Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Transcript
00:00I'm in the process of protecting the new mother's mother's hand in my hand.
00:05I realized...
00:06What kind of mother's mother in this dream?
00:09Is it...
00:11The mother's mother's mother?
00:17Protect the VIP bride.
00:19Win!
00:29Win!
00:34Ha!
00:37Hehehehehe...
00:41Ah!
00:49Ah!
00:51Ah!
00:56Ah!
00:57Ah!
00:58I can't believe that you are waiting for such a lie to happen.
01:01Ah!
01:06Ah!
01:08Ah!
01:09Ah!
01:10Ah!
01:11Ah!
01:12Ah!
01:13Ah!
01:14Ah!
01:15Ah!
01:16Ah!
01:17Ah!
01:18Ah!
01:19Ah!
01:20Ah!
01:21Ah!
01:22Ah!
01:23Ah!
01:24Ah!
01:25Ah!
01:26Ah!
01:27Ah!
01:28Ah!
01:29Ah!
01:30Ah!
01:31Ah!
01:32Ah!
01:33Ah!
01:34Ah!
01:35Ah!
01:36Ah!
01:37Ah!
01:38Ah!
01:39Ah!
01:40Ah!
01:41Ah!
01:42Ah!
01:43Ah!
01:44Ah!
01:45Ah!
01:46Ah!
01:47Ah!
01:48My son only someone start up again
01:50I get a night mode of beat
01:52Drop us the time something right so fast
01:55I'm not right now
01:56Just to the heart
01:57Could you go so then we'll start up again
02:00We have to do meet your beat
02:01Drop us the time something right so fast
02:05Then we're back down
02:06Somebody's hot drop in the dark side
02:09I know that's what's happening now
02:11Nobody's hot in your heart
02:13Don't say that's what's happening now
02:16Shut up and we'll keep our people in my eyes
02:17Like my mind
02:18You want it, like you want the image
02:21So good, but it does that get in hot
02:22I'm not so lazy
02:23It's too big, cause you can't like to be the girl
02:29真不敢相信
02:32看起來明明那麼幸福的你
02:35竟然會做這種希望婚禮泡湯的噩夢
02:39我的心裡並沒有那麼小
02:42夢境主人自己並沒有察覺
02:47因為這是無意識中潛意識所期望的事
02:51只是
02:55有一點緊張
02:56因為是我人生中的第一次
03:01好冷哦
03:24梅雪小姐
03:25為什麼會不想結婚呢
03:27好冷哦
03:30好冷哦
03:36奇怪
03:37我開著窗睡著了
03:56小偷
03:58
03:59我是警察
04:02怪事客的
04:03對不起,突然跑來
04:04我沒有跟你打招呼
04:07萬吉莫先生
04:09我們進來嘍
04:11不行,這樣
04:12你到底在做什麼啊
04:16什麼
04:18好痛
04:19不,這樣我很困擾
04:20是這樣吧
04:22即使是為了調查案子
04:23這樣也算是非法入侵民宅
04:25客長
04:26但是收穫比我想像中的多好
04:28沒想到衣櫥裡竟然藏著這樣的空間
04:32
04:33萬吉莫
04:35你到底是什麼人
04:36不,這個
04:37你可不想找藉口開脫
04:40
04:41這個
04:43就算你直接問我是什麼人
04:51該怎麼辦
04:53怪事客還有利用價值
04:55老實向他們表明身份吧
04:57他們怎麼可能會傷心啊
04:59你在偷偷摸摸摸做什麼
05:00
05:06其實我是
05:08目前隸屬於機密防衛機關
05:10Code的
05:13一名秘密特務
05:14特務
05:16
05:17為了消滅這世上的壞蛋
05:18我正在執行任務
05:21你說你
