Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Transcript
00:00I never dreamed before
00:17I'm gonna knock the door
00:20Into the world of perfect dreams
00:24You're gonna say I'm lying
00:28I'm gonna get a chance
00:31I thought a chance is far from me
00:35I was made to hit in America
00:39I was made to hit in America
00:45You are the star, you are the star
00:52To me forever
00:53You are the star, you are the star
00:57To me forever
00:59I was made to hit in America
01:10I was made to hit in America
01:16I was mine
01:20I was mine
01:24I was mine
01:26Do you think I'm gonna go?
01:46I was mine
02:16It's for you, Yukio
02:28Dimebleed, my world down
02:46I was mine
02:50I was mine
02:56I was mine
03:00I'm okay?
03:16Oh
03:46I'm going to get a proof for you
03:52What about your brother?
03:57Who's your brother?
04:00The police station
04:05Let's go
04:07Yes
04:10A lamp
04:11A lamp
04:15And this 12th stage is the author of the Australian composer, Sheen Berg
04:22And then...
04:25Tanaka?
04:28Are you listening to this?
04:31You're too much learning
04:34You don't have to be able to breathe
04:38Yes
04:41No
04:56Where are you?
04:57Where are you from?
05:03I'm going to...
05:05I'm going to go
05:06I'm going to go
05:09I'm going to go
05:11Hey, Tanaka
05:12I'm going to kill you
05:14You...
05:16I thought you were going to kill you
05:20No...
05:22I'm not...
05:24Before?
05:25You're not going to kill me
05:26You're not going to kill me
05:31You're not going to kill me
05:33You're not going to kill me
05:35You're a sicker
05:40What is that?
05:42You're like a woman
05:43You're such a punch
05:44That's the punch.
06:14I was going to say that.
06:17That's it.
06:22Hyodou!
06:27That's it.
06:30Come on.
06:32Come on.
06:42As I expected, Momoko's teacher was crying.
07:02And so, it was just so easy to go to school.
07:09Yukio!
07:12I'm going to be late for a long time!
07:16I know!
07:19ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰็š†ใ•ใ‚“ใฏๅธ‚ๆžๅญฆๅœ’ใฎ็”Ÿๅพ’ใจใ—ใฆๅ‹‰ๅญฆใซใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซ็ฒพ้€ฒใ—ใฆใ„ใใ‚ใ‘ใงใ™ใŒๆœจๆˆธๆฒปใŒใ‚ซใƒผใƒซใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใƒใ‹ใ‚‰ๆฏๅญใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸ็†็”ฑใ‚’ใ€‚
07:45ใฉใ†ๅ›ๆˆ‘ใ€…ใจๅŒใ˜ๅŒ‚ใ„ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ ใŒใ„ใ‚„้ƒจๆดปใ‚„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ„ใ‚“ใงใŠใ„ๅฐ้›ชใฏใ‚ใ‚ตใ‚ฏใใฎ้ซชๅž‹ใฃใฆใพใ‚้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฃใฆใ“ใจใงใกใ‚‡ใฃใจใญๅ‹ๆ‰‹ใซ่‰ฒๆฐ—ใฅใ„ใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‚ˆใ†ใ‚“ใ†ใ‚ใฃใ“ใ†ใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚
08:15ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
08:17ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ›ใฃใ‹ใๆœ1ๆ™‚้–“ใ‚‚ใ‹ใ‹ใฃใŸใฎใซใง1ๆ™‚้–“
08:35ใ‚ปใƒณใƒ‘ใ‚คใ‚ฏใƒฉใƒ–ใฎๅฎข้›†ใ‚ใชใ‚“ใฆๅƒ•ใซใฏๅ‘ใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใ†ใ‚‹ใ›ใˆใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒ่ตคๅญ—ใซใชใฃใŸใ‚‰ใฆใ‚ใˆใฎใ›ใ„ใ ใ‹ใ‚‰ใชใ—ใ‹ใ‚‚ใ‚ใฎๅ€คๆฎตใฎ่จญๅฎšใซใฏ็„ก็†ใŒใ‚ใฎใƒผ
08:51ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใŒใฆใใ‚“ใใฎใ‚‚ใ†ใ‚ฎใƒ–ใ‚ขใƒƒใƒ—ใฃใฆใ„ใ†ใ‹
08:59ใ‚†ใ†ใ™ใ‘ใ“ใ„ใคใ ใœ้œŠใฎ
09:03I know.
09:05I understand.
09:07I've gone.
09:11I've gone.
