- vor 1 Stunde
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Musik
00:01:00Monsieur Luce
00:01:22Guten Tag, ich bin Edward Paramount
00:01:25Ah, Sir Paramount, ich habe Sie erwartet
00:01:28Bitte kommen Sie doch herein
00:01:30Musik
00:01:31Mir war nur bekannt, dass Sie Sammler sind
00:01:40Aber wie ich sehe, sind Sie auch Fotograf
00:01:42Da Sie sicher standhaft weigern, mir den Paramount zu verkaufen
00:01:45Muss ich mich wohl oder übel mit einer Fotografie zufrieden geben
00:01:49Würden Sie sich von einem so berühmten Diamanten trennen
00:01:53Noch dazu, wenn er nach Ihnen benannt worden ist
00:01:55Ich glaube, das genügt
00:01:58Aber Sie wollen doch nicht etwa schon wieder gehen
00:02:00Ich habe noch eine Verabredung
00:02:02Ach, bitte kommen Sie doch noch ganz kurz mit in den Garten
00:02:05Ich möchte Ihnen meine neueste Errungenschaft zeigen
00:02:07Etwa die Skulptur von Rodin?
00:02:14Wo ist sie?
00:02:15Ich kann sie nirgends entdecken
00:02:16Hey, was machen Sie denn?
00:02:20Ich kann sie nirgends entdecken, ich kann sie nirgends
00:02:25Ich kann sie nirgends entdecken, ich kann sie nirgends
00:02:29Oh!
00:02:30Ah!
00:02:31Ah!
00:02:31Ah!
00:02:31Ah!
00:02:31Das war's.
00:03:01Hm.
00:03:31Wir müssen beraten, worum es bei dem Treffen ging.
00:03:33Gerade kommt Lüß nach Hause.
00:03:35Ich melde mich wieder.
00:03:36Seit acht Tagen haben wir nichts mehr von Sophia gehört.
00:03:49Das stimmt doch was nicht.
00:03:50Da drüben, der Eingang ist es.
00:03:59Die Herren wünschen?
00:04:08Sind Sie Monsieur Lüß?
00:04:10Simon Lüß?
00:04:12Mein Name ist Bob Moraine und das ist Bill Ballantyne.
00:04:15Dürften wir mal kurz reinkommen?
00:04:16Wir möchten mit Ihnen reden.
00:04:18Aber sicher doch kommen Sie.
00:04:19Ich darf noch mal zusammenfassen.
00:04:24Sie suchen jemanden, der mit Diamanten handelt.
00:04:26Einen Mann namens Paramount.
00:04:28Richtig, genau so ist es.
00:04:29Ich muss Sie enttäuschen.
00:04:31Mir ist niemand dieses Namens bekannt.
00:04:32Den Namen habe ich noch nie gehört.
00:04:34Ihre Antwort überrascht mich.
00:04:36Sie sind doch auch Sammler.
00:04:37Ich dachte, da kennt man sich untereinander.
00:04:39Ich sammle großartige Kunstwerke, Mr. Moraine.
00:04:42Keine Diamanten.
00:04:43Ach, hören Sie doch auf.
00:04:44Wir wissen, dass er hier war.
00:04:46Genau wie seine Nichte, die sein plötzliches Verschwinden untersucht hat.
00:04:50Sie sagen also, Sie seien Mr. Paramount nie persönlich begegnet?
00:04:54Äh, wirklich nicht.
00:04:56Sie lügen doch hier.
00:04:57Er hatte eine Verabredung mit Ihnen.
00:05:00Ihre dummen kleinen Spülchen fangen langsam an, mich zu ärgern.
00:05:02Ich habe Ihnen nichts weiter zu sagen.
00:05:04Wir sind noch nicht fertig.
00:05:06Setzen Sie sich.
00:05:09Kurz vor Ihrem Verschwinden hat man seiner Nichte, Miss Sophia Paramount, diesen Brief gegeben,
00:05:15der eindeutig beweist, dass Sie Sir Paramount gekannt haben.
00:05:18Das ist doch Ihre Unterschrift, oder?
00:05:20Sie sind doch der Sammler, der hier geschrieben hat, dass er den Paramount kaufen möchte.
00:05:24Kost es, was es wolle.
00:05:27Also schön, ich gebe es zu, ich habe es Sie angelogen.
00:05:31Aber ich hatte meine Gründe.
00:05:33Ich hoffe, es sind sehr gute Gründe, um Ihretwillen.
00:05:36Passen Sie auf.
00:05:37Ich möchte Ihnen etwas zeigen.
00:05:39Das wird Sie von meiner Aufrichtigkeit und meinen guten Absichten überzeugen.
00:05:46Bitte nach Ihnen, meine Herren.
00:05:48Sie sind mir etwas zu...
00:05:49Hey, lassen Sie mich los!
00:05:53Na bitte, hier haben wir den Paramount.
00:05:56Geben Sie ihn her!
00:05:57Geben Sie ihn mir wieder zurück, ihr Diebe!
00:05:58Ich werde euch...
00:05:59Sieh mal einer an!
00:06:04Unser Freund, der berühmte Sammler, betätigt sich neuerdings auch als Zauberkünstler.
