Skip to playerSkip to main content
Creditos : https://doramaslatinox.com/
#doramas
#kdramas
#doramaslatinos
#series
#películas
#netflix
#estrenos
#doramasenlatino
#kdramasenlatino
#seriesasiaticas

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:29To be continued...
00:01:59¿Otra vez?
00:02:05¿Todavía sigues estresado?
00:02:06Me atacaron en el baño y luego...
00:02:08Hice el ridículo en la ceremonia de entrega de premios.
00:02:10¿Cómo quieres que no me estrese?
00:02:12Sí, ya lo sé.
00:02:14Pero esa mujer no es una terrorista.
00:02:16¿Pensaste que sacaría un cuchillo?
00:02:17Dime por qué actuaste de esa manera.
00:02:19¡Es culpa de Kang Pilku!
00:02:21Trato con tantos malos en la serie que me cuesta trabajo distinguir la realidad de la ficción.
00:02:26Bueno, pero te veías muy bien corriendo por las escaleras, aunque después te cayeras.
00:02:30¿Sabes qué es un meme infinito?
00:02:32¿Infinito?
00:02:33No, no, no tengo idea.
00:02:35Un meme que me perseguirá para siempre.
00:02:37He creado una historia que nunca se olvidará.
00:02:43Oye, no pasa nada.
00:02:45También tú.
00:02:45¿Quién te manda a hacer eso?
00:02:47Ya, tranquilízate.
00:02:49Todos dijeron que lo peor fueron mis calzoncillos.
00:02:52Lo olvidarán.
00:02:53Están lindos y todo, pero lo olvidarán.
00:02:55¿Por qué me puse eso?
00:02:56¿Hace ese día?
00:02:57¿Por qué me puse eso?
00:03:27Las premiaciones fueron entretenidas.
00:03:51Es triste que te parezca entretenido.
00:03:53Fui allí porque mi trabajo estaba en riesgo.
00:03:58Si no aguantas el calor, sales de la cocina.
00:04:01¿Qué se siente estar aquí sentada en contra de tu voluntad?
00:04:07Es horrible.
00:04:09Eso veo.
00:04:10¿Vas a cubrir el K-pop?
00:04:12¿Algún artista favorito?
00:04:13Para nada.
00:04:14¿Has visto algún K-drama en la actualidad?
00:04:16Yo no.
00:04:16¿Conoces a algún famoso idol?
00:04:18Pues no.
00:04:18¿Tienes idea de quién es Red Pink?
00:04:22¡Ah!
00:04:24No.
00:04:26Los rumores de tu descaro son ciertos.
00:04:29Escúchame.
00:04:30La verdad no me interesa si antes eras la mejor periodista de política porque aquí solo eres una novata.
00:04:35Presta atención.
00:04:41Tu supuesto gran periodismo aquí no lo necesitas, así que puedes dejarlo atrás.
00:04:45Los chismes y el periodismo son básicamente solo un trozo de papel.
00:04:49A veces ese papel puede cambiar el mundo.
00:04:51Entonces odias ser parte del equipo de entretenimiento porque no es cool.
00:04:56No elegí esta profesión por esa razón.
00:04:57Ya decía yo.
00:04:59Esperamos mucho de ti.
00:05:01Sabes, yo...
00:05:03siempre hago un buen trabajo.
00:05:06Sí.
00:05:08Exijo mucho.
00:05:10La vara es muy alta.
00:05:12Ya vete.
00:05:12Sabes, he estado pensando que...
00:05:22Creo que esta temporada es un poco diferente.
00:05:25Es...
00:05:25Sí.
00:05:29Hay que hablar.
00:05:39¿Qué estás esperando?
00:05:40Sí, ya voy.
00:05:41Ya terminamos, Troy.
00:05:42Sí.
00:05:42¿No dijiste que íbamos a terminar con la cuarta temporada?
00:05:55Oye, ¿esto es Hollywood o qué?
00:05:57¿Estaré en el buen detective hasta que me muera?
00:06:00Oye, ¿por qué compararnos con Hollywood?
00:06:04Chief Inspector se emitió durante 18 años.
00:06:07El papel principal del actor, Troy Pulliam...
00:06:09¿Por qué mencionas algo de hace 40 años?
00:06:11Esa serie terminó antes de que tú aprendieras a leer.
00:06:14Como sea, no cuentes conmigo.
00:06:16Quiero hacer otra cosa.
00:06:18¡Seguro debes tener otra serie!
00:06:19Oye, ¿qué es esto?
00:06:40¿Eh?
00:06:40¿Es todo?
00:06:41¿Solo una?
00:06:42¿Eh?
00:06:43Es un melodrama.
00:06:44Lo que te gusta.
00:06:45Un melodrama.
00:06:46Está ambientado en los años 80.
00:06:48El protagonista trabaja en una oficina de correos.
00:06:50Él está secretamente enamorado de una mujer que envía cartas a su novio fallecido.
00:06:55Es algo muy complejo.
00:06:56Ay, oye, me gusta esa historia, guau.
00:06:59Así es.
00:07:00Joinson interpreta el papel principal.
00:07:02Tú serías el novio fallecido.
00:07:07¿Tendré pocas escenas?
00:07:09Ni siquiera unas cuantas escenas.
00:07:11¿No entendiste que el tipo está muerto?
00:07:12A lo mucho son tres escenas.
00:07:14Por esa razón es un cameo.
00:07:16¿Sí?
00:07:16Ay, por cierto, el tipo era detective antes de morir.
00:07:19Fue apuñalado por un asesino y murió mientras trabajaba.
00:07:21¿Tienes otra cosa?
00:07:25¿Por qué solo me traes esto?
00:07:27Seguro te enviaron más.
00:07:29Quiero ver todas y yo decidir.
00:07:33Esa es la única.
00:07:35Ya no llegan guiones.
00:07:38Ninguno.
00:07:38Bueno, si no llega nada, entonces busca oportunidades y te vas a quedar aquí sentado.
00:07:43¿Qué sentido tiene tener una agencia?
00:07:45Sí, tienes toda la razón.
00:07:47Soy un incompetente.
00:07:48Nadie nos envía nada porque todos piensan que estoy casado con mi personaje de buen detective.
00:07:55Mira, envía un comunicado.
00:07:58Ya estoy libre.
00:08:12¡No!
00:08:13¡No!
00:08:13¡No!
00:08:13¡No!
00:08:14¡No!
00:08:18¡No!
00:08:48Disculpe, buenos días, qué coincidencia, perdón la molestia, pero, ¿podría darme su autógrafo?
00:08:57Mi hija es una gran admiradora.
00:09:00Sí, claro.
00:09:03¿Cómo se llama su hija?
00:09:04Se llama Yu She-i.
