- 11 hours ago
The Worst Trip Around the World HD Online Ep04
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00There are things in life that simply don't have arreglo.
00:08Conflicts, guerras, divorce, perder playing with one,
00:12that only can be solved like this, with extreme violence.
00:17My father, where did you bring me?
00:19Well, this story, for sure, is not one of those things, I believe.
00:237,850 km.
00:29It's what we have to travel to get to a new continent.
00:32The second of this adventure,
00:34and for which we only had to do the titanic effort
00:37to stay awake for more than 8 hours.
00:42Okay, five minutes.
00:4415 maximum, just to recharge.
00:4630, it's been 30, I swear.
00:49How far are we?
00:51We're basically here, welcome to Iceland.
00:53Oh my God.
00:54That's great.
00:55Man, that was fast.
00:57He's been sleeping the whole time.
00:59I want to sleep, it's been a long way.
01:01How about you stay awake and I take a nap?
01:03I don't think that would be safe.
01:05O sea, mi defensa llevaba un traje super calientito.
01:08This is normal, that someone flies with a astronaut.
01:11I do this all the time.
01:12Contexto.
01:13Cuando haces un vuelo trasatlántico,
01:14especialmente cerca del Ártico,
01:16y en un avión de papel como el nuestro,
01:18los tripulantes llevan este traje que parece
01:20de los cuatro fantásticos
01:21en caso de que el avión aterrice de emergencia
01:23en el agua de Frozen.
01:24Y así, a lo único que le dices,
01:26let it go, es a tu vida.
01:28Pero al menos, sigues calientito.
01:30Oh, wow, this is, this is wimpy.
01:34Oh, yeah.
01:35Wimpy.
01:36Oh, yeah.
01:37Wimpy this one up?
01:38Oh, no.
01:39Oh, it's wimpy.
01:40It's up.
01:41Whoa, whoa, whoa, whoa.
01:43Whoa, whoa, whoa.
01:44Wow.
01:45Hey, high five, what a nice man.
01:47Okay.
01:48Sí, creo que a Matt no le fascinó la idea de mi pestañita.
01:51Just to make sure you weren't able to high five me
01:54because you had to do that, right?
01:56Right, huh?
01:57But if your ad was free, you would have done it.
02:01Probably.
02:02You wanna help us?
02:03I'm okay.
02:04I'm gonna go to bed.
02:06Take care of it, bring my stuff.
02:08I'm just, I'm too tired.
02:09I'm sleeping now.
02:10Poquito inmaduro, si me lo preguntan.
02:12You send me the hotel?
02:13Yeah, yeah, you'll figure it out.
02:15Okay.
02:16Bienvenidos a Islandia.
02:17Básicamente lo que te imaginas cuando piensas
02:19en National Geographic, pero grabado con peor producción.
02:22¡Escóndense, escóndense!
02:23Esta isla es la hija huérfana entre América y Europa,
02:27en la que todos nos hemos preguntado alguna vez.
02:29¿Alguien vive ahí?
02:30Pues sí, Bjork y 390 mil personas más.
02:33390 mil islandeses que tienen el privilegio de vivir
02:36en una de las regiones con mayor riqueza y extravagancia natural.
02:39Escenarios que literalmente te hacen sentir en otro planeta.
02:42Es internacionalmente conocida por ser un epicentro de la cultura vikinga,
02:46sus auroras boreales en invierno,
02:48sus días eternos en verano y su actividad volcánica excesiva.
02:51A pesar de parecer el escenario de una serie de dragones,
02:54porque sí lo fue en Game of Thrones,
02:55también tiene grandes ciudades como Reykjavik,
02:57su capital en la que me voy a encontrar con mi invitado.
03:00¡Hemos llegado a Islandia!
03:02Oye, ya estoy en el hotel.
03:05¿Nos podemos ver en unos 15 minutos?
03:07Yeah.
03:08¿Ok?
03:09Eh...
03:10Estoy hecho pedazos.
03:11Me voy a intentar refrescar.
03:13Eh...
03:14Vi a darle.
03:15A darle.
03:16¡Vamos, Islandia!
03:26¡Voy!
03:31¡Bienvenido a Islandia, Juanpa!
03:33Él es Estén Alba, orgullosamente salido del Estado de México,
03:36es uno de los comediantes que más risas genera en todo Internet.
03:39Su talento para ser brutalmente honesto y aún así caerte bien
03:42lo ha hecho uno de los creadores de la nueva generación más exitosos.
03:45¿Qué pedo, güey?
03:46¿Qué pedo, güey?
03:47Llevo 30 minutos de recepción con las orejas.
03:49¿Sabes cómo me vio la gente?
03:50Perdóname.
03:51Esén y yo ya nos conocíamos,
03:52pero todavía no tenemos como una amistad muy fuerte
03:55y dije, ¿por qué no pasamos unos días perdidos en una isla?
03:58A ver ese sombrerito.
04:00Opción A, nos amamos.
04:01Opción B, nos odiamos.
04:02¿Dijiste de Islandia o Islandia?
04:03Sí, me confundí un poquito.
04:04Sí, me confundí un poquito.
04:05Pero, de hecho, no sé si lo puedo usar.
04:07¿No?
