#serie , #Kdrama , #película #latino , #audio latino, #tendencia , #kdrmax2.0 , #asia , #series
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¿Quiere venir conmigo al momento en el que murió?
01:19¿Por qué debo ir contigo?
01:20Seguí las órdenes de Dios y me incliné ante el primer humano.
01:26Iblis y yo no solo hemos sido hermanos por siglos,
01:28sino que hemos sido enemigos todo ese tiempo.
01:32Iblis trata de matar a la señorita Kikayong.
01:34El enemigo en común nos hace aliados, ¿o no?
01:39Vete al diablo.
01:58¿Por qué?
01:59Porque conozco esa expresión.
02:01La expresión del engaño.
02:02¿Qué te pasó?
02:06¿Te mordiste?
02:08Golpearon a mi maestro.
02:09Alguien lo golpeó en el rostro.
02:10¿En serio?
02:11¿Alguien tuvo el valor de golpearlo?
02:13Solo dos personas podrían.
02:15Si uno está ocupado jugando, entonces...
02:22No, perdón, pero tengo que trabajar mañana.
02:27Mejor me voy.
02:27Buenos días, señorita Kikayong.
02:34¿Qué está pasando?
02:36Hola.
02:37Somos policías.
02:38Ay, no.
02:39¿Y Jirai la denunció por atacarlo?
02:41A él le importan mucho las leyes.
02:42Parece que tú eres el que quiere hacer el reporte.
02:46Investigan una desaparición.
02:48Sí.
02:49¿Reconoce a la mujer que está en esta foto?
02:51Se le vio por última vez en este pueblo.
02:56Usualmente la reconozco por el olor.
02:57No la hemos visto.
03:02¿Les importa si me quedo una foto?
03:04Para nada.
03:05Mi tarjeta.
03:06Y si saben de algo, nos pueden llamar, ¿sí?
03:08¿Qué?
03:38Ay, qué extraño. Vine la semana pasada.
03:45¿Por qué agendó otra visita tan pronto?
03:49¿Hay alguien? ¿Señora Suk, ya?
03:51Soy la técnico.
03:54Ay, ¿de dónde viene ese olor?
03:58Parece que estaba sola cuando murió.
04:00¿Quién la desvario?
04:01Seguro que sus hijos nunca le llamaban.
04:04¿Por qué siempre trabaja del modo más complicado, señor?
04:08Si quiero seguir acompañándolos en su lecho de muerte,
04:12debo considerar sus sistemas.
04:14Hasta hace 40 años me encargaba de los reportes yo mismo.
04:17Tenía demasiado trabajo.
04:19Recibía todas las quejas de aquellos destinados a morir
04:22y mi ropa era muy pesada.
04:25No, por favor. Tengo una niña enferma.
04:28No puedo irme.
04:30Por favor, solo hasta que mi nieta se recupere.
04:32Déjeme más tiempo. Por favor.
04:35No tiene que preocuparse por eso.
04:38Yo vine por allá.
04:41¡No! ¡No puede ser!
04:43Pero la policía comenzó a buscarme.
04:46La muerte iba a donde sea que yo llegara.
04:48La Interpol debe seguir buscándome.
04:50Claro.
04:51¿Por qué lo golpeó la señorita Kika Young?
04:54¿Fue porque no consiguió convencerla?
04:57Que tú sepas eso significa que Iblis también lo sabe.
05:06Por supuesto. Ambos recibimos información.
05:08Sé de noche y yo de día.
05:14¿Por qué está usando los dos controles?
05:16Estoy peleando conmigo mismo.
05:17Usted es un adulto.
05:19¿Por qué está aquí jugando videojuegos?
05:20¿Quién no tiene trabajo?
05:21Sí, tengo trabajo. Soy un genio.
05:23Como vivo eternamente, prácticamente soy un niño.
05:26Ah.
05:27¿Entonces yo soy mayor?
05:29Oiga, quítese, niño.
05:31Por eso a usted no le cae bien a Kika Young.
05:38Repíteme eso.
05:40Perdón por gritarle.
05:42No le caigo bien a Kika Young.
05:44Más bien, ella es la que no me cae bien.
05:46¿Eso es lo que piensa de mí?
05:48¿Puedes decirme lo que sabes, Sangyok?
05:51Mi señor.
05:55¿Y Jirael fue a su casa?
05:57¿Por qué?
05:58Dicen que quiso convencerla.
06:00Y le preguntó si quería ir con él al momento en el que murió.
06:02¿Al momento en el que murió?
06:03Ah, eso no es bueno para mí.
06:09¿Qué pasó?
06:10Me dijeron que su ama lo enfrentó.
06:12Le dijo que se fuera al diablo y...
06:14Cuando está molesta, Kika Young no me da de cenar.