00:09:06Qué nombre tan bonito.
00:09:11Disculpe, ay no, qué pena, lo siento, mi hija es una gran admiradora de Yi She-hyun.
00:09:16Lástima que te retiraste.
00:09:18Tan joven, si no hubiera sido por esa lesión, ay, ¿qué estoy diciendo? Perdóname.
00:09:22No pasa nada.
00:09:24Gracias.
00:09:31Disculpe, Yu She-i.
00:09:36Gracias.
00:09:37No, gracias a usted.
00:09:39Lo conseguiste.
00:09:48Ni idea de cuánto botox se puso después de su divorcio, pero su cara parecía que iba a estallar.
00:10:01Oigan, entonces el tema principal de esta semana puede ser su divorcio.
00:10:04Alguien entrevisté a Son Chi-kyun y su voz era como la de un niño. Durante la entrevista casi me atrevo a decirle, ¿puedes decir dulces sueños?
00:10:11No, no.
00:10:16Vamos a iniciar.
00:10:17¿Qué tenemos?
00:10:20Che-hun de la T-serie ha conseguido un papel en la nueva serie de la SBC.
00:10:23Qué curioso, yo tenía otros datos sobre eso.
00:10:26¿Y del K-pop?
00:10:27Kai regresa hoy tras su concierto en Estados Unidos y pronto saldrá su quinto álbum de estudio.
00:10:31Se volverá viral.
00:10:32Quien irá al aeropuerto a entrevistarlos será...
00:10:34Wei Shun-shin.
00:10:37¿Yo?
00:10:37Tú cubres el K-pop.
00:10:43¿Sabes quién es Kai?
00:10:45¿Lo conoces?
00:10:46Yo creo que no lo conoce porque no está bien.
00:10:48¿Qué se puede esperar de una periodista?
00:10:49Es el más famoso.
00:11:00Oye, oye, oye.
00:11:01Espera, espera.
00:11:02¿Esto qué es?
00:11:02Oye, ¿esto qué es?
00:11:03¿De qué ha aprendido?
00:11:05Oye, ¿cómo es posible?
00:11:06No estás publicando la historia que quiero.
00:11:08¿Vas a hacerla?
00:11:09Yo no lo hice.
00:11:10Si tú no hiciste esto...
00:11:11Apártense, por favor.
00:11:12¿Qué?
00:11:13¿Qué sucede?
00:11:14¿Está aquí el presidente o qué?
00:11:16Mira, ese es Kai.
00:11:18Ha vuelto hoy después de su concierto en Estados Unidos.
00:11:21¿Cuántos guardaespaldas tiene?
00:11:23Seguramente hay miles de periodistas afuera.
00:11:26Oye, ¿por qué no me dijiste sobre esto?
00:11:28Si salgo ahora y me ven con Kai, pareceré todo un perdedor.
00:11:32No te preocupes, nadie se fijará en ti, ¿no?
00:11:36¿Perdiste la cabeza?
00:11:40Mira, no pasa nada.
00:11:42Toma, ponte esto.
00:11:43No puedo ser.
00:12:01¿Por qué hay tanta gente?
00:12:02Oye.
00:12:29¿Por qué no?
00:12:29Hey
00:12:31Oh
00:12:33Oh
00:12:39Hey
00:12:41Hey
00:12:43Hey
00:12:45Hey
00:12:47Hey
00:12:49Hey
00:12:51Hey
00:12:53Hey
00:12:59Hey
00:13:01Hey
00:13:03No puede ser, porque su auto puede ponerlo en la entrada del aeropuerto mientras que yo tengo que caminar para llegar hasta mi auto
00:13:07Relájate, a nuestro detective Kang Pilku no le importan esos privilegios
00:13:11Ah, ¿qué tal?
00:13:13Deberías pensar en tu imagen pública
00:13:15¿Crees que esa mujer esté bien?
00:13:17¿Quién sabe?
00:13:19Esa gente la arrastró como si fuera un río
00:13:21No te preocupes, no van a matarla
00:13:23Vas a casa, ¿verdad?
00:13:25Sí, sí, sí, oye vete, tengo que ir a otro lado
00:13:27Hola, señor Back
00:13:29¿Está en su estudio?
00:13:31Quisiera pasar a visitarlo
00:13:33Sí, sí, ya vete, adiós
00:13:34¡Ya nos vamos!
00:13:35Claro
00:13:37Entiendo
00:13:41Andose con cuidado
00:13:42Sí, muy bien
00:13:44Adiós
00:13:46¿Qué están haciendo?
00:13:48Tranquila
00:13:49¿Estás bien?
00:13:50
00:13:51Acaban de tirar a alguien
00:13:52¿Están aquí para presumir su fuerza?
00:13:53Son guardaespaldas, hagan su trabajo, pero no empujen a la gente
00:13:56¡Deshonren al artista que protegen!
00:13:57¿Cuál es su problema?
00:13:58¿Son sicarios o qué?
00:13:59¿Y si se hubiera hecho daño?
00:14:00¿Van a compensarla?
00:14:01¡Discúlpense!
00:14:02¡Ya pidan perdón!
00:14:03Revisa, por favor, si falta algo o si algo se dañó
00:14:06Ajá, todo parece estar bien
00:14:08Gracias por darme mis cosas
00:14:10Te vi enfrentarte a esos guardaespaldas, no dejaste que te tiraran
00:14:13
00:14:14Si
00:14:15¿Y si te hagan un beso, no te sirven?
00:14:16¿Van a compensarla?
00:14:17¡Disculpense!
00:14:18¡Ya pidan perdón!
00:14:19Revisa, por favor, si falta algo o si algo se dañó
00:14:22Ajá, todo parece estar bien
00:14:25Gracias por darme mis cosas
00:14:27Te vi enfrentarte a esos guardaespaldas, no dejaste que te tiraran
00:14:30Sí, es que mi orgullo no me dejaría, que me maltratara esa gente
00:14:35Pero, ¿estás bien? Oye, ¿tienes la chaqueta rota?
00:14:42Ah, no pasa nada. Me duele un poco.
00:14:45Creo que estaré bien.
00:14:50¿De qué te ríes?
00:14:53¿Crees que es gracioso?
00:14:56No. No.
00:15:00No tiene ninguna gracia.
00:15:07Oye, ¿también te peleaste con sus fans?
00:15:10No.
00:15:14Es ella.
00:15:15Vamos a ver, es ella.
00:15:17Put it, put it!
00:15:22No, no, no, no...
00:15:29Put it!
00:15:47We're going to talk about it now, but he doesn't have anything to do with it.
00:16:02Sorry, don't make a mistake, we just wanted to thank you for the woman who pushed the guarda-espaldas.
00:16:08Well, she's my friend.
00:16:11Thank you for your help.