00:06:08Und eins muss ich wirklich zugeben, der Trick war nicht schlecht.
00:06:11Er kann sich vor den Augen seiner Zuschauer in Luft auflösen.
00:06:13So glaube ich, war das nicht absichtlich.
00:06:15Wieso nicht absichtlich, Commander?
00:06:17Als er sich auf mich gestürzt hat, wollte er, dass ich auf diesem Ding lande.
00:06:20Sind wir eben da durchgegangen?
00:06:40Sieht ganz so aus.
00:06:41Jedenfalls scheinen wir sehr weit gereist zu sein.
00:06:59Ich glaube, ich spinne.
00:07:00Das gibt's doch nicht.
00:07:06Ah, sieh mal einer an.
00:07:09Der gute Monsieur Luz.
00:07:11Das ist nicht mein Werk, ich schwör's Ihnen, wirklich, ich schwör's.
00:07:14Soll mir recht sein.
00:07:15Hauptsache, Sie holen uns hier irgendwie wieder raus, Houdini.
00:07:18Warum ich?
00:07:18Ich weiß nicht.
00:07:19Wo ist die Ausgangstür?
00:07:21Wie kommen wir hier wieder raus, Luz?
00:07:22Es gibt keine Tür.
00:07:24Keine Tür, ja?
00:07:26Na schön.
00:07:27Hauptsache, Ihnen fällt ein, wie wir ganz schnell wieder in unsere normale Welt zurückkehren,
00:07:30zu einem wunderschönen grünen Sportwagen, der vor Ihrem Haus geparkt ist.
00:07:33Ja, aber...
00:07:34Das weiß ich doch auch nicht.
00:07:38Können Sie uns wenigstens sagen, wo wir hier sind?
00:07:41Nein, ich weiß das nicht genau.
00:07:42Es muss so etwas wie...
00:07:44Ja, so etwas wie eine parallele Welt sein.
00:07:46In 36 Jahren ist von hier nie einer zurückgekehrt.
00:07:49Und um Sie loszuwerden, haben Sie auch Sir Paramount und seine Nichte hierher geschickt.
00:07:53Ich musste den Paramount haben und seine Nichte war so neugierig.
00:07:57Hörst du das?
00:08:05Oh, gleich wird's nass.
00:08:07Oh, gleich wird's nass.
00:08:09Oh, gleich wird's nass.
00:08:12Oh, gleich wird's nass.
00:08:17Oh, oh, oh, oh.
00:08:47Diese Rosette war die gleiche wie die vorne an Ihrem Haus
00:09:07Mein Kompliment, das haben bisher nur sehr wenige Menschen bemerkt
00:09:12Sie zeigt zur Straße, vielleicht dient sie ja irgendwie als eine Art Signal
00:09:15Für wen?
00:09:17Ich hab keine Ahnung
00:09:18Vielleicht für diejenigen, die von dieser parallelen Welt wissen
00:09:21Das würde bedeuten, diese Jungs wissen, wie man hier reinkommt
00:09:24Und wenn es Menschen gibt, die wissen, wie man hier hineinkommt, muss es auch einen Weg nach draußen geben
00:09:28Wir müssen nur die Rosette nochmal untersuchen
00:09:30Wir sind hierher gekommen, um Sophia Paramount und ihren Onkel zu finden
00:09:34Und wir bleiben so lange hier, bis uns das gelungen ist
00:09:45Hört ihr das?
00:09:52Das klingt merkwürdig, wie der Schrei eines Vogels
00:09:54Bleib du bei Monsieur Lys, ich seh mir das mal an
00:09:58Aber Commander...
00:09:59Schon gut, Bill, wir treffen uns da hinten bei dem Tor
00:10:01Lass die nicht entkommen
00:10:22Scheiße, lass du nicht entkommen
00:10:26Scheiße, lass du nicht
00:10:56Scheiße, lass uns da hinten
00:11:25Was ist das?
00:11:55Verseuchten Aasfresser, ihr jämmerlichen, spatzherrnigen, schlammwühlenden Wurmliebhaber!
00:12:16Hey, alter Junge, passt du schön auf?
00:12:19Bist du verrückt geworden, Gara? Wie redest du denn mit einem Wächter? Und außerdem...
00:12:25...dialen, schlammwühlende Wurmliebhaber!
00:12:30Habt Mitleid, ich flehe euch an.
00:12:59Ich bin nur durch ein Versehen hierhergekommen.
00:13:01Schweig, du kommst zu den anderen.
00:13:03Aber ich schwöre Ihnen, ich dürfte gar nicht hier sein.
00:13:06So hören Sie mir doch zu, ich bin...
00:13:08Stell!
00:13:29Lüß, was für eine nette Überraschung.
00:13:39Hallo, Wache. Na, alter Junge?
00:13:42Das ist nicht nötig.
00:13:46Ich habe sofort gesehen, dass Sie keine echte Wache sind.
00:13:53Die Jungs sind nämlich alles Linkshänder.
00:13:56Und bestimmt würde keiner von denen so schicke Schuhe wie Sie tragen.
00:14:03Mein Name ist Gara.
00:14:05Die Leute scheinen hier recht glücklich zu sein.
00:14:22Ist das immer so?
00:14:24Nur während der Spiele.