06:19Voy a revisar.
06:22Cuida a mi amigo.
06:24¿Su amigo?
06:26¡Kika Young!
06:31Espera, esa es mi alfombra.
06:33La está usando para...
06:34Ay, qué asco.
06:36Oye.
06:38Espera.
06:40¿Estás usando...
06:41¿Estás usando eso?
06:43¿Estás separando eso usando ropa de diseñador?
06:46¿Qué Kika Young te va a regañar?
06:48Mi sentido de la moda va a aumentar solo si uso esto todos los días.
06:52Oye, allá dejé carne de hamburguesa.
06:55Déjale un poco a Kika Young.
06:56Hoy va a llegar tarde.
06:57¿A dónde fue?
06:58No estaba trabajando.
06:59No...
07:00Es el día cuatro del mes.
07:06No quiere saberlo.
07:28Quiere saber qué sucedió.
07:29Es verdad.
07:53Te esfuerzas mucho para morir.
07:56No es justo.
07:58¿Qué demonios estaba pensando Dios cuando decidió juntarnos?
08:02Basado en sus acciones, sospecho que mínimo no quiere que yo sea feliz.
08:08No sé sus intenciones, pero si vas a morir, morirás por mi mano.
08:12Si quieres que esa sea nuestra razón para encontrarnos.
08:15No sé sus intenciones, sospecho que mínimo no quiere que yo sea feliz.
08:45Pero Young-Wan no ha venido a sus clases.
08:47Hace un mes que no la vemos.
08:58Carajo.
09:04¿Qué cuarto es este?
09:05No empieces con tu mierda de información personal y dame la llave o llamo a la policía.
09:09Es menor de edad.
09:11Es mi hija y sé que está aquí con un hombre.
09:17Te digo que vamos a ganar.
09:23Pues entonces juega en serio.
09:25Tú tampoco haces una mierda.
09:26Yo soy la única que juega bien.
09:28¿Cuál es el tiempo máximo que alguien ha guardado sus deseos?
09:36Hablo del tercer deseo.
09:41El récord lo tiene alguien que lo guardó por 72 años.
09:45Guau.
09:47Entiendo bien por qué.
09:48Estás entre el sentimiento de que es el último deseo y luego la felicidad y la gloria de que aún te queda un deseo.
09:57Y no lo quieres usar.
10:02Dígame en qué usó su deseo.
10:06Ustedes suelen pedir su primer deseo de inmediato.
10:09Temen que lo que llegó a sus manos desaparezca.
10:10Su segundo deseo lo usan para afinar el primer deseo que pidieron deprisa.
10:17Mientras se culpan por no haber pedido algo más grande.
10:21Luego se aferran a su último deseo y se vuelve una miseria.
10:25Todo, todo, todo.
10:26Siempre soñando con algo inmenso.
10:29Él pidió su último deseo 72 años después.
10:33Deseo que yo olvidara que él ya había pedido dos de sus deseos.
10:36Los deseos descubrió algo muy importante.
10:45¿Y qué pasó?
10:48¿Funcionó?
10:51¿Y tú qué piensas?
10:54Si quieres, puedes pedirlo.
11:06¿Pero qué?
11:21Siempre regresa los bolsos a su funda.
11:24Nunca los uses en días lluviosos.
11:26Nunca uses crocs rosas con estos.
11:28Estas prendas combinan con zapatos planos y con tacones.
11:31Zapatos sencillos y este bolso para verte elegante.
11:34Nada de cuchillos en los bolsos.
11:35Lo que hizo esta niña.
11:38Ya entendí.
11:39Eso se usa así.
11:40A ver, a ver.
11:47Te elijo a ti.
12:05¿Tú?
12:13¿Cuatro mil wones?
12:15¿Solo por uno?
12:16Ay, no.
12:17Con eso compras una hogaza de pan.
12:20Usa zapatos de diseñador y una blusa de última temporada.
12:24¿Y eso está muy caro?
12:25Sí, eres muy extraña.
12:31Soy extraña, lo confieso.
12:34Si vas a mi casa algún día, voy a prepararte hot dog.
12:37Te va a gustar.
12:41Solo cómete uno.
12:42La dueña del lugar es una de mis pacientes y todavía necesita unos implantes.
12:45Debemos aumentar sus ventas.
12:49Solo si es tu paciente.
12:52Muy bien, a ver, a ver.
12:58¡Qué dulce!
13:00Uno es suficiente.
13:01Tienes paladar de abuelita.
13:04E incluso me invitaste a tu casa como si nada.
13:08No entiendo cuál es su objetivo, señorita.
13:15¿Mi objetivo?
13:17¿El de una mujer que tuvo una vida difícil, pero que se volvió más divertida hace poco?