00:16:13Thank you very much.
00:16:13And thank you for facing the guarda-espaldas, it was very brave.
00:16:17You're our heroine.
00:16:18It was wonderful.
00:16:19Well, we have to go.
00:16:21Thank you again.
00:16:22Adios.
00:16:23Let's go.
00:16:23Let's go.
00:16:24Let's go.
00:16:24Let's go.
00:16:31Dime, ¿querías protegerme de ellas?
00:16:35Sí.
00:16:37Pero supongo que corrimos sin razón.
00:16:40Es verdad.
00:16:44Tengo que trabajar.
00:16:45¡Me van a regañar!
00:16:46¡Ah, sí!
00:16:47Oye, gracias nuevamente.
00:16:49Adiós.
00:16:51Oye, espera.
00:16:56Esto es tú.
00:16:57Buen estiramiento de espalda.
00:17:04Ahora, bajamos primero la pierna izquierda.
00:17:10Muy bien.
00:17:11Lo has hecho muy bien.
00:17:12Gracias.
00:17:16No puedo creer que haga esto.
00:17:22Supongo que finalmente avanzaste con el guión.
00:17:24Porque ahora tomas clases de pilates.
00:17:27Escribir requiere de demasiada energía.
00:17:29Trato de hacer ejercicio cuando trabajo.
00:17:31Ah, sí.
00:17:32La última vez dijiste que te tomarías un descanso después de la cuarta temporada para poder dirigir.
00:17:36¿Ya renunciaste a la dirección?
00:17:38Tampoco quería escribir durante tanto tiempo.
00:17:40Cuando decidimos que El Buen Detective sería una serie dramática, debí haberla dirigido.
00:17:44Siendo así, la serie no sería lo que es ahora, ya que no la hubiera hecho.
00:17:53Ya no importa.
00:17:54Mi contrato aún no ha terminado, así que no puedo hacer lo que quiera.
00:18:00Diles que ya no puedes.
00:18:02¿Ah?
00:18:03Ah, tengo un moretón.
00:18:05Ah, esto va a tardar.
00:18:07Esperen, ¿qué haces?
00:18:11¡Me están desfocando!
00:18:13¡Me están hasta ahí!
00:18:15¡Quítate de encima!
00:18:16¡Alguien tiene que estar disparado!
00:18:18¡Ayúdame!
00:18:19¡Ni tú!
00:18:19¡Ayúdame!
00:18:29Apaga la luz.
00:18:31Sí, claro.
00:18:31¿Quién era?
00:18:54¡Ya decía yo!
00:18:56¡Es el idiota de aquel día!
00:18:58¡Ah!
00:18:59¡Ah!
00:19:01¡Es Pilku!
00:19:04¿Pilku?
00:19:05¿Este tipo se llama Pilku?
00:19:07¡Ay!
00:19:08¿En qué planeta vives?
00:19:10Mira, te lo voy a decir solo porque soy tu hermano.
00:19:13Pero, ¿no deberías saber los nombres de los actores ahora que trabajas en la sección de entretenimiento?
00:19:17¿Es actor?
00:19:18Te daré un resumen del detective Pilku.
00:19:20Su nombre real es Im Hyunshun, pero es más conocido como Kang Pilku.
00:19:24Protagonizó la serie del buen detective por cuatro temporadas.
00:19:26El mejor actor de Corea.
00:19:27No hay nada malo que decir sobre él.
00:19:29Buen actor, cómo no.
00:19:32Claro.
00:19:33Uno de los mejores.
00:19:34¡Ay!
00:19:34Debes saber que es la reencarnación de Yu Shesok.
00:19:40Diles que no puedes y te tiras al suelo.
00:19:42¿Tirarme al suelo yo?
00:19:43O sea, diles que tú tampoco puedes hacerlo.
00:19:45Si el actor principal y el guionista dicen que no funcionará.
00:19:47¿Cómo crees?
00:19:49Tengo que preocuparme por mi posición social.
00:19:51¿Tirarme al suelo?
00:19:51Si hago eso, pensarán que soy un loco sin remedio.
00:19:54Y a ti solo te importa tu imagen.
00:19:58¡Guau!
00:19:59¡Qué bueno que lo mencionas!
00:20:01Para un actor, su imagen no es todo.
00:20:03Desde tu proyecto de graduación hasta la cuarta temporada, pasé seis largos años.
00:20:07No...
00:20:08¿Qué?
00:20:09¡No he hecho otra cosa durante los últimos siete años!
00:20:12¡Nadie me envía guiones para otra cosa!
00:20:14¡También fue una gran decisión para mí!
00:20:15¿No lo entiendes?
00:20:16¿Crees que soy el único guionista de toda Corea?
00:20:19Si digo que no lo haré,
00:20:20¡contratarán a otra persona para que haga el trabajo!
00:20:23¡Los derechos de autor pertenecen al escritor!
00:20:25¡Puedes decir que no puedes!
00:20:27¡Aquela!
00:20:29La verdad es que...
00:20:31El año pasado compré un pequeño edificio,
00:20:33pero pues...
00:20:34Tuve que...
00:20:35Pedir un préstamo muy grande.
00:20:40¡Escúchame!
00:20:41¡No me hagas esto!
00:20:42¡Ya sé!
00:20:43¿Por qué no me matas?
00:20:44¿Qué te parece?
00:20:45¿Por qué?
00:20:45¿Sí?
00:20:46¡Desde el primer episodio!
00:20:47¿Eh?
00:20:48¡Eso!
00:20:49¡Matemos a Kang Pilku!
00:20:50¿Eh?
00:20:51¡Sí!
00:20:51¡Vamos tú y yo!
00:20:52¡Oye!
00:20:53¡Puedes hacer eso por mí!
00:20:54¡No!
00:20:55La reencarnación de Yusha es so claro.
00:20:57Puedes investigar, pero no encontrarás nada malo.
00:21:00Probablemente nadie ha investigado bien.
00:21:02Bueno, ¿y qué piensas hacer o qué?
00:21:03¡Es que no lo entiendes!
00:21:05Montó un escándalo en la ceremonia de premiación,
00:21:07creyó que era una criminal y por su culpa me castigaron.
00:21:09Por favor, dijiste que el traspaso se anunció unos días antes.
00:21:12¡Pudo cancelarse!
00:21:13Pero pasó esto.
00:21:15¿K Kang Pilku?
00:21:16¡K Kang Pilku!
00:21:47Parece que tendré que vivir con el mismo personaje toda mi vida.
00:21:52¡Ay!
00:21:53¡Maldita sea!
00:21:55¡Jamás podré liberarme de este maldito personaje!
00:22:02¡Carajo!
00:22:03¡Madre!
00:22:14¡Hijo!
