:09:12Lleva un estetoscopio en las orejas.
00:09:17Estaba hablando de Rudolph.
00:09:20He cogido las tres normas más importantes de la agencia y las he adaptado a la Navidad.
00:09:25Las he llamado la regla del pastel de frutas, la de los reyes magos y la regla de Rudolph.
00:09:31Página 104, sección 5.2 del manual del adjudicador.
00:09:35Hay que controlar las expectativas de los participantes antes de que intenten batir un récord.
00:09:41De ahí, la regla de Rudolph.
00:09:43Pensemos en su historia.
00:09:45Nació con esa extraña nariz.
00:09:47Los otros renos se metían con él.
00:09:49Y solo necesitó que se diera las circunstancias adecuadas, como una noche buena con niebla, para pasar a la historia.
00:09:56Como George Washington.
00:09:57La cuestión es que batir un récord no es nada sencillo.
00:10:07Y a menudo la gente lo intenta una y otra y otra vez antes de conseguirlo.
00:10:11Podría llevar años.
00:10:14Bueno, señorita Hoffman.
00:10:16Esto es Saint Drexel.
00:10:17Va a ser testigo de lo imposible.
00:10:19¡Maravilloso!
00:10:22¿Estáis listos, chicos?
00:10:24Muy bien, empieza la cuenta atrás.
00:10:27Cinco, cuatro, tres, dos, uno...
00:10:32¡A besarse!
00:10:33¡Gin!
00:10:38¡Gin!
00:10:38¿Me sugeres el cronómetro un momento mientras...?
00:10:41¡Gin!
00:10:42Oh, disculpe.
00:10:46¿Qué ha pasado?
00:10:47De can... no sé qué.
00:10:49¿De cantos?
00:10:49Sí, eso es.
00:10:50Bien.
00:10:51Vale.
00:10:52Vale.
00:10:53Vale.
00:10:54Solo necesita un par de segundos.
00:10:56¡Oh, estoy bien!
00:10:57Todo va bien.
00:10:58Está todo.
00:10:59Seguid besando, seguid cantando.
00:11:01¡Vamos, vamos!
00:11:02Y con nuestra alegre ropa...
00:11:05¡No, no, no!
00:11:06¡Shh!
00:11:07¡Para, para, por favor!
00:11:08¡Shh!
00:11:13No pasa nada.
00:11:14Jim se va a poner bien.
00:11:16Pero gracias por prohibir oficialmente los bellancicos espontáneos.
00:11:20No hay de qué.
00:11:21Alcalde, mientras Jim vigila el beso, hay un par de reglas que me gustaría repasar.
00:11:26De acuerdo.
00:11:27Debería explicárselas al doctor Mancroft.
00:11:29Él será su guía por la ciudad esta semana.
00:11:32¿El doctor Mancroft?
00:11:34Verá, yo estoy a cargo de los pods en las redes sociales.
00:11:38Debería seguirnos.
00:11:39Arroba, sin guión bajo, Drexel.
00:11:41Hashtag, récords mundiales navideños.
00:11:44Se ha despejado toda la agenda por usted.
00:11:46A menos que haya una emergencia, es todo suyo.
00:11:50Oh, ustedes se van a llevar de maravilla.
00:11:53Él también es de una gran ciudad.
00:11:55Bueno, en realidad es de aquí.
00:11:57Pero estudió medicina en Harvard y después ejerció en Boston.
00:12:02¿En serio?
00:12:02Sí.
00:12:04Venga conmigo.
00:12:05Le va a encantar el hostal de Lell.
00:12:07Les ha preparado unas habitaciones preciosas.
00:12:09Hola.
00:12:20Tú debes de ser Lía.
00:12:22Sí.
00:12:23Bueno, toda tuya, Lell.
00:12:24Gracias, alcalde.
00:12:26Oh, vamos, pase.
00:12:27Gracias.
00:12:28Usted primero.
00:12:29Vamos.
00:12:30Bienvenida, querida.
00:12:31Ya estoy aquí.
00:12:45Oh, fue muy divertido.
00:12:49El panadero quería pintar un paisaje en una galleta con un glaseado
00:12:53y, por supuesto, me llamaron a mí.
00:12:56Vaya, ¿y consiguió romper un récord mundial?
00:12:59Ese récord lo batieron varios años después.
00:13:03Fue una panadería industrial de Minneapolis, creo.
00:13:07Sí.
00:13:08Ese récord se ha roto más de 20 veces desde el 87.
00:13:12Ojalá se recordara que fuimos los primeros en conseguirlo.
00:13:16Solo con una receta de galletas casera.
00:13:19Gente de aquí y un montón de espíritu navideño.
00:13:22¿Y qué pintó en la galleta?
00:13:24Patinadores en el lago Jenkins.
00:13:26Está a las afueras del pueblo.
00:13:27Qué bien.
00:13:27Siempre iba con Devan.
00:13:30¿Devan?
00:13:31¿El doctor Vancroft?
00:13:32Sí, mi hijo.
00:13:34Vive en esta misma calle.
00:13:36Oh.
00:13:38¿Sabes?
00:13:39Esa galleta estuvo expuesta al público en el ayuntamiento mucho tiempo.
00:13:43Venía gente al pueblo solo para verla.
00:13:45Y luego iban a patinar al lago Jenkins.
00:13:48Oh, era maravilloso.
00:13:50Batir récords atrae mucha atención a un lugar.
00:13:52Sí.
00:13:52Antes mi hostal estaba siempre lleno.
00:13:57Hola, mamá.
00:13:59Oh, Devan, cariño.
00:14:01Esta semana tengo huéspedes.
00:14:03No puedes presentarte aquí sin avisar, madre mía.
00:14:06Veo que ya conoces a Lía.
00:14:08Señorita Hoffman, he estado pensando en Jean.
00:14:10Por favor, llámeme Lía.
00:14:13Lía, ¿sabía que el origen de muchas fobias son eventos del pasado?
00:14:17Pues no, no lo sabía.
00:14:19¿Tiene alguna idea de lo que pudo pasarle?
00:14:22No le conozco demasiado.
00:14:24Vamos a ver, estudió ingeniería antes de unirse a nuestra agencia.
00:14:28Y es bastante simpático.
00:14:34Es todo lo que sé.
00:14:35De acuerdo, bien.
00:14:37Algo es algo.
00:14:39Mamá, ¿has podido ver a Scott y a Josie besándose?
00:14:43Sí, lo están dando todo.
00:14:45Bueno, quiero ser optimista.
00:14:46Y sé que esos dos están muy enamorados, pero...
00:14:49¿Cómo pueden besarse tanto?
00:14:52Es imposible.
00:14:53Vale, bueno, podrías preguntárselo a Lía.
00:14:54Ha sido testigo de muchas cosas imposibles.
00:14:57No imagino lo que debe de ser ver cómo la gente bate récords constantemente.
00:15:01Es algo mucho más decepcionante de lo que parece.
00:15:07Debería ir a relevar a Jean de su turno.
00:15:10El alcalde me ha dicho que me llevará a ver intentos de batir récords mañana.
00:15:14Sí, claro, yo también voy.
00:15:15Así repasamos la agenda.
00:15:17Adiós, mamá, te quiero.
00:15:18Bien, hijo, yo también te quiero.
00:15:19Gracias.
00:15:19De nada.
00:15:20Disfrutad del paseo.
00:15:21Y el martes iremos al molino.
00:15:28Es más bien un mini-museo ahora que han terminado la reforma.
00:15:30Doctor Bancroft.
00:15:31Oh, por favor, llámame de van.
00:15:34He de advertirte que romper un récord es mucho más difícil de lo que la gente piensa.
00:15:38Solo el 4% de los intentos tienen éxito.
00:15:41Mañana tengo que comentarte un par de reglas más directas del manual del adjudicador.
00:15:45Hay que seguir todos los protocolos por la remota posibilidad de que lo consigáis.
00:15:50Oh, perdona, ¿cómo has dicho?
00:15:51¿Remota posibilidad?
00:15:53¿No has sentido antes el espíritu navideño en el ayuntamiento?
00:15:56El espíritu navideño es irrelevante.
00:15:59Ah, ya lo veo.
00:16:00Para ser una buena adjudicadora, también tienes que ser una Scrooge.
00:16:05¿Scrooge?
00:16:06Vale, sabes cómo lo describió Dickens, ¿verdad?
00:16:08Frío de la cabeza a los pies.
00:16:11Prefiero que me llamen realista de la cabeza a los pies.
00:16:14Y si ser una Scrooge hace que entiendas qué hago aquí, entonces...
00:16:20¡Paparruchas!
00:16:21Vale.
00:16:22Gracias por acompañarme, pero seguiré yo sola.
00:16:25Me parece que tú y yo nos vamos a entender mejor ahora.
00:16:29Sí, eso creo.
00:16:30Buenas noches.
00:16:34Lía.
00:16:36No lo olvides.
00:16:37Al final Scrooge cambia por completo de actitud.
00:16:44No lo olvides.
00:16:53No lo olvides.
00:16:55Al final Scrooge.
00:16:57Igual mi madre tiene razón.
00:17:20¿Quién puede besarse tanto?
00:17:22Es un récord muy popular para batir.
00:17:24Mucha gente lo intenta.
00:17:25Tal vez nunca has estado locamente enamorada.
00:17:30No tan locamente.
00:17:34¿Lista? Tenemos que ir al próximo intento.
00:17:37De acuerdo.
00:17:40Buena suerte.
00:17:47Bien, ¿cuántas reglas quedan?
00:17:49Dos. La siguiente es la de los reyes magos.
00:17:52A ver si lo adivino. ¿Tiene que ver con los peligros del incienso?
00:17:56Página 54, sección 3.4 del manual.
00:18:00Los adjudicadores jamás deben aceptar un soborno de ningún tipo.
00:18:04Lo entiendo. La gente lleva regalos.
00:18:05Así es. Una vez fue literalmente oro.
00:18:08Un hombre me dio su reloj. Quería que obviara que le faltaban nueve bolas de nieve para alcanzar el mayor número de proyectiles lanzados por una persona de la tercera edad en cinco minutos.
00:18:18¿Vaya de la tercera edad?
00:18:19Doctor Bancroft.
00:18:20Lea, este es Ken Stetson. Es el dueño de la empresa Luces Brillantes. Hacen las mejores guirnaldas de luces navideñas.
00:18:29Hola, Lea. Una Navidad impresionante con luces brillantes.
00:18:33Un placer, Ken. He oído que tu hija forma parte de la pareja del beso.
00:18:38Sí, yo sí. Y si necesitas algo mientras estás aquí, cualquier cosa, no dudes en pedírmelo.
00:18:44Gracias, pero...
00:18:45No, lo digo en serio. Cualquier cosa.
00:18:50Sí.
00:18:51¡Oh, sí!
00:18:52Creo que he estado a punto de darte su reloj.
00:18:54Te lo dije.
00:19:01Hola. Hola, hola.
00:19:04Buenos días.
00:19:05Buenos días.
00:19:06Esto es muy emocionante, pero voy a tener que pediros que os quedéis en la acera mientras llevo a Lea adentro para presentarle a Francie.
00:19:13Muy bien. Deseadnos suerte.
00:19:15Buenas suertes.
00:19:21¡Ah! Bienvenidos al Café Hoppy.
00:19:25Gracias. Vaya, ya veo su colección de postales.
00:19:28Ah, sí, pero no están solamente aquí. También hay en la cocina, en la despensa, hasta tengo algunas en la nevera.
00:19:34¿Cuándo empezó esta colección?
00:19:35Ah, pues, abrí este café hace 20 años. Alguien me envió la primera postal en plan broma y, como puede ver, la cosa fue creciendo.
00:19:44¿Y sabe cuál es el récord actual de postales navideñas con ranas?
00:19:50Sí, lo sé, mil diez.
00:19:51¿Y cuántas dice que tiene usted?
00:19:53Pues tenía mil seis. Pero entonces, mi cuñada encontró unas nuevas en Albuquerque. Albuquerque es una ciudad con muchas ranas. Me envió tres con sus mejores deseos navideños. Y si las sumamos a las tres de amigos de fuera, ahora tengo que tener mil doce.
00:20:09¿Tienes que contar todas?
00:20:11Tal vez, pero antes, comprobaré un par de cosas.
00:20:14Oh, sí, tómese el tiempo que necesite.
00:20:16¿Puedo pedirle que espere fuera con los demás?
00:20:19Ah, claro.
00:20:20Bien.
00:20:21¿Yo también?
00:20:22Scrooge era un tipo solitario.
00:20:24Ah, la regla de paparruchas.
00:20:26Me gusta como suena.
00:20:28¿Lo vas pillando?
00:20:30Vamos, Francine.
00:20:31Oh, sí.
00:20:33Vale.
00:20:34Muy bien.
00:20:35Vamos allá.
00:20:49Una, dos, tres, cuatro, cinco.
00:20:54Estamos a las puertas del Café Hoppy, con todo Saint Drexel confiando en batir el récord.
00:20:59Oh, parece que hay novedades.
00:21:02Francine, Devan, ¿podéis entrar un momento?
00:21:06Vamos.
00:21:08Vamos a tener que esperar.
00:21:13El diccionario de la agencia de adjudicadoras define Rana como anfibio sin cola de cuerpo corto y rechoncho, piel húmeda y suave y largas patas para saltar.
00:21:23Lamento decirle que no ha batido el récord mundial.
00:21:26¿Qué?
00:21:27Se lo explicaré.
00:21:29El problema son estas seis postales.
00:21:31He encontrado dos en el lavabo de hombres, dos junto a la mesa del café y dos colgando sobre el lavaplatos.
00:21:39Esto no es una rana.
00:21:46Es una tortuga.
00:21:48Y esta ni siquiera es una postal de Navidad.
00:21:50¿Y esto un lagarto con un sombrero de Papá Noel?
00:21:54Bueno, es normal que al cabo de 20 años otros anfibios se hayan colado sin que se diera cuenta.
00:22:02Pero como el reglamento exige ranas, hay seis que no encajan.
00:22:06Eso hace que le falten cuatro para igualar el récord y cinco para batirlo.
00:22:11Lo siento.
00:22:11No es culpa suya.
00:22:14Pero debo decir que es una conexión impresionante.
00:22:17Gracias.
00:22:19Debería ir a decírselo a los demás.
00:22:21Oh, no.
00:22:22Ese es mi trabajo.
00:22:23Es mejor que yo sea la portadora de malas noticias.
00:22:29Vale.
00:22:33Preparado.
00:22:34Vale.
00:22:34Vale.
00:22:41¿Al menos ha estado cerca?
00:22:44Muy cerca.
00:22:47Ya lo han oído.
00:22:48El primer intento de batir un récord navideño no ha tenido éxito, pero por muy poco.
00:22:53Y si crecieron en un pueblo como yo, no podrán evitar apoyarles.
00:22:57Xavier Samson, de XL News.
00:22:59Nos vemos.
00:22:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:29Hola.
00:23:37Pasa.
00:23:39Hola.
00:23:40Oye, yo solo quería...
00:23:43¿Estás decorando el árbol?
00:23:47¿Tú solo, en serio?
00:23:48No, contigo.
00:23:49Venga, dame el abrigo.
00:23:50Oh, no, no.
00:23:51Llevo mucho tiempo sin decorar un árbol de Navidad.
00:23:53¿Y por qué?
00:23:55Bueno, nunca estoy en casa en fiestas y suelo ofrecerme para trabajar en el árbol.
00:23:59¿Qué es Navidad?
00:24:00Parece que necesitas un curso de introducción a la decoración.
00:24:04El abrigo, trae.
00:24:06Está bien, solo un ratito.
00:24:09Tengo que relevar a Jean en el ayuntamiento.
00:24:11Ah, ya veo.
00:24:13Pues, debo decirte que hay algunas reglas de decoración que deberías conocer.
00:24:20Oh, ¿qué?
00:24:21¿Creías que eras la única que tenía reglas?
00:24:23No, no, no, no, no.
00:24:24Yo soy extremadamente exigente con mis árboles de Navidad.
00:24:28Está bien.
00:24:30¿Cuáles son las reglas?
00:24:31Ah, la primera, ah, del Tannenbaum.
00:24:36Voy a necesitar más detalles para poder cumplirla.
00:24:39¿Conoces la canción?
00:24:40Oh, Tannenbaum, no Tannenbaum.
00:24:42Qué hermosas son tus ramas.
00:24:44Exacto.
00:24:45Debes hacer cumplidos a mi árbol mientras lo decoras.
00:24:49Espera, ¿qué?
00:24:50Sí, permite que te lo demuestre.
00:24:53No solo es verde cuando hay calor, sino cuando del frío es la estación.
00:25:00Vale.
00:25:01Ahora pruébate.
00:25:02No, ni siquiera me sé la letra de la canción.
00:25:04Sí que te la sabes.
00:25:05Adelante.
00:25:06No.
00:25:11A decorar, a decorar el árbol navideño.
00:25:19Vaya, vale.
00:25:20La versión en nuestro idioma.
00:25:22Eres de esas.
00:25:23Sí.
00:25:24Solo he venido para decirte que lamento lo de hoy.
00:25:28Francine parece muy agradable.
00:25:31Cuántas ranas.
00:25:33Sí, bueno, las reglas son las reglas.
00:25:37Sí, ese es mi trabajo.
00:25:39Pero entiendo la decepción que os habéis llevado.
00:25:43¿Decepción?
00:25:45No hacemos esto por capricho.
00:25:47Sin Drexel lo necesita.
00:25:49¿Lo necesita?
00:25:51Los negocios, sobre todo en la calle principal, tienen problemas para mantenerse.
00:25:56Bueno, mi madre hasta se ha planteado la opción de vender el hostal.
00:26:04Bueno.
00:26:05Jean necesita un descanso.
00:26:07Tengo que ir al ayuntamiento.
00:26:09¿Cuándo descansas tú?
00:26:11Nos veremos mañana.
00:26:15Hazle caso al médico.
00:26:17La falta de sueño y el frío invernal no son una buena combinación.
00:26:20Paparruchas.
00:26:26Paparruchas.
00:26:31Paparruchas.
00:26:40¿Qué tal lo llevan?
00:26:41No van ni por la mitad.
00:26:44Esto ya lo he vivido.
00:26:45Empezarán a desfallecer.
00:26:47Estoy casi seguro de que Yoshi se ha quedado dormida una vez.
00:26:51Pero Scott ha seguido.
00:26:53Espero que cuente.
00:26:54Nuestro manual define beso como presionar o tocar con los labios.
00:26:58Menos mal.
00:27:00Quiero que lo hagan bien.
00:27:01No puedes involucrarte con esta gente o este sitio.
00:27:06Debe ser imparcial.
00:27:08Regla del pastel de frutas.
00:27:09¿La regla de qué?
00:27:11Ya sabes, como cuando vas a ver a tu abuela y te ofrece pastel de frutas.
00:27:15Nunca, jamás pruebo ese pastel.
00:27:17No, es horrible.
00:27:17Sí.
00:27:18Haciendo mis calcetines sudados.
00:27:21Es como debemos plantearnos este trabajo.
00:27:23Nunca debemos ayudar, aconsejar o comprometernos en un intento de batir un récord.
00:27:28No importa lo que sientas.
00:27:31Ni tampoco a quien conozcas.
00:27:35Vale, pues en secreto les apoyo.
00:27:36¿Has oído lo que acabo de decir?
00:27:40Vamos, ve a descansar.
00:27:42Yo te relevo.
00:27:43Gracias.
00:27:44Adiós.
00:27:45Gracias.
00:27:46Gracias.
00:27:47Gracias.
00:27:48Gracias.
00:27:49Gracias.
00:27:50Gracias.
00:27:51Gracias.
00:27:52Gracias.
00:27:53Gracias.
00:27:54Gracias.
00:27:55Gracias.
00:27:56Gracias.
00:27:57Gracias.
00:27:58Gracias.
00:27:59Gracias.
00:28:00Gracias.
00:28:01Gracias.
00:28:02Gracias.
00:28:03Gracias.
00:28:04Gracias.
00:28:05Gracias.
00:28:06Gracias.
00:28:07Gracias.
00:28:08Gracias.
00:28:09Gracias.
00:28:10Gracias.
00:28:11Gracias.
00:28:12Gracias.
00:28:13Gracias.
00:28:14Gracias.
00:28:15Gracias.
00:28:16Gracias.
00:28:17Gracias.
00:28:18Gracias.
00:28:19Gracias.
00:28:20Gracias.
00:28:21Gracias.
00:28:22Gracias.
00:28:23Gracias.
00:28:24Gracias.
00:28:25Gracias.
00:28:2622.
00:28:2722.
00:28:28Vaya, genial.
00:28:2922.
00:28:30Nunca te comas del pastel de frutas.
00:28:33El molino de 1860 proveía de grano a todos los condados cercanos y daba de comer a familias y ahora el molino preserva la historia de St. Drexel y además hoy podría ayudar a romper un récord mundial.
00:29:01Sí, sí, sí.
00:29:03Sí.
00:29:04Hemos reunido una gran colección de objetos antiguos aquí. Es importante comprender el pasado para movernos por el presente como es debido.
00:29:13Es muy impresionante, Roger.
00:29:15Me alegro de que la aprecie. Soy afortunado por poder ser voluntario aquí.
00:29:19Hábleme de esto.
00:29:21El fundador de nuestro pueblo fue Leopold Jenkins. Le gustaban especialmente las navidades.
00:29:29He conservado algunos de sus adornos de 1858. Leopold dio comienzo a la tradición de decorar juntos el árbol del pueblo. Todos nos reunimos en el ayuntamiento para hacerlo dos días antes de Navidad.
00:29:43Leopold Jenkins.
00:29:45Leopold Jenkins.
00:29:46Leopold Jenkins.
00:29:47Parece divertido, pero ya me habré ido. Roger, enséñemelo.
00:29:51Por aquí, por favor.
00:29:53Por aquí, por favor.
00:29:56Muy bien.
00:29:57¡Voilá!
00:30:00¿Y usted cree que esto es...?
00:30:06Un pastel de frutas de 91 años.
00:30:09¿Sabe que hay una mujer de Detroit que posee este récord actualmente?
00:30:13Lo sé.
00:30:14Pero el suyo solo tiene 89 años.
00:30:17Este es el diario personal de Leopold.
00:30:20Fue hallado recientemente en el desván cuando buscábamos los adornos.
00:30:24Todavía lo estoy revisando.
00:30:25Voy a leerle una entrada del 21 de diciembre de 1931.
00:30:29La hermana Catalina Drexel y su joven novicia han venido hoy.
00:30:34Y ha traído un pastel de frutas para mí.
00:30:37Pero voy a conservarlo como recordatorio de que debemos ser altruistas y generosos como la hermana Catalina lo es en Navidad.
00:30:44Ahí lo tienes.
00:30:46Jenkins era muy viejo cuando escribió esto.
00:30:49Se nota por cómo escribía.
00:30:51Sí.
00:30:52Una edad muy avanzada.
00:30:54Roger, anoche investigué a Santa Catalina por internet.
00:30:58Una mujer fascinante.
00:31:00El 21 de diciembre del 31, antes de su canonización, Catalina Drexel celebró la Navidad en Luisiana con las alumnas de un colegio que había fundado allí.
00:31:09Creo que Leopold escribió esto en el 37, pero su 7 parece un 1.
00:31:15Entiendo que pudiera confundirse.
00:31:19Este pastel de frutas tiene 85 años y le faltan 4 para el récord.
00:31:24Lo siento, chicos.
00:31:26Lo siento, chicos.
00:31:27Lo siento, chicos.
00:31:29Es el tercer intento fallido de batir un récord navideño de Saint Drexel.
00:31:47Pero en el ayuntamiento todavía estamos sonriendo porque, como todos hemos visto, sonreír es lo segundo mejor que se puede hacer con los labios.
00:31:54La buena noticia es que aún tiene pulso.
00:31:58Scott, despierta, colega.
00:32:00¿Se van a poner bien, doctor?
00:32:02Perfectamente.
00:32:03Pero necesitarán cacao para los labios.
00:32:06Treinta y una horas, dieciocho minutos y cincuenta y dos segundos.
00:32:15Supongo que ese es el padre de Scott.
00:32:17Bob Max Dugar.
00:32:18Es dueño de la fábrica de bicicletas del pueblo.
00:32:21Ken y él son buenos amigos, pero lo de Josie y Scott les pilló muy desprevenidos.
00:32:26Pasó las navidades pasadas, ahora les parece estupendo.
00:32:29Y a las madres.
00:32:30Esperamos que se comprometan pronto.
00:32:33¿Esperamos?
00:32:34Esperan, esperan.
00:32:37Claro, ellos lo de Saint Drexel.
00:32:39¿Cómo sabes todo eso?
00:32:40Llevo más de un día viéndoles besarse.
00:32:42Todo el mundo me ha contado su historia.
00:32:45A ti también te vendría bien dormir un poco.
00:32:47Una cena tranquila en el hostal y directo a la cama.
00:32:50Órdenes del médico.
00:32:52Muy bien.
00:32:54Venga, vamos, vámonos.
00:32:56¿Estáis todos bien?
00:33:08Sí.
00:33:09Gracias por todo, mamá.
00:33:11No hay de qué, cariño mío.
00:33:13Yo fregaré.
00:33:14Oh, esa es una oferta que no puedo rechazar.
00:33:17Que durmáis todos bien.
00:33:18Buenas noches.
00:33:19Buenas noches, Neil.
00:33:20Hasta mañana.
00:33:21Yo también estoy cansado.
00:33:22Debería irme.
00:33:23Oye, Jin.
00:33:24El síncope vasovagal se produce cuando se reacciona desproporcionadamente a ciertos desencadenantes.
00:33:29Debo añadir que lo de desmayarse es extremadamente inoportuno, sí.
00:33:33Verás, existe un tratamiento, ¿sabes?
00:33:36La exposición a estímulos desencadenantes.
00:33:38Si quieres, yo puedo ayudarte.
00:33:41¿Y qué pasa con los récords?
00:33:42Seguiremos con el horario previsto, pero también podemos intentar solucionar tu problema.
00:33:47Ya veremos.
00:33:49¿Por qué no?
00:33:50En fin, mañana va a ser un día complicado, así que debería irme a dormir ya.
00:33:55Sí.
00:33:56Buenas noches, Jin.
00:33:57Buenas noches.
00:33:58¿De verdad podrás ayudarle?
00:34:03Nos queda menos de una semana.
00:34:05Saber que puedes ayudar a alguien y no conseguirlo es...
00:34:09Bueno...
00:34:12Perdona, ¿he dicho algo que no debía?
00:34:15No, no, no, no, no.
00:34:18Dime una cosa, ¿quién guarda un pastel de frutas durante ochenta años?
00:34:23Yo creía que era una especie de fósil.
00:34:25Sí, hacía falta un arqueólogo, no un adjudicador, para examinarlo.
00:34:30Estoy tan cansada que no sé ni lo que dijo.
00:34:34Me encanta tu risa.
00:34:37Has prometido que ibas a bregar. Venga, te ayudo.
00:34:41Lo he dicho, ¿verdad?
00:34:43¿Está bien?
00:34:44Vamos.
00:34:45Vamos.
00:34:51Bueno, cocino, limpio y también paso la aspiradora.
00:34:55Mi madre decía que no pensaba entregarme a mi futuro amor sin aprender algunas cosas.
00:35:01Te hizo bien.
00:35:02No hay nada más sexy que un hombre limpiando.
00:35:05Créeme.
00:35:07Yo creía que a las mujeres les gustaban los banqueros, los abogados y...
00:35:11Los médicos.
00:35:13Iba a decir ejecutivos, pero...
00:35:15¿Qué opinas tú de los médicos?
00:35:18Sobre todo de los médicos de pueblo que sacan la basura y friegan los platos.
00:35:24Pues, reconozco que cuando te has ofrecido ayudar a Jim, me ha parecido...
00:35:30¿Te ha parecido...?
00:35:32¿Cómo piensas ayudarlo, por cierto?
00:35:34Te lo voy a demostrar.
00:35:39A Jim le van a encantar las barpas.
00:35:42¿Seguro que estudiaste medicina?
00:35:44Oh, sí, y me gradué y todo.
00:35:46¿De verdad? ¿Estás seguro?
00:35:47¿Tienes algo ahí esperando?
00:35:51Quítame la barpa.
00:35:52Un poco más.
00:35:54Gracias.
00:35:55Bueno, ese era el último plato.
00:35:57Voy a salir un rato a tomar el aire antes de dormir.
00:36:02¿Con compañía o sin compañía?
00:36:05Oh.
00:36:10¿Con compañía?
00:36:12Venga, vamos.
00:36:13Cuando eras pequeña, te tumbabas en tu cama por la noche, mirabas al techo y soñabas con ser adjudicador.
00:36:25No, en serio, ¿cómo llegaste a esto?
00:36:28Pues, realmente fue por pura casualidad.
00:36:32Estudié la carrera de empresariales.
00:36:34Y cuando descubrí este trabajo, pensé que me daría diversión y aventuras.
00:36:40¿Y es así?
00:36:42¿La verdad?
00:36:43Por favor.
00:36:45Pocas veces.
00:36:47Pero como suelo trabajar en Navidad, he podido crear un récord para mí solita.
00:36:52¿En serio? ¿Cuál?
00:36:54El mayor número de oportunidades perdidas.
00:36:58Verás, hago muchas cosas divertidas, sí, pero...
00:37:02también me pierdo momentos importantes.
00:37:04¿Quieres decir con...
00:37:06tu familia?
00:37:08Sí.
00:37:09Y mis amigos.
00:37:11Mis padres se separaron cuando era pequeña.
00:37:14Y desde entonces la Navidad ha sido...
00:37:17complicada.
00:37:20Así que... trabajo.
00:37:22Eso resuelve todo el problema.
00:37:25¿De verdad?
00:37:26Solo quiero que sean felices.
00:37:31Y el problema es que creo que son más felices cuando están juntos.
00:37:35Incluso después de todo.
00:37:37¿Se lo has dicho a ellos?
00:37:39Lo intento.
00:37:41Pero no consigo gran cosa.
00:37:43Son demasiados años de malentendidos.
00:37:46Y tú...
00:37:48eres el denominador común.
00:37:50Tiene...
00:37:51tiene que ser...
00:37:53duro para ti.
00:37:55Bueno, doctor.
00:37:57Dejemos el diagnóstico para las cosas de Jim.
00:37:59Yo estoy perfecta.
00:38:01Está bien.
00:38:03Vale, oye.
00:38:05Ven.
00:38:07¿A dónde vamos?
00:38:09Esto no te lo querrás perder.
00:38:11Vale.
00:38:13Vamos.
00:38:15Gracias.
00:38:16De nada.
00:38:17¿Qué te parece?
00:38:18¡Ah!
00:38:19¡Ah!
00:38:20¡Ah!
00:38:22¡Ah!
00:38:23¡Ah!
00:38:24¡Ah!
00:38:26¡Ah!
00:38:27¡Ah!
00:38:29¡Ah!
00:38:31¡Ah!
00:38:32¡Ah!
00:38:33¡Ah!
00:38:34¡Ah!
00:38:36¡Ah!
00:38:37¡Ah!
00:38:38¿Qué te parece?
00:38:40¡Ah!
00:38:42Dime la verdad.
00:38:44Cuando eras adolescente,
00:38:45Te traías de aquí a todas, ¿verdad?
00:38:47Sí, os vuelven locas estas cosas.
00:38:50Era una broma.
00:38:51Nunca había estado en este kiosco con otra mujer, jamás.
00:38:55No quería...
00:38:57que te perdieras otra oportunidad navideña.
00:39:02Gracias.
00:39:08Y ahí está.
00:39:11Otra oportunidad perdida.
00:39:13Tiene que ser un récord.
00:39:14No te escapes, esto es pequeño y estoy de guardia.
00:39:18Doctor Bancroft, más vale que...
00:39:21Un momento, enseguida voy.
00:39:24Tengo que irme.
00:39:25Vale.
00:39:35Hola.
00:39:39A ver, ¿qué le ha pasado a su tobillo?
00:39:41Verás, pensé, voy a colgar más guirnaldas para el récord del amigo invisible, pero no es nada, en serio, estoy bien.
00:39:51Vale, ¿pensaba hacer esto usted solo?
00:39:54Las guirnaldas pueden esperar.
00:39:58Habrá que hacerle una radiografía.
00:40:00No, solo, solo me lo he torcido.
00:40:02Sí, pero prefiero asegurarme.
00:40:05Ya está.
00:40:08Quédese con Lía.
00:40:09Yo voy a por mi coche, lo tengo cerca de aquí.
00:40:12Vale.
00:40:12Sí.
00:40:13Más vale que sea una torcedura.
00:40:17Aún no he terminado mis misiones.
00:40:20¡Au!
00:40:20Oh, oh, oh, ah, intente no pensar en el dolor.
00:40:24Ah, hábleme de sus misiones.
00:40:27Devon nos dio una misión a cada uno.
00:40:29Para lograr los récords.
00:40:31Yo logré que Xavier viniera por las redes sociales.
00:40:35Primer paso del plan completado.
00:40:37Ahora tengo que subir actualizaciones.
00:40:39Tenemos un montón de seguidores nuevos.
00:40:41Tienen muchos recursos para ser un pueblo.
00:40:44Bueno, cada uno sabe lo que tiene que hacer para que Saint-Drexel tenga éxito.
00:40:49Francine se encargaba de las postales.
00:40:51Roger del pastel de frutas.
00:40:53Sí.
00:40:53Y bueno, por lo que he visto aquí esta noche,
00:40:57el doctor Bancroft también ha cumplido su misión.
00:41:01Eso no lo comprendo.
00:41:04O su trabajo era cautivar a la adjudicadora.
00:41:27¿Tienes el cronómetro?
00:41:28Aquí misma.
00:41:29Bien.
00:41:30Buenos días.
00:41:31Buenos días, Jean.
00:41:32¿Preparado?
00:41:33¿Para qué?
00:41:35Tú siéntate en el banco, por favor.
00:41:38Muy bien.
00:41:41Vamos allá.
00:41:42No, no.
00:41:44Con cuidado y lentamente.
00:41:47No pasa nada.
00:41:49No pasa nada.
00:41:51Respira hondo.
00:41:51Eso es.
00:41:52Eso es.
00:41:53Eso es.
00:41:55Muy bien.
00:41:56Eso es.
00:41:57Tú repite esto.
00:41:59Solo es Devan.
00:42:00Eso es.
00:42:01Solo es Devan.
00:42:02Solo es Devan.
00:42:03Solo es Devan.
00:42:03Tranquilo.
00:42:04¿Puedes levantarte?
00:42:05Vale.
00:42:06Sí.
00:42:06Sí.
00:42:07Vale.
00:42:08Genial.
00:42:11Muy bien.
00:42:12Vale.
00:42:12Cuidado.
00:42:14Ya lo tienes.
00:42:15¿Estás bien?
00:42:16¿Estás consciente?
00:42:18Sí.
00:42:19Muy bien.
00:42:19Vamos a ver el récord de los hula hops.
00:42:22Vamos allá.
00:42:22De acuerdo.
00:42:24Vamos allá.
00:42:24Vamos, va.
00:42:25Eso es.
00:42:26Vas bien.
00:42:27Eso es.
00:42:27Nos vamos al ayuntamiento.
00:42:28No me sueltes, no me sueltes, no me sueltes.
00:42:31No te voy a sacar.
00:42:32Venga.
00:42:46El mayor número de vueltas de hula hop con gente disfrazada de reno también ha sido un fracaso,
00:42:52pero ha sido muy divertido de ver.
00:42:55¿Otra vez?
00:42:55El manual solo permite hasta 25 intentos por cada intento de récord y ese era el 26.
00:43:03¿Lo ves?
00:43:04Puedo romper las reglas.
00:43:06Lía, ¿qué te pasa?
00:43:08No me pasa nada.
00:43:09Solo estoy, ya sabes, haciendo mi trabajo.
00:43:12Así que no...
00:43:12Shari Sampson de XL News, ¿puedo hacerle unas preguntas?
00:43:15Me temo que eso no es posible.
00:43:16Va contra la política de la agencia, pero debería hablar con este caballero de aquí.
00:43:22No, no.
00:43:22El doctor Bancroft es la barba tras toda esta operación.
00:43:26¿Le importa que le haga unas cuantas preguntas para darle un toque humano?
00:43:30Claro.
00:43:31¿Y puede salir en cámara?
00:43:33Sí, no hay problema.
00:43:34Genial, gracias.
00:43:35¿Doctor Bancroft es el médico del pueblo?
00:43:37Sí, así es.
00:43:39¿Hace mucho?
00:43:40Cinco años.
00:43:40¿Y qué le trajo a Saint-Drexel?
00:43:43Alguien a quien quiero, necesitaba un médico.
00:43:45¿Ese alguien es...
00:43:47¿Hombre o mujer?
00:43:48Una mujer.
00:43:51¿Qué opina del fracaso de este último intento de récord mundial?
00:43:55Bueno, es descorazonador, pero seguro que conseguiremos el siguiente.
00:43:58Claro, le deseo suerte.
00:44:00Gracias, gracias.
00:44:01¿Puedo sentarme?
00:44:22Si quieres.
00:44:26He traído una manta.
00:44:28Tú a mí no me engañas, ¿sabes?
00:44:30Sé por qué has huido aquí fuera.
00:44:32¿De verdad?
00:44:33Sí.
00:44:34Yo tampoco podría soportar oír cómo Jean le cuenta otra vez a mi madre lo de las barbas.
00:44:39Está muy contento.
00:44:41No se ha desmayado en todo el día.
00:44:42Sí, ha sido un gran comienzo, no cabe duda.
00:44:48Lía.
00:44:49¿Qué pasa?
00:44:50¿Estás enfadada conmigo?
00:44:53No lo estoy conmigo.
00:44:55Casi...
00:44:56Casi olvido por qué estoy aquí.
00:44:59Igual que tú tienes tu misión, yo tengo la mía.
00:45:02¿Mi misión cuál es?
00:45:05Cautivar a la adjudicadora.
00:45:08Bueno, técnicamente mi trabajo era ganármela, pero entiendo que eso tampoco suena nada bien.
00:45:14Ayudar a Jean, lo del kiosco.
00:45:17Hasta fregaste los platos es...
00:45:19Un comportamiento imperdonable.
00:45:20Oye, comprendo cómo te sientes.
00:45:24Vale, pero...
00:45:25¿Y si te dijera que me quedé completamente desconcertado desde el primer segundo en que te vi?
00:45:30Como hoy, me preocupaba muchísimo lo que...
00:45:35Lo que pensarías cuando Xavier me preguntó por qué volví aquí.
00:45:38Lo he oído.
00:45:40Por una mujer a la que amas.
00:45:42Lía.
00:45:44Hablaba de mi madre.
00:45:46Se puso enferma y yo estaba a cientos de kilómetros en Boston.
00:45:49Oh, no.
00:45:50Sí, debería...
00:45:51Haber reconocido los síntomas antes.
00:45:53Cada vez que hablábamos por teléfono...
00:45:56Notaba que algo no iba bien, pero claro, ella...
00:46:00No quería preocuparme.
00:46:03Trabajaba tanto que casi se me escapan del todo las señales.
00:46:07Ya sabes, mis colegas de Boston pensaron que estaba loco cuando dimití para volver y cuidar de ella, pero si no lo hubiera hecho...
00:46:14Neva, no tenía ni idea.
00:46:17No pasa nada.
00:46:18Está llena de vida, ya la ves.
00:46:21Sí, es como si tuviera otra oportunidad.
00:46:26Por eso quiero que pueda disfrutar de todo lo que le gusta, como poder llevar el hostal, pintar...
00:46:33Y cuidar de mí.
00:46:36En fin.
00:46:38Es un gran sacrificio por tu parte.
00:46:41¿Alguna vez te has arrepentido?
00:46:44Vaya, qué pregunta.
00:46:47Muchos se lo preguntan, pero eres la primera persona que lo ha dicho.
00:46:52¿Sabes?
00:46:53A veces tienes que renunciar a un trabajo importante para vivir una vida importante.
00:47:00Y a la gente de Sindrexel los conozco muy bien.
00:47:05Y no hablo solo de su presión arterial.
00:47:08Conozco sus sueños, sus esperanzas, sus problemas.
00:47:14Y por eso tienes que batir un récord para ayudarles.
00:47:18Exacto.
00:47:20Solo que últimamente he...
00:47:23Perdido la perspectiva.
00:47:26Cuanto más tiempo estamos juntos, menos me importa batir los récords y...
00:47:30Más estar contigo.
00:47:33¿Tú creías que estaba cautivando a la adjudicadora?
00:47:40No.
00:47:41Intentaba averiguar cómo me había cautivado con tanta rapidez.
00:47:46¿Ese cronómetro, tus absurdas... reglas?
00:47:51¿Absurdas?
00:47:51Sí.
00:47:52¿Esas reglas han vuelto a poner a tu pueblo en el mapa?
00:47:55¿Has visto cuánta gente ha venido a verlo desde que empezamos?
00:47:58Sí.
00:47:58Y es genial.
00:48:00Pero...
00:48:02Es una solución a corto plazo.
00:48:04Batir el récord haría que la gente volviera año tras año.
00:48:07Bueno, te quedan dos oportunidades más.
00:48:12¿Debatir un récord o... contigo?
00:48:15Debatir un récord.
00:48:17Yo soy mucho más difícil.
00:48:25Vaya.
00:48:26Simón trabaja en todas las fiestas de cumpleaños infantiles.
00:48:39Es maga, payasa, princesa...
00:48:42¡Qué polifacética!
00:48:43Sí que lo es.
00:48:47¡Feliz Navidad!
00:48:52Venid conmigo.
00:48:56307 globos de reno en un monovolumen familiar.
00:49:12¿De dónde ha sacado este coche?
00:49:14De CarMax.
00:49:15Lo compré por internet y me lo trajeron a la puerta de casa.
00:49:19Me lo pusieron muy fácil.
00:49:21Y lo he decorado yo misma.
00:49:23Los niños me ven llegar desde kilómetros.
00:49:26Tengo que hacer una llamada.
00:49:30Dadme un minuto.
00:49:36¡Qué emocionante!
00:49:41Soy la peor formadora del mundo.
00:49:43¿No has aprendido ni una regla?
00:49:45Controla las expectativas.
00:49:46¿Agencia de récords?
00:49:53Doug.
00:49:53Hola, Lía.
00:49:54¿Qué tal te va por Saint Rexel?
00:49:56Aún no han roto ningún récord.
00:49:58Oye, ¿puedes hacerme un favor?
00:50:00Claro, ¿qué necesitas?
00:50:01¿Puedes buscar los parámetros de monovolumen en el manual?
00:50:05No hay problema.
00:50:06¿Quieres hacer una referencia cruzada con algo?
00:50:08Sí.
00:50:08Globos de reno, por favor.
00:50:17Y a pesar de su abundancia de espíritu navideño, los globos de reno de Simón no han alcanzado el récord.
00:50:27Lo cual es bueno, porque así podrán tirar del trineo de globos de Papá Noel en Nochebuena.
00:50:47Está en el manual Gin.
00:50:49La definición incluye los vehículos de transporte escolar.
00:50:52Y el año pasado, los alumnos de un instituto llenaron una furgoneta escolar con 382 globos de reno.
00:50:59Para gastarle una broma al director.
00:51:01Sí, ya lo sé.
00:51:04Venga, Gin.
00:51:05Es normal que estén decepcionados, pero tú...
00:51:08Te lo dije.
00:51:09Las posibilidades de que batieran un récord eran muy pequeñas.
00:51:12Predijiste todo lo que está pasando.
00:51:15Si quieres llegar a ser un buen adjudicador, tienes que ser práctico.
00:51:18Contén tus esperanzas.
00:51:20No lo soy.
00:51:21¿Que no eres qué?
00:51:26Lian, no voy a ser un adjudicador de récords mundiales.
00:51:29Dejando a un lado mi tendencia a desmayarme, creo que no valgo para esto.
00:51:34Porque, no te ofendas, pero no creo que pueda ser como tú y contener mis esperanzas todo el tiempo.
00:51:41Me caes muy bien, en serio, y sé que forma parte del trabajo, pero no podría ir por ahí fingiendo que soy tan distante e imparcial.
00:51:51Verás, durante toda esta semana solo quería animar al pueblo y ayudarles a conseguirlo.
00:51:57No puedo ir de un lado a otro esperando a que la gente fracase.
00:52:02¿Qué trabajo es ese?
00:52:03Yo quiero que la gente lo consiga, es solo que...
00:52:05Las reglas son las reglas.
00:52:06Bueno, pues para mí no.
00:52:11Así que considera esto mi dimisión oficial.
00:52:16¿Estás seguro?
00:52:18Del todo.
00:52:19¿Te quedas conmigo hasta que acabe la Navidad?
00:52:22Se lo diremos a Doug cuando volvamos a Chicago, es que...
00:52:25Claro, me encanta estar contigo y...
00:52:28No quiero perderme el último intento.
00:52:32Este me da buenas vibraciones.
00:52:35Vamos.
00:52:48¿Estás aquí?
00:52:49¿A qué hora es la cena esta noche?
00:52:51No recuerdo la última vez que hice calles.
00:52:52¿A las seis?
00:52:54Perfecto.
00:52:54¡Eh, oye!
00:52:56¿Quieres ayudarme?
00:52:57Oh, no.
00:53:00No recuerdo la última vez que hice galletas.
00:53:03Se me da mucho mejor comer que cocinar.
00:53:05Vamos, ponte este delantal.
00:53:07Oh.
00:53:07Sí.
00:53:08Vale.
00:53:09Mira allí.
00:53:11Ahí delante está la despensa.
00:53:12Coge virutas de azúcar.
00:53:14Vale.
00:53:14Manos a la obra.
00:53:18Navidad, Navidad, dulce Navidad.
00:53:22Es un día de alegría que hay que celebrar.
00:53:26¡Eh!
00:53:26¡Uh!
00:53:28Cariño.
00:53:28Muy bonito, muy bonito.
00:53:29Cariño.
00:53:31¿Habéis pensado en salir de gira?
00:53:34Sí, podríamos ser el coro de las galletas navideñas.
00:53:37¡Mmm!
00:53:37¡Mmm!
00:53:37Me gusta.
00:53:38Oye, ¿qué tal va todo por el ayuntamiento?
00:53:40Los regalos del amigo invisible llegan esta noche y mañana.
00:53:44Después Lía podrá evaluar el inevitable récord.
00:53:47Pero, no antes de que yo evalúe sus galletas de Navidad.
00:53:51Ah, ¿cuáles son las suyas?
00:53:53Ha hecho toda esa bandeja.
00:53:57Oh, perdonad.
00:53:59Igual son turistas que quieren alojarse.
00:54:01No puedo creer cuánta gente hay en el pueblo.
00:54:03La sección 2351.67 del manual de galletas navideñas dice que cualquier viruta de azúcar
00:54:15que acabe en la mejilla de la cocinera y no en la galleta es una infracción.
00:54:20Sí.
00:54:21¿Es que llevo virutas?
00:54:22No es solo que lleves virutas.
00:54:24Es como si te acabaras de bañar en ellas.
00:54:27Las cosas se han descontrolado un poco.
00:54:29Tu madre es tan, tan...
00:54:33Extravagante.
00:54:34No, yo iba a decir alegre.
00:54:36Le encuentra la diversión absolutamente a todo.
00:54:40Sí, bueno.
00:54:41¿Cómo es tu madre?
00:54:44La quiero mucho, muchísimo.
00:54:48Eso no me dice cómo es.
00:54:50No hacemos galletas si eso es a lo que te refieres.
00:54:53No es que no quiera, pero son fechas complicadas.
00:54:58Si paso tiempo con uno, me siento culpable por no estar con el otro, aunque a ellos no les importe.
00:55:04¿Has pensado alguna vez que por eso te ofreces a trabajar siempre en Navidad?
00:55:08A ver qué te parece.
00:55:09Tal vez, tal vez trabajas en Navidad para no tener que celebrarla.
00:55:16Yo, yo celebro la Navidad.
00:55:19¿Ah, sí?
00:55:20Sí.
00:55:20Oh, vale.
00:55:21Entonces, ¿no decoras el árbol de Navidad?
00:55:24¿No haces galletas?
00:55:25Bueno, a excepción de las de hoy, sí.
00:55:27Y pierdes oportunidades con amigos.
00:55:32Vale.
00:55:33Pero, pero esta galleta de Navidad que has hecho es fantástica.
00:55:38Todavía hay esperanza para ti, Scrooge.
00:55:41Ah, tienes razón.
00:55:44Odio que la tengas, pero la tienes.
00:55:47Aunque mi trabajo me sumerge en la Navidad, he pasado mucho tiempo evitándola.
00:55:52Durante años.
00:55:55Toma.
00:55:58Toma.
00:56:00Las revelaciones vitales se digieren mejor con galletas.
00:56:03Confía en mí.
00:56:07¿Se cocina?
00:56:09Desde luego que sí.
00:56:10Está buena.
00:56:11¿Quieres probarla?
00:56:26Estupendo.
00:56:26Muy bonito.
00:56:27Toma.
00:56:29Gracias.
00:56:30Toma.
00:56:31Oh, genial.
00:56:32Gracias.
00:56:33Oh, para el doctor Mancroft.
00:56:35Creo que he estropeado la sorpresa, ¿verdad?
00:56:37Ya sabemos quién es tu amigo invisible, Devan.
00:56:40De acuerdo, gracias.
00:56:45Hola.
00:56:46Devan.
00:56:47Hola.
00:56:48Estaba pensando en ti.
00:56:49¿Y si tú los cuentas mientras nosotros los apelamos?
00:56:51Tengo que hablar contigo.
00:56:53Fuera.
00:56:53Ah, sí, de acuerdo.
00:56:56Perfecto.
00:56:57Oh, pero qué envoltorio tan bonito.
00:57:01Toma.
00:57:02¿Cuántos?
00:57:032605.
00:57:04¿Y estás segura?
00:57:06Doug acaba de llamarme.
00:57:08Una organización benéfica bateó el récord anoche.
00:57:10El mayor juego del amigo invisible.
00:57:13Verificado.
00:57:14Pero el récord anterior era de solo...
00:57:161463.
00:57:18Lo habríais conseguido.
00:57:20Pero ya no.
00:57:22Lo siento mucho.
00:57:26Este...
00:57:27Este era nuestro último intento.
00:57:33Bien.
00:57:33Iré a decírselo.
00:57:37¿Sabes qué?
00:57:38Deja que sigan esta noche.
00:57:40Están todos muy felices.
00:57:43Yo...
00:57:44Se lo diré mañana.
00:57:46Está bien.
00:57:47Vamos.
00:57:48Despertemos a Jim para ver qué tal va el récord de amigo invisible.
00:58:02Voy a dejar que duerma.
00:58:03Ha pasado por mucho en este viaje.
00:58:05Pero parece mejor.
00:58:08Devan ha estado genial.
00:58:10No tenía que ayudarme, pero lo ha hecho.
00:58:11Además me dijo, saber que puedes ayudar a alguien y no conseguirlo es...
00:58:19Ahora que lo pienso.
00:58:20Creo que no terminó la frase.
00:58:22Así es mi hijo.
00:58:23Siempre lo da todo.
00:58:25¿Cómo al ayudar a batir los récords y ayudar al pueblo?
00:58:28En realidad fue idea mía que vinieras al pueblo.
00:58:32Hace 35 años, cuando batimos el récord, la gente venía para ver dónde había sucedido.
00:58:39El hostal estaba siempre lleno.
00:58:43Sobre todo en estas fechas.
00:58:44No puedes vender este lugar, Mel.
00:58:47Te encanta.
00:58:47Lo sé, es cierto.
00:58:49Pero la otra noche, cuando llamaron a la puerta, no era un huésped.
00:58:53Era un comprador interesado.
00:58:56Y cada vez me cuesta más decir que no.
00:59:00Pero...
00:59:01Si esta noche batimos el récord del amigo invisible, eso lo cambiará todo.
00:59:07Voy a preparar más té, ¿de acuerdo?
00:59:14Saber que puedes ayudar a alguien y no conseguirlo es...
00:59:29Neil, tengo una idea.
00:59:32¿Sí?
00:59:32Va a ser un poco complicado transmitirla, pero escúchame.
00:59:36Muy bien, adelante.
00:59:38Observad a Lee atentamente.
00:59:42¿Quieres jugar a las películas?
00:59:44¿A estas horas de la tarde?
00:59:47Como quieras, tú eres la jefa.
00:59:50Vale, estupendo.
00:59:51Vamos a hacer equipos.
00:59:52No, no, no, un equipo.
00:59:54Pero tenemos que concentrarnos en lo que Lee intenta decirnos.
00:59:57O mejor dicho, en la frase que está representando.
01:00:01Vale.
01:00:02Está bien, adelante.
01:00:05¿Dos palabras?
01:00:10Vale, eso es hacer trampas.
01:00:11¿Es un récord?
01:00:14Es pa' churrar.
01:00:17No, no, es romper.
01:00:19Estás rompiendo algo.
01:00:21Se te ha ocurrido otro récord que podría romper sin Drexel, pero no puedes decirnoslo porque va contra las normas.
01:00:28Suena como...
01:00:29Suena como...
01:00:31¿Cómo esqueleto?
01:00:33Reto, seto.
01:00:35A Beto, a Beto, a Beto, a Beto, a Beto.
01:00:42¿Fuegos?
01:00:42Fuegos artificiales.
01:00:44Eh...
01:00:44O las luces de un árbol.
01:00:48Estás, estás...
01:00:52Estás, estás, estás, estás...
01:00:55¿Llevando un plato de galletas por la calle?
01:01:00¿Qué diablos es eso?
01:01:05Está montando en bici.
01:01:08Saint Drexel podría batir el récord del mayor tiempo iluminando un árbol de Navidad utilizando energía humana.
01:01:13¡Oh, vaya!
01:01:14El récord actual está en diez horas y quince minutos.
01:01:16Y tenemos todo lo que necesitamos.
01:01:18La empresa Luces Brillantes y la fábrica de bicicletas Drexel.
01:01:22Y eso sin contar con un ingeniero en paro dispuesto a conseguir que se pueda hacer.
01:01:27Lía, no puede oír nuestro plan.
01:01:29Va contra las reglas.
01:01:30Yo no he escuchado nada.
01:01:32¿Y vosotros?
01:01:33No, nada de nada.
01:01:36¿Significa que nos quedamos otra semana?
01:01:43Genial.
01:01:44Oh, sí.
01:01:49¿Cómo se lo han tomado todos?
01:01:51Bueno, al principio se han decepcionado.
01:01:55Hasta que les he dicho que habría otro intento.
01:01:58Se han puesto todos como locos.
01:02:01Les explicaré todos los detalles mañana.
01:02:03Me sorprende mucho que no quieran hacer el intercambio de regalos.
01:02:06Ya, aunque no hemos batido el récord, les he dicho que podríamos llevar los regalos al hospital en Nochebuena para dar un poco de alegría navideña.
01:02:17Devan, ¿cómo es que aún estás soltero?
01:02:20¿Y tú por qué lo estás?
01:02:22Oh, yo tengo muchos defectos, créeme.
01:02:25Yo también, pero desde que has llegado me estoy portando bien.
01:02:30Oh, ¿lo dices en serio?
01:02:31Sí. Y mi madre no llama a los míos defectos, los llaman mis mejores fallos.
01:02:37¿Qué es un mejor fallo?
01:02:39Es cuando una característica es lo mejor en unas circunstancias y un fallo en otras, como...
01:02:44Como Jin. Es muy impulsivo, ¿verdad?
01:02:47Ah, sí. Ha dimitido en mitad de la formación sin tener un plan B.
01:02:51Es cierto, lo ha hecho. Pero también es impulsivo para ayudar.
01:02:55Y para ser generoso.
01:02:57No tiene que pensárselo, solo se lanza a la piscina de cabeza.
01:03:01Ya lo entiendo. Su mejor fallo.
01:03:04¿Y cuál es el tuyo?
01:03:08Creo que ser irresistible.
01:03:10Oh, mira.
01:03:12Sí.
01:03:12¿Y en qué circunstancias eso es un fallo?
01:03:15Cuando una adjudicadora obsesionada con las reglas intenta resistirse a mí.
01:03:24Baila conmigo.
01:03:26Venga.
01:03:31No me has dicho tus mejores fallos, de verdad.
01:03:42Bailar.
01:03:44Mira, así me las arreglo, pero...
01:03:47Llévame a una boda y...
01:03:49Ups.
01:03:50Ups.
01:03:50Sí. Soy malo.
01:03:52¿Muy malo?
01:03:53Oh, malísimo.
01:03:54Oh, no.
01:03:54Un poquito a la izquierda.
01:04:06No, yo creo que a la derecha, ¿no crees?
01:04:09Eso es.
01:04:10Eso es.
01:04:11Sí.
01:04:12Perfecto.
01:04:13Perfecto.
01:04:14Sí.
01:04:16Chicos, este es el plan.
01:04:18Haremos turnos para pedalear.
01:04:19Jin ha encontrado la manera de generar electricidad para las guirnaldas.
01:04:24Ahora, tenemos que mantener el árbol iluminado con energía humana durante 10 horas y 16 minutos.
01:04:30Me encanta.
01:04:31¿Cuántas bicicletas?
01:04:32Jin, ¿cuántas bicicletas?
01:04:34Cinco.
01:04:35Traeré las luces de esta temporada.
01:04:37Con una luz ultra brillante.
01:04:39Bien, estupendo.
01:04:40Gracias a los dos.
01:04:41Nos habéis salvado.
01:04:45Hacia allí.
01:04:46Hacia allí.
01:04:46Hacia allí.
01:04:49Ah, estoy agotada.
01:04:58Solo funciono a base de cafeína y alegría navideña.
01:05:02Mamá, valdrá la pena un día más.
01:05:05Gracias, Jin.
01:05:06Tienes un talento impresionante y muy necesario.
01:05:09Ha sido un placer.
01:05:11¿Sabes?
01:05:12Conozco a mucha gente en Chicago y una amiga tiene una empresa de ingeniería.
01:05:16¿De verdad?
01:05:16Sí, voy a llamarla.
01:05:19A ver si tiene alguna vacante para alguien tan listo.
01:05:23Sería fantástico.
01:05:25Gracias.
01:05:27Vale, vosotros dos.
01:05:29Adelantaos.
01:05:30Leah habrá salido a dar su paseo y quiero intentar encontrarla.
01:05:33Y dale las gracias porque lo que ha hecho por nosotros no es fácil para ella.
01:05:37Lo haré, mamá.
01:05:38Adiós.
01:05:39Adiós.
01:05:52Hola.
01:05:54Hola.
01:05:54Te he buscado por todas partes.
01:05:56He evitado el ayuntamiento en mi paseo.
01:05:59No quería ver algo que no debo ver.
01:06:01Claro, claro.
01:06:03No sé si te lo he agradecido.
01:06:06Aún no se ha batido ningún récord.
01:06:08Controla tus expectativas.
01:06:10Piensa en Rudolf.
01:06:13Sé que esto es difícil para ti.
01:06:15No te gusta saltarte las reglas, sinceramente.
01:06:19No sé cómo lo hiciste.
01:06:22¿Puedo decirte una cosa?
01:06:23Claro.
01:06:23Nunca he visto ningún intento de batir un récord con éxito.
01:06:29Venga ya.
01:06:31No, ni uno.
01:06:32¿Y eso de ser testigo de lo imposible?
01:06:34Nunca lo he sido.
01:06:35Pues, Saint Drexel va a cambiar todo eso.
01:06:39Eso espero.
01:06:40Creo que Saint Drexel me está cambiando a mí.
01:06:43¿Cómo un pueblo tan pequeño me ha trastornado tan fácilmente?
01:06:47Bueno, es una enfermedad.
01:06:49Sí, sí, yo también la sufro.
01:06:51No, no hay cura.
01:06:53Por favor, dime que hay un tratamiento.
01:06:55Porque si no lo hay, ¿cómo podré irme?
01:06:59Quédate.
01:07:02Al menos hasta Navidad.
01:07:03Ya lo has visto.
01:07:28Has sido testigo de un intento de besarte con éxito.
01:07:32No, llevo días intentándolo.
01:07:36Y parecía imposible.
01:07:37No tengo el cronómetro, pero...
01:07:40Creo que no ha durado lo suficiente.
01:07:42Y dentro de solo cinco horas, el pueblo entero de Saint Drexel intentará entrar pedaleando en la historia de los récords mundiales.
01:08:05Confíen en este periodista, no encontrarán un lugar más lleno de espíritu navideño que este maravilloso pueblo.
01:08:16Oh, Jean.
01:08:18¡Jean, me marcho!
01:08:31¡Jean, me marcho!
01:08:37Vale.
01:08:41¡Jean!
01:08:41Neal cree que los niños de Saint Drexel deben saber que Papá Noel ha venido a ver cómo el pueblo bate el récord.
01:08:51Además, en realidad no veo la barba.
01:08:55Simplemente la noto...
01:08:57Vale, sé que ya has dejado el trabajo.
01:09:00Pero en serio, debo de ser la peor formatura que existe en el mundo.
01:09:04Mira, mira, te he vestido con esto.
01:09:07Si no es lo más alejado de la imparcialidad, yo...
01:09:10Eres una gran adjudicadora.
01:09:14Antes sí lo era.
01:09:17Pero no sé qué me ha pasado.
01:09:19Bueno, a ver esto.
01:09:21Tras muchos años trabajando en Navidad, por fin, querías ver cómo se consigue un récord.
01:09:26No, querías que Devon lo consiguiera.
01:09:30Y Nell y todos Saint Drexel.
01:09:32Eh, cuando se trata de ayudar, no debería haber reglas.
01:09:38Veo que la regla de Rudolph no te ha hecho ningún efecto.
01:09:42Estás hasta arriba de expectativas, locas.
01:09:45Lo sé, ¿a que es genial?
01:09:47Sí que lo es.
01:09:50Dale un abrazo a Papá Noel.
01:09:52Ven.
01:09:55Este año no hace falta que le digas a Papá Noel lo que quieres.
01:09:58Ya lo sé.
01:10:00¿Qué significa eso?
01:10:01Venga, he visto cómo os miráis de Eban y tú.
01:10:04¿Cumples las normas?
01:10:05Sí, eres útil.
01:10:07No tanto.
01:10:10Vamos.
01:10:12Está bien.
01:10:13Vamos.
01:10:13Todo preparado.
01:10:25Genial.
01:10:30Cinco minutos, chicos.
01:10:32Cinco minutos.
01:10:36¿Estás cómoda?
01:10:37Vas a tener que estar un buen reto.
01:10:39Estoy bien.
01:10:39Sí.
01:10:40Y muy emocionada.
01:10:42No puedes besar a la adjudicadora.
01:10:44Es una violación de la regla de los reyes magos.
01:10:46Un soborno descarado.
01:10:47Pues un rey mago de verdad insistiría en ese beso.
01:10:51Sí, pero dadas las circunstancias actuales, traigo un secreto, no un soborno.
01:10:56Cuenta.
01:10:57Cuenta.
01:10:59Vale.
01:11:00Lea Hoffman no es una Scrooge.
01:11:04Es inteligente, es preciosa y además tiene una sonrisa fantástica.
01:11:11Y sus galletas navideñas están de muerte.
01:11:16Pero, ella no es ninguna Scrooge.
01:11:21Tres minutos, tres minutos.
01:11:27Y pase lo que pase, nunca jamás, jamás olvidaré lo que has hecho por nosotros.
01:11:35Ve a subirte a tu bici.
01:11:37El primer turno.
01:11:38Y el último.
01:11:39Va a ser una noche larga.
01:11:43Hola.
01:11:43¿Lea?
01:11:48¿Lea?
01:11:50¿Cómo has podido permitir esto?
01:11:52Por lo visto, Jean es un participante en este intento de batir un récord.
01:11:56Bueno, él ha...
01:11:57Ha violado tantas reglas que me veo obligado a despedirlo para no poner en peligro las posibilidades de este pueblo de batir un récord.
01:12:03No, él...
01:12:04No, lo encubras más.
01:12:06Lo he visto por la tele.
01:12:08Lo siento, Jean.
01:12:09Ningún adjudicador junior puede comprometer la reputación de la agencia.
01:12:13Ha sido culpa.
01:12:14No, no me da lía en esto, ¿vale?
01:12:16Asumo la responsabilidad por todas las reglas rotas y...
01:12:21Acepto el despido.
01:12:24Feliz Navidad, Doug.
01:12:33¿Qué narices está pasando?
01:12:35Doug, yo...
01:12:35¿Te has roto las reglas?
01:12:38Lea.
01:12:41¿Puedes mirarme a los ojos y decirme que has cumplido las reglas?
01:12:45¿Al pie de la letra?
01:12:49No.
01:12:51Muy bien.
01:12:53Dame el cronómetro, lo resolveremos en la oficina, eres mi mejor adjudicadora.
01:12:58Pero el pueblo...
01:12:59Tranquila, yo me encargaré de controlar este intento de récord para que no tengamos que declararlo totalmente nulo.
01:13:06Tienes que alejarte ya de St. Drexel.
01:13:09Una adjudicadora senior no puede tener influencias indebidas, daría muy mala imagen a la agencia.
01:13:15Haz la maleta y vete inmediatamente.
01:13:18Hablaremos en Chicago.
01:13:19Cinco, cuatro, tres, dos, uno, uno...
01:13:43¡Esto sí!
01:17:55la gente, pero trabajaba hasta el agotamiento. Aquí en Sindrexel haría cualquier cosa por
01:18:00mis pacientes, pero al hacerlo dejo a un lado mi propia felicidad. Verás, de algún modo
01:18:10durante estas semanas lo he dado todo contigo y por primera vez he pensado que tal vez era
01:18:17posible. Pero ahora veo que tú no sientes lo mismo por mí. No, Devan, yo... ¿Cómo diablos puedes
01:18:27marcharte sin ni siquiera decirme adiós o al menos avisarme? Tenía que hacerlo. Las reglas
01:18:33dicen que si yo... ¿Sabes qué? Ese... Ese es tu mejor fallo. Eres concienzuda hasta el extremo.
01:18:42Eres diligente y meticulosa. Pero si vas a seguir trabajando así toda la vida te vas a perder
01:18:51muchas cosas. Porque ¿sabes qué? A veces la verdadera alegría está fuera de los límites.
01:19:05Devan, ahora no se trata de mí.
01:19:12No te dejaría y tomar, pero apenas la verdadera alegría.
01:19:18MIT, ¿el 2022?
01:19:19¡No te dejaría que era de los límites!
01:19:21No te dejaría en laplain pareja.
01:19:21¡Nos vemos, el 0.30 y no te dejaría enger importante!
01:19:24¡Ah! ¡Mien, está fastid mixer!
01:19:25¡Buen aszt! ¡Miens, está listo!
01:19:25D olabilir! ¡Buen ASUAND!
01:19:27¡esar! ¡Swim, está listo!
01:19:31¡Hani, está listo! ¡M أن Carlin, está listo!
01:19:35Rápido, Más, está listo! ¡Unulu! ¡Sobes el 1!
01:19:38¡Más! ¡Más que sí, está listo!
01:19:40¡Más lo que también!
01:19:41¡Llevamos cinco horas aquí metidos y la energía sigue siendo eléctrica!
01:19:50¡Literalmente!
01:19:57¡Vamos!
01:20:03No sé si pueden sentir la emoción viéndonos desde casa, pero en cuestión de minutos,
01:20:08St. Drexel habrá batido un récord mundial navideño.
01:20:11Y siendo que mañana es Nochebuena, no creo que encuentren un ejemplo mejor de cooperación comunitaria,
01:20:19espíritu navideño y alegría festiva que en este pequeño pueblo.
01:20:23¡Cinco minutos más! ¡Cinco minutos! ¡Cinco, cinco!
01:20:31Creo que nos va a dar. Vale.
01:20:37¿Me dejas probar, Sarajevo?
01:20:38¿Sí?
01:20:41Sí. Buena chica.
01:20:44Bueno, tú sigue. Sigue, sigue.
01:20:48Vale, sí.
01:20:52Mira.
01:20:58Yoshi, ¿te casas conmigo?
01:21:00¡Por supuesto!
01:21:03¡Sí!
01:21:08¡Bien!
01:21:09¡Eso es! ¡Bravo!
01:21:11¡Enhorabuena, pareja!
01:21:13¡Vas a estar muy felices!
01:21:16¡Sí!
01:21:17¡Enhorabuena, chicos!
01:21:18¡Lia!
01:21:19¿Qué estás haciendo?
01:21:23¿Estás poniendo en peligro sus posibilidades de batir el récord?
01:21:26Confiaba en poder mirar desde lejos.
01:21:28De verdad, no entiendo por qué arriesgas de este modo toda tu carrera.
01:21:34Nunca he podido ver batir un récord y quiero verlo.
01:21:38Por no mencionar que no habría visto cómo se comprometían si hubiera seguido las reglas.
01:21:43Me habría perdido un momento precioso.
01:21:45Lea, no son más que otras navidades en otro pueblo.
01:21:49El año que viene estarás en un lugar diferente.
01:21:52Tú y yo sabemos que tu trabajo es muy importante.
01:21:54Espera.
01:21:56¿Qué acabas de decir?
01:21:57La temporada de Navidad es un trabajo muy importante.
01:22:03¿Sabes qué, Doug?
01:22:05A veces hay que dejar un trabajo importante para vivir una vida importante.
01:22:11Dimito.
01:22:12¿Espera qué?
01:22:12Busca a otra persona para trabajar en Navidad porque de ahora en adelante yo pienso celebrarla.
01:22:22Vale, sí, pero...
01:22:23¡Vamos, vamos!
01:22:26¡Sí!
01:22:27¡Algo!
01:22:29¡Veinte segundos, veinte segundos!
01:22:31¡Seguid pedaleando, seguid pedaleando!
01:22:33¡Diez!
01:22:34¡Nueve!
01:22:35¡Ocho!
01:22:36¡Siete!
01:22:37¡Seis!
01:22:38¡Cifo!
01:22:39¡Cuatro!
01:22:40¡Tres!
01:22:41¡Dos!
01:22:42¡No!
01:22:44El pueblo de Saint-Drexel acaba de batir con éxito su segundo récord mundial!
01:22:49¡Justo treinta y cinco años después de haber batido el primero!
01:22:54¡Enhorabuena!
01:22:54¡Feliz Navidad a todos y un año nuevo también!
01:23:20¡Feliz Navidad a todos y un año nuevo también!
01:23:22¡Feliz Navidad a todos y un año nuevo también!
01:23:38¿Estás bien?
01:23:55Creí que te habías ido.
01:23:56De eso nada.
01:23:58Quería ver cómo se rompía un récord.
01:24:00¿Y lo has visto?
01:24:02Y no quería perder la ocasión de decirte unas cuantas cosas.
01:24:05He llamado a mis padres esta noche.
01:24:10Y les he pedido que vengan a pasar conmigo el día de Navidad.
01:24:14Todos a la vez.
01:24:15Juntos.
01:24:17Ya veremos qué tal va.
01:24:19Sí, irá de maravilla.
01:24:21Bien hecho.
01:24:23Pero en Nochevieja eres toda mía.
01:24:28Bueno, estoy totalmente libre.
01:24:31No tengo trabajo, ni planes,
01:24:33ni idea de qué vendrá después.
01:24:36Vaya, Lía.
01:24:38El mejor de los peores lugares en que estar.
01:24:42Pero lo que sí sé es que lo daré todo.
01:24:46Es una noticia increíble porque
01:24:48hay unos cuantos récords mundiales que estoy pensando en batir.
01:24:53Espera.
01:24:54¿No querrás batir el de...?
01:24:56Sí, justo ese.
01:24:58Mira ahí.
01:25:01¿Cuánto duró el beso más largo bajo el muérdago?
01:25:0646 horas.
01:25:08No tengo ni para empezar.
01:25:11No tengo ni para empezar.
01:25:20Muchas gracias.
01:25:23Gracias por ver el video.
01:25:53Gracias por ver el video.
Recomendada
1:33:06
|
Próximamente
1:28:37
1:24:09
1:41:39
1:31:10
1:23:40
1:26:51
1:24:10
1:24:28
1:21:36
1:26:57
58:44
1:23:00
1:27:12
1:34:21
1:23:00
1:23:53
0:30
1:41:39
1:29:31
1:08:55
2:18
Sé la primera persona en añadir un comentario