Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The Worst Trip Around the World HD Online Ep06
Transcript
00:00No debíamos haber venido.
00:02¡Me cagas, me cagas!
00:04¿Por qué hacemos esto?
00:06¡No le perro! ¿Qué haces, estúpido?
00:08Esto entra en la lista de las cosas más estúpidas
00:10que he hecho en mi vida.
00:24Tras más de 17 mil kilómetros,
00:26volando seis países tachados, tres continentes cruzados
00:28y una cabra que decidió que yo era su baño público.
00:30¡Me está meando!
00:32Oficialmente llegamos a la mitad de esta aventura.
00:36Rumbo a Asia, Matt propuso una parada
00:38justo antes de salir de Europa,
00:40un país que honestamente jamás pensé visitar en mi vida.
00:44A ver, no te sientas mal.
00:46No eres el único que pensaba que los rumanos son de Roma.
00:52Después de casi entrar al cosmos eterno de Marruecos,
00:54la verdad es que rumanos sonaban muy bien.
00:56Retiro espiritual, campos, ovejas felices, árboles enormes
00:59y señores con atuendos folclóricos bailando de forma de sí mi vida.
01:02¿Sabes a Drácula?
01:04¿Qué?
01:05¿Sabes a Drácula?
01:06¿Es Drácula de aquí?
01:07Sí, Drácula es de aquí.
01:08Todos los tipos de míticos,
01:10ya sabes, tienen espacios,
01:12francesas y dráculas, pero...
01:14¿Es actual o es turístico?
01:16Creo que es muy real.
01:18Lo que yo sabía era que Rumanía básicamente concentra
01:20todos mis mayores miedos.
01:22Y si hay algo que me pone grave,
01:24es eso.
01:26No, matar un gotis estuvo horrible.
01:28¡Vamos guapa, pégale!
01:30¡Ayúdame, ayúdame!
01:31Primera vez en Rumánia.
01:32¿Yo también?
01:33Bienvenido hermano.
01:34¡Lo hicimos!
01:35¡Lo hicimos!
01:36Bienvenidos a Rumánia, hogar de castillos de película,
01:38una de las lenguas más antiguas de Europa
01:40y al parecer tiene el 60% de los osos de todo el continente.
01:44Sí, eso último, no sé si es un dato que me tranquiliza o que me preocupa.
01:49Evidentemente el país debe su nombre a los romanos
01:52y aquí sí son los de Roma,
01:53pero su origen es más complicado que eso.
01:55Rumánia es la fusión de tres regiones,
01:57Balaquia, Moldavia y Voldemort.
01:59No, no es cierto.
02:00Transinfania, que después de muchas guerras decidieron hacerse Rumi y formar una Gran Rumania.
02:04Luego se le quitó la Gran y pues ya no quedó tan gran, pero como bien lo dijo el culto de Mad,
02:09que realmente se vamos a esta región, es su lado tenebroso.
02:12Brujas, leyendas, castillos malditos, bestias, la calvicie prematura, obviamente el goat de los vampiros.
02:19¡Draculo!
02:21Así que cuando pensé en quién sería el invitado perfecto para este destino lleno de oscuridad, mitos y criaturas que te jalan las patas,
02:27obvio pues, llamé a alguien reconocido por gritar mucho en TikTok.
02:31Buenas tardes, Alegría.
02:33Buenas tardes, señor Sol.
02:35Ese es Jair Sánchez, un comediante nato que con solo una peluca se transforma en tu mamá regañándote,
02:41tu ex bloqueándote, tu crush ignorándote y tú llorando mientras finges que todo está bien.
02:46Es de esas personas que podrían hacerte reír en medio de un ritual satánico, así que obvio, lo volé hasta acá.
02:51La verdad es que no sabía nada de Rumania antes de venir.
02:54Yo nada más escuchaba a Rumania y yo decía, está por allá, lejos de México.
02:58Corriendo gama, te cuento que tenemos tres días para conocer este hermoso país.
03:03De verdad, mi cara, ¿qué le está pasando?
03:06Mi misión en este lugar es clara.
03:08No caer en el clickbait de Drácula y el supuesto terror de la zona.
03:12No es porque me dé miedo, es porque seamos realistas.
03:15Eso es puro marketing para atraer turistas y la neta es que hay mucho más que eso aquí.
03:19Así que nuestro primer objetivo es conocer sus tradiciones más allá del turismo de monstruos.
03:27Segundo, conectar con su naturaleza.
03:31Tercero, acercarnos a su historia y su importancia cultural.
03:37Y por supuesto, siempre es importante, ¿cuál es tu peor miedo?
03:41Las alturas.
03:42Perfecto, no digas más.
03:43¡No mames! ¡No mames! ¡No vete a la mierda, guapa!
03:47Estoy listo, nervioso y con toda la actitud.
03:49¡Claro que sí! ¡Vamos por Rumania! ¡Eso!
03:52No, no, no, no. Te iré. Es ahorita.
03:54No, no, no, no, no.
03:55No estás chingando eso.
03:56No estás entendiendo, güey.
03:58No estás entendiendo el tipo de viaje que vas a tener, maestro.
04:01Convencidos de que en Rumania hay mucho más que las leyendas oscuras, nos dirigimos a conocer el arte del baile caluzari.
04:09La recepcionista del hotel me lo recomendó con mucho entusiasmo después de que le rechacé 45 veces ir al Castillo de Drácula.
04:15Y como ya es costumbre en este show, que parece tener más talento para castear choferes que a un host...
04:20¡Está de ingresales!
04:21Les presento a Bogdán, quien nos dará más contexto de todo lo que vamos a hacer.
04:25¿Sabes algo sobre la danza tradicional caluzul caluzari?
04:28Es una danza tradicional, muy vieja.
04:32¿Es fácil?
04:33No. Es difícil.
04:35Si tuvieras que poner tu dinero, todo tus salidas, ¿verdad que podríamos hacerlo?
04:40No.
04:41El caluzari no solo es un baile, es un ritual.