09:13Then I can...
09:15Hey!
09:17You're the four-year-old Tanaka Yukio.
09:19You're going to make a ticket for him.
09:23Why?
09:25Huh!
09:29...
09:39...
09:43...
09:44...
09:45...
09:49...
09:51I don't think it's bad for Saito's guitar, and I think I'm going to need my guitar.
09:58That's right. Then I'll take care of it. I want to see what's going on.
10:03Really?
10:04I'll go later.
10:06You guys?
10:08I'm just this.
10:09Is it?
10:21ใญใˆๆฅฝๅ™จๅฑ‹ใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใฃใฆ็ทŠๅผตใ—ใชใ„?ใใฎใ†ใกๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใŠๅ‰ไฝ•็‹™ใฃใฆใ‚“ใ ?
10:30ใ‚นใƒˆใƒฉใƒˆใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใ‚ธใƒฃใ‚บใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒ—ใƒญใƒผใƒฉใƒผSG่ฆ‹ใฆใ‚‹ใจใฟใ‚“ใชๆฌฒใ—ใใชใฃใกใ‚ƒใฃใฆไฟบใƒขใ‚บใƒฉใ‚คใƒˆใฎๅŠ ๅฑฑ้›„ไธ‰ใƒขใƒ‡ใƒซใชใ‚“ใฆใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ‚ใ‚ใพใ‚ๆ…Œใฆใ‚“ใชไป–ใ‚“ใจใ“ใ‚‚่ฆ‹ใฆใฟใ‚ˆใ†ใœใใ†ใ ใญ
10:56ๅ†ทใ‚„ใ‹ใ—ใ‹ใ‚ˆ
11:03ใ‚ใฎไปŠๅบฆๅ‹้”ใจใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ‚จใƒ•ใ‚งใ‚ฏใ‚ฟใƒผใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒใ„ใ‚‹ใฟใŸใ„ใชใ‚“ใง่ฒทใ„ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ‚ใฎใƒ”ใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒญใ‚คใƒ‰ใฟใŸใ„ใฎใŒใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๅ‹้”ใŒ่จ€ใ†ใ‚“ใงๅ›ใ•ใ‚จใƒ•ใ‚งใ‚ฏใ‚ฟใƒผใฃใฆไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚“ใฎใใ‚Œใซใ•ใ‚
11:26ๆ™ฎ้€šใซ่€ƒใˆใฆใฟใฆใ‚ˆไบˆ็ฎ—5000ๅ††ใงใƒ”ใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒญใ‚คใƒ‰ใฎ้Ÿณๅ‡บใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใงใ—ใ‚‡
11:33ๅˆฅใซใƒ”ใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒญใ‚คใƒ‰ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚‚ๅƒ•็š„ใซใฏๅ…จ็„ถๆง‹ใ‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉไฝ•ใ‚ˆใใ‚Œใตใ†
11:40ๆ˜จๆ—ฅใฎใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒžใ‚ทใƒผใƒณ่ฆ‹ใŸใƒดใ‚กใƒณใƒ˜ใ‚คใƒฌใƒณๅ‡บใฆใŸใ‚ˆใชใˆใˆ้พไป‹ใใ‚“ใ‚ใฎๅบ—ๅ“กใ•ใ‚“ใชใ‚“ใ‹ๆ€–ใ„ใใ‚‰ใ„่ฟซๅŠ›ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใญใ‚ˆใใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ‚ใ‚ใ„ใ†ใฎใ‚ใฎใ“ใฎใใ‚Œใ„ใช่™Žใชใ‚ใฎใƒฌใ‚นใƒœใƒผใƒซๅผ•ใ„ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใญใˆ
11:47ๆ˜จๆ—ฅใฎใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒžใ‚ทใƒผใƒณ่ฆ‹ใŸใƒดใ‚กใƒณใƒ˜ใ‚คใƒฌใƒณๅ‡บใฆใŸใ‚ˆใชใˆใˆ้พไป‹ใใ‚“ใ‚ใฎๅบ—ๅ“กใ•ใ‚“ใชใ‚“ใ‹ๆ€–ใ„ใใ‚‰ใ„่ฟซๅŠ›ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใญใ‚ˆใใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ‚ใ‚ใ„ใ†ใฎใ‚ใฎใ“ใฎใใ‚Œใ„ใช่™Žใชใ‚ใฎใƒฌใ‚นใƒœใƒผใƒซๅผ•ใ„ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ้พไป‹ใใ‚“ใ“ใ‚ŒASKใฃใฆๆ›ธใ„ใฆใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉใ„ใใ‚‰ใชใฎใ‹ใช?