00:22:17¡Siéntate!
00:22:18¡Gracias!
00:22:19¿Me preparaste un festín a estas horas?
00:22:21¡Wow!
00:22:23¡Ah, sí!
00:22:24Lo siento.
00:22:25Tengo una sesión de fotos.
00:22:26Debo irme pronto.
00:22:27Ah, no.
00:22:28No te preocupes.
00:22:29Voy a estar bien.
00:22:30Por supuesto.
00:22:31¿Cuándo es tu ceremonia?
00:22:32La verdad, prefiero saltarme a eso.
00:22:36No quiero tanto alboroto.
00:22:38Solo quiero trabajar tranquilamente.
00:22:40¿Qué?
00:22:41No.
00:22:48¿Qué?
00:22:48I'm not sure.
00:23:06Curiosamente, el video donde te empujan las fans de KAI está siendo tendencia en YouTube.
00:23:12Ya lo sabía.
00:23:13Dijiste que eras buena. ¿A esto le llamas bueno?
00:23:17Los demás medios cubrieron la llegada de KAI.
00:23:19¡Todos los medios, menos nosotros!
00:23:23Ya no cubrirás K-pop.
00:23:24¿La entrevista con Im Hyun-chun es hoy?
00:23:26Sí, es a las 2 de la tarde.
00:23:27¿Cank Pilkwo?
00:23:29¿Conoces a Im Hyun-chun?
00:23:31Sí, yo puedo ir.
00:23:32¿Y tú por qué?
00:23:38¿Por qué debo compensar mi error de ayer?
00:23:42Me presento, soy Yi Se-hyun, el nuevo director ejecutivo.
00:23:45Mi objetivo en Sports Eun-chun es crear un medio deportivo global
00:23:48al que personas de todo el mundo puedan acceder y compartir noticias en tiempo real
00:23:52sobre entretenimiento, cultura y deportes de Corea.
00:23:54En cuanto a las fotos de ayer...
00:23:58¿Encontraste todo el material?
00:24:00Perdón.
00:24:01Sí, pero...
00:24:01Entonces date prisa y envíalo, ¿sí?
00:24:14Eso es lo mejor.
00:24:16Sí.
00:24:17Eso es lo mejor.
00:24:18Y regresó.
00:24:19¡Dalece!
00:24:19¡Dalece!
00:24:28¡Dalece!
00:24:59¿Quién eres?
00:25:08Yo. Periodista.
00:25:24Bienvenida, esta es su casa.
00:25:26Soy Xunxin.
00:25:28Ah, sí.
00:25:29Gracias.
00:25:31Sí.
00:25:34Aquí tienes, toma.
00:25:35Sí.
00:25:37Muy bien, sentémonos.
00:25:38Claro.
00:25:43Sí.
00:25:44Tú eres la periodista Xunxin.
00:25:49Es un placer conocerte.
00:25:50¿Cómo dices?
00:25:52Debes tener muy mala memoria.
00:25:54Nos hemos visto en dos ocasiones muy dramáticas.
00:25:57La actriz Pan Xunxin es artista de King's Back.
00:26:03Sí, sí, es verdad.
00:26:04Xunxin es nueva.
00:26:05Por favor.
00:26:18No digas nada.
00:26:19¿Tú eres?
00:26:20¿Tú eres?
00:26:22Perdóname.
00:26:23Voy a apagarte tu teléfono.
00:26:24No era mi intención.
00:26:25Perdón.
00:26:26¿De verdad eres periodista?
00:26:27¿Eh?
00:26:27¿Eh?
00:26:28Esto.
00:26:29Esto, esto.
00:26:31Esto es falso, ¿no?
00:26:32¿Eh?
00:26:32No.
00:26:33Escúchame.
00:26:34¿Ah?
00:26:34¿Sabes lo que pasa si finges ser periodista?
00:26:37¿Qué?
00:26:38¿Qué?
00:26:39¿Qué está diciendo yo?
00:26:40Vamos a hacer eso.
00:26:42Llama a Sports Xunxin ahora mismo y comprueba su identificación.
00:26:45Dios mío.
00:26:47Escúchame.
00:26:49Seguro ni eres periodista.
00:26:52¿Es en serio?
00:26:54¡Eso creo!
00:26:56Lo sentimos.
00:26:58Lo sentimos mucho.
00:27:00Verás, ha habido un malentendido, ¿sí?
00:27:04Discúlpate.
00:27:07Está bien.
00:27:09Bueno, en mi trabajo tengo que hacer cosas que nunca he hecho antes.
00:27:12Estaba un poco nervioso.
00:27:14Lo lamento.
00:27:14Claro.
00:27:15Me alegro que se haya aclarado.
00:27:17¿Podemos comenzar con la entrevista?
00:27:19Ah, sí, sí, claro.
00:27:20Siéntate.
00:27:25Iniciemos.
00:27:27Excluyendo a Kang Pilku, ¿cuál sería su personaje más reconocido?
00:27:37Bueno, llevo años concentrándome en mi personaje de Kang Pilku.
00:27:47Hace años participé en una película llamada Sad Wolves, pero elegir entre las dos.
00:27:52No sé muy bien qué pensar al respecto.
00:27:55Qué difícil decisión.
00:27:56Claro.
00:27:58Entonces, empecemos con tu personaje del buen detective, ¿te parece?
00:28:04Claro.
00:28:06Me parece bien.
00:28:08¿Cuál temporada?
00:28:09¿Qué?
00:28:11Bueno, hay varias temporadas.
00:28:14¿De cuál quieres hablar primero?
00:28:19Lo más reciente temporada, por supuesto.
00:28:23¿Cómo te sientes?
00:28:24¿Es en serio?
00:28:29Esa temporada terminó hace más de seis meses.
00:28:32¿Me preguntas cómo me siento ahora?
00:28:35Bueno, hago la pregunta, porque tus sentimientos pueden cambiar después de seis meses.
00:28:40Sí, es cierto.
00:28:41Sin duda, sí.
00:28:50Sí, es cierto.
00:28:51La última temporada terminó en que caía brutamente desde un edificio.
00:28:59¿Terminaron la temporada sin mostrar si vivía o moría?
00:29:03Lo sé, fue muy emocionante.
00:29:05Guau, a ver.
00:29:13Entonces no viste la serie.
00:29:14¿Qué?
00:29:15En la última temporada mi personaje atrapó a un asesino serial y así terminó.
00:29:21Vaya.
00:29:22Parece que has estado tan ocupada que ni siquiera investigaste la trama de camino aquí.
00:29:27¿Qué vamos a hacer?
00:29:29Creo que no podemos continuar hasta que veas la serie.
00:29:32¿No lo crees?
00:29:36Es que yo...
00:29:37No entiendo.