00:14:25Spiele? Was für Spiele?
00:14:26Die haben sich irgendwann mal die Wächter ausgedacht, um uns zu beschäftigen.
00:14:29Einmal im Jahr kämpfen die Gefangenen aus unserem Dorf gegen die Gefangenen aus dem Nachbardorf.
00:14:33Die Überlebenden werden dann freigelassen.
00:14:36So ist das Gesetz hier in Ananki.
00:14:37Hat sich dagegen noch nie einer gewehrt?
00:14:41Vor langer Zeit habe ich mal versucht, daran etwas zu ändern.
00:14:45Aber die Menschen in Ananki haben resigniert.
00:15:03Niemand hat sie gesehen.
00:15:12Vielleicht ist es deiner Freundin Sophia ja gelungen, in den Garten der Toten hinüber zu wechseln.
00:15:17Irgendetwas sagt mir, dass sie hier ist.
00:15:23Wo kommen all diese Menschen eigentlich her?
00:15:25Wir alle sind durch Zufall hier gelandet oder, um genauer zu sein, aus Versehen.
00:15:29Ein jeder muss sich bemühen, das Leben einigermaßen erträglich zu gestalten.
00:15:33Seid ihr alle Sklaven?
00:15:34Ja.
00:15:36Wir sind zwar nicht angekettet oder werden gequält,
00:15:38aber ein jeder von uns weiß ganz genau,
00:15:40was passieren würde, wenn einer versuchen sollte, zu fliehen.
00:15:45Siehst du das da drüben?
00:15:47Da wohnen die Wachen zusammen mit Ornis, ihrem Anführer.
00:15:51Sie scheinen nicht sehr gefährlich zu sein.
00:15:53Sind es viele?
00:15:5430, vielleicht 40.
00:15:56Ich weiß es nicht.
00:15:58So ganz genau weiß das keiner.
00:16:00Aber warum wehrt ihr euch nicht?
00:16:01Jeder, der versucht hat, sich ihnen zu widersetzen, ist inzwischen tot.
00:16:04Wir anderen haben uns entschlossen, uns in unser Schicksal zu ergeben.
00:16:08Ananke bedeutet, unterwirf dich.
00:16:10Aber so ein Schicksal gibt es nur, wenn man daran glaubt.
00:16:13Nur dieser Glaube macht euch zu Sklaven.
00:16:15Gera, vertrau mir, vereint können wir das ändern.
00:16:27Was machen die da?
00:16:28Sie sehen sich die Gefangenen an, um auf sie zu wetten.
00:16:34Der Dicke aus dem Nachbardorf hat keine Chance gegen diesen Koloss,
00:16:39sollte ich auch sagen.
00:16:41Ihr wären schön dumm, wenn wir nicht jeden Cent auf ihn setzen.
00:16:44Komm!
00:16:45Da, sieh dir den an.
00:16:46Ist das ein Riese, wahrscheinlich dumm wie Bohnenstroh,
00:16:49aber ich wette, zum Bäume fällen braucht er keine Axt.
00:16:52Für diese Spiele ist es egal, ob man schlau ist.
00:16:56Endlich, Commander!
00:16:57Ich hab schon auf dich gewartet.
00:16:58Er ist dein Freund.
00:16:59Ich komme hier jedenfalls ohne Probleme raus.
00:17:07Nur Geduld, Bill.
00:17:11Also, ich finde, eine Frau befreien zu wollen,
00:17:14von der nicht klar ist, ob sie überhaupt hier ist, ist absurd.
00:17:17Ach, kommen Sie, Doc.
00:17:19Das ist endlich mal ein Plan, wie man die Dinge hier ändern könnte.
00:17:21Ich jedenfalls bin bereit, so ein Risiko einzugehen.
00:17:24Wir können Bob absolut vertrauen.
00:17:26Ich hab nicht die Absicht, den Rest meines Lebens hier zu verbringen.
00:17:29Ich mach mit.
00:17:30Ich auch!
00:17:30Und dich auch!
00:17:31Worauf warten wir dann noch?
00:17:33Mut ist der halbe Sieg.
00:17:35Was genau geschieht am Tag der Spiele?
00:17:37Zunächst mal versammeln sich die Wachen alle im Stadion.
00:17:39Dann ist also niemand beim Gefängnis.
00:17:41Willst du vielleicht ein leeres Gefängnis angreifen?
00:17:44Kommt man hier irgendwie an Schwarzpulver ran?
00:17:46Schwarzpulver?
00:17:47Das bezweifle ich sehr, aber da ich der einzige Arzt hier im Dorf bin,
00:17:50kümmere ich mich hin und wieder um Ornis.
00:17:52Er erlaubt mir immerhin ein wenig Nitroglycerin auf Vorrat zu haben.
00:17:58Wie viele Menschen haben Sie von Ihrem niedlichen kleinen Garten aus in den Tod geschickt?
00:18:02Sagen Sie die Wahrheit, Lüß!
00:18:03In den 36 Jahren, wenigstens 100.
00:18:06Dann will ich für Sie nur hoffen, dass die nicht noch alle hier sind.
00:18:09Hä, wieso?
00:18:09Morgen finden die Spiele statt.
00:18:11Sie werden kämpfen müssen, alter Junge.