04:44Una tradición que durante siglos fue considerada un acto sagrado de protección contra los espíritus malignos.
04:50Los historiadores dicen que esta danza tiene raíces pre-cristianas y que los primeros en practicarla lo hacían con la intención de conectar con fuerzas superiores.
04:58La clave, ritmo impecable, coordinación absoluta y un nivel de agilidad que claramente no tenemos.
05:05¡Hola!
05:07¡Hola!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:08¡Muela!
05:09¡Muela!
05:09¡Muela!
05:10¡Muela!
05:10¡Muela!
05:11¡Muela!
05:12¡Muela!
05:13¡Muela!
05:14¡Muela!
05:15¡Muela!
05:16¡Muela!
05:17¡Muela!
05:18¡Muela!
05:19¡Muela!
05:20¡Muela!
05:21¡Muela!
05:22¡Muela!
05:23¡Muela!
05:24¡Muela!
05:25¡Muela!
05:26¡Muela!
05:27¡Muela!
05:28¡Muela!
05:29¡Muela!
05:30¡Muela!
05:31¡Muela!
05:32¡Muela!
05:33No sé si estamos listos para bailar, pero definitivamente estamos listos para Fashion Week.
05:38Vean nada más ese meneo.
05:39Traía una paja, una cinturilla. Yo me sentía una muñequita de Disney.
05:44¡Muela!
05:45¡Muela!
05:47¡Muela!
05:48¡Muela!
05:49¡Muela!
05:50¡Muela!
05:51¡Muela!
05:52¡Muela!
05:53¡Muela!
05:54¡Muela!
05:55¡Muela!
05:56¡Muela!
05:57¡Muela!
05:58Siento que tal vez Bogdan exageró bastante.
06:00¡Muela!
06:01Yo creo que no consideró que somos latinos y que el baile está en la sangre.
06:05¿De qué te ríes?
06:07La verdad es que Jair y yo le agarramos bastante rápido a esto del caluzari.
06:10¡Muela!
06:11¡Muela!
06:12¡Muela!
06:13¡Muela!
06:14¡Muela!
06:15¡Muela!
06:16¡Muela!
06:17¡Muela!
06:18¡Muela!
06:19¡Muela!
06:20¡Muela!
06:21¡Muela!
06:22¡Muela!
06:23Muy colorido, muy yo.
06:24Muy cómodo me sentí.
06:25Yo soy una persona muy flexible, muy movible.
06:27Muevo estas caderas como no tienes una idea.
06:45Ah, esta era la parte difícil.
06:48Sí, ese es un señor rumano que me está golpeando con un palo y es tradición.
06:55Órale perra.
06:56Me agarró en curva.
06:57No lo vi venir.
06:58Porque aparentemente a nadie se le ocurrió decirnos que en este baile, si te equivocas, te castigan con violencia.
07:05Estaba sudando, estaba cardíaco, estaba con el tramafat a tope, al borde del desmayo.
07:12Y si no fuera suficiente, me traen a la mesa mi peor miedo.
07:15No lo vi.
07:16No hay manera.
07:17No hay manera, no hay manera.
07:18A ver, a ver, quiero ver, o sea, quiero intentar.
07:21¡Muy bien!
07:23¡Volé, volé!
07:24Estoy muy cansado.
07:34Traigo el azúcar, la presión al piso, traigo los tobillos hinchados, traigo todo mal.
07:39O sea, esto me recordó a ese programa que se llamaba Insanity, que hacías 45 posiciones en 10 segundos y quemabas todas las calorías.
07:47Vaya que subestimamos este baile, es lo último que voy a decir.
07:50Nunca subestimen una tradición cultural.
07:52Después de morir en la clase más intensa de crossfit de mi vida, que aquí en Romania le dicen baile, Jair insistió en que deberíamos ir a una ceremonia de brujas.
08:01¿Sí? Así como me escuchan. O sea, tan solo de decirlo no tiene sentido.
08:07Creo que no hay actividad que yo quisiera ser menos que, de forma proactiva, ir con brujas. Nunca. No sé por qué lo haría.
08:13El caso es que no me quedó de otra y tuve que ser muy directo y vulnerable con mi sentir.
08:18Así como en el baile, yo soy malo. Todo el tema de terror.
08:22De zatería, de brujería.
08:23Me da mucho miedo.
08:24De magia.
08:25Se me arruga la verruga.
08:26Mi cartera es de Bob Esponja.
08:27¡De Mickey Mouse!
08:28Obviamente, de Mickey Mouse.
08:30Bob Esponja, ¿quién diablos es Bob Esponja?
08:32Yo soy un poco igual. Lo único que he hecho así muy fuerte es rituales y jugar con la ouija.
08:37Ah, no, bueno. Esta persona está en contacto con Satanás.
08:40Pero mira, al final sí me convenció de que después de lo que me pasó en Marruecos, una limpia no me quedaría nada mal.
08:46Según él, no todas las brujas son malas.
08:48The witches are good or bad.
08:50Bad.
08:51Wait, there are no good witches.
08:52Oh.
08:53Do you have any advice for us?
08:54I don't know what really happened today, but we will see.
08:59Rumania es uno de los últimos lugares donde la brujería sigue siendo una práctica activa.
09:04Durante siglos, las brujas han sido parte del folklore del país, pero también de su historia real.
09:09Hubo casas de brujas, persecuciones y hasta la actualidad hay comunidades que siguen realizando rituales en lugares recónditos.
09:16¡Se respira la aventura!
09:20Y el miedo.
09:21Sin duda.
09:22Después de unos 45 minutos metiéndonos en el bosque, llegamos a la ubicación exacta a la que nos habían mandado.
09:29Pero no había absolutamente nada.
09:31Budan.
09:32Look at me.
09:33If something happens, you save us.
09:35Please.
09:36I swear on your mother.
09:37I swear.
09:38Después de ese juramento, nos bajamos a caminar en el bosque en el país con mayor población de osos de Europa.
09:44Oficialmente, esta es la experiencia de Airbnb más rara que he contratado.
09:49Estamos perdidos.