00:29:39Es una pena, en serio.
00:29:41Pero podemos continuar otro día.
00:29:45¿Por qué eres así?
00:29:47Hay varias temporadas.
00:29:49Es normal que me está cambiando esto.
00:29:50¿Acaba de burlarse de mí?
00:29:58¿Acaso estás loca?
00:30:00¿No sabes cuánto costó conseguir esa entrevista?
00:30:04No puedo creerlo.
00:30:05En serio, ¿cuál es tu problema?
00:30:07¿Estás loco?
00:30:09No puedes meterte con la presa de esa forma.
00:30:12Yo no hice nada malo.
00:30:13Ella vino aquí con esa mentalidad.
00:30:15Yo solo le di una lección de vida.
00:30:16¿Quién te crees para darle una lección a una periodista?
00:30:20¿En serio no sabes quién es esa mujer?
00:30:22Ah, ¿y tú sí?
00:30:23¡No es nadie!
00:30:24No lo entiendes.
00:30:26Es una ebria cualquiera.
00:30:29¿Qué?
00:30:32Ya dije.
00:30:36¿Dónde estás?
00:30:37En casa.
00:30:38¿Por qué?
00:30:39Quiero que reúnas a tu gente del teatro.
00:30:42Compañeros de clase.
00:30:43Quiero gente chismosa.
00:30:44¿Qué?
00:30:44¿Ahora eres narcotraficante o qué?
00:30:46Bueno, ¿quieres que te pague o no?
00:30:47¿Por qué no lo dijiste antes?
00:30:49¿Cuántos necesitas?
00:30:49Ya nadie.
00:30:50Vas a tener que hacerlo solo.
00:30:55Qué grosera.
00:30:56Ni siquiera se despidió.
00:30:59Oye, esto es lo máximo.
00:31:01Pruébalo.
00:31:01Sí.
00:31:02¿Era tu hermana?
00:31:03Sí.
00:31:05Me tiene un trabajo.
00:31:06¿Un trabajo?
00:31:07¿Puedo entrar?
00:31:08¿Quieres?
00:31:10Ay, no, no.
00:31:12No creo que sea algo que sea tu estilo.
00:31:15Oye, ¿por qué no tienes televisión?
00:31:17Ay, mi hermana la odia.
00:31:19Es muy anticuada.
00:31:21Mi hermano es igual.
00:31:22¿Ah, sí?
00:31:24Por cierto, ¿en qué trabaja él?
00:31:26¿Mi hermano?
00:31:27¿Es médico?
00:31:30No, es detective.
00:31:33Policía.
00:31:36¿Detective?
00:31:36¿Cómo...
00:31:37¿Kank Pilku?
00:31:39Ah, sí.
00:31:49Iniciemos excluyendo a Kang Pilku.
00:31:52¿Cuál sería su personaje más reconocido?
00:31:54A su edad nadie va a darle un papel en una comedia romántica.
00:31:57No tiene otra opción.
00:31:58Ya no llegan guiones.
00:32:00No nos ha llegado ninguno.
00:32:10Oye, revisa las redes sociales de Im Hyun-chun.
00:32:13Revisa a las famosas que sigue o que lo siguen.
00:32:15Busca cualquier prueba de citas o aventuras.
00:32:17Revísalo todo.
00:32:18¿Otra vez estás tras de Pilku?
00:32:20¿Ahora por qué?
00:32:21Im Hyun-chun me hizo algo, así que le devolveré el favor.
00:32:24Oye, pues, ¿qué fue lo que te hizo?
00:32:30Me humilló.
00:32:31Ay, ¿acaso sabes lo que es ser un santo?
00:32:38Él es el tipo de persona del que solo se oyen cosas buenas.
00:32:42Créeme, así es él.
00:32:43¿Qué?
00:32:44Ah, cosas buenas, ¿como qué?
00:32:46Ay, para empezar, él conduce un auto nacional.
00:32:50¿Ya viste ese auto?
00:32:57Sí, siempre está espasionado ahí.
00:32:59¿Sabes de quién es?
00:33:00Fue el primer famoso en ofrecer un descuento a sus inquilinos por el COVID.
00:33:04Se terminó la pandemia de COVID-19.
00:33:05¿Por qué tengo que seguir haciendo descuentos?
00:33:08Los intereses que pago cada vez son más que el alquiler.
00:33:11Y es súper amable con todo el mundo.
00:33:13Al parecer, nadie lo ha visto enojarse.
00:33:15Disculpe.
00:33:15¿Sí?
00:33:16Lo siento mucho.
00:33:23Incluso es súper amable con sus fans.
00:33:42Mira, hermano.
00:33:43En mis 10 años como periodista de social, política y negocios, he visto todo tipo de problemas y tonterías.
00:33:50Y hay una cosa que he aprendido.
00:33:51Todo el mundo tiene trapos sucios y cuando el río suena es porque agua lleva.
00:33:55Mis superiores siempre decían que los políticos son como los famosos.
00:33:59Entiendo a los políticos mejor que nadie, así que puedo decir que entiendo su naturaleza.
00:34:05Todos tienen algo que ocultar.
00:34:07Algo que no es público.
00:34:08Algo que nadie sabe.
00:34:10Y que seguro es muy sucio.
00:34:12¿Ah, sí?
00:34:13¿De verdad tienes que hacerlo?
00:34:16¿Qué tal un millón?
00:34:17¿Eh?
00:34:21¿Por qué no me dijiste antes que era un millón?
00:34:28Oye, Sushi.
00:34:29¿Sí?
00:34:30¿Qué tipo de actor te gusta?
00:34:32No tengo un actor favorito en particular, pero respeto profundamente las interpretaciones de muchos.
00:34:37Así como las historias a las que dan vida con su trabajo.
00:34:40También, admiro a los actores que logran encarnar una amplia gama de personajes.
00:34:45Entonces, ¿dices que si un actor interpreta solo a un personaje, no es actor?
00:34:51No entiendo la pregunta.
00:34:57Incluso tú, que eres una IA, piensas eso.
00:35:00Yo también quiero interpretar otros papeles, pero no me dan la oportunidad.
00:35:04Oye, Sushi.
00:35:07¿Sí?
00:35:08Tendré la oportunidad de interpretar...
00:35:11...otros personajes.
00:35:13La oportunidad le llega a quien está preparado.
00:35:16Mientras tengas la pasión por interpretar otros personajes, ten por seguro que esa oportunidad llegará.
00:35:20Hola.
00:35:29¿Cuándo llegaste?
00:35:31Apenas. ¿Con quién hablabas?
00:35:32Mi nombre es Sushi.
00:35:33Ya sabes, Sushi es... es muy divertida y graciosa.
00:35:38¿Quieres ver?