00:18:13Psst!
00:18:22Psst!
00:18:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:18:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:56Ich bin zum ersten Mal hier bei diesen Spielen, wisst ihr?
00:20:04Eins verstehe ich nicht. Könnt ihr mir sagen, was diese Rauchzeichen da drüben zu bedeuten haben?
00:20:09Feuer! Der Turm brennt! Gleich brennt das ganze Dorf!
00:20:13Nein, das Gepäcknis brennt! Hurra! Lass es brennen!
00:20:17Lass es brennen! Lass es brennen!
00:20:21Lass es brennen!
00:20:24Es ist alles vorbereitet. In wenigen Minuten ist dieser Spuk hier vorbei.
00:20:30Von hier aus müssten wir alles gut sehen.
00:20:32Dann können wir in aller Ruhe miterleben, wie diesem Terrorregime von Ornes ein Ende bereitet wird.
00:20:37Lass es brennen! Lass es brennen!
00:21:05Du bist dran, Bill.
00:21:17Was ist denn da drüben los?
00:21:19Dieser Riese macht schon wieder Ärger.
00:21:21Wir zerstören ihn wie die anderen auch.
00:21:23Nicht wahr, mein grünäugiger Engel?
00:21:26Freuen Sie sich nicht zu früh.
00:21:34Noch ein Pfeil und du bist erledigt.
00:21:40Feuer einstellen, Männer.
00:21:41Leg die Waffen nieder.
00:21:45Und jetzt, schnell in Deckung.
00:21:47Monsieur Luce, Sie erinnern sich doch sicher noch an mich.
00:22:07Ich war mal Ihr Nachbar in Paris.
00:22:10Oh ja, jetzt weiß ich wieder.
00:22:16Nein!
00:22:16Die Herrschaft von Ornis ist zu Ende.
00:22:20Steck sie alle ins Gefängnis!
00:22:34Machen Sie es gut, Doc.
00:22:35Wie schade, dass Sie nicht bei uns bleiben wollen.
00:22:37Zusammen könnten wir so viel erreichen.
00:22:39Wollen Sie es sich nicht nochmal überlegen?
00:22:41Nein, wir müssen Sir Paramount finden.
00:22:43Diese Waffe habe ich über die Jahre gehütet wie meinen Augapfel.
00:22:46Ich glaube, du wirst sie jetzt gut brauchen können.
00:22:49Danke, mein Freund.
00:22:51Augenblick, ihr zwei bitte nicht bewegen.
00:22:54Danke.
00:23:16E.P., das sind die Initialen meines Onkels.
00:23:37Edward Paramount.
00:23:39Ich bin mir sicher, dass er das geschrieben hat.
00:23:50Nach dir, Commander.
00:23:51Nicht schon wieder diese Rosette.
00:24:07Wir sind immer noch in Ananke, Bill.
00:24:11Seht mal, er hat eine deutliche Spur hinterlassen.
00:24:14Er lebt noch!
00:24:15Wir finden ihn schon, Sophia.
00:24:28Bei allen Dudelsäcken Schottlands!
00:24:31Vorsicht, hinter euch!
00:24:45Da!
00:24:45Da sind wir sicher!
00:24:46Kommst du auch, Bill?
00:25:02Ja, ich komme!
00:25:02Wenn ich mir vorstelle, dass ich gemütlich auf meinem Hof sitze und den Hühnern beim Picken zusehen könnte.
00:25:20Mal sehen, ob ich irgendwo ein Korkenzieher für dich herkriege.
00:25:23Ein Korken hat er Talent.
00:25:25Aber wo gibt es so große Flaschen?
00:25:26Ich will nicht zeigen euch gleich, wer hier eine Flasche ist.
00:25:56Gehen, wie auch.
00:25:57Ich will nicht.
00:25:57Aber wo gibt es so große Flaschen?
00:25:57Ich bin ein Korko Corona-Test.
00:26:03Wolfschme putzen.
00:26:03Aber wie geht es soos?
00:26:04Ich bin ein Korko.
00:26:05besch, war.
00:26:06Ich bin ein Korko.
00:26:07Ich bin ein Korko-Test.
00:26:07Er hat ein Korko-Test.
00:26:08Ich bin ein Korko-Test.
00:26:09Was etwa das?
00:26:09Ich bin ein Korko-Test.
00:26:10Ich bin ein Korko-Test.
00:26:11E.P. Paramount.
00:26:41E.P. Paramount.
00:27:11E.P. Paramount.
00:27:41E.P. Paramount.
00:28:11E.P. Paramount.
00:28:13E.P. Paramount.
00:28:19E.P. Paramount.
00:28:21E.P. Paramount.
00:28:23E.P. Paramount.
00:28:33E.P. Paramount.
00:28:35E.P. Paramount.
00:28:37E.P. Paramount.
00:28:39E.P. Paramount.
00:28:41E.P. Paramount.
00:28:43E.P. Paramount.
00:28:45E.P. Paramount.
00:28:47E.P. Paramount.
00:28:49E.P. Paramount.
00:28:53E.P. Paramount.
00:28:55E.P. Paramount.
00:28:57E.P. Paramount.
00:28:59E.P. Paramount.
00:29:03E.P. Paramount.