09:50De repente empiezo a escuchar a lo lejos cantos rumanos.
09:53¡Shh!
09:54¡Shh!
09:55¡Shh!
09:56¡Shh!
09:57¡Shh!
09:58¡Shh!
09:59¡Shh!
10:00¡Shh!
10:01¡Shh!
10:02¡Perfecto!
10:03Apenas vamos llegando y Jair casi se nos muere en el ritual que ni ha empezado.
10:06¡Shh!
10:07¡Shh!
10:08¡Shh!
10:09¡Shh!
10:10¡Shh!
10:11¡Shh!
10:12¡Shh!
10:13¡Shh!
10:14¡Shh!
10:15¡Shh!
10:16¡Shh!
10:17¿Cómo sabes cuando hay magia buena?
10:20¿Y cómo sabes cuando hay magia mal?
10:23¡Shh!
10:24¡Shh!
10:25¡Shh!
10:26¡Shh!
10:27¡Shh!
10:28¡Shh!
10:29Ok.
10:30O no hablan inglés o me están turbo ignorando.
10:32Cualquiera de ambas situaciones me asustan.
10:34¿Shh?
10:35No, no, no.
10:36Puedes estar en frente de nosotros.
10:38Porque tu primera vez será un ritual muy fuerte de protección y limpieza de energía negativa.
10:47Fieca material ul al.
10:49Sech a duca no roca.
10:51Puedes adaptar material blanco para proteger de energía negativa.
10:55Las brujas en Rumania son figuras respetadas y temidas.
10:59La gente acude a ellas para resolver salud o dinero.
11:02Básicamente entreprenurs.
11:04¿Esto se prenderá en fuego?
11:08Yo creo que sí.
11:12No estoy cómodo.
11:13No me gusta.
11:14No me agrada.
11:15Quiero apreciarlo.
11:16Quiero apreciarlo, pero me cuesta.
11:17No entiendo absolutamente nada de lo que me está pasando.
11:20No sé si le están pidiendo al Espíritu Santo que me cuido,
11:22si me están maldiciendo a mí y a mi familia por siete generaciones.
11:25Y cuando parecía que nada podía ponerse peor.
11:28No me agrada.
11:29No me agrada.
11:31No me agrada.
11:32No me agrada.
11:33No me agrada.
11:34No me agrada.
11:35No me agrada.
11:36No me agrada.
11:37No me agrada.
11:38No me agrada.
11:39No me agrada muy con el Blilectivo.
11:40Lo abológico, pero sí me agrada.
11:41but it's worth something more.
11:43I didn't know if it was part of the ritual or was it a accident?
11:45Something more.
12:11Amen.
12:14Amen.
12:15Amen.
12:17Your face is open.
12:19It's open.
12:20Thank you so much.
12:22Mulzomesk!
12:23Mulzomesk!
12:25Mulzomesk!
12:28Come on!
12:29Come on!
12:30No, no, no.
12:31No, no.
12:32Caba, yo, madre.
12:33Ya empezaron a hacer unos ritos medexóticos.
12:35Muy exótico, muy exótico.
12:37No entendi nada.
12:38No sé cómo me siento ahorita.
12:39Tampoco.
12:41Wait, you're not going to die.
12:42I have a bare head.
12:43Or, do you have a fire?
12:44Yes.
12:45Do you have a hospital?
12:46No, no, no.
12:46No, no.
12:47No, no, no.
12:48No, no, no.
12:48No, no, no.
12:57No.
12:58No.
12:58No.
13:03No, no.
13:09No, no.
13:10Now we have to look for Matt to fly from Buccarest to the famous region of Transylvania.
13:14And no, I'm not violating any rights of author with that name.
13:18So it's called the colony of Dracula.
13:20Have you ever been on a plane?
13:21No.
13:21Never?
13:22You're going to lose your virginity on a plane.
13:26No, I'm not going to go.
13:27I'm going to go.
13:28No, but you know what's going on?
13:29I have a couple of times.
13:30It's a joke.
13:31You're very good.
13:32What up?
13:33Hi.
13:34Matt, this is Yair.
13:36Yair, this is Matt.
13:37Nice to meet you.
13:38I'm good.
13:39What are we going to do with Matt talking to the Mexicans?
13:41It's a severe problem of insecurity.
13:43How are you?
13:44Remember when we fly in Mexico?
13:45Wow.
13:46You hug your kiss.
13:47He's from Guadalajara.
13:48Guadalajara, Jalisco.
13:49He's from what?
13:50No, you know, he's from Wyoming.
13:51I'm originally from South Dakota.
13:53I know that, of course I know that.
13:54How are you doing this?
13:55Where do I put this?
13:56Your seat is going to be this?
13:57Ok.
13:58Welcome to Matt Airlines.
13:59Give some words of comfort to Yair knowing it's his first flight.
14:02He's a little bit scared.
14:04It's going to be your greatest first time ever.
14:06Here we go.
14:07Hey!
14:08Hey, Papa Exway taking flight.
14:10Matt!
14:11Matt!
14:12Matt!
14:13Matt!
14:14So, Matt, can you give us a update?
14:16Hold on one second.
14:17Hey, Dios.
14:18Lo que he aprendido en estas semanas viajando con Matt
14:20es que cuando él no me habla es porque ya lo tengo hasta la madre
14:23o porque algo muy malo está pasando.
14:25So, there's some thunderstorms.
14:27¿Escuchaste, Yair?
14:28Parece que hay tormentas.
14:29O sea, era tan fácil estar comiendo cosas extrañas de aquí.
14:33Y de repente empezamos a sentir turbulencia como nunca.
14:36Ay, ay, ay.
14:37Nos volteamos y todo.
14:38Ay!
14:39Ay, ay, ay.
14:40Ay, ay, ay, ay.
14:41Ay, ay, ay, ay.
14:42Ay, ay, ay, ay.
14:43Ay, ay, ay.
14:44Everything was fine until the guy from Juanpa, Matt,
14:48Matt, I hate you, I hate you,
14:50he was a maniobra, I don't know what he did,
14:52but it was like a...