12:15108ไธ‡ใ ใ‚ˆใใฎใƒฌใ‚นใƒœใƒผใƒซใฏ59ๅนดใƒ’ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏๅๆ กใƒˆใƒ ใƒžใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒผใฎไป•ไบ‹ใ 
12:24ใ‚“?
12:25ใธใˆ
12:26ใ“ใ‚‰ๅ‹ๆ‰‹ใซ่งฆใ‚“ใช
12:28ใ‚“?
12:30ใ“ใ‚Œใ‚’ใƒญใƒผใƒณใฎ้ ญ้‡‘ใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚“ใ ใ‘ใฉ
12:34ใกใ‚‡ใฃใจ
12:36้พไป‹ใใ‚“ใใ‚“ใชๅคง้‡‘ใฉใ†ใ—ใŸใฎ?
12:40ใ“ใฎๅพŒ้คŠ่ญทๅœ’ใซไป•ๅ…ฅใ‚Œใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„
12:44ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ ใ‚ใ†ใญ
12:46Hakama ใ•ใ‚“
12:48ใ™ใ€ใ™ใ”ใ„
12:49ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใฃ
12:51ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚
12:56.
12:58.
13:00.
13:02.
13:04.
13:06.
13:10.
13:12.
13:14.
13:16.
13:18.
13:20.
13:24.
13:25.
13:26.
13:28.
13:32.
13:34.
13:36.
13:38.
13:42.
13:44.
13:46.
13:48.
13:50.
13:52.
13:54.
13:55How's it going?
13:57Well, it's good.
13:59Hey, Ryusuke.
14:01Oh, Takana.
14:03Oh, Taira, isn't it?
14:05It's been a long time.
14:07But it's been a long time.
14:09Oh, it's been a long time.
14:11It's been a long time before.
14:13What's that?
14:15Fire Joker?
14:17What's that?
14:19Yeah.
14:21Well, I think I've had a long time for the band.
14:25I've had a long time since I was a major debut.
14:29It's been a long time.
14:31That's right.
14:33What's that?
14:35What's that?
14:37What's that?
14:39No, it's not.
14:41No, it's not.
14:43It's not that bad.
14:45It's not that bad.
14:47It's not that bad.
14:49It's not that bad.
14:51I understand.
15:01Hey, how did you go?
15:03You got me interested?
15:05Let me see.
15:07Something...
15:09Something like that...
15:11I'm listening to the guitar.
15:13I'm telling you.
15:14It's a TV cast.
15:16But I'm worried about this TV cast.
15:18I'm worried about this.
15:19Yes.
15:20Well, if you want to buy it, you can replace Bridge and PEG, but then you can change the pick-up.
15:28Really?
15:30But I... the money is...
15:34Taira, I really helped you once again.
15:40I don't know if that's why, but I can make a loan special.
15:45Thank you. I'll try to think.
15:48Hey, Koiki, let me go.
15:50Yes.
16:04Yeah, I think it's just a little...
16:08What the hell are you doing?
16:10That's why...
16:12That's why...
16:24You're sorry.
16:26Sorry.
16:28Tanaka-kun, are you still there?
16:31I want you to take care of your customers.
16:35Hey, Tanaka!
16:36You're doing it!
16:38Yes.
16:39It's fast.
16:47It's about two hours.
16:58It's about two hours.
17:00It's about two hours.
17:05It's about two hours.
17:06It's about two hours.
17:18Hey, I'm working.
17:19I'm making soup so I'll take a break.
17:21Yes.
17:23Oh, I'm working.
17:28Crazy thing.
17:37I can't be a real person like that.
17:38Yeah, I can't be a professional.
17:41I can hardly afford to be a professional.
17:43Why isn't this?
17:44No, no, no.
17:45It's not a good person.
17:46No, no, no.
17:51It's not a bad person.
17:52It's a bad person.
17:54It's just a bad person.
17:56I don't know how much hair is going to spread out.
18:26ใ„ใ‚„ใƒใƒณใƒ‰ใฎ็ทด็ฟ’ใจใ‹ๅฟ™ใ—ใใฆไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใชใ„ใ‘ใฉใˆใฃใใ‚Œใฏใพใšใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒ?