05:22我怎麼可能會
05:24原來是這樣啊
05:25你相信了嗎
05:26你相信了嗎
05:28
05:29不起眼的青年其實是機密機關的特務
05:32這也不是不可能的事
05:34車禍受的傷以難以置信的速度痊癒
05:38還有和別人做同樣的夢
05:41這都是因為你受過特殊的訓練吧
05:43不,這個
05:44那你在對抗什麼東西
05:47噁夢使者嗎
05:48沒錯吧
05:51讓人暈頭的推理
05:54不愧是警察
05:56
05:57糟了
06:00莫,我進來了
06:06你在做什麼
06:07沒事
06:08那個
06:09把換季的衣服
06:10先拿出來整理
06:13今天要出外景
06:14為你早點出門
06:14你能快點吃完嗎
06:21把他開燈了
06:22等等等等
06:23為什麼要在我房間吃
06:24我考魚考失敗了
06:26客廳現在臭得要命
06:29為什麼偏偏挑戰這個時候啊
06:31什麼
06:32你想從明天起做一個月家事嗎
06:35
06:36請你慢慢吃
06:38
06:44看來他好像也跟家人隱瞞了自己是特務的真相
06:48是這樣嗎
06:50是這樣嗎
07:04這是
07:08吃飯的時候別看東西
07:10話說相機哪來的
07:11你在看什麼
07:13不,這台是我借來用的
07:17但是我
07:18總覺得好像在哪裡見過
07:20呃,哪裡
07:28哦,慢跑路線經過的公園
07:30哦,對哦
07:32對哦
07:34美浪,你果然很厲害
07:35因為那棵樹從以前就在了
07:37一看就知道吧
07:44你護照拿到了吧
07:46
07:47婚禮結束後第二天按照計劃
07:50就去搭包機飛到紐約
07:52跟熟人一起聚餐
07:54然後
07:55聯絡當地的會場那邊
08:00怎麼了
08:02你有什麼擔心的事嗎
08:06真令人期待
08:20呃,等等
08:21為什麼你們當在自己家啊
08:24今後我們怪事客會協助你執行任務
08:29先說好
08:29我目前還不相信你說的話
08:30作為交換
08:31你要把你得到的情報分享給我們
08:35因為解開噩夢使者的真面目
08:37是我們怪事客成立的目的
08:40
08:42有件事我得告訴你
08:44這裡放了和紅茶很像的燃料
08:46請小心別喝到
08:47我們剛剛已經看過你的調查資料了
08:58任務是
08:59麻工外交部長的女兒
09:01美雪的護衛
09:02她近期好像要舉行婚禮
09:04對像是保田集團的繼承人
09:06保田光輝
09:09散落在教堂的那些烏鴉羽毛
09:11是噩夢使者的吧
09:13你怎麼知道
09:15因為發生了黑色案件
09:17噩夢使者做了什麼
09:21噩夢使者打算在婚禮上擄走新娘
09:25夢果然是情報的寶闊
09:27奈紗鄉
09:28去調查兩家的相關者
09:29都說了
09:30一直以來只有父母會指我的名字
09:32課長
09:33
09:33
09:39
09:40
09:41
09:46
09:47
09:48
09:49
09:50
09:51
09:52
09:52就是這裡
09:55就是這裡
10:08這棵樹從以前就在這兒
10:10沒錯吧
10:13我們在哪裡見過嗎
10:16你已經忘了嗎
10:19不好意思
10:21
10:21忘了很正常
10:25請問你對這棵樹有什麼回憶嗎
10:30
10:30算吧
10:32就算我想忘
10:34卻怎麼都忘不了
10:39看來並不是美好的回憶啊
10:42那件事改變了
10:44我今後的人生
10:45我們出發財
10:46更是請問我
10:59중국人數不可
11:00但是希望能不能被迫你
11:01隨便
11:12We found a thing that we can prove that it is important to prove that the relationship is related to the relationship between the two and the two.
11:24Is that a tree?
11:2515 years ago, the tree was still alive.
11:28The tree was still alive.
11:31It was a miracle.
11:33It was a miracle.
11:35It was a miracle.
11:37It was a miracle.
11:39It's like Zero's like the same.
11:42You have been in a dark relationship with a white marriage,
11:46and you have been a real young man who is a young man who is a young man.
11:52This case, I understand.
11:56Because he is only able to serve the political union.
11:59But he really wants to serve his own love.
12:02So he doesn't want to marry this marriage.
12:05Hey.
12:08That story changed my life in the future.
12:15The煤雪 girl's anxiety is really this thing?
12:21No matter what it is, it's your duty to stop it in a dream.
12:29Is it... you don't believe it?
12:32It seems that you are called a special.
12:35I am...
12:38I am...
12:49All the conditions are already set.
12:52Next, you just want to make a decision.
12:55You can become the real one.
12:58I am...
13:03I am...
13:05I am...
13:07I am...
13:09I am...
13:11I am...
13:13I am...
13:15I am...
13:16I am...
13:18I am...
13:19I am...
13:22I am...
13:23I am...
13:24I am...
13:26I am...
13:27I am...
13:28I am...
13:29I am...
13:30I am...
13:32I am...
13:33I am...
13:34I am...
13:35I am...
13:36I am...
13:37I am...
13:38I am...
13:39I am...
13:41I am...
13:42I am...
13:43I am...
13:44I am...
13:45I am...
13:46I am...
13:47I am...
13:49I am...
13:50I am...
13:51I am...
13:52You're...
13:54I am...
13:55I am...
13:58I am...
13:59You have to have ...
14:00Let me lift the barhole.
14:06If you think that's this place?
14:08You are...
14:09Okay...
14:10I am...
14:11Until...
14:12This is the player.
14:13Oh, my God.
14:43机场?
14:45难道说?
14:51Choose your destination.
14:59是这个转盘吗?
15:07他的烦恼并不是因为政治联姻而不想结婚。
15:11只是有一点紧张,
15:13因为是我人生中的一条起。
15:15还是我,终身的麻红护血,
15:17在铃池森公园掩爬树木,
15:19发生这种意外。
15:21那件事改变了我今后的人生。
15:23它因此有了聚高症,
15:25所以害怕坐飞机这件事。
15:27Then, the nightmare that's about to happen is...
15:31The plane is destroyed. I have to stop.
15:57Oh!
16:01KADOLE!
16:27I don't want you to protect me.
16:41Protect the VIP Bride.
16:47This is my task.
16:57I'm on it.
17:03Beep.
17:08Good morning, my head.
17:11Wings.
17:27Oh!
17:36No.
17:37I'm going to die.
17:38I'm going to die.
17:39I'm going to die.
17:56I'm going to die.
17:58I'm going to die.
18:02Ah!
18:13Ah!
18:17Ah!
18:22Ah!
18:25Ah!
18:26Ah!
18:29Ah!
18:30Ah, I'm going to die.
18:31Ah!
18:32You want it later?
18:34Chess!
18:46Stream!
18:54I'm going to change the energy!
19:02Let's go!
19:07Do you want me to be in the sky?
19:10The wind is completely in my control!
19:19Zero!
19:24Stop!
19:26Hit it!
19:27Hit it!
19:33Let's go!
19:34I'm going to hit!
19:35He's got a big head!
19:40Let's go!
19:41Let's go!
19:42Let's go!
19:43Let's go!
19:44It's not!
19:49Let's go!
19:50Let's go!
19:52Ah
20:07Ah
20:22It's our mission.
20:52It's our mission.
21:22It's our mission.
21:52It's our mission.
21:54It's our mission.
21:58It's our mission.
22:00It's our mission.
22:02It's our mission.
22:10It's our mission.
22:12It's our mission.
22:16It's our mission.
22:18It's our mission.
22:22It's our mission.
22:24It's our mission.
22:34It's our mission.
22:36It's our mission.
22:40It's our mission.
22:42It's our mission.
22:46It's our mission.
22:48It's our mission.
22:50It's our mission.
22:52It's our mission.
22:54It's our mission.
22:56It's our mission.
22:58It's our mission.
23:00It's our mission.
23:02It's our mission.
23:04It's our mission.
23:06It's our mission.
23:08It's our mission.
23:10It's our mission.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:40
Anime TV
17 minutes ago
22:51
Anime TV
29 minutes ago
23:55
Anime TV
58 minutes ago
23:40
Anime TV
8 minutes ago