14:54I got the vomit, I got the bilis, I got the vomit,
14:57I felt very bad, I odied everyone,
14:59even the camera, if you're watching me, I odied.
15:01Bájate, ya.
15:03After observing the great reactions of Yair,
15:06obviously he did what any human being did.
15:08Okay, Yair, go ahead and go to the window.
15:10Disfruta.
15:14Okay, come on, come on, come on, come on.
15:18Estamos volando sobre Transilvania
15:21y ahora sí llegó el momento de hablar del Castillo de Drácula.
15:24Sí, lo he estado evitando, pero ya no lo puedo sostener.
15:27Ahí está y lo estamos viendo.
15:30That big castle next to the road.
15:31It's the Castillo de Drácula.
15:32I see it, I see it, a man.
15:35¿Saben quién no I see it?
15:39El camarógrafo.
15:40Oh, I can't believe we saw it.
15:42Pero no importa, porque esta fue una experiencia
15:44que se queda en mi memoria y en la de Yair para siempre.
15:47¿Lo viste, de verdad?
15:48¿Te lo conoces?
15:49Guampa, siempre me estuve diciendo,
15:50ahí, ahí, ahí, guampa, si estás viendo esto,
15:52discúlpame, nunca lo vi.
15:53Yo te dije que sí, te dije que sí,
15:54pero es porque ya me quería ir, me quería bajar.
15:56No soporto la altura y lo hirviendo que estaba en ese lugar.
15:59¿Estás listo?
16:00¿Para qué?
16:00Para tomar control del avión.
16:02Yo dije, güey, ya, apaguen cámaras
16:03y obviamente dime que es broma.
16:05¿Qué hago?
16:07Go back to the race.
16:08Sí o no, siento que, güey, es más que tú, te lo juro.
16:11He doesn't think he's flying.
16:12Oh, he's, he's flying, he's doing it all.
16:14Güey, si esto ya te doyó, ¿qué puede ser?
16:16¿Sí?
16:16¡Ay, ya, me he pegado!
16:17OK, órale, hacia ti, cábalo, hacia ti.
16:19Ya, ya, ya, no estoy con el...
16:20Ahora empújalo.
16:21Agarré ese volante.
16:23Frené, me fui para arriba, para abajo.
16:24Piloto aviador de la base militar.
16:27Graduado.
16:28¡F***o!
16:29Güey, que lo agarre.
16:30I got it.
16:31Necesito que lo aterrices.
16:32Pero, ¿cómo te va a guiar cada paso?
16:35So, keep on coming down to the runway, and then we just slow down a little bit, like that.
16:40Just like that.
16:41¡Asterrizaste de la ****!
16:43¡We did it!
16:44¡Sí!
16:45¡Bienvenido a Brad Shop, everybody!
16:47¡Gracias por todo, Matt!
16:48¡Eres una legenda!
16:49¡1, 2, 3, Brad Shop!
16:51No, ya, de verdad, Matt, ¿qué hago?
16:53Ayúdame a ayudarte, ¿qué hiciste?
16:55¡Bad Shop!
16:57Parece que accidentalmente esta tenebrosa región bautizó a este episodio como nuestro especial del terror.
17:03Yo ya enfrenté mis miedos con las brujas.
17:05¡Se me abren la piel!
17:06¡Tolores rojos!
17:06Y Yair muy ingenuamente fue honesto con el suyo.
17:09¿Cuál es tu peor miedo?
17:10¿Las alturas?
17:11¡Perfecto, no digas más!
17:12Investigando sobre Transilvania, descubrí que aquí se encuentra uno de los bungees más altos y espectaculares del mundo.
17:19Y este show, como ya lo saben, no se trata de venir a ver, sino de venir a crecer.
17:24¿Va a morir?
17:25¡Aaah!
17:26Lo que pase primero...
17:27Me cago, me cago, me cago, me cago.
17:28Es una altura de 140 metros.
17:32En mi mente no puedo calcular.
17:34¿Cuántos 140?
17:35Un rascaciel.
17:35¡No mames!
17:36¡No te creo!
17:37Yo me estoy zorrando.
17:38Yo superé el miedo del terror.
17:39Tienes que superar el miedo de las alturas.
17:41Es ridículamente alto.
17:42Cuando uno se avienta de paracaídas, no tienes sensación de altura vertical, porque no hay nada que te genere una percepción de profundidad.
17:49En el caso del bungee, como estás parado, asomándote, que te da una referencia visual de los 140 metros,
17:55la sensación es de tres a cinco veces peor.
17:58¡Ok, we are ready!
18:00¿Cuánto me estoy cagando?
18:01Y además de eso, nunca te va a sostener el viento.
18:04Sabía que era una mala idea, así que la confirme.
18:08Yo me imagino que van a ser unos cuatro o cinco segundos de muerte total.
18:13Oficialmente estamos en la base de los cápatos.
18:23Me palpita todo, todo.
18:24Yo no sabía que esas zonas palpitaban, pero me estoy preparando.
18:27Mi corazón se está preparando porque traigo una adrenalina a tope.
18:30Me estoy...
18:30Suficiente preparación.
18:32Vamos a brincar.
18:32¿Cómo estás?
18:37Mi nombre es Popa y seré tu instructor.
18:40¡Amorable!
18:41¿Has muerto?
18:42Sí, por supuesto, mucho.
18:43¡Perfecto!
18:44Ya no sé si me da más miedo el salto o el nivel de extra confianza de Popa.
18:48Tienes que respetar las dos reglas.
18:50Saltar del bungee es una de las actividades más extremas que existen.
18:54Primero, salta con tu cabeza primero, como en un pool de nadal.
18:58Y nunca rompí la ropa como esto.
19:00¿Qué pasa si haces los pies primero?
19:02Puedes romper tus dedos.
19:04Caída libre a más de 100 kilómetros por hora, una cuerda que te rebota en el aire
19:08y si haces las cosas mal, puedes terminar con un latigazo cervical épico.
19:11¡Wow, Popa!
19:12Estoy muy emocionado, hombre.