04:08No sé si por tema de copyright.
04:09Aunque...
04:10Pero se te ven padre, güey.
04:11Se ven padre, se ven padre.
04:12Cuando Jampa me invitó,
04:13creí que era una oportunidad muy buena para quedarme a vivir en Islandia.
04:16Yo he escuchado que acá hay familias que te pagan por vivir acá.
04:19Entonces dije, puedo conseguir esposa e hijo y un trabajo.
04:22Entonces, en realidad, ese fue el motivo por el que acepté.
04:25Como ya es costumbre, en los próximos días vamos a tratar de conocer a profundidad Islandia,
04:29concentrándonos en tres objetivos.
04:31Experimentar en carne viva la riqueza natural.
04:35Me está atravesando mucho camión, güey.
04:37Probar comida auténtica de la ciudad.
04:39Es la mejor en el mundo.
04:40Es la mejor en el mundo.
04:41Y obviamente acercarnos a sus raíces culturales.
04:44Obviamente, empezando mañana porque hoy traigo un jet lag durísimo.
04:50Pero...
04:51Hace rato que estuve en recepción, preparé algo.
04:53No era parte del plan que ese día hiciéramos una actividad.
04:58¿Tú preparaste algo?
04:59Sí, pero súper, súper relax, güey.
05:01Yo no sé en qué mundo cabe que tu invitado te diga qué hacer.
05:05Es un invitado.
05:06Pero hoy no era el día como...
05:07Ajá, por eso, o sea, yo dije, güey, pues primer día en Islandia, algo tranquilo.
05:11¿Cómo ves?
05:12Te late.
05:14A ver, quería iniciar el viaje con todo, pero nunca pensé que Juanpa viniera tan mal preparado.
05:26¿Ese güey me invitó?
05:27No.
05:28A ver, falta muchísimo contexto.
05:33Cuando veo que empezamos a salir de la ciudad...
05:36¿No revisaste el clima?
05:37Hoy pintaba buen clima.
05:39No, no.
05:40El clima se torna gris.
05:41Literal, si a diez metros estuviera mi madre...
05:43No la veo.
05:44Y Esen saca setenta y cinco capas de ropa.
05:47¿Eres un salvavidas ahí?
05:48No, es un impermeable.
05:49¿Es un impermeable?
05:50¿Tú traes guantes?
05:52No, no, no, no.
05:53No, no, no.
05:54¿Es para tu mochila?
05:57Sí.
05:58Yo te dije, agarra lo que quieras.
05:59No.
06:00No, no, no.
06:01No, no, no.
06:02No, no, no.
06:03No, no, no.
06:04No, no, no, no.
06:05No, no.
06:06¿Quién te dijo que trajeras tolla?
06:07Mi instinto de supervivencia.
06:08Una toalla.
06:09Yo te dije que...
06:10Bueno, te pregunté.
06:11Está grabado.
06:12Está grabado.
06:13Te dije, ¿qué me llevo?
06:14Agarra chamarrita o lo que tengas, mira, y...
06:17Juga.
06:18Yo le dije, agarra lo primero que puedas.
06:20Si lo primero que puedes no son ocho capas, unos lentes para lluvia y más cosas, digo,
06:25yo fue lo primero que había.
06:27Considero que venimos en iguales condiciones.
06:30Ah, ah, ah.
06:31¿Tú sabías que esto iba a pasar?
06:32No.
06:33Es coincidencia que vienes con setenta y cinco capas y se está cayendo el cielo.
06:37Te lo juro que...
06:38Y yo no traigo ni guantes.
06:40Son nada más cuarenta y cinco minutos de caminar.
06:43No, güey.
06:44Vamos a caminar.
06:45Yao, ¿me lo prestas?
06:47Sí.
06:48Un acto con malicia no lo puedo comprobar.
06:53Fue un acto con malicia.
06:55Fue un acto con malicia.
06:56Y este también.
06:57¡No, no, no, no! ¡Wanta, Wanta! ¡Ábreme, güey! ¡Ábreme! ¡Vamos ya!
07:04¡Hola, güey!
07:06¡Hola, güey!
07:07¡Hola, güey!
07:08¡Muchas de conocerte!
07:09¡Oh, Dios mío!
07:10¿Es esto bien o normal?
07:11¡Muy normal!
07:12¿Es normal?
07:13¡Sí!
07:14¿Qué más, Benjamin? ¿Es todo?
07:15Creo que estamos bien.
07:16¿Estás seguro?
07:17¿Estás seguro?
07:18¿Estás seguro?
07:19No, este estúpido.
07:20Ya, ya, ya, ya.
07:21Creo que lo odio.
07:22Vamos, Benjamin.
07:23Vamos, Benjamin.
07:24No entiendo nada.
07:26No entiendo nada.
07:27Nada, tranquilo.
07:28Me estoy cagando de frío.
07:30¡Wow, wow, wow!
07:3150 minutos así.
07:33¡50!
07:34No sé ni a dónde vamos.
07:36Era tan fuerte el aire que brincabas y al momento de caer estabas un metro delante.
07:41Solo quiero un consomé.
07:42¿Cómo te sientes?
07:43Excelente.
07:44Y oficialmente lo odio.
07:46¡Hola, hola!