00:35:40Oye, Sushi, cuéntame un chiste divertido.
00:35:44No podrás contener la risa con esto.
00:35:46¿Tú sabes cuándo pesa más una persona?
00:35:50Cuando levanta, pesa.
00:35:58Cuando levanta...
00:36:01Dijo, cuando levanta, pesa.
00:36:05Qué gracioso.
00:36:09Mira, ambos tienen el mismo portapasaportes.
00:36:12Es cierto.
00:36:13Y ve esto, también tienen la misma pulsera, pero con otros colores.
00:36:17Además, salieron juntos en un anuncio.
00:36:20¡Sí! ¡Ahí está la prueba! ¡Genial!
00:36:26Ay, pero hay un problema.
00:36:28¿Cuál?
00:36:29Las fotos son de hace tres años.
00:36:31¿Tres años? ¿Y ahora?
00:36:33Ni idea. Quizá ya no estén juntos.
00:36:35¡Ah!
00:36:35Ay, no puede ser.
00:36:41No puedo localizarlo.
00:36:43Primero, debería consultarlo con él.
00:36:45Sí, sí, sí.
00:36:46Es cierto, lo entiendo.
00:36:48Sí, sí, sí.
00:36:49Me parece bien, señor Pack.
00:36:51Que tenga un buen día.
00:36:51Sí, adiós.
00:36:52Oye, ¿esta periodista está loca o qué?
00:36:56Ay, no puede ser.
00:36:57¿Puedes creerlo?
00:36:58Esto es lo que te ganas por darle una pequeña lección a una periodista.
00:37:02Bueno, todo el país sabe que salimos durante un mes hace tres años y que rompimos.
00:37:07Entonces, ¿por qué escribió eso?
00:37:10¿Qué dice Suá?
00:37:12¿Qué esperabas?
00:37:13Ella está furiosa, igual que tú.
00:37:15¿Qué hacemos?
00:37:16¿Lo negamos?
00:37:17Ya sé.
00:37:18Decimos que terminaron hace tres años.
00:37:20La periodista Wishon Shin.
00:37:26Ya decía yo.
00:37:28¿Quién hubiera pensado que memorizaría el nombre de una periodista?
00:37:40¿Cómo es que se publicó una historia bajo mi nombre que no escribí?
00:37:42Se escribió con base en el material que encontraste.
00:37:44Por eso se publicó.
00:37:46Dijiste que había sospechas.
00:37:47Eran sospechas, pero no está confirmado.
00:37:49¿Por qué la publicó sin verificarlo?
00:37:51Ya cállate.
00:37:52Ni siquiera está verificado.
00:37:54Claramente dije que el material era de hace tres años y que no es reciente.
00:37:57Ok, si terminaron publicaremos una fe de ratas y ya.
00:38:00Es que no.
00:38:01Ya no te hagas la tonta.
00:38:03¿No sabes cómo funcionan las cosas?
00:38:05Bienvenido, señor Im Kion Choon, actor y policía honorario que ha realizado una generosa donación para apoyar a las víctimas de delitos.
00:38:22Les pido a todos su comprensión.
00:38:45Lamentablemente hoy no podremos realizar la entrevista con la señorita Wee Sean Shin, que viene de Sputum Song.
00:38:53Señorita Wee, lo siento mucho, pero debo pedirle que se retire.
00:38:56¡Suscríbete al canal!
00:39:26Les pido su atención, por favor.
00:39:34¡Suscríbete al canal!
00:40:04¡Kion Choon, mire aquí, por favor!
00:40:06¡Suscríbete al canal!
00:40:08¡Mándanos un corazón!
00:40:11¿Se corrieron?
00:40:12¿Cómo que y ahora qué?
00:40:14¿Me lo preguntas porque no sabes?
00:40:15¡Ojo por ojo por ojo, diente por diente.
00:40:25¡Ya vine!
00:40:26¡Me voy a bañar!
00:40:30¡Me voy a bañar!
00:40:31¡Suscríbete al canal!
00:40:31¡Buenos días!
00:40:44Thank you very much.
00:41:14Gracias a ti recibí correos llenos de insultos de los fans de Im Hyun Shun
00:41:21Lo lamento
00:41:23Excelente, hiciste un buen trabajo
00:41:26¿Estás libre esta noche?
00:41:30No, las búsquedas en tendencia son...
00:41:33Im Hyun Shun tiene una denuncia por ejercer abuso de poder
00:41:36¿Cómo pudiste avergonzar públicamente a una periodista?
00:41:39Ahora se fijará a detalle en todo lo que hagas
00:41:40¿Qué no lo ves?
00:41:41Todo esto se puede salir de control, entiéndelo
00:41:43Ay, cálmate, ya, ¿quieres?
00:41:45No me importa en absoluto lo que haga
00:41:47He ganado mi reputación y el apoyo del público
00:41:50De gota en gota se llena el paso
00:41:52Si siguen saliendo artículos como este, dañarán tu imagen
00:41:55¿De verdad crees que ese proverbio es adecuado para esta situación?
00:41:57Sí, claro
00:41:58Además esto daña más tu imagen que los rumores sobre tus citas
00:42:02Oye, ¿por qué me gritas?
00:42:03No olvides que fue esa loca la que empezó todo esto
00:42:06Ay, amigo, date cuenta, por favor
00:42:08Haz las pases con ella
00:42:10Organizaré una reunión, ¿sí?
00:42:12No me reuniré con ella
00:42:14Mira, aquí hay otro artículo nuevo
00:42:16No dejan de salir
00:42:18¿Qué haces?
00:42:19Oye, ¿qué haces?
00:42:20¡Espera!
00:42:21¡Regresa!
00:42:22Oye, ¿te sucede algo?
00:42:36Oye, ¿te sucede algo?
00:42:36Siento mucho
00:42:50Lo del otro día
00:42:52Señorita, güey, le ofrezco disculpas por la falta de respeto que se le mostró en público
00:43:03Sé que nada de lo que hagamos podría remediarlo
00:43:06Ella también cometió un error
00:43:08Para empezar, nunca debió escribir sobre un error sin confirmar
00:43:13Es mi error como editora
00:43:14¡Ay, no!
00:43:15¡No diga eso!
00:43:17No
00:43:17Hay que superar esta situación
00:43:20Igualmente
00:43:21Espero recibir muchas historias exclusivas de usted
00:43:24¡Por supuesto!
00:43:25¡Claro que sí!
00:43:26De lo por hecho
00:43:26Las tendrá
00:43:27Claro
00:43:30Ahora
00:43:30Déjeme servirle un trago
00:43:32Eso es
00:43:33¿Qué estás haciendo?
00:43:39¿Tú qué crees?
00:43:42Estoy aquí para recibir una disculpa, no para disculparme
00:43:46¿Por qué te estás disculpando?