13:27Pruébalo, pruébalo.
13:28No dejo de pensar que es muy extraño.
13:34Supongamos que sí.
13:36Que Pan Goume está en Hawái divirtiéndose.
13:38Eso no explica por qué no se ha comunicado.
13:41Estoy segura de que algo está sucediendo.
13:44Sí, es cierto.
13:45Entiendo que no nos llame, pero ¿por qué no nos ha contestado?
13:49Y también es extraño que una desconocida se mudara justo cuando Pan Goume se fue.
13:55Eso no es todo.
13:56Vi a esa jovencita y a la doctora Cho riéndose en la pastelería.
13:59Y también con Kai Yong.
14:01Las vi a las dos.
14:02La otra noche, estaban excavando en el campo de pimientos de Pan Goume.
14:05¿Creen que haya sido importante?
14:07¿En el campo de pimientos?
14:08No puede ser.
14:10Kai Yong por fin hizo lo que todas nos temíamos.
14:13¿Y si ella mató a Pan Goume?
14:14¿Y luego la enterró?
14:16Por favor.
14:16¿Cómo dices eso?
14:18¿Y por qué creen que no?
14:20Esa niña seguro le ayudó.
14:22¡Llamen a Chang Sik!
14:23¿Están conmigo o no?
14:24Es una invitada.
14:28Solo va a vivir aquí medio año.
14:30Ya di la verdad.
14:31Si solo va a vivir seis meses aquí, ¿por qué siempre sale de la habitación de Pan Goume?
14:35A ver, a ver, señoras.
14:36Cálmense, por favor.
14:37Dadas las circunstancias y que las sospechas de las damas presentes son razonables,
14:41necesitamos que respondan con sinceridad.
14:43Dime.
14:44¿A dónde fue tu abuela?
14:46A Hawái.
14:48Fue su sueño desde joven.
14:50Soñaba con ser Miss Corea o ir a Hawái y no logró ningún sueño.
14:54¿A Hawái?
14:55¿La isla de las piñas y los cocos?
14:58¿Y tu abuela se fue sola?
14:59¿Por qué repite las cosas que ya sabemos?
15:02Ella se fue a Hawái.
15:04Y no contesta su maldito teléfono.
15:07Se fue para estar en silencio.
15:08Ya ven, ya aceptó que se fue.
15:11¿Qué les dije?
15:12Ella la mató.
15:13Y esa de atrás es su cómplice.
15:15Ay, amiga, ¿cómo puedes decir esas cosas?
15:18¿Amiga?
15:25Una disculpa.
15:27¿No es así como se dicen en este lugar?
15:29En las novelas así lo hacen.
15:32Miren nada más, mírenla.
15:33Con sus ojos de inocente.
15:35Ni quien le crea.
15:36No engañas a nadie, niña.
15:38Tú, llama a tu abuela en este instante.
15:40Tengo que verla con mis ojos.
15:42Tiene razón.
15:43Ni siquiera estás un poco preocupada.
15:45Nadie sabe de ella.
15:47Yo se los dije.
15:48Ella no puede hablarle.
15:50Dinos.
15:51Ya, confiesa.
15:52Di la verdad.
15:53Tú la mataste.
15:53¡Claro que no!
15:56Silencio.
16:00¡Oigan!
16:02Miren, estoy llamando a Pangum.
16:04Le está llamando, pero no va a contestar.
16:06Hola.
16:07Oiga, ¿qué está pasando?
16:15Estoy en Hawái.
16:16En Hawái.
16:17Sí, se ve usted muy bien.
16:19Soy Changsik.
16:20Salud a todos.
16:21¿Qué es de noche por allá?
16:24Eso es muy interesante.
16:26Sí.
16:27Miren, pueden ver el océano.
16:29¿No es maravilloso?
16:30Pásamela.
16:31Yo quiero verla.
16:32¡Ah, hola!
16:33Tienes mucho que explicarnos.
16:35¿Por qué te fuiste sola?
16:36¿Eh?
16:37Dijeron que había un boleto libre.
16:38Dímelo para hablar todos.
16:39¡Ah, mírate!
16:41¿Qué flor es esa?
16:42¡Ah, mira qué lindo se ve todo!
16:46Oye, Pangum, ¿por qué nunca nos contestas?
16:49¿Cuándo vas a regresar?
16:50Ah, creo que me voy a quedar más tiempo.
16:54Kai Yong ya es mayor y sabe cuidarse sola.
16:56Y mi hija mayor me pidió que vaya a vivir con ella.
16:59Y además, oigan, ¿siguen ahí?
17:01¿Ah?
17:02Siguen ahí.
17:02Hola.
17:03¿Es la conexión?
17:05Sí.
17:06Oiga, ¿puede traernos jojoba y...?