00:29:07E.P. Paramount.
00:29:09E.P. Paramount.
00:29:11Die Geflügelten schöpfen zu schnell verdarrt.
00:29:14Beim kleinsten Anzeichen von Gefahr stürzen sie sich in ihre Bauten, nur der Teufel allein kann sie fangen.
00:29:19Du hast recht, treuer Roland, aber ich muss eins von diesen Viechern erwischen.
00:29:24Unsere Leute sind nicht mehr so fleißig wie früher. Es wird Zeit, dass wir ihrem Gott mal wieder ein Opfer darbringen.
00:29:29Ja, genau. Und es ist auch lange her, dass ihr Gott zu ihnen gesprochen hat, der große Schickmeton.
00:29:41Bist, mein geliebtes Bist.
00:30:11Na, was ist los, kleiner Mann?
00:30:16Geh mir aus dem Weg!
00:30:17Immer mit der Ruhe, ich tu dir ja nichts.
00:30:21Wow!
00:30:23So ist es besser, kleiner Freund.
00:30:29Verstehe, dich liebt unser kleines Bist also.
00:30:32Woher weißt du das?
00:30:33Das war mal meins.
00:30:34Sie haben Biest entführt.
00:30:36Wer sind die?
00:30:37Orold. Und dieser Roland und ich habe es nicht verhindert.
00:30:41Wir lassen sie nicht im Stich.
00:30:44Zuerst musst du mir erzählen, wer dieser Boreld ist.
00:30:47Und dann werden wir diesem netten Herrn einen kleinen Besuch abstatten.
00:30:51Von dort ist noch nie einer zurückgekehrt.
00:30:59Da ist es! Gleich hinter der Brücke.
00:31:11Ich gehe mit dir.
00:31:19Nein, du bleibst hier.
00:31:20Wirklich.
00:31:21Es ist sicherer, wenn ich allein gehe.
00:31:22In einer Stunde halten wir in meinem Haus eine Versammlung ab.
00:31:39Ruf alle zusammen.
00:31:40Zu Befehl, Meister.
00:31:41Befehl, Meister.
00:32:11Das Zeichen tragen Sie alle.
00:32:40Meine Freunde, ich habe euch hier zusammengerufen, um euch mitzuteilen, dass Shagmeton zu mir gesprochen hat.
00:33:01Gepriesen sei Shagmeton.
00:33:03Ja?
00:33:03Ja?
00:33:05Er hat zu mir gesagt, Boreld, ich fordere von euch Beweise.
00:33:09Beweise?
00:33:09Was ist das denn eigentlich?
00:33:11Beweise eure Liebe.
00:33:14Ja!
00:33:14Und Beweise eurer Treue.
00:33:16Ja!
00:33:24Shagmeton hat zu mir gesagt, ich erwarte von euch ein Menschenopfer.
00:33:30Und beeilt euch, denn ich verliere langsam die Geduld.
00:33:34Die alten Gefangenen nehmen sowieso nur Platz weg.
00:33:38Nein!
00:33:40Die müssen in den Minen arbeiten.
00:33:42Wir müssen riesige Kohlereserven anlegen zu Ruhm und Ehre Shagmeton.
00:33:46Wir haben jemanden gefangen, der Shagmeton ganz sicher erfreuen wird.
00:33:50Jemand, der es wert ist, geopfert zu werden.
00:33:53Ja!
00:33:54Liegt das Gefängnis in dieser Richtung?
00:34:07Ja, richtig.
00:34:09In dieser Richtung.
00:34:24So ist Merkens zu finden.
00:34:53Durchsucht die Gegend um die Brücke.
00:34:56Das könnten die Freunde der Geflügelten gewesen sein.
00:34:59Zorr lässt sich nicht so einfach überwältigen.
00:35:01Sie müssen einen Helfer gehabt haben.
00:35:03Vielleicht war es der alte Graubart.
00:35:05Dem habe ich noch nie so richtig getraut.
00:35:07Er ist mir ganz einfach zu gehorsam.
00:35:08Lass die Gefangene doppelt gut bewachen.
00:35:11Du und du.
00:35:13Ihr kommt mit.
00:35:23Wer bist du?
00:35:36Jedenfalls bist du keiner von Borolls Männern.
00:35:43Wer bist du?
00:35:44Du hast ganz recht.
00:35:45Ich bin keiner von Borolls Männern.
00:35:47Ich suche einen Freund und eins der fliegenden Wesen, das Boroll entführt hat.
00:35:50Einen Freund?
00:35:51Den hat man sicher längst umgebracht.
00:35:53Und diese Wesen, die hält Boroll im Allgemeinen in seinem Tempel gefangen, um sie dann irgendwann
00:35:58seinem sogenannten Gott zu opfern.
00:36:00Und warum bist du hier unten?
00:36:02Mein Name ist Falke.
00:36:04Ich war der Anführer des Dorfes.
00:36:05Alles in einer Reihe aufstellen.
00:36:08Was machst du da, Falke?
00:36:11Du hast in Sichtweite der Wächter zu bleiben.
00:36:18Du hast dich sehr verändert, Concher.
00:36:20Ich arbeite zum Ruhme Shackmetons.
00:36:22Komm herz.