07:51¡Hola!
07:52¡Hola!
07:53¡Hola!
07:54Bueno, al menos conseguí un consomé vikingo.
07:56¿Estás listo?
07:57Sí.
07:58Este es el único volcán en el mundo que puedes entrar en la misma dirección como la magma.
08:05¿Cuál es el nombre del volcán?
08:07Esa pronunciación definitivamente la ofendió.
08:16Esa pronunciación definitivamente la ofendió.
08:19Les presento al volcán.
08:21Ya sé, yo tampoco entiendo cómo se pronuncia Zen.
08:26Acá se ve más todavía.
08:28A ver.
08:29¡Wow!
08:30Esa película me sale mal, ¿sabes?
08:33¡Wow!
08:34Estamos en un volcán, güey.
08:39¡Wow!
08:40¡Ay, perro!
08:44Genuinamente los seis minutos más largos de mi vida.
08:47Me han dicho eso varias veces.
08:52Estamos adentro del planeta Tierra.
08:54Literalmente.
08:55Poder ver esas formaciones geológicas y dimensionar que estás caminando dentro de un volcán.
09:00Disfrutar el silencio que te...
09:02¡Uh!
09:03Bueno, olvídenlo del silencio.
09:04Pero todo esto sí hizo que cada paso bajo la tormenta valiera la pena.
09:08Esta es la parte más antigua.
09:10Esta es de la época de Ice Age.
09:11Porque este tipo de roca solo se crea cuando tenemos una erupción debajo de un glaciar.
09:17La verdad es que yo ahí sí a la guía no le entendía nada.
09:20Pero pues yo decía, hay que estar platicando cosas bonitas.
09:23¿Se dijo algo?
09:24Dímelo.
09:25Un buen plan.
09:26Aún así voy a vengarme.
09:29Pero buen plan.
09:30¿Qué es un buen ejercicio para hacer aquí?
09:33¿Un buen ejercicio?
09:34Sí.
09:35Pero no yo.
09:36Vamos a hacerlo así.
09:38Un buen ejercicio.
09:39¡Guau!
09:40¡Esto es un acto de discriminación!
09:42Lo que deberías practicar cuando estés aquí.
09:44Sí.
09:45Sí.
09:46Supongo.
09:47¡Esto es un acto!
09:48Escucha.
09:50Fue una de esas experiencias que realmente nunca se me va a olvidar.
09:56Tal vez se me olvida que lo hice con Essen, pero el volcán se queda conmigo para siempre.
10:02Sí, sí hubiera estado buena la toalla.
10:04Te dije.
10:05La verdad.
10:06Yo te dije, pero puedo ayudarte si quieres.
10:08¿Te la pasaste bien?
10:09La pasé muy bien.
10:10Eso.
10:11De eso se trataba.
10:12Espectacular.
10:13Uy.
10:14¿Qué pasó?
10:15Perdóname, perdóname.
10:16¿Te estaba secando ahí?
10:17¿Por qué me va a pasar?
10:18Que prendieron la cámara después.
10:19De regreso a Reykiaviki, aprovechando que en esta parte del mundo el día dura como 50 horas,
10:23le marqué a Matt para ver si era posible darnos una vueltita en el avión
10:26y presumirle a Essen un poquito que pues tengo un amigo piloto.
10:29Hey, yo.
10:34¿Cómo estás?
10:35Me encanta la energía.
10:36Me encanta la energía.
10:37Bien, bien, bien.
10:38Estaba preguntando si quizás nos puedas dar un poco de luz alrededor de la isla.
10:47Creo que sí.
10:50¿Qué tal, hermano?
10:51¿Cómo se va?
10:52¿Tienes un buen tiempo?
10:53Sí.
10:54Buenas.
10:55Buenas.
10:56He escuchado mucho de ti.
10:57He escuchado mucho de ti.
10:58He escuchado mucho de ti.
10:59Sí.
11:00Sí.
11:01Matt no entendió si le mentaron la madre o lo saludaron.
11:04Bienvenido al avión.
11:05Está lindo.
11:06No, no.
11:07¿Tiene que cerrar alguien profesional?
11:08Yo ya soy profesional.
11:09¿Eso ni siquiera es?
11:10Pero bien.
11:11No, se cierra.
11:12¿Hay algo que...
11:14que se debe saber?
11:16No, sí.
11:17Sí.
11:18Estamos en el aire, Pochotacho.
11:20Estaba un poco más raro.
11:21Estaba un poco más raro.
11:22Estaba un poco muy raro hoy.
11:23Vamos a ir a ver con la ruta de Círculo de Gold.
11:25Que te hagan a ver todos los lugares interesantes.
11:27Básicamente.
11:29Islandia es un abanico de ecosistemas y paisajes.
11:31Hay volcánios allí.
11:33Pero obviamente la vida nos odia y no se veía nada.
11:35Alguien allí.
11:37Alguien allí.
11:38I see them a little bit far away.
11:41Are you driving?
11:42No, no, no, no!
11:44Hold on.
11:46Have you ever had someone from the state of Mexico drive this plane?
11:51Oh.
11:52Izquierda, izquierda.
11:53Left, left.
11:54Izquierda, izquierda.