17:08Ay, no puede ser.
17:09Se cortó la llamada.
17:11Bueno, pero ya vieron que está bien, ¿no?
17:13Andaban sospechando de ella sin fundamento.
17:15¡Shu! ¡Shu!
17:16Ya, listo, es momento de irnos.
17:18¡Vámonos!
17:18Vamos a recoger fresas.
17:22¿Ves lo que pasa por no llamarla antes?
17:24Parecía que escondías algo.
17:26Y solo decías tonterías.
17:27Si sospechamos de ti, fue tu culpa.
17:29Nunca has sido como nosotros.
17:42Ah, iba a pasar al ayuntamiento.
17:47Pero mejor me quedo.
17:49Creo que ya te causé muchos problemas.
17:53No.
17:53Eres muy cuidadosa, ¿no?
18:08Dijiste que ibas a pensar bien tus deseos.
18:11¿No estás feliz?
18:12Son momentos como este los que me gano
18:17por ser egoísta y apostar con Satán.
18:21Hola, mucho gusto.
18:45Estudio para descifrar las líneas de expresión.
18:50Veo que su espíritu es tan puro.
18:55Eso ya lo sé.
18:57Yo soy un espíritu.
18:58Pero algo no está bien, ¿cierto?
19:00¿Tú cómo sabes?
19:03No entiendo por qué no me alegra la desgracia de mi enemigo.
19:07¿Sabes por qué?
19:08Sí.
19:09Es obvio que usted no está contento.
19:11Uno de sus ancestros murió lejos de su hogar.
19:15Mi ancestro es inmortal.
19:16Mis hermanos son los que murieron lejos de su hogar.
19:19La guerra con los ángeles acabó con muchos.
19:23Solo corrijo la información incorrecta.
19:28Se lo agradezco.
19:30Le deseo lo mejor.
19:33¿A dónde vas?
19:34Todavía no nos presentamos.
19:37La guerra duró 300 años.
19:47¿Apenas salió del trabajo?
19:50¿No me escuchó?
19:53Discúlpeme, ¿puede repetirme lo que dijo?
19:56Lo que pasa es que soy sorda y me tardo en responder.
19:58Sí puedo leerle los labios.
20:01Su late ya está listo.
20:02Ah, no sabía eso.
20:04Su late ya está listo.
20:10Llevo mucho practicando.
20:12Es un problema de nacimiento.
20:13En el cielo hay muchos secretos.
20:16No hay que escucharnos.
20:17No hay que escucharnos.
20:17Permiso.
20:20¿Qué pasó?
20:23Eso se escuchó como una frase en una serie de hace mucho tiempo.
20:26Fui creada hace tiempo de una sola bocanada de aire que exhaló mi señor y Gerael a través del humo blanco de una pipa.
20:35Para no escuchar los secretos del cielo, mi señor bloqueó mis oídos después de crearme.
20:39Corriendo, eres la primera humana que me trata bien hoy.
20:42¡No me dejes así!
20:43¡Espera!
20:43¡Cuidado de jugar!
20:44¡Cuidado de jugar!
21:14Creo que no te había visto por aquí antes.
21:20¡Hermano! ¡Te dije que no hay baño! ¡Tienes que ir al campo!
21:23No, aquí todos son hermanos.
21:26¿Qué dices? ¿Quieres probar tu suerte en el juego?
21:28Sí, pero no sé qué hacen.
21:30Y lo más importante, no tengo dinero.
21:34No tienes que preocuparte por eso.
21:36Puedes aprender las reglas jugando.
21:38Y yo puedo prestarte el dinero.
21:40¿Quieres 10 millones? ¿Cobro el 10% de interés?
21:43Pero, ¿cómo me das algo tan valioso?
21:49Gracias.
21:51Tú debes ser el líder de esta tribu.
21:54No te preocupes. Voy a hacerlo despacio.
22:04Evitó un cargo de abuso sexual.
22:07No estaba mintiendo.
22:08Sí se saludan tocando la nariz.
22:09Cuando llegue su tutora puede irse sin problema.
22:14¿Mi tutora?
22:16O sea que no me puedo ir ya.
22:18Usted vio como me golpeaba a ella.
22:20¿Abuso?
22:29¿No fue suficiente con no pagar la cuenta?
22:33Quiero que te pongas el broche.
22:35¡Ya, póntelo!
22:37Es que no entiendo.
22:39¿Por qué tienes que hacer esto?
22:41No, en serio, creo que esto no es justo.
22:43No corras.
23:00¡No corras!
23:01¡No corras!
23:01Quedan dos.
23:11Solo me quedan dos.
23:13Dos.
23:15Solo dos.
23:17Solo dos.
23:18Solo dos.
23:19¿Por qué no se deja?