00:36:26Shackmeton, ihr seid doch alle verrückt geworden.
00:36:28Was hast du gesagt?
00:36:30Die Peitsche.
00:36:31Bringt mir die Peitsche.
00:36:35Bill, ich glaube nicht, dass diese Tür aufgeht.
00:36:43Komm und hilf mir den Gang frei räumen.
00:36:48Was würdest du ohne mich tun?
00:37:05Wie ist es?
00:37:17Wo ist Zor?
00:37:18Der Meister schickt mich. Ich soll dem neuen Gefangenen Essen bringen.
00:37:37Gib es ihm.
00:37:38Der Revolver hätte hier nicht reingepasst, aber du kriegst ihn noch irgendwie.
00:37:55Warum machst du das?
00:37:56Ich spiele ihr Spielchen schon seit Jahren mit, doch langsam werden sie misstrauisch.
00:38:00Früher oder später werden sie mich töten, sobald Roland weiß, wie man mit meiner Ausrüstung umgeht.
00:38:06Ich bin allein und damit auch ziemlich hilflos. Zusammen könnten wir von hier fliehen.
00:38:12Ich kenne mich hier gut aus. Diese Verbrecher würden uns nie mehr finden.
00:38:16Wer bist du?
00:38:17William Shane. Doch jetzt heiße ich nur noch Graubacht.
00:38:21Shane? Der Fassadenkletterer?
00:38:24Ja. Und anerkannter Spezialist für Stereoanlagen. Radio Shane hat man mich genannt.
00:38:30Und dieses Wissen hat mich auch hier über all die Jahre am Leben erhalten.
00:38:33Woher weiß ich, dass dein Plan nicht irgendein Trick von Borold ist?
00:38:36Und wenn ich dir erzähle, dass Borold vorhat, das Flügelwesen zu töten?
00:38:41Wie ist morgen werden sie es ihrem Gott Scheckmeton opfern?
00:38:50Ich wusste doch, dass man aus der Höhle wieder rauskommt.
00:38:53Wo wollen wir lang gehen?
00:38:54Wenn du Herz ziehst, gehen wir in Richtung Blumen.
00:39:00Wenn du Karo ziehst, gehen wir in Richtung Wald.
00:39:14Ach, da bist du ja.
00:39:15Roland hat mich instruiert. Alles wird nach euren Wünschen vorbereitet sein.
00:39:19Sehr gut. Aber ich warne dich, wenn...
00:39:22Kein Grund zur Sorge, Meister Borold.
00:39:24Hattet ihr meinetwegen jemals Anlass zu klagen?
00:39:27Alles wird glatt verlaufen, so wie immer.
00:39:34Ich finde diesen Shane immer merkwürdiger.
00:39:36Vielleicht ist es doch an der Zeit, ihn in die Minen zu schicken.
00:39:39Aber nicht, bevor ich mir alle seine Tricks abgeschaut habe.
00:39:42Du hast gut daran getan, die Zeremonie vorzuverlegen.
00:39:45Sie weigert sich nämlich noch immer zu essen.
00:39:47Ja.
00:39:49Nicht, dass sie uns verhungert, bevor wir sie geopfert haben.
00:39:56Dann werden diese Idioten uns wieder gehorchen.
00:39:59Ja, man darf keinen Augenblick unsicher erscheinen.
00:40:01Wir müssen diese Wilden dazu bringen, uns absolut treuer geben zu sein.
00:40:05Sie sollen vor unserer Macht erzittern.
00:40:07Bringt ihn her.
00:40:32Bringt ihn her.
00:40:35Bindet ihn los.
00:40:37Oh, Shekmeton, wende dich mir zu.
00:40:49Ein neuer Diener ist eingetroffen.
00:40:53Er ist gekommen, um das Opferrad zu drehen
00:40:56und dir ein Opfer darzubringen, das deiner wahrlich wert ist.
00:41:02Für dieses Eis, Shekmeton!
00:41:07Die Geflügelte, bringt die Geflügelte!
00:41:19Bringt die Geflügelte!
00:41:22Du darfst nun frohlocken, denn du wirst sterben zur Ehre des Shekmeton.
00:41:31Seid bereit, meine Freunde.
00:41:33O Shekmeton, in wenigen Augenblicken wird dir dein neuer Diener seine absolute Treue unter Beweis stellen.
00:41:52Nimmst du ihn als deinen Diener an?
00:41:54So antworte mir, nimmst du ihn als deinen neuen Diener an?
00:42:12Befreit die Geflügelte!
00:42:13Oder dieses verlogene Ungeheuer hat seinen letzten Atemzug getan!
00:42:16Nein!
00:42:17Schreckbeton befiehlt euch, eurem höchsten Priester zu Hilfe.
00:42:47Dann werden diese Idioten uns wieder gehorcht.
00:42:50Ja, man darf keinen Augenblick unsicher erscheinen.
00:42:53Wir müssen diese Wilden dazu bringen, uns absolut treu ergeben zu sein.
00:42:57Sie sollen erzittern vor unserer Macht.
00:42:59Hört gar nicht hin. Das ist nicht die Stimme von Schreckbeton.
00:43:03Hört ihr eure Meister?
00:43:05Sie haben euch an der Nase herumgeführt.