11:55Oh, this is real. This is real.
11:57I think that thing was a joke.
11:59It's real, we.
12:00Esos weyes le soltaron un avión a alguien que nunca ha manejado.
12:03I'll go in the back too and you can go by.
12:05No, no, Matt, relax.
12:06But look, if we killed him, he was recording.
12:08He's monetized, that's what's important.
12:09Matt is a very pacific man,
12:12but you don't realize when he starts to get angry.
12:19Matt!
12:23I don't know, it's probably just another little river like this.
12:25They have a lot of those.
12:27Matt, how you don't puke?
12:29How you control your stomach?
12:31I keep looking straight ahead outside.
12:33That's usually the best way.
12:35I think that is not working for me.
12:37Yeah.
12:38Then you just puke.
12:39Oh no, don't say that.
12:41Juan Paya, look it.
12:43Oh.
12:44I think he's sleeping.
12:47Yeah, we'll fix that.
12:55Buenos dias!
12:56No, no, no, no, no, no.
12:57What the **** was that?
13:00What the **** was that?
13:02You're sleeping again.
13:03I wasn't sleeping.
13:04You're always sleeping.
13:05You're falling asleep the whole way over here.
13:07Jesus Christ!
13:08Whoa!
13:09Hey!
13:10Matt, what's wrong with this problem?
13:13How far we are, Matt?
13:16Uh, we're back.
13:1715 miles away.
13:18Oh no, man.
13:19Just a few minutes.
13:20Oh my God!
13:21That was like waking up out of a nightmare.
13:25Oh, he's actually throwing up.
13:26He's throwing up.
13:27He's throwing up.
13:28Just hold on.
13:31You're all good.
13:33Yo no sabía si era de verdad.
13:35Ya cuando me llegó el tufo agrio.
13:37Oh, wey.
13:38Es que voy a vomitar por tu culpa, ****.
13:40Whoa, whoa, whoa.
13:41Look at Matt, sorry.
13:42Pena.
13:43What a shame.
13:44Sorry, sorry, sorry.
13:45It's okay.
13:46Perdóname, la vida.
13:47No, man.
13:48No pasa nada.
13:49Eh, Matt.
13:50I think we should land now.
13:52Yeah, we'll be on the ground in like 5 minutes.
13:54Y vas a vomitar que sea en un vuelo en Islandia.
13:56Sí, en Islandia.
13:57No, a ver.
13:58Pero vomitaste por despertarme, ****.
14:00Bienvenido a Islandia, mi güey.
14:03No.
14:04No.
14:05No.
14:06Eh.
14:07Yo creo que si Esen tenía una oportunidad mínima de conectar con Matt, se murió.
14:13Thanks for the flight.
14:14I'm sorry.
14:16No worries.
14:17All good.
14:18Me encanta cómo la chocó como con asco.
14:20O sea, que lo hizo.
14:21Me dice que la chocó.
14:22Te odia.
14:23Matt te odia.
14:24Esta es la cara de alguien que se cuestiona la cadena de decisiones que lo llevaron hasta acá.
14:27No, no, no, güey.
14:28Ándale.
14:29Es como un glaciar, güey.
14:30Es como un glaciar, güey.
14:31Es como un glaciar, güey.
14:32Es como un glaciar, güey.
14:33Ok.
14:34Eso estuvo raro.
14:35Después de un muy accidentado e improvisado primer día, empezamos muy temprano en el haciendo
14:39trasero de Ello, nuestro conductor local, desde que llegamos.
14:42Enseguida.
14:43Ay, perro.
14:44¿Dijiste enseguida?
14:46Habla mucho mejor que chingoamiga.
14:48A ver, di Simón perro.
14:50Simón perro.
14:51Ello es lo mejor que nos pudo haber pasado en este viaje.
14:54Chingón.
14:55Chingón.
14:56La primera es chinampa.
14:57¿Chinampa?
14:58Después de expandir el léxico en español de mi querido Ello, pácatelas.
15:02Ay, pácatelas es bueno.
15:03Pácatelas.
15:04Pácatelas.
15:05Pácatelas.
15:06Toca cerrar el plan y estamos en ello.
15:08Perdón.
15:09Y la idea de hoy es hacer el famoso Golden Circle.
15:13Gold Tringle.
15:14Sí.
15:15Círculo de oro.
15:16Gold Tringle.
15:17Gold Tringle.
15:18El Gold Tringle es tan épico como suena.
15:21Un circuito formado por instagrameables atracciones que lo hacen básicamente el Disneyland
15:25de la naturaleza.
15:27Glaciares, aguas termales, rápidos, volcanes, cascadas, ríos, montañas es como brincar entre
15:31los planetas de Star Wars, excepto que ello...
15:33Vamos a darle un poco de caña ahora.
15:35Es nuestro Chewbacca.
15:36Eh, métale caña.
15:38Digo, Han Solo.
15:39Entonces, arrancamos con la catarata.
15:42Está muy imponente.
15:43Después al géiser.
15:45Después nos vamos a el glaciar.
15:48Fue demasiado rock para esta moto.
15:50Snorkelear en una falla tectónica.
15:52Y en algún momento de este día, probar comida local.
15:57Estaría rico.
15:58Estaría bueno.