23:38Esa perra es rica, pero su límite de transferencias es de 10 millones.
23:41No es suficiente.
23:45Y no me importa qué servicios financieros me investigue.
23:48Lo arreglaré mientras pido mi segundo deseo.
23:50Quiero que incrementes el límite que tiene para transferencias.
23:53¡Al máximo!
24:08¿Por qué cerraste la sala de descanso?
24:10¡Date prisa!
24:12¡Kika Jung te está buscando!
24:24Quiero aumentar mi límite de transferencia.
24:26Al máximo.
24:30Sí.
24:32El límite son 50 millones.
24:37Quiero que llenes tus datos aquí.
24:40¿Y aquí abajo?
24:48¡Ja, ja, ja, ja!
24:50¡Ja, ja, ja!
24:53Todos los humanos que he conocido
25:23Toman el dinero y lo que más odian es perderlo
25:25¿No te molesta?
25:28Uso mi dinero porque odio perderlo
25:30Pero es mucho más significativo perderlo a cambio de la validación humana
25:35Confirma lo arrogante que he sido
25:37Deja de alegrarte por eso, ya sé que estoy perdiendo
25:43¿Por qué estuviste conmigo en el agua?
25:50¿No eras tú esas burbujas?
25:53Puedo ir a donde yo quiera
25:54¿No eres dueña del océano?
26:01¿Hay algo en el mundo que odies específicamente?
26:04¿Como el ajo?
26:06¿Una estaca?
26:08¿Tal vez la cruz?
26:09A ti me molestas
26:15¡Fuera!
26:17Hola
26:30¿Sí llegaste?
26:31Se puede venir
26:33Pero es la primera vez que hago esto
26:36A mí también se me dificultaba el ejercicio
26:38¿Ya has practicado algún deporte?
26:40Practiqué algo de yoga si eso te sirve
26:42Era muy flexible y podía poner mi pie junto a mi cuello
26:45Pero ya no puedo hacerlo
26:47Y por eso pensé que lo mejor sería aprender algo que me funcionara como protección
26:53Ah, inténtalo
26:54A ver qué tienes
26:55¡Ay, qué susto!
26:58¿Qué fue eso?
26:59¿Qué hiciste?
27:00Oye, vas a meternos en problemas
27:03¿Miyu, eres rica?
27:04Ahora vas a tener que comprar otro
27:06¡No digas eso!
27:08¿Está muy caro?
27:10Estoy jugando
27:12¿Jugando?
27:13¡Enfréntame!
27:15¡Ven aquí!
27:17¡Ah!
27:19¡Ah!
27:22Respecto a la mansión
27:23¿Creen que los del jardín sean familiares?
27:25No parecían
27:28¿Parecían de seguridad?
27:29No, a mí no me engañan
27:32No eran familia ni elementos de seguridad
27:35Algo está sucediendo en este pueblo pacífico
27:38Ellos son
27:40Un ejército.
27:44¿Un ejército?
27:45Sí, una milicia.
28:01Oiga, señor, ¿de dónde sacó el dinero?
28:04Usted nunca viene con monedas.
28:06¡Alto!
28:07¿Por qué?
28:09Tus bolsillos.
28:11¿Por qué?
28:24Es una historia muy interesante.
28:29Bien, hoy yo invito a jugar.
28:32¿En serio?
28:33¿No está mintiendo?
28:34¿Qué te pasó en los brazos?
28:44Es una historia familiar muy interesante.
28:48Oiga, señor, ¿puedo contarle un secreto?
28:50Pero no le puede contar a nadie.
28:54¡Santera!
28:55¡Ya vengo aquí!
28:56¡Vuelve, pedazo de mierda!
28:58¿Por qué me desquitas con el niño por no tener dinero?
29:00¿Por eso te dije que tuvieras una cuenta extra, perra?
29:05Esa noche vi a un ángel volando.
29:10¿Ah, sí?
29:11Yo también los veo.
29:13Ya, a jugar.
29:14Estoy hablando en serio.
29:16Y hasta le recé.
29:17Pedí que desapareciera el novio de mi mamá.
29:20Ese tonto no va a conceder deseos.
29:22No sabes lo egoísta que es.
29:23No me tiene que creer.
29:25Pero si tan solo fuera un poco más grande,
29:28entonces podría golpear a ese hombre.
29:30Pero toma mucho tiempo esperar a crecer.
29:32Ok, dame cien guones.
29:41No tengo tanto dinero, señor.
29:43Yo voy a concederte un deseo,
29:45aunque no va a ser gratis.
29:47Soy especialista en deseos.
29:48¡Eso! ¡Te gané!
29:53Confiaré en usted esta vez.
29:55Perdió a propósito esta pelea por cien guones.
29:57¿Cómo?