18:50ใใŒใŸใใ‚“ใ‚‚ๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚ˆใ‚ใ‚ไฟบๆ–ฐ่ž้…ใ‚‰ใชใ„ใจใ˜ใ‚ƒ
19:15ใŠใ„ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ
19:18ใ ใ‹ใ‚‰ๅฟ™ใ—ใใฃใฆใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆๅฃฒใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใชใใฆ
19:22ใŠๅ‰ใกใ‚‡ใฃใจ้ƒจๅฎคใซๆฅใ„
19:25ใ ใ‹ใ‚‰ๅฟ ๅ‘Šใ—ใŸใฎใซใพใšใ„ใพใšใ„ใ‚ˆ
19:33ๅ…ˆ่ผฉใŸใกใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆ่ปฝ้Ÿณๆฅฝ้ƒจใชใ‚“ใงใ™ใ‹
19:37ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใ ใ‚ไฟบใŸใกๅ…จๅ“ก็ตถๅฏพ้Ÿณๆ„Ÿใ ใœ
19:42ใปใ†
19:43ๅ˜˜ใ 
19:44ใ“ใ„ใคใ‚‰ใฏใฒใ‚‡ใ†ใฉใŸใกใจ้•ใ†
19:50ใ‚„ใฃใฑใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ
19:51ใƒžใƒผใƒใƒณD45ใฃใฆ
19:53ใพใ‚
19:57ใพใ‚ใญใ‚„ใฃใฑใ„ใ„ใชใพใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใฆใ‚„ใคใ ใญ
20:02ใพใฃใŸใๅƒ่‘‰ๅŒๆง˜ใƒ ใ‚ซใคใ้‡Ž้ƒŽใ ใœ
20:05ใŠๅ‰ใƒ‡ใ‚นใƒใƒฌใƒœใƒ ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‹
20:08ใ„ใ‚„
20:09ใฟใกใฎใใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใฏ
20:11ๅฐ‘ใ—ใชใ‚‰
20:12ใŠใƒผใ—
20:14ใ—ใ
20:15ๅƒ่‘‰ใใ‚“
20:16ใฟใฃใจใ‚‚ใญใˆใžใ—ใ
20:21I'm sorry, Shiki!
20:25I've been waiting for the 9th of my 3 years,
20:28I've been waiting for the 9th of your time!
20:30You are!
20:31Hey, hey!
20:32I'm so angry, Mr. Hr.
20:35I'm not sure what I wanted to say.
20:38I'm a good candidate for the best job.
20:41What?
20:42Chiba-kun is...
20:439th?
20:44You're not good, Shiki!
20:49Hey, now I'm going to give you a lot of money.
20:56I don't know. I'm going to kill you.
21:00Uh-huh.
21:02Uh-huh.
21:04Would you like to add to your family list?
21:09Who, Jimmy?
21:11You're hungry, huh?
21:14Uh-huh.
21:16Uh-huh.
21:19the other day some cases of bullets were sent to me with a letter
21:29Eddie that sounds so crazy you get some man that group you or something
21:35no no no I have a bad hunch
21:40the number of cases were the same number as the bullet marks on the seal's body
21:49that means yeah I think she found out about that
22:19you
22:49another minute
22:51feeling so fine
22:55you turn the breeze
22:59into all right
23:01had a premonition
23:06I've been waiting ever since
23:09the end
23:11my world trombing down
23:13it's got the spinning ground
23:17if you really wanna fly
23:23you gotta let go
23:27give me the most
23:41big sensation
23:43what I need
23:45your best
23:47pretty
23:48what I wish you
23:51you
23:53I
23:54you
23:55you
23:57you
23:58you
24:01you
24:02you
24:04you
24:09I'm not sure how to do it.
24:12I'm not sure how to do it.
24:15I'm not sure how to do it.
24:17I'm not sure how to do it, Paul Newman.
24:19I want to be a Hustler!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:21
Anime TV
18 hours ago
24:21
Anime TV
18 hours ago
24:21
Anime TV
19 hours ago
24:21
Anime TV
18 hours ago
24:21
Anime TV
18 hours ago
24:21
Anime TV
19 hours ago
24:21
Anime TV
19 hours ago
10:12
24:22
Anime TV
18 hours ago
23:55
Anime TV
6 hours ago
21:49
Anime TV
4 days ago
24:22
Anime TV
18 hours ago
23:11
Anime TV
5 hours ago
24:22
Anime TV
19 hours ago
10:21
Anime TV
18 hours ago
24:21
Anime TV
19 hours ago
24:21
Anime TV
18 hours ago
30:25
1:30
23:40
Anime TV
3 days ago