00:43:48No tengo nada de qué disculparme
00:43:49No somos pusilánimes
00:43:52¿Quién se metió conmigo por no dejarla hacer la entrevista?
00:43:54¿Por qué te disculpas con ella?
00:43:57¿Y tú?
00:43:58¿No vas a disculparte conmigo?
00:44:02¿Que me disculpe?
00:44:04Por supuesto que no
00:44:06Ya ni siquiera quiero tu disculpa
00:44:09Es infantil escuchar los berrinches de un hombre de cuarenta con complejo de celebridad
00:44:13Entonces no tengo motivos para estar aquí
00:44:18Pues yo tampoco, ¿oíste?
00:44:32Pensé que habías entrado en razón, pero veo que no
00:44:40No necesitaba entrar en razón, lo tengo todo bajo control
00:44:43Yo no lo creo
00:44:44¿Vas a seguir así?
00:44:54Imagina que esto fuera la sección de política
00:44:56¿Habrías trabajado así, de forma emocional y descuidada?
00:45:01Si no conocieras a un congresista, ¿habrías ido a entrevistarlo?
00:45:04¿Hubieras dicho lo que se te diera la gana y sería tu enemigo ahora?
00:45:09¿Lo que quieres es enterrarlo?
00:45:12Es tu decisión
00:45:12Hazlo si quieres
00:45:14Pero si vas a hacerlo
00:45:16Al menos averigua qué tipo de persona es
00:45:20Es la forma correcta de hacerlo
00:45:22¿Entiendes?
00:45:41Imagina que esto fuera la sección de política
00:45:43¿Habrías trabajado así, de forma emocional y descuidada?
00:45:49Entonces, ¿no ha visto el programa?
00:45:51Creo que no podemos continuar con esta entrevista
00:45:54Ya que no está al tanto
00:45:57¿Lo que quieres es enterrarlo?
00:46:00¿Es tu decisión?
00:46:01Hazlo si quieres
00:46:02Ay, no
00:46:11A ver, ella es quien debería estar pidiéndome perdón de rodillas
00:46:20¿Pero qué?
00:46:22¿Un hombre de 40 con complejo de celebridad?
00:46:25No puede ser
00:46:26Bueno, si eres un hombre de 40, ella dijo la verdad
00:46:28Eso hace una periodista
00:46:30¡Oh!
00:46:31¡Mira!
00:46:32¡El director está llamando!
00:46:34Hola, señor
00:46:35Sí, director Kim Choro
00:46:37Dígame
00:46:38No se preocupe
00:46:40Al fin
00:46:40He estado pegado al teléfono todo el día esperando su llamada
00:46:44¿Qué?
00:46:45¿El sábado?
00:46:46¿El sábado?
00:46:47¡El sábado es un hecho!
00:46:49¡Sí!
00:46:51¡Claro!
00:46:52Entonces haré la reservación y le llamo
00:46:54Sí, muy bien, director
00:46:55Pase una linda noche
00:46:56Sí, sí
00:46:57¡Adiós!
00:47:03¡Ah!
00:47:04¡Eres tú!
00:47:05¡Ay!
00:47:05Está lloviendo mucho
00:47:07¡Ay!
00:47:10Estás empapada
00:47:11¡Oye, vete a bañar!
00:47:12¡No, no!
00:47:13¡Me estoy muriendo de hambre!
00:47:14¿Qué te pasa?
00:47:15Debiste tomar un taxi o comprar un paraguas
00:47:17No aportas para el gasto y me dices cómo gastarlo
00:47:19¿No hay un chico al que puedas llamar para que te lleve un paraguas a cambio de una cita?
00:47:23No
00:47:23¿Sabes lo que dice tu cara en este momento?
00:47:27¿Qué es lo que dice?
00:47:28Estoy sola
00:47:28Estoy solita, no hay nadie aquí a mi lado
00:47:32Más sola que un burro
00:47:34Sola, sola, come un poco de kimchi, sola
00:47:36¡Listo!
00:47:40¿Qué tal?
00:47:40Yon-su y Kwan-su
00:47:42Y tú deberías ser Kwan-su
00:47:43Oye, tú serás una solterona de por vida
00:47:49¿Y qué?
00:47:51¿Qué tiene de malo?
00:47:52No es algo de lo que hay que estar orgulloso
00:47:55Una persona normal se sentiría avergonzada y además se enojaría
00:47:58¡Ay, no hay de qué avergonzarse!
00:48:00¿Cómo puedes vivir pensando así?
00:48:02Me aburro el trigo
00:48:03Oye, necesito que me acompañes mañana
00:48:06¿A dónde?
00:48:07Por una pantalla
00:48:08Ya lo sabía
00:48:10¿Cuánto por esta basura?
00:48:13La regalaban
00:48:13¿No está descompuesta?
00:48:15Hay personas que regalan las cosas descompuestas para no tirarlas
00:48:18Sí, la revisé dos veces, tranquilo
00:48:20No tiene nada
00:48:21¡Arriba!
00:48:24¡Arriba!
00:48:25¡Arriba!
00:48:25¡Arriba!
00:48:26¿Quién?
00:48:27¿Quién?
00:48:28¡Otén!
00:48:29¡Aquí!
00:48:30¡Bien!
00:48:34¡Bien!
00:48:34¡Buen pase!
00:48:36¡Aquí voy!
00:48:37Oh
00:49:07that you don't notice it?
00:49:09That's very good!
00:49:11Oh, yes! That's it! Director Kim!
00:49:13Very good!
00:49:37Oh, Director Kim!
00:49:39Cómo lo hizo! Sus tiros de verdad
00:49:41son increíbles!
00:49:43Hace poco me operaron del tobillo, pero creo
00:49:45que sigo en forma. Aún no me quitan los puntos.
00:49:47El Director Kim nunca decepciona.
00:49:49Sus tiros son como obras de arte.
00:49:51Donde pone el ojo, pone el balón y directo!
00:49:53Oiga, este tiro fue de película en serio!
00:49:56El punto se perfiló y tiro!
00:49:58¡Un tiro dentro de ganar un premio!
00:50:03Refresque ese Director Kim!
00:50:05¡Gracias!
00:50:06Ese fue un buen partido.
00:50:07Muy bueno.
00:50:08Bueno, Director Kim, no sé cómo agradecerle.
00:50:11Debe haber muchos actores esperando esta oportunidad.
00:50:14No, no, no, no, no, no.
00:50:16Hyun Chun es un actor con mucho talento y un potencial ilimitado.
00:50:20Es una pena que lo encasillaran en el papel de detective.
00:50:24Es un romance.
00:50:26No solo cambiaremos tu imagen.