30:00Eres peor que un demonio.
30:02Bueno, solo hasta que seas un adulto.
30:05Tienes 12 años, ¿no?
30:07En ese caso, lo mandaré al hospital por siete años y medio.
30:21Mis brazos, mis piernas.
30:26Creo que nos conocemos.
30:30¿Quién eres?
30:32¡Por favor, ayúdenme!
30:35¿Quién sea?
30:38No hay nadie a kilómetros.
30:40¿Golpeas a un niño y te dices su mano?
30:42Hasta Satán lloraría.
30:45Pero me aguanto.
30:49En el pasado,
30:51luché 300 años para proteger a mis hermanos.
30:53En el 2025 después de Cristo,
30:56voy a comenzar otra guerra en nombre de mi nuevo hermano.
31:00señó que es mi enemigo y mi camarada.
31:07Él eligió ser mi hermano mayor.
31:10Y esa es la razón por la que sufres en el desierto.
31:20¡Ayúdenme!
31:21¡Ayúdenme!
31:22¡Ayúdenme!
31:22¡Ayúdenme!
31:23¡Me equivoqué!
31:24¡Ayuda!
31:24¡Ayúdenme!
31:25¡Ayúdenme!
31:25¡Ayúdenme!
31:26¡Ayúdenme!
31:27¡Ayúdenme!
31:28Me especializo en matar,
31:29no en ayudar a las personas.
31:30¡No!
31:31¡Ah!
31:32¡Ah!
31:33¡Ah!
31:34¡Ah!
31:35¡Ah!
32:06¿No tienes otra cosa que hacer? ¿Por qué me sigues?
32:09Tuve que regresar a Corea a ese hombre en el desierto.
32:12Llamé a una ambulancia y le dije que estaba alucinando.
32:14¿Por qué sigues trayendo caos al mundo moderno?
32:16¿Por qué sigues fingiendo que eres alguien bueno?
32:19Yo también he estado pensando lo mismo.
32:22¿No será que yo fui el bueno al inicio y tú eras el malo?
32:27Usaré la guadaña más fina para cortarte el cuyo.
32:30¿Para qué tardes en morir?
32:31¿Lo ves? Tú y yo no somos tan diferentes.
32:36¿Tienes tiempo para esto?
32:37¿No vas a ver a Kika Young?
32:41¿Tienes miedo de que te golpee?
32:45¿Qué?
32:46¿Te preocupa que la vuelva a ver?
32:50¿Qué le querías mostrar en primer lugar?
32:53¿Qué? ¿Mi crueldad?
32:55¿Todos sus deseos?
32:56Por eso me castigaron 983 años.
33:00¿Que no fue suficiente?
33:05Pero qué risa.
33:10Hemos vivido una eternidad.
33:12Un periodo de casi mil años.
33:15Eso es un castigo.
33:23Revisamos todo el reloj y no hay ningún problema con él, señorita.
33:26¿En serio?
33:30Las manecillas estaban girando en sentido contrario.
33:33Giraban muy rápido.
33:34He trabajado en esto por más de diez años y nadie me había reportado algo parecido.
33:39Aunque debo decirle que es algo imposible, señorita.
33:41¿En serio no puedo entrar a la lámbar?
34:04No entiendo lo que está escrito.
34:06Dice que no debes agitarlo.
34:08Si lo haces, un genio malhumorado se molestará contigo.
34:10Se atrevió a mentirme.
34:27Si es del año 1061 y lo encerraron 983 años, le faltan 20 años.
34:36¿Alguien lo habrá engañado?
34:38¿Por qué?
34:40¿Por qué?
34:40¿Quién es ese?
35:10¿Por qué lleva sentado todo el día?
35:13¿Tenemos que reportarlo?
35:20¿Por qué se les ve tan serios?
35:22¿A quién crees que estén vigilando?
35:24Serví como miembro de la unidad de reconocimiento.
35:30Siento que alguien nos está observando.
35:33Dos en los arbustos.
35:35Dos en la mansión.
35:38Y tal vez más.
35:42Ay, jefe.
35:43¿Qué tipo de vida es la que ha estado viviendo?
35:45No me queda otra opción.
35:51Soy el chofer Kim y puede confiar en mí.
36:00Disculpe, señor.
36:02¿Puedo preguntarle qué es lo que estamos esperando?
36:04Sí.
36:07Espero a mi papá.
36:09En este lugar fue donde me perdí.
36:13Recuerdo su auto, su olor.
36:18Mi hermano menor, Kim Manul, me está buscando.
36:23Su papá.
36:28¿Esto estará relacionado con problemas de memoria?
36:31¿De qué tipo de conspiraciones ha sido víctima, señor?
36:34Es una locura.
36:37Él me dijo que no podía salir hasta que ella regresara.