00:43:07Wirklich ein genialer Weg, uns diese dummen Trottel gefügig zu machen.
00:43:12Nieder mit Burmoy Sturz!
00:43:14Und befreit den Falken!
00:43:16Ja!
00:43:16Und werft diese Schubstil ins Gefängnis!
00:43:19Ja!
00:43:21Herr Räther!
00:43:22Deine Regenschaft ist zu Ende, Roland!
00:43:27Du hast uns die Freiheit wiedergegeben.
00:43:30Dank dir kann unser Dorf wieder in Frieden leben.
00:43:33Leb wohl und gute Reise.
00:43:35Ein Jokka!
00:43:52Ach, da bist du ja, Commander.
00:43:58Wir suchen dich schon seit gut zehn Minuten.
00:44:00Du glaubst nicht, was man in zehn Minuten alles erleben kann.
00:44:04Wir suchen dich.
00:44:23Dann schuze sie.
00:44:23Schuze sie.
00:44:24Das ist eine Wüstenlandschaft.
00:44:38Da fehlen nur die Kamele.
00:44:40Ich frage mich, wie mein Onkel in so einer Landschaft überlebt haben kann.
00:44:54Das ist eine Wüstenlandschaft.
00:45:24Das ist seltsam, als wären die alle gleichzeitig umgehauen worden.
00:45:31Ja, oder vom Himmel gefallen.
00:45:45Bei meinem Sonntagskild.
00:45:46Also wir sind ja noch in Ananke.
00:45:54Da rechne ich schon damit, was Außergewöhnliches zu sehen.
00:45:57Aber das?
00:46:03Fremdlinge!
00:46:04Ihr befindet euch auf dem Territorium des Kaisers Heng.
00:46:08Und weiter?
00:46:09Ich habe Befehl, euch zu Gefangenen zu machen.
00:46:11Na, dann versucht es doch mal, ihr Bann der flügelloser, schwebender Missgeburten.
00:46:22Ergreift sie!
00:46:31Kommt!
00:46:32Kämpft richtig auf dem Boden, ihr armseligen Feiglinge!
00:46:35Ich habe Befehl, schwebender Missgeburten.
00:47:05Die Krawatte gehört meinem Onkel.
00:47:08Woher hast du die?
00:47:09Es war ein Geschenk meines Kaisers.
00:47:15Wir geben uns, bringen uns zu deinem Kaiser.
00:47:17Hm?
00:47:18Oh Mann, ich hoffe, ihr habt euren Flugschein schon ein bisschen länger.
00:47:32Darf ich das als Landeanflug betrachten?
00:47:51Kaiser, wir haben diese Fremden gefangen genommen.
00:48:11Sehr gut, mein Freund.
00:48:14Ja, sehr gut.
00:48:15Sehr erfreut, euch kennenzulernen, Kaiser Hering.
00:48:21Nicht zu fassen!
00:48:24Wo kommen diese Rübel her?
00:48:25Sie behaupten, sie kämen aus einer anderen Welt, Meister Golo.
00:48:29Andere Welt?
00:48:31Das sind natürlich Spione!
00:48:32Mein Name ist Bob Moraine und das sind Sophia Paramount und Bill Ballantyne.
00:48:38Wir sind alle keine Spione.
00:48:40Wir sind auf der Suche nach einem guten Freund.
00:48:42Er heißt Sir Edward Paramount.
00:48:44Hier, so sieht er aus.
00:48:46Haben Sie ihn gesehen?
00:48:49Nein, leider.
00:48:50Und diese Krawatte, die haben Sie wohl auch noch nie gesehen.
00:48:53Sie trägt die Initialen meines Onkels.
00:48:55Wollen Sie behaupten, dass der Kaiser lügt?
00:48:58Was ist denn mit euch geschehen, meine Engel?
00:49:01Äh, es sind ausgezeichnete Kämpfer.
00:49:04Und das, obwohl wir seit Stunden nichts gegessen haben.
00:49:06Vor allem dieser Mann da.
00:49:08Er hat einen höchst verblüffenden Kampfstil.
00:49:12Mr. Moraine, ich würde Sie allzu gern mal in Aktion sehen.
00:49:16Das muss man zugeben, er sieht ziemlich kräftig aus.
00:49:46Los, Korto, erteile diesem Fremdling eine Lektion.
00:50:08Bob, pass auf, hinter dir.
00:50:14Ja!
00:50:16Ja!
00:50:28Ja!
00:50:40Ja!
00:50:40Herr Moraine, ich bin in der Tat von Ihrer Kampftechnik beeindruckt.
00:51:03Höchst beeindruckt.
00:51:05Vom heutigen Tage an sind Sie der Trainer meiner Engel.
00:51:10Und was ist, wenn ich mich weigere?
00:51:12Dann würde sich das Schicksal Ihrer beiden Freunde etwas unerfreulicher darstellen, als ich es bisher für Sie geplant hatte.
00:51:30Wir haben euch Verstärkung gebracht.
00:51:33Pass auf Sie auf, Ricardo, und halt Sie zur Arbeit an.
00:51:37Vor allem den dicken Roten da.
00:51:40Hey, wie hat er mich eben genannt?
00:51:43Ich heiße Ricardo Silva.