00:50:28Como espectador, tengo muchas ganas de ver
00:50:30una faceta diferente de este gran actor.
00:50:32Sé que tienes potencial.
00:50:35¡Ay, no puede ser!
00:50:37¡Director Kim!
00:50:38Es que yo siento lo mismo que usted.
00:50:42¡Ay!
00:50:43Muchas gracias por contactarme de verdad, Director Kim.
00:50:47¿Tú también crees que interpretar a Sang Do será un gran reto?
00:50:51¿Sang Do?
00:50:52O sea, como a Ann Sang Do.
00:50:54Sí, Ann Sang Do.
00:50:55Pero él solo es un matón cualquiera.
00:50:58Efectivamente.
00:50:59Pensé que...
00:51:00¿Sólo has interpretado a detectives nunca un matón?
00:51:04Eh, no, no, no, no, no, espere.
00:51:06¿Sang Do es el matón número tres?
00:51:08¿O era el número cuatro?
00:51:09No, el cinco.
00:51:10Ah, sí, el cinco.
00:51:12Lo sé, pero verás, este personaje se cruza constantemente con el protagonista
00:51:17y tiene muchas escenas.
00:51:18Espere, Director Kim.
00:51:19¿Me está diciendo que me llamó para darme el papel del matón número cuatro?
00:51:22No, es el cinco.
00:51:23¿Es el cinco?
00:51:27Eh, aquí debe haber un malentendido.
00:51:29La cuestión es que tu imagen de Kang Pilko es muy fuerte
00:51:33y no encaja con el protagonista porque es un artista.
00:51:36Bueno, hace un momento dijo usted
00:51:38que era una pena que me hubieran encasillado
00:51:40en el papel del buen detective, entonces...
00:51:43Exacto, por esa razón, este personaje es perfecto, es diferente.
00:51:47El incidente de tu carácter con los fans y tu foto comiendo sushi
00:51:51el día de la liberación nacional de Corea
00:51:53no puedo pasar por alto, pero hay rumores de que tienes una relación.
00:51:56Y la historia trata sobre un hombre que ama
00:52:00a una mujer que está perdiendo la vista.
00:52:02Te resultará difícil un papel así y un matón es perfecto para ti.
00:52:06Esto huele bien.
00:52:22Veamos.
00:52:26Más vale que la serie esté buena.
00:52:35Es hora de sacar la baza.
00:53:04It's time to take the shit out!
00:53:06Now!
00:53:08It's not bad.
00:53:10Sushi!
00:53:11I had a horrible day, seriously, I'm very enojado.
00:53:14What can I do?
00:53:16Why was it a horrible day?
00:53:18Can you tell me what happened?
00:53:20Aún siento a knot in the stomach.
00:53:24Me duele.
00:53:25What can I do, Sushi?
00:53:26Intenta lavarte las manos y cepillarte los dientes.
00:53:29Quizá te haga sentir mejor.
00:53:34Ah, no crees.
00:53:47Ay, maldita seda.
00:54:00Ah, ah, ah, que no te lastimen.
00:54:05Eso es.
00:54:08Bien.
00:54:12Detrás de ti, detrás de ti.
00:54:14Cuidado.
00:54:19Buen trabajo.
00:54:22Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:54:24Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:54:26Sin embargo, yo sí lo haré.
00:54:28Sin embargo, yo sí lo haré.
00:54:29No, no, no, no.
00:54:30No, no, no.
00:54:31No, no, no.
00:54:32No, no.
00:54:33No, no, no.
00:54:34No, no.
00:54:35No, no, no, no.
00:54:37Oh
00:54:52How could you make a journalist publicly?
00:54:55Now you can see in detail everything that you do
00:54:56What do you see?
00:54:57All this can be removed from control, understand?
00:55:02The incident of your character with fans
00:55:04You can see your photo eating sushi day of the national liberation of Korea
00:55:07I can't pass it high, but there are rumors that you have a relationship
00:55:09You have a relationship
00:55:10You have a relationship
00:55:12You have a relationship
00:55:14You have a relationship
00:55:16No
00:55:18Oh
00:55:20Oh
00:55:22Oh
00:55:24Oh
00:55:26Oh
00:55:28Oh
00:55:30Oh
00:55:32Oh
00:55:33Oh
00:55:35Oh
00:55:37Oh
00:55:39Oh
00:55:41Oh
00:55:43Oh
00:55:45Oh
00:55:47Oh
00:55:49Oh
00:55:51Yeah
00:55:53Oh
00:55:57Oh
00:55:59Oh
00:56:01Oh
00:56:02Are you afraid?
00:56:20I will take care of you.
00:56:24Let's go.
00:56:32What are you doing?
00:56:41What are you doing?
00:56:43Gratis!
00:56:45Kang Pilko, Kang Pilko!
00:56:47Come on, Kang Pilko, please!
00:56:51¡Hijos!
00:56:55He appeared.
00:57:02Your mom is waiting for you.
00:57:16Let's go.
00:57:32Only a few minutes left.
00:57:40Stop it!
00:57:42Come on!
00:57:46Come on!
00:57:51Come on, Kang Pilko!
00:57:53I'm sorry!
00:57:54Come on!
00:58:02Oh, Jesus!
00:58:09Insección, are you okay?
00:58:11Damn!
00:58:12Reaction, wake up!
00:58:13Please, Insección, please!
00:58:15Please help me!
00:58:17Please help me!
00:58:18Oh, my God.
00:58:48El sub-inspector Cans Pirco contribuyó a la resolución de casos importantes y a la detención de delincuentes.
00:58:54En particular, desempeñó un papel fundamental en la localización de la justicia.
00:58:56¡Dispierta! ¡Ya está!
00:58:57Para llevarlo ante la justicia.
00:58:59En reconocimiento a sus esfuerzos, le otorgaremos el acceso al rango de infector.
00:59:08Muchas gracias por su arduo trabajo.
00:59:16Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:59:18Sin embargo, yo sí lo haré.
00:59:38Yo cuidaré de ti.
00:59:39¿Qué pasa por hoy?
00:59:43¿Qué pasa por hoy?
00:59:44¿Qué pasa por hoy?
00:59:45Oh
01:00:15Oh
01:00:45When I wake up, it's a dream that I'm going to be a dream
01:00:55We'll be together
01:01:15Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:01:45Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:03Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:10Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:16Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:20Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:25Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:28Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:30Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:32Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:34Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:36Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:38Mr. Wishanshin, can we speak for a moment?
01:02:39Oh
01:02:41No puede ser que haces aquí
01:02:44Acaso volvieron solo es para evitar que los fotografía en los periodistas
01:02:53No puede ser otra vez eres tú
01:03:09No puede ser otra vez
01:03:39No puede ser otra vez
01:04:09No puede ser otra vez
Be the first to comment
Add your comment

Recommended