36:42El gerente está loco.
36:44Mira, mira, ya llegó.
36:47¿Pasó algo malo?
36:50No puedo creerlo.
36:52Sígueme.
36:57Quiero saber qué demonios está pasando.
36:59¿Por qué se ha transferido dinero diario de la cuenta de Kika Young
37:02directamente a su cuenta, señorita Wu?
37:05¿Está haciendo fraude?
37:07¿Cómo puede decirme eso?
37:08No tengo idea de lo que está hablando.
37:11Ay, por favor.
37:13Se transfirieron primero 10 millones
37:14y luego 50 millones de wones diarios.
37:16¿Y no lo notó?
37:17Todo eso es una locura.
37:19Entonces, ¿dice que tengo que revisar mi cuenta diario?
37:23Te transfieren grandes cantidades de dinero
37:25y no lo habías notado.
37:26Los registros dicen que accediste a la información de Kika Young.
37:30¿Cómo explicas eso?
37:32Usted me dijo que le hablara sobre la pensión
37:34y eso estuve investigando.
37:35Quería saber cómo convencerla.
37:37Si viste los registros, también viste.
37:39¿Qué vino para aumentar su límite de transferencia?
37:42¿Qué tiene que ver conmigo?
37:43Yo no tengo la culpa.
37:45Debería estar investigando a Kika Young.
37:47Bueno, pero...
37:48Dadas las circunstancias,
37:50servicios financieros ya debe estar investigando.
37:53¿Puedes guardar silencio?
37:54¡Ya lo sé!
37:55No puede ser.
37:58No puede ser.
37:58Señorita Wu, reúnase con Kika Young para ver qué pasó.
38:01Antes de que venga la supervisión.
38:03¿Entiende?
38:03¿No se supone que son amigas?
38:05¡Ahora todos estamos en riesgo de perder nuestro trabajo!
38:09Sí.
38:10Hola.
38:22Ya estoy aquí.
38:23Te traje algo de comer.
38:31Disfruté mucho el libro.
38:32Gracias.
38:40Cuénteme, ¿tomó una decisión?
39:04Bajaron a la tierra y comenzaron a eliminarnos uno por uno.
39:08Y Jirahel dirigió el ataque.
39:12La guerra se extendió por 300 años
39:15y muchos de mis hermanos murieron.
39:23Quiero que me lleves al momento en que morí.
39:27Dios está muy molesto porque las sequías y el desastre llegaron a Efriquilla
39:43y muchas personas han muerto.
39:47No te metas con los humanos esta vez.
39:49No quiero que exageres las cosas.
39:51Tengo que preguntar, ¿qué tipo de rostro estás usando esta vez?
39:57Elegí un rostro que tendrá mucha demanda en los próximos mil años.
40:02Ahora estoy hablando su idioma.
40:05Mi próximo amo ya no tarda en llegar.
40:07M Álvaro
40:35¿Son perros? ¡Son perros! ¡Hay perros salvajes! ¡Vámonos! ¡Vámonos!
40:48¡Arrojen al niño lisiado! ¡A los perros!
41:05¿Qué escuchaste? ¡Suéltalo rápido!
41:07¡No, por favor! ¡No pueden! ¡No lo hagan!
41:10¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
41:18¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
41:40Llegó el momento de cumplir deseos.
42:43¿Tengo tres deseos?
42:47No puedo revivir a los muertos ni llevarte al futuro.
42:50Aparte de eso, tus deseos son...
42:55Órdenes.
43:00¿Usted es como yo?
43:02¿Es de Corio como yo?
43:03Podría decirse que sí, si tú quieres.
43:09Ahora, ¿cuál va a ser tu primer deseo?
43:16Le pido que salve a Jumbish, por favor, señor.
43:19Deseo que tenga una vida muy larga.
43:22Por favor, él no puede morir de una forma tan cruel.
43:25¿Es cierto?
43:30Sígueme...
43:33...a tu corrupción.
43:51Nada de esto es mi culpa
44:07Mi joven ama
44:09Desea una vida larga para su amigo
44:12Y una vida así de larga
44:22Necesita sacrificios
44:25Que el desierto
44:29Se cubra de su sangre
44:32Y este niño vivirá
44:37Pero los perros tienen hambre
44:42Ahora cuéntame tu segundo deseo
44:59Quiero que mi segundo deseo sea
45:04Que los niños de Corio
45:07No sean vendidos como alimentos de animales como yo
45:11Bloquearé sus rutas de comercio
45:16No me tardo
45:19Nos encontramos en el año 1041 después de Cristo
45:40El año 1041, ¿estás seguro?
45:45Estoy seguro
45:45Es la época en la que Iblis estaba más activo
45:49Engañando a los humanos
45:50Ese año hubo un gran número de muertos
45:54Incluyéndola a usted
45:56Las ve
46:01Todas esas muertes
46:03Iblis fue el que las provocó
46:07Ahí están, señorita
46:21Ese soy yo, el de la guadaña
46:37Y hace mucho tiempo que no veo mi rostro original
46:42Lo voy a cambiar
46:44Así será más sencillo
46:45Ya se ha cumplido tu segundo deseo
46:55Se bloqueó la ruta entre Corio y este lugar
46:58Los terremotos y tsunamis hicieron su trabajo
47:0015 de 17 comerciantes murieron con tu primer deseo
47:04Con tu segundo deseo
47:06Cientos de humanos murieron
47:08No puede ser
47:13Mis deseos no eran para eso
47:15¡Ayúdeme!
47:21Y con ese ya son 16
47:23Ahora solo te queda tu último deseo
47:36Niña del extranjero
47:37¿Cuál será?
47:41No sé qué fue lo que pasó
47:42Eso no era lo que yo quería
47:44¿Ahora qué hago?
47:48Pedí los deseos equivocados, señor
47:51Qué ridícula
47:54¿Tú piensas que el deseo correcto existe?
47:58Para que alguien gane
48:00Uno tiene que perder
48:01Uno tiene que morir
48:03Para que otro pueda vivir
48:04¡Sí!
48:06Di lo que quieras, pero trata de que tu deseo final sea salvarte.
48:36pídelo. No quiero, acepto el castigo, asegúrate
48:56de que, de que nos castigen a los dos, a ti y a mí, espíritu.
49:09¿Cómo? Creo que es lo más justo para todos.
49:14Este es, este es mi tercer deseo.
49:26¿Cómo te atreves? Humano insignificante, ¿cómo te atreves?
49:42Contempla, sus creaciones son las más justas y las más bellas que existen.
49:46Ya perdiste, Iblis. ¿Recuerdas lo que él dijo?
49:50Si llegaras a conocer a un humano puro, pasarás la eternidad.
49:53Espera un momento. ¡Espera, espera, espera!
49:56¿Qué, crees que ella es pura? No creo, es...
50:05¿No consideras que hay espacio para la interpretación?
50:10¿Puedes decirle cosas buenas de mí, hermano?
50:18Se acabó.
50:26¿De verdad? ¿Se acabó? ¿En serio?
50:32Oye, regresa.
50:34Ella era él.
50:35¡Baja, por favor!
50:36Pedazo de arcilla.
50:47Eres un ser inferior.
50:50Los humanos ni siquiera viven más de 100 años.
50:52No, no, no, no.
50:53¡Afour!
50:57¡Baja, por favor!
50:57¡Gracias!
51:27¡Gracias!
51:57Lobe murió de una forma muy trágica
52:05Y Blis es solo un demonio bastardo que sin importar lo que deseara interpretaba sus deseos para llevarla a la corrupción
52:27Su expresión no es de ira
52:34Cuando lo vi en la lámpara estaba segura de que veía ira
52:40Pero su rostro es de arrepentimiento profundo
52:52¡Gracias!
52:54¡Gracias!
52:56¡Gracias!
52:58¡Gracias!
53:00¡Gracias!
53:01¡Gracias!
53:02¡Gracias!
53:03¡Gracias!
53:04¡Gracias!
53:05¡Gracias!
53:06¡Gracias!
53:07¡Gracias!
53:08¡Gracias!
53:09¡Gracias!
53:10¡Gracias!
53:11¡Gracias!
53:12¡Gracias!
53:13¡Gracias!
53:14¡Gracias!
53:15¡Gracias!
53:16¡Gracias!
53:17¡Gracias!
53:18¡Gracias!
53:19¡Gracias!
53:20¡Gracias!
53:21¡Gracias!
53:22¡Gracias!
53:23¡Gracias!
53:24¡Gracias!
53:25¡Gracias!
53:26¡Gracias!
53:27¡Gracias!
53:28Pero qué risa
53:39Hemos vivido una eternidad
53:43Un periodo de casi mil años
53:45Eso es un castigo
53:58Un periodo de casi mil años
54:28Un periodo de casi mil años
54:58Una eternidad
55:02Un periodo de casi mil años
55:06Un periodo de casi mil años
55:12Gracias por ver el video.
55:42Gracias por ver el video.
56:12Gracias por ver el video.
56:42Gracias por ver el video.
57:12Gracias por ver el video.
57:42Gracias.
Recomendada
52:08
|
Próximamente
54:07
56:14
1:00:55
1:12:24
1:01:04
59:22
1:01:21
1:09:22
1:07:45
1:00:24
52:43
58:24
59:22
1:00:52
43:49
Sé la primera persona en añadir un comentario