15:59Es que me gustaría.
16:00Dicho eso...
16:05Empezando por la cascada dorada.
16:08La madre de todas las cascadas.
16:10En la cual se rumora que en el fondo existe un viejo tesoro vikingo, que cada vez que el sol
16:14osa golpear, emite un brillo único del cual obtiene su nombre.
16:17Es de las cosas más espectaculares que he visto.
16:21Quiero tener un viaje espectacular, lleno de aventura con el zen.
16:24En Islandia.
16:25Vivir en el momento.
16:27Y gozar cada segundo de esto.
16:30No, yo quiero un carrazo.
16:33De ahí pasamos a los géiseres, o como yo les llamo, los granos de la tierra.
16:37Una serie de fuentes termales que expulsan de forma esporádica grandes chorros de agua caliente y vapor,
16:42alcanzando temperaturas mortales.
16:45Perro que cae adentro y salió hot dog.
16:48En esta zona existen varios, incluyendo el primero del cual se tiene registro en la historia
16:53y nunca sabes cuándo hará explosión.
16:55No sé, puede ser una vez cada hora, o sea...
16:57Bueno...
16:58Bueno...
16:59Yo haciendo ocho minutos no está...
17:00Yo lo máximo que esperaría, unos veinte minutos.
17:03Porque la paciencia es una virtud.
17:05¡Aaah!
17:06¿Qué?
17:07¡No!
17:08¡Biche sorprendido!
17:09¡Güey!
17:10Son platulencias de la tierra y la gente va a tomar las fotos.
17:12Entonces...
17:13Sí huele a huevo, pero a huevo.
17:15Los vi.
17:16Yo no sé qué huevo coma es Zen porque no olía huevo.
17:20O sea, olía caca.
17:22Entonces lo que hay que revisar es qué desayuna es Zen.
17:25Muy padre el chorrito de agua, pero Iceland significa literalmente tierra de hielo y yo no he visto ni 10 gramos de nieve,
17:31así que nos dirigimos al interior de un glaciar para el cual obviamente hay que manejar 50 minutos en la nieve
17:36porque en esta parte del mundo el camino a la aventura es parte de la aventura.
17:40Hola, hola.
17:41Hola.
17:42Mi nombre es Sniper.
17:43¿Sniper?
17:44Sí.
17:45¿Has usado a gente antes?
17:46No.
17:48Tengo una pequeña pregunta.
17:49¿Cuál shampoo usas?
17:50¿Cuál shampoo?
17:51Sí.
17:52¿Cuál es algo que mi mamá compra?
17:53Oh...
17:54¿Y luego bajas?
17:55Sí.
17:56Porque a mí no se me va a tomar.
17:58Esto es lo más importante.
18:00Ok.
18:01Ahí vamos.
18:02¡Ay, estúpida!
18:04¿Estás listo para ir?
18:05¿Puedes tener un abrazo muy rápido y luego vamos a ir?
18:08Claro.
18:09¡Ay!
18:11No hay pruebas de pruebas.
18:13Ok. No hay pruebas.
18:15Estamos en Interestelar.
18:18O sea, no es broma.
18:19Literalmente aquí se grabó Interestelar.
18:21Solo que nosotros en vez de tener a Matthew McConaughey, tenemos a Zen.
18:25¡Oh!
18:26¡Ah!
18:27¡Ah!
18:28¡Ah!
18:29¡Ah!
18:30¡Ah!
18:31¡Ah!
18:32Oficialmente vamos en dirección hacia el Gigante Blanco.
18:46Un interminable glaciar para el cual hay que recorrer kilómetros de subidas, bajadas,
18:51curvas, de nada más que nieve.
18:53Una experiencia completamente super...
18:55No, no, no. Narración.
18:56¿Qué pasó, güey?
18:57No, cállate, home. Tú también, güey.
18:58A ver.
18:59All right, all right.
19:00Es momento de narrar.
19:01Vomitaste y volteaste la moto.
19:02Eso sigue.
19:03¡La narración! ¡Eso sigue!
19:04Una experiencia indescriptible donde sientes que eres el único humano del universo.
19:09La vista es tan espectacular que no sabes si sonreír que la ch...
19:14¿Te caíste?
19:15Me está atravesando mucho camión, güey.
19:16Sí.
19:17¿Qué te digo? Me dieron una moto descompuesta.
19:18Tú no crees que es el conductor, es la moto.
19:19Es la moto.
19:20¿Qué te caíste?
19:21Me está atravesando mucho camión, güey.
19:22Me dieron una moto descompuesta.
19:23Tú no crees que es el conductor, es la moto.
19:25Es la moto.
19:26¿Tú crees que en Islandia te van a trepar a una moto disfuncional?
19:31¿Cambiamos de moto?
19:32Sí.
19:33Lo que quieras, solo déjame narrar.
19:35En fin, entre más avanzas, más parece un escenario ficticio y a lo lejos empiezas a ver un edificio de hielo que ni Christopher Nolan se puede...
19:42¿Quién se cayó?
19:43Tienes que ser idiota para caerte tres veces seguidas de zen.
19:48Ah, fui yo.
19:49Ya, ya, perdón.
19:52Ven aquí.
19:55Por acá.
20:00¿Estás bien?
20:01Gracias.
20:02¡Oh, Dios mío!
20:04Es extremadamente frío.
20:05Así que voy a dejar a ustedes decidir.
20:09Obviamente voy a entrar, güey. Vivo del otro lado del mundo.
20:12¡Echo!
20:13¡Oh!
20:14¡Oh!
20:15¡Oh!
20:16¡Oh!
20:17Esto es bella.
20:18Solo...
20:19Si me vas a hacer manejar motos dos horas.
20:23¿Por qué me vieses ahí, mi querido Sniper?
20:26Que está derretida.
20:27Que está derretida.
20:28So, como pueden ver, está lleno y el nez está lleno.
20:32Se llama Sniper.
20:33Precisión.
20:34Pero está bien.
20:35Tiene el mejor pelo que he visto en mi vida, entonces se le perdona.
20:38¿La gente constantemente se le paga el gláceo?
20:41No, no, no.
20:42Finalmente, para cerrar el círculo, fuimos a nadar en una grieta entre dos continentes.
20:54Silfra.
20:55¡Fedrica!
20:56¡Fedrica!
20:57¡Fedrica!
20:58¡Fedrica!
20:59¡Fedrica!
21:00¡Dios mío!
21:01No me han llevado ni por un café, Federica.
21:04Estuvo...
21:05O sea...
21:06Hubo ahí...
21:07Yo no sé si tenía que irse o algo.
21:10Ok, wait.
21:11¡Ay!
21:12¡Ay, Federica!
21:13We can meet...
21:14Over there at the entrance.
21:15¡Say no more!
21:16Perfect.
21:17I'll take one second, yeah?
21:18Estamos a punto de entrar a aguas heladas.
21:28El traje que traemos es una absoluta locura.
21:30No, es una completa ridiculez.
21:32Del uno al diez, ¿qué tan incómodo te sientes, de verdad?
21:34Diez es poco, güey.
21:35Es la única forma en la que podríamos entrar a este lugar sin que no te dé hipotermia.
21:40Creo que la hipotermia es menos incómodo que este traje.
21:43¿Estás listo?
21:44No, no veo nada.
21:45La realidad es que no hay palabras para describir lo extraordinario que es este lugar.
21:59¡Wow!
22:00¡Qué impresionante!
22:01El agua es tan clara que simplemente pierdes percepción que estás flotando.
22:06¡Qué locura!
22:07Es verdad.
22:08La sensación de estar ahí es lo más cercano que he estado del espacio.
22:12Lo que lo hace una experiencia completamente surreal.
22:15Probablemente las cosas más bonitas que he visto.
22:19O en mi vida.
22:21Vi tonos de azul que nunca en la vida había visto.
22:25No tiene precio.
22:27O bueno, sí lo tiene.
22:28Pero...
22:29Lo pagó Disney.
22:31Mi papá solía bucear conmigo de niño.
22:34Y me hubiera gustado que estuviera acá.
22:37Pero ahí estaba Juanpa.
22:38Pero bueno.
22:39El frío del agua, estúpido.
22:41La belleza, increíble.
22:43El sol, espectacular.
22:45Esen me platicó que uno de sus sueños era hacer un snorkel así con su papá.
22:50Y estoy contento de que se cumplió.
22:53Conmigo.
22:54Saludos al papá de Zen.
22:57¡Ya!
22:58¡Ya!
22:59Lo vivenido.
23:00Lo vivenido.
23:01Después de haber tachado finalmente el poder vivir en carne propia a la naturaleza de Islandia de la lista,
23:06pasamos a comer comida local porque tanto frío casi nos hace que nos matemos de hambre.
23:10Para eso le confié a Zen que eligiera un lugar y me trajo unos hot dogs.
23:14Ahí te va.
23:16Al fin conseguí algo local.
23:18Son unos hot dogs que son muy famosos aquí.
23:20Los esperamos alcanzar porque ya es tardísimo.
23:22No sé si es lo que yo entendería por comida local, pero sorpresivamente sí estaba lleno de locales.
23:27Están a punto de escuchar una de las mejores voces de la historia.
23:42Sí, efectivamente desde 1937 estos hot dogs son el fenómeno culinario de este país.
23:47Llegan a vender hasta 2000 al día.
23:49Gran día en Islandia.
23:51Por algo lindo.
23:53Salud.
23:55Está muy dulce.
23:56¡Guau!
23:57Cuatro hot dogs y medio.
23:59Me metí.
24:01Por la boca.
24:02No me pregunten por qué pensé que esa aclaración era necesaria.
24:05¿Qué son los ingredientes?
24:06Esto es la carne.
24:08¡Ah!
24:09¡Es la carne!
24:10Sí, eso es una de las principales.
24:12Los platos son nuestra propia receta.
24:14Los cocimos, los cocinamos, así que son muy huesos como las llaves.
24:18Tiene que ser una sensación de sabor en tu boca.
24:21Se la doy, ¿eh?
24:22Sí, estaban espectaculares.
24:24Ok.
24:25Último día en Islandia y tenemos un solo pendiente.
24:29Bienvenido oficialmente al festival vikingo.
24:32Sucede una vez al año.
24:33¡Ay, nos tocó!
24:34Y son estas fechas.
24:35Me gusta.
24:36Preparado, ¿eh?
24:37Esa es una cabra muerta.
24:39Buenas tardes.
24:40Buenas tardes.
24:41Hola.
24:42¿Cómo estás?
24:43He oído que hay una batalla.
24:45¿Un poco?
24:46Bueno, depende de todo lo que haces en el entrenamiento.
24:48Somos buenos estudiantes.
24:49Sí.
24:50¿Sabes?
24:51Vamos a mostrarles lo que aprendimos de la lengua islánica.
24:54¿Verdad?
24:553, 2, 1.
24:56Rascatipala.
24:57Rascatipala.
24:58A mí me encanta siempre aprender un par de palabras locales.
25:02Y en general se me hace lindo saber cómo se dice, te amo.
25:05Rascatipala no es, te amo.
25:09Es, uh, my ass in the tub.
25:12Yeah.
25:13Rascatipala.
25:14Todo el viaje, toda la aventura le dije rascatipala a cualquier local que me cruzaba con él.
25:20Rascatipala, you.
25:21Rascatipala.
25:22Rascatipala.
25:23Rascatipala.
25:24Rascatipala.
25:25Rascatipala.
25:26Rascatipala.
25:27Yo no sé si en Islandia tienen un código para que si un turista aprende mal una palabra,
25:31nadie la avisa.
25:32Rascatipala.
25:33Me tolas, it means I love you so much.
25:36Me tos, yeah.
25:37Me tos.
25:38Además, ¿qué clases de grosería?
25:39Sería, ¿por qué alguien diría tu ano en una cubeta?
25:42¿Cuál, cuál es el sentido de esa, de esa palabra?
25:45But there is, there's one last thing about this whole viking business.
25:48Yes.
25:49You cannot be dressed like this.
25:50Oh, why, because it's ugly or, or dangerous?
25:53The thing is when we are in our viking clothes, we don't see regular clothes, so like.
25:57Okay, okay.
25:58Oh, so you, are we naked?
25:59Yeah.
26:00Crazy.
26:01Okay.
26:02Los vikingos eran famosos por ser exploradores guerreros, por lo que en su época eran sumamente
26:06temidos y respetados por su gran habilidad para navegar y conquistar.
26:09Ellos crearon las primeras rutas comerciales que conectaron al mundo completo.
26:13Y llegaron a territorios como este, Groenlandia y hasta América, donde perdon mucho antes
26:18que tú, Colón.
26:19Y eventualmente se convirtieron en islandeses muy amables como ellos.
26:22Qué payaso.
26:23Pero el culto a sus tradiciones sigue vivo gracias a festivales como este que lleva más
26:27de diez años celebrándolas.
26:29Aquí vamos a aprender sobre cultura, armas y aún no entiendo cómo legalmente está permitido
26:33participar en una auténtica batalla vikinga.
26:38Si es que nos dejan.
26:40Sospechoso que Sen sepa aventar hachas.
26:47¿Por qué?
26:48¿Qué haces los domingos?
26:50Vamos a enseñarles sobre las armas.
26:53Solo necesitas tanto para hacer cosas, ¿no?
26:55Es una arma que todos asocian con el siglo de la época.
26:59Sí.
27:00Es una arma que se asocian con la época de la época.
27:01Es una arma.
27:02Es una arma.
27:03Es una arma.
27:04Me encanta, chavague, chavague.
27:05And you can stab with it as well.
27:06Why don't you use him as amorro?
27:08Ah, it's ok.
27:09It's ok.
27:10He is going to be wearing the armor.
27:11When you stab with an axe, your point is here, so I don't want to do this, I want to do this.
27:30Tie, tie.
27:32Like this, right?
27:34This is fine, right?
27:36Oh!
27:39It's fine.
27:40It's fine.
27:41It's fine.
27:42It's fine.
27:43It's fine.
27:44Wait, wait, wait.
27:45I don't want to kill you.
27:46This is very f***ing stupid.
27:49But we're still training.
27:52Oh, f***!
27:55Okay, so, one less bit before we start, guys.
27:58We have two extras on the field here today.
28:00We have Essen, Guampa, me, and Chris.
28:03We'll take care of killing them.
28:05What?
28:06Esto se subestimó.
28:08Número uno, no estoy respirando.
28:09Sí.
28:10Número dos, traigo como 20 kilos más encima.
28:12Y número tres, me está sudando todo.
28:14O sea, de que los mueros se lo toman muy en serio.
28:16Muy.
28:17O sea, como de, ah, sí, se pican y se matan.
28:23Y los golpes no son de juego.
28:26Si con eso te pegan fuerte, te vas al hospital.
28:29Pensé que iba a ir contra Essen.
28:30Pero no.
28:31No, nos vamos a meter a una guerra.
28:33Realmente te deseo lo mejor.
28:35Yo también, hermano.
28:36O sea, cuídate.
28:37Literalmente me pusieron 20 kilos encima y me dijeron
28:40agárrate a madrazos con ocho güeros.
28:42Eso no es un entrenamiento.
28:43Hay una audiencia.
28:45Esto es algo serio.
28:46Esto es completamente legítimo.
28:50¿Qué está pasando?
28:52Y al momento de correr, corrí a matar.
28:59Corrí a matar.
29:20Yo honestamente no entendí nada.
29:22No podía ver absolutamente nada.
29:28Y yo no sabía si me mató o no me mató.
29:30No, no, no sé qué está pasando.
29:31No, no, no.
29:32No, no, no.
29:33No, no, no.
29:34No, no, no.
29:35No, no, no.
29:36No, no, no.
29:42Yo cuando me morí fue como de mi hermano.
29:44Esto para mí es ganar.
29:45Créeme, ya no estar aquí es una victoria.
29:48Estoy muy muerto.
29:49¿También estás muerto?
29:52Sí.
29:53¿Soy yo o los niños locales están gritando, mátalo?
29:57¡Kill them!
29:58¡Kill them!
29:59¡Kill them!
30:00¡Kill them!
30:01¡Kill them!
30:02¿Qué está pasando, Islandia?
30:04Tú querías algo cultural.
30:05Quisiste que me...
30:06No, no, no, no.
30:07Tú me dijiste, hagamos algo cultural.
30:09Soy el único moreno.
30:10Era obvio, ¿quién va a sacar, güey?
30:12Cuando Juanpa murió, fue como, ah, vaya.
30:14Blanco, fácil.
30:15Pero, no, oculto, blanco, ¿no?
30:17Sí, no.
30:18Todo lo contrario, güey.
30:19Era como de...
30:20No, no, no, no, no.
30:21Tenemos que irnos.
30:22Creo que Islandia es una tierra de contrastes.
30:25Donde es posible pasar del hielo al fuego en minutos
30:27y no solo eso, sino que coexisten y se multiplican
30:30y por eso no se me ocurre el mejor lugar
30:32para haber visitado Conecen.
30:34Vaya o vaya.
30:36Vaya, vaya.
30:37Esto ya no está cuballa.
30:38Ya, ya, ya hacía falta esto.
30:40Yo digo que si vas a sacar un anillo es el momento.
30:43La verdad, no, pero...
30:47Muy lindo.
30:48Muy lindo.
30:49Sí, Estén y yo tenemos diferentes personalidades
30:51y tal vez eso fue un reto, pero nunca un obstáculo
30:54para crear una amistad única.
30:56Me sorprendió.
30:57Para bien.
30:58Para bien.
30:59Y para mal.
31:00Nos atormenta.
31:01Sí, sí, también.
31:02Es que tuvo de todo.
31:03Pues escupió todo algo que el primer día.
31:05Sí.
31:06Pero luego tienes esto y...
31:07Luego nos compensó.
31:08Tiene una moraleja de vida si te pones a pensar.
31:10Como no importa qué tan nublado estés,
31:12siempre puede salir el sol.
31:14Te la dejo.
31:16Tratúatela.
31:17Tú decide dónde.
31:18Si quieres, en el rascar.
31:21Creo que lo que aprecio de Zen
31:23es que es frontal con lo que piensa.
31:25Tener amigos que no sigan exactamente lo que tú quieres hacer
31:29o que sean sinceros de lo que está sucediendo,
31:32se aprecian más.
31:33Espero que se repita
31:34y que sí me llegue el pago de mi factura
31:36porque también eso es importante.
31:38Lamentablemente, para Zen,
31:40soy un amigo que perdona,
31:41pero no que olvida.
31:44Y mucho menos esa risa.
31:46¿Tú me metiste debajo en la tierra?
31:48Bueno, hagamos lo contrario.
31:50Run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run.
31:52¡Está volando!
31:54¡Está volando!
31:55Les mentiría si les dijera que no gocé su dolor.
31:58¡Está volando!
32:01Pero no olvidemos.
32:02Me metiste un volcán sin previo aviso.
32:04Entonces estamos tablas.
32:06Y después de suficiente hielo...
32:08¿Está bien?
32:09¿Estás bien?
32:10¡Estás bien!
32:11¡Adiós, Islandia!
32:12Le pedí a Matt
32:13si era posible cambiar un poco de paisaje.
32:15¿Vamos a África?
32:16¿De Morocco?
32:18¿Ricos?
32:19¿Han escuchado la frase
32:20la vida da muchas vueltas?
32:24Bueno, aquí se hace real.
32:36Esta es una misma 숫ilina.
32:38Estás bien.
32:39La vida es una misma.
32:40Es una misma nuestra.
32:41¿Estás bien?
32:42Que으en todos los vネos.
32:43¿Estás bien?
32:44Estás bien, así.
32:45Por favor.
32:46Aquí.
32:47Todos los vans.
32:48Los vinos.
32:49Saludos.
32:50Todos los vinos.
32:51estudios.
32:53Todos los vinos.
32:55Todos los vinos.
32:57Todos los vinos.
32:58Todos los vinos.
32:59Todos los vinos.
33:00Todos los vinos.
33:02We'll see you next time.
Recommended
1:39:35
|
Up next
36:47
34:28
40:48
42:09
36:32
39:45
40:00
58:23
1:37:51
40:12
54:18
2:20:39
58:32
1:22:17
1:17:40
48:00
1:14:21
45:56
1:19:58
42:09
42:30
Be the first to comment