19:14Ahora, ¿qué pasa si rompen las reglas de Popa?
19:17Sí, caray, se me olvidó una regla y nada más eran dos.
19:20No lo voy a hacer.
19:22No lo voy a hacer porque me caen las alturas.
19:24Es mi mayor miedo en la vida y aparte no me gusta andar de ese tipo de actividades
19:28extremas.
19:29Yo de la cama, el refri del refri de la cama.
19:30Punto.
19:31Se acabó.
19:31Y esta actividad no solo es extrema, es rústica.
19:34Debido a que los cárpatos están protegidos por la UNESCO, no hay maquinaria y el sistema
19:39de poleas que nos sostiene son humanos, como en la Edad Media.
19:44No lo podía creer, no podía creer que el don Popa había contratado a dos rumanos
19:47para hacer esta tarea.
19:49¿Qué pasaba si él dejaba de jalar el molino o no metía el freno?
19:54Y se te empiezan a cruzar esos pensamientos.
19:56¿Estás bien, hombre?
19:57Popa, estoy enfocado, estoy enfocado.
19:58¿Estás seguro?
20:00No, pero sí.
20:01Encima, quien nos está llevando es un Santa Claus musculoso.
20:04¡Órale, perro!
20:05¿Qué haces, estúpido?
20:06Perdón, Popa.
20:07Si no me ha aventado de un tobogán, ¿por qué piensas que yo me voy a aventar de esta
20:10madre?
20:11No debíamos haber venido.
20:12Esto entra en la lista de las cosas más estúpidas que he hecho en mi vida.
20:14De verdad, estoy rogándole al señor que esos bíceps rumanos no se venzan.
20:19De México vine para esto, actividades, o sea, tengo 17 cámaras grabando.
20:23Mucha presión.
20:24En la realidad, primero salté yo y luego ya ir.
20:28¡Mierda, mierda, mierda!
20:30Pero por fin es de retención y porque aún falta una clase de historia medieval, mejor
20:35veámoslo juntos.
20:38¿Están subiendo las manos?
20:39Estoy temblando.
20:40Es opcionalmente alto.
20:41¡Mira, México!
20:42Lo siento que la clave va a ser no pensarlo.
20:44Ay, llora, me dio, ganas de llorar y todo.
20:46Güey, disfrutarlo.
20:47No voy a voltear a ver jamás para abajo.
20:48Es una cosa única y si no es ahora, nunca va a ser.
20:50El miedo.
20:52¡Estoy por brincar!
20:54La adrenalina, la altura, todo vale la pena en el momento en el que brincas.
21:02Más de 100 metros cayendo en uno de los lugares más espectaculares de todo el mundo.
21:13Es un segundo de pura libertad.
21:17Hasta que te das cuenta de que rompiste una de las dos reglas de popa.
21:19Lo único que me pidió era entrar con la cabeza abajo.
21:34Y ahí fue cuando concienticé, era inevitable, me iba a lastimar.
21:43Sentí como mi cuerpo se fue para atrás y me asusté.
21:47¡Wow, wow, wow, wow!
21:48Me dio rico.
21:51¡Wow!
21:52¡Estoy vivo!
21:54¡Esa chingada!
21:57Güey, el cuerpo se me está reiniciando.
22:01Su p***.
22:02Mi cuerpo no se inquinó para adelante y sentí como el bungee me jaló.
22:06Mi cuerpo entró en un modo como de supervivencia.
22:10Estuvo impresionante.
22:12Pero vaya que valió la pena.
22:14Si yo pudiera quitarle el elemento de poner en riesgo mi columna, lo volvería a hacer.
22:19¡Wey!
22:21Igual siento que fue lindo que yo le pudiera compartir lo que me pasó ahí arriba.
22:25Si entra en las cosas más espeluznantes que he hecho en mi vida.
22:28Porque creo que eso le sembró seguridad.
22:30Explícame todo lo que te dijo ese güey porque no voy a entender nada y necesito saber.
22:33¿Por qué es de vida o muerte?
22:34Es de vida o muerte.
22:36¡Ok, güey!
22:36¡Ok, viva México!
22:40¡Vamos!
22:40¡Mierda, mierda, mierda, mierda, mierda!
22:44Y estoy convencido de que si Jair sigue las reglas de popa, lo va a disfrutar.
22:49¡Ya fue!
22:50¡No mames!
22:51¡No mames!
22:51¡No mames!
22:53¡Híjole!
22:54No también se le olvidaron las leyes del popa.
22:56¡No mames!
22:57¡No mames!
22:57¡No mames!
22:58Bueno, al menos ya viene la parte bonita y me lo va a agradecer.
23:01¡No, vete a la p***, guapa!
23:03¡Guau!
23:04De verdad, nunca he visto a alguien agradecer así.
23:07¡Vete a la p***, guapa!
23:08¡No mames!
23:09¡Hijo!
23:10¡No mames!
23:11¡No mames!
23:11¡Hijo de Dios, lo hizo!
23:13Esa madre duró una hora.
23:15Yo siempre los pude haber visto una película ahí cuando iba de caídas.
23:18Yo dije, güey, esto dura un chingo.
23:19¡Bien, Jair!
23:22¡Vamos!
23:24¡Vamos!
23:25¡Ven!
23:27¡Ven!
23:28Lo hizo, lo hizo, lo hizo.
23:30¿Qué es esto?
23:31¡Vete a la p***, guapa!
23:32¡Yo también te amo!
23:34¡Ay, si pude!
23:35¡A huevo!
23:38¡Ah!
23:39¡De aquí a Hexatlón!
23:41Lo hice, c***.
23:43Caí de la p***.
23:45Se me subieron la cara.
23:46Tenía dos bolitas aquí, tú sabes cómo, güey.
23:49No, no mames.
23:51¿Qué pedo?
23:52Y volteé para el lado y te lo juro que yo vi jugando a escutillas.
23:55Es de locos, es de locos y lo logré.
23:59No me puedo creer que lo hiciste.
24:00Ni yo, ni yo, güey.
24:01No me puedo creer, güey.
24:02No lo puedo creer.
24:03No mames.
24:04No me puedo creer que lo hiciste.
24:05Güey, eres una pistola.
24:07O sea, eres un crack.
24:08Pero una vez que se baja la adrenalina, el cuerpo se acuerda de lo que acaba de vivir.
24:14Estoy sintiendo en mi pie.
24:17¿En tu pie?
24:18Es que yo quiero...
24:19Mira, no me puedo hacer así.
24:20Cuando brincaste arriba hiciste como tú, tú, tú, tú.
24:23Quiero ver tu pie, güey.
24:24Quiero ver si está bien.
24:25Hey, hey, hey, are those doctors?
24:27Can they come?
24:28Here.
24:29From one to ten?
24:30Okay.
24:30Eh, five.
24:32And now?
24:33Ay.
24:34Eh, nine.
24:36¿Nine?
24:36O sea, pues apretó muy fuerte.
24:37Pero nine, o sea...
24:39Eight.
24:40Eight.
24:41Seven.
24:42A ver, again, again.
24:43Me, it's just the back going to the ambulance.
24:45Yes.
24:46Espérate, espérate, espérate, espérate.
24:47¿Crees que te lo hayas lastimado de verdad?
24:48No sé.
24:49Muy bien.
24:50Descubriendo.
24:51¿Sabes español?
24:52Claro.
24:53¿Y por qué?
24:53Ya estamos hablando.
24:54Oh.
24:55No soy tan fuerte, pero ahorita que estoy pisando y así,
24:57siento que se están preando y me ven en el pulso.
24:59Ahí, ahí me duele.
25:01Ya ves, no tiene fractura.
25:03Bueno, no tiene fractura.
25:04Tiene muscular.
25:05Ay.
25:06Es ahí justo, eh.
25:07Ya le dijiste en el clavo.
25:08¿Y qué padre de España?
25:09¿Dónde?
25:10Yo es de Madrid.
25:10Ah, mamá.
25:11Te pongas en el grado.
25:13A ver, pícale.
25:14Tienes aquí un tirón, o sea, tu musculatura está con...
25:17O sea, no tienes cargada.
25:19Ah, ¿está contraído?
25:20Contraído, eso es.
25:21Contractura de espasma.
25:22Esa es una pascuita y ya está.
25:24Poquita cremita, hielito.
25:25Punta tacón, punta tacón, punta tacón.
25:27Se acaba.
25:29De hecho, justo no se acabó.
25:31Estás en el hospital.
25:32Pero no me voy a adelantar.
25:33Realmente es de las cosas más impresionantes que he vivido.
25:37No creo que incluso vuelva a vivir algo similar a esto.
25:41Sientes que te vas a morir.
25:42Empezaste a sentir un chingo de nervios hasta que dije...
25:44Eso es verdad.
25:45Ya, lo voy a hacer, carajo.
25:46Y lo hice.
25:47Para mí esto es lo más fuerte y denso que he hecho en mi vida.
25:50¿Y qué?
25:51Probablemente voy a hacer.
25:52O sea, ya me quité esas pinitas, ¿sabes?
25:53O sea, de que tenías de...
25:54Ay, quiero aventarme, quiero aventarme.
25:55Ya me aventé y uno de los más grandes del mundo.
25:57Así que, güey, ya, cabrón.
25:59A mí nadie me va a contar del de Acapulco.
26:02Yo dije, no me voy a poder porque soy súper coñón.
26:04Y vencí el miedo, carajo.
26:05Estoy muy orgulloso de ti.
26:07Muy.
26:08Después de ese abrazo largamente incómodo, decidimos que si estábamos en el país con más osos de Europa, pues, tenemos que conocer a uno.
26:16¿Cuál tipo de peor en Rumania tiene?
26:19Brown.
26:20En Rumania se estima que hay más de 6,000 rondando libremente por los bosques.
26:24Básicamente son los perros de acá, pero con garras y cero interés en jugar a la pelota y de hecho te pueden matar de un sapo.
26:32¿Cómo se quedaron?
26:33¿Cómo se quedaron?
26:34Me encanta su optimismo.
26:39Con esa información contactamos a un experto en osos porque aparentemente en esta parte del mundo es una profesión para que nos llevará a verlos en su hábitat natural.
26:49¿Cómo estás?
26:50¿Y nos han dicho sobre los peores?
26:52Sí, pero tienes que hablar un poco más.
26:55Una voz más pequeña.
26:56Si hablas así, todos los peores van a correr.
26:59En cuanto vi a Cosme, dije, güey, este podría ser un personaje de mis fragmentaciones.
27:05¿Qué pedo con ese güey?
27:24Y trae un desmadre él solito en la cabeza, se la pasa padrísimo, güey. Siento que es de esos que no necesitan amigos.
27:28Sí, ese es el espacio personal de un bebé.
27:31Seguro.
27:31No pueden ver muy bien.
27:33Hay cientos de encuentros en todo lo que pasa.
27:35O sea, nos pidió guardar silencio y luego habló sin parar por 40 minutos.
27:40Mira, aquí hay un bebé.
27:42Guau, güey, ¿ya viste?
27:43Vean los dedos aquí.
27:45Estaba perfecta esa güeya, güey.
27:47Dudosa.
27:47Caminamos por horas hasta que finalmente nos metimos en una cabañita de uno por uno que construyó mi compa con el pequeño detalle que hay un panal de avispas adentro.
28:06¿Adivinen quién es alérgico a las avispas?
28:18I'm allergic.
28:20¡Cosmin!
28:20Wait, that's very dangerous for me.
28:23You're allergic to wasps?
28:24Yes.
28:25There's a wasp nest up here?
28:27Yes.
28:29¿Cuáles son las posibilidades de que esto te suceda?
28:31El ejercicio de estar en silencio prolongado se convirtió básicamente en una meditación activa.
28:38Vamos a tener que estar en silencio por una cantidad de tiempo que yo nunca he estado en toda mi vida.
28:44Güey, pasa una hora y yo haz de cuenta así cuando te la pasabas de que en tu casa que no tenías internet viendo el fondo de pantalla de Windows y así.
28:53¡Qué hueva, güey!
28:54¿Y cuando menos te lo esperas?
28:56No.
28:57Cosmin se tiró el pedo de su vida.
29:04¿Te pedoreaste?
29:05¿Por?
29:07¿Te pedoreaste?
29:10Sonó estruendoso.
29:12¿Te pedoreaste?
29:13Quizás yo toco demasiado.
29:16En fin, tras horas de olores abundantes sin mucho éxito de osos, las cosas empezaron a ponerse raras.
29:27Ya me han pasado mucho tiempo y en un momento de que estás encerrado ya nada más empiezas a empezar a sentir cosas.
29:40Una personalidad muy fuerte, muy única, muy espontánea es él, ¿sabes?
29:45O sea, yo decía, qué padre imagínate estar así juntos viendo osos.
29:49Que, güey, no hay osos.
29:53Bueno, qué interesante es, Cosmin.
29:58No hay osos.
30:03No hay osos.
30:05Cuatro horas en este lugar y en este punto Cosmin ya mejor sacó su celular y nos enseñó videos de osos ahí.
30:10Literalmente estamos viendo videos en su galería y me da miedo que swipee.
30:18Todo apuntaba a que esta había sido la peor decisión de todo este viaje.
30:23Fue horrible porque sentí el dolor de Cosmin de decir, llevo toda mi vida dedicándome a esto y soy un fracaso.
30:29Pero bueno, tocó decirle irnos.
30:32Pero...
30:33Tenemos a 17 camarógrafos y ponen esto, toma.
30:49¿Dónde está el oso?
30:50No se ve el oso, no hay oso, no tenemos un oso, no hay...
30:52Ahí está, ahí está.
30:54Ah, está bonita esa, está chula.
30:56Güey, está enfrente de nosotros.
30:57Con ustedes, el oso pardo.
31:00Puede medir hasta dos metros y medio de altura.
31:03Me tomó mucho esfuerzo para obtener su confianza.
31:06¿Qué es su nombre?
31:07Coffee Cup.
31:08Correr a más de 50 kilómetros por hora y oler comida a más de 30 kilómetros de distancia, incluido el pedo de Cosmin.
31:16Salió el oso.
31:17¡Un oso gigante!
31:19Enorme, enorme, enorme, enorme.
31:20Como si fuera esto un guión al momento que decimos, nos vamos.
31:25Verlo en su hábitat natural es algo que menos del 1% de los humanos pueden contar.
31:33Nos callaste la boca, Cosmin.
31:35Y ahí estaba, frente a nuestros ojos.
31:38Majestuoso.
31:40Peligroso.
31:43Aterrador.
31:44Era muy grande y yo dije, en cualquier momento puede venir y puede atacarnos y puede pasar algo.
31:48Un chiflido y llegan 17 más.
31:51Nos matan.
31:52Y ahí seguía.
31:54Se tiene que mover eventualmente.
31:56Y seguía.
31:57Eventually he will move.
31:59Ok.
32:00Y seguía.
32:01Bueno, güey, qué miedo que vas a hablar de noche.
32:03Y seguía.
32:04He will never leave in the next hour.
32:07The next hour he's not moving from there.
32:09Y dijo, este güey no se quiere ir.
32:12Nos tenemos que ir nosotros.
32:13Mientras el sol se estaba yendo.
32:15Y esto se tornó serio.
32:19Teníamos que salir de ese bosque antes del anochecer por seguridad.
32:24Y adivinen quién resulta que al final sí hablaba idioma oso.
32:30¿Por qué estás haciendo eso, Cosmin?
32:32Trenaflema, yo creo.
32:33Empezó a hacer sonidos y como que empezaron a pelear entre pokémones.
32:39Cosmin hizo, te contestó, hay problemas.
32:42Lo está alejando.
32:43Traerá un cagadero entre ellos.
32:45Después de la ardua negociación con el oso,
32:48¿se fue?
32:48Cosmin logró una ventana de cinco minutos para que corriéramos y salgamos de ahí.
32:53El plan es sencillo, es veloz.
33:08Salgamos en grupo y salgamos lo más rápido posible.
33:11El único problema, intento apoyar el pie.
33:13Prefiero que me lo corten en este momento.
33:15Y a Jair se le ocurre la brillante idea de que lo cargue.
33:22Qué pedo con la fuerza de las piernas del Juanpa porque, güey,
33:24iba en putiza y me ayudó mucho y sentí muy padre, güey.
33:28Sentí de que no te voy a dejar, amigo.
33:31Me considero que soy una persona que aguanta cosas,
33:33pero lo más pensado que he cargado es a Jair.
33:36I want to take the time to say thank you.
33:39That was amazing.
33:40Thank you very much.
33:41You are the best.
33:42Really?
33:43It was crazy.
33:44The last minute we saw the bear.
33:47Cosmin, si estás viendo esto.
33:49Oh, oh, oh.
33:51Párate.
33:52Después de que nuestros cuerpos fueron destruidos por la gravedad
33:55y nuestra paciencia por un experto en osos,
33:58terminamos donde toda gran historia termina.
34:00En un hospital romano a la una de la mañana.
34:06Por releases y burocracia no podemos mostrar mucho de lo que pasó aquí.
34:12Y después de horas de esperar sin sentido
34:15y de una cuenta tan alta que ya le quitamos un episodio a este show
34:18y me gustaría que eso fuera un chiste,
34:21finalmente salimos.
34:22Ya me siento mejor.
34:23O sea, saber que no tengo nada me hace estar más tranquilo
34:27y como que inmediatamente a mi mente le dice,
34:29hey, no te preocupes.
34:31Justo a tiempo para mañana madrearnos con unos rumanos del tamaño de Hulk.
34:36¡Oh!
34:37¿Cómo te sientes el día de hoy?
34:39De dolor.
34:40Ayer fue un 10, hoy es un 5.
34:42Muy bien.
34:43Muy bien.
34:43El estatus de mi espalda no creo que sea grave, no es serio.
34:46La siento pieza.
34:48Vaya, vaya la...
34:52Campa, ya estamos en un día.
34:54Último día en la tierra del Drácula.
34:57Ya conocimos las tradiciones, conectamos con la naturaleza,
35:00destrozamos nuestros ligamentos y queda un solo objetivo,
35:04meternos en la armadura de su pasado medieval.
35:09Rumania fue clave en la época medieval.
35:11Entre invasiones, batallas y caballeros que luchaban por sus tierras,
35:14el combate con armaduras era una práctica de todos los días.
35:17Hoy, hay algunas personas que lo siguen entrenando por diversión,
35:22para reemplazar el gym, por el amor al arte.
35:25O en caso de que la edad media regrese, no estamos muy lejos.
35:28¡Hola!
35:30¿Cómo están ustedes?
35:31¡Gracias!
35:31Mi nombre es Juanpa, este es Jair.
35:33Uh, Adrian.
35:34Entonces, estamos listos para seguir sus instrucciones
35:36y ir a la guerra y matar a quien sea que necesitamos.
35:40¡Sí!
35:41Claramente fue al revés.
35:42¿Vamos a morir?
35:42Sí, no, no, no.
35:44Quizás de la excepción.
35:45No, no, porque él es solo 23, pero tiene un futuro.
35:47Él es también un joven rap.
35:48¿Quieres mostrarles un poco de tu rap?
35:50¿Qué?
35:503, 2, 1, y...
35:52Estamos aquí en Rumania, vamos a empezar a pelear.
35:55Yo soy mexicano y ellos son romanes,
35:56y nosotros vamos a hacer todo para descartarlos del mapa.
36:00Ok.
36:01Me arrepiento de forma inmediata de haberle ofrecido a Jair
36:04esta plataforma para que rapeara, ofendiera a este rumano
36:07y que yo pagara las consecuencias de ello.
36:09Nunca imaginé que un rumano enorme
36:12me iba a golpear con un arma real en el cerebelo.
36:14Si ese casco de dudosa procedencia falla, muerto.
36:17¡Estoy bien!
36:24¡Está vivo!
36:25¡Está vivo!
36:26Con la lecha grande me dieron fuerte y me gustó.
36:32¿Tú por qué tienes falda?
36:33¿Te siento como una quinceañera?
36:34Working desintended.
36:35Después de ponernos 25 kilos de metal encima,
36:50naturalmente, nos quisimos poner a prueba.
36:55Ok.
36:57Puede que ya hubiera algunos rencores ahí guardados.
37:00Ah, sí, nos faltaban las armas.
37:09Impactante.
37:09Por suerte, nosotros solo venimos a ver.
37:11¿Estás listo?
37:12¿Puedo ir?
37:13¡Fuera!
37:13Sí, sí, sí, sí.
37:15Ok, él va primero.
37:17Ok.
37:18No mames, quítalo.
37:21¿Estás listo?
37:22Sí.
37:23¡Fuera!
37:24¡Ah, su madre!
37:28¿Estás listo?
37:28De todos los rumanos que me tengan tocado, Tudor.
37:33Un rumano, el hijo prodigio de la época medieval,
37:37de tan solo 17 años, dos metros,
37:39que claramente nació con un hacha en la mano.
37:41Tú puedes, tú puedes.
37:42¿Tú puedes?
37:43¡Cierre, cierre, cierre!
37:45¡Empújalo!
37:46¡Pégale, pégale!
37:47¡Alto!
37:48¡Otra vez!
37:51¡Cabezazo, cabezazo, cabezazo!
37:56¡Estamos guapas!
37:57¡Pégale!
37:58¡Pégale!
37:59Este era David y Goliath.
38:01No tenía yo probabilidades de supervivencia.
38:05Oh, Tudor.
38:06Las gozame.
38:08Ok, ahora sí ya me rompí la espalda.
38:10¿Qué te llevas de Rumania, querido Yair?
38:12Cuatro kilos menos, yo creo.
38:13Sí, no es algo.
38:14Y muchas experiencias.
38:16Rumania nos enseñó muchas cosas.
38:18Que la historia sigue viva en sus tradiciones,
38:20que la naturaleza es tan imponente como impredecible
38:22y que un rumano con una espada en la mano
38:24puede golpearte más fuerte de lo que esperes.
38:28Aprendimos que hay miedos que vale la pena enfrentar.
38:31Sin importar que termines con una cuenta impagable
38:34en un hospital rumano, igual lo vale.
38:37Y más allá de los golpes, las caídas y los sustos,
38:40Rumania fue una muy linda sorpresa.
38:43Y compartirlo con Yair lo hizo aún más divertido.
38:47Y con eso nos despedimos de Rumania.
38:49Fueron tres días juntos sobreviviendo a brujas,
38:52osos, caballeros medievales
38:54y conociendo un lado peligroso de Rumania.
38:57Pero al menos no terminamos en el cliché turístico
39:00del castillo de Drácula.
39:02Bueno, ¿todas es la fila para entrar?
39:04Al parecer Drácula está regalando chupadas.
39:07Afortunadamente, la gente que está vendiendo esto
39:10paga un servicio de suscripción,
39:11por lo cual ellos no tendrán que esperar.
39:13Ah, sí.
39:14Pueden brincar directo o entrar.
39:15Así que entramos en tres, dos, uno.
39:18Drácula.
39:19Bueno, después de dos horas pasamos
39:21y no nos dejaron grabar.
39:22Igual estaba horrible.
39:23Pero al menos le preparé a Matt el susto de su vida.
39:26No, yo creo que tú eres spooky.
39:40Oficialmente nos preparamos para entrar
39:41al último continente de la Vuelta al Mundo.
39:44Ni América, ni África, ni Europa
39:48se comparan con lo que nos espera en Asia.
39:52Se apagó el motor, se apagó el motor.
39:56La Vuelta al Mundo
40:26La Vuelta al Mundo
Be the first to comment
Add your comment

Recommended