00:51:45Hallo, ich bin Sophia Paramount und das ist Bill Ballantyne.
00:51:50Sagen Sie mal, kennen Sie diesen Mann?
00:51:52Auf den Feldern arbeiten nur junge Menschen.
00:51:57Die Arbeit ist nämlich sehr hart.
00:51:59An die Arbeit, ihr Faulpelze!
00:52:00Ihr habt euch genug unterhalten!
00:52:02Faulpelze, sag das doch mal, du langhaariger Pharao!
00:52:05Komm runter, dann werde ich dir ein paar Manieren beibringen!
00:52:08Ihr dürft sie nicht provozieren.
00:52:14Sie zwingen uns zwar zum Arbeiten, aber sie schützen uns auch vor Robin, dem Gespenst.
00:52:18Ach, und wer ist das?
00:52:19Unser ärgster Feind.
00:52:21Er regiert über die schwarzen Engel, die nachts Leute von uns entführen.
00:52:24Und geschieht das oft?
00:52:25Leider viel zu oft.
00:52:30Du hast Kaiser Heng tief enttäuscht!
00:52:32Corto, du wirst bestraft!
00:52:34Aber ich...
00:52:34Halt, warten Sie!
00:52:35Ich möchte Corto als Schüler haben.
00:52:37Er ist der Begabteste von euch allen.
00:52:39Es wäre eine Schande, ihn zu verlieren.
00:52:41Gesuch abgelehnt!
00:52:43Er ist von Kaiser Heng bereits verurteilt!
00:52:45Dann werde ich euch meine Künste nicht beibringen.
00:52:47Wahnsinniger!
00:52:48Du wagst es, uns zu erpressen?
00:52:50Akzeptieren Sie es oder lassen Sie es?
00:52:52Ich werde mit dem Kaiser reden.
00:52:55Ich möchte Ihnen danken, dass Sie so gut mitarbeiten.
00:53:04Wie ich sehe, verstehen Sie unsere Situation.
00:53:06Ich verstehe nur, dass euer Kaiser euch wie Sklaven behandelt.
00:53:09Warum lauft ihr denn nicht weg?
00:53:11Aber wohin?
00:53:12Jenseits der Mauer liegt das Reich von Robin, dem Gespenst.
00:53:15Dem will keiner in die Fänge geraten.
00:53:17Also die Sache mit diesem Robin kaufe ich euch nicht ab.
00:53:23Wieso arbeitest du nicht?
00:53:25Man darf doch wohl noch mal eine kleine Pause machen, mein Engelchen.
00:53:28Du bist unverschämt!
00:53:29Ich sehe mich gezwungen, dich Golo zu melden.
00:53:32Glaub mir, er hat schon zähere Gemüte als dich klein gekriegt.
00:53:35Du hättest ihn nicht so reizen sollen.
00:53:37Verzeiht mir bitte, Kaiser.
00:53:49Es tut mir schrecklich leid.
00:53:51Tollpatschiger Nichtsnutz, raus hier!
00:53:53Schaff sie fort!
00:53:59Karate ist vor allem anderen eine Lebensanschau.
00:54:01Die Kunst, das ich zu beherrschen, sowohl geistig als auch körperlich.
00:54:06Für wen hält dieser Fremdling sich eigentlich?
00:54:08Redet von geistiger Kunst und kann nicht mal fliegen.
00:54:11Mr. Moraine hat mich mit bloßen Händen besiegt.
00:54:13Ich war ihm ausgeliefert.
00:54:15Er hätte mich auch leicht töten können.
00:54:17Hallo, Bill.
00:54:38Ja, genießt du die Nacht, Luftkommander?
00:54:43Gute Nacht, Mr. Moraine. Bis morgen.
00:54:46Sag Bob zu mir.
00:54:51Ich hoffe, du hast einen Fluchtplan im Kopf, Commander.
00:54:54Ich habe nämlich schon mehr Dünger verstreut, als mir lieb ist.
00:54:57Ein Hobbyfarmer wie du müsste doch hier in seinem Element sein.
00:55:00Ich würde dir auch lieber in der Sporthalle helfen, so wie Sophia.
00:55:03Sophia? Ist sie nicht bei dir?
00:55:07Na, Miss Palamont, wie gefällt Ihnen Ihre neue Arbeit?
00:55:11Ist sie Ihnen zu anstrengend?
00:55:13Sie können ruhig ein wenig leidenschaftlicher zu Werke gehen.
00:55:16Oh, aber natürlich gerne, wenn ihr es wünscht, Kaiser mit Vergnügen.
00:55:23Variiere den Rhythmus deiner Schläge.
00:55:25Jeder Schlag muss deine volle Energie freisetzen.
00:55:27Nein, nicht so. So riskierst du eine Verstauchung.
00:55:33Du darfst nur den fleischigen Teil deiner Handkante einsetzen.
00:55:41Kannst du mir irgendwas über Sir Paramount sagen?
00:55:43Er wurde zwei Tage vor euch gefangen genommen.
00:55:46Golo meinte, er wäre zu alt für die Feldarbeit.
00:55:48Ich weiß nicht, was aus ihm geworden ist.
00:55:50Was ist denn hier los?
00:55:53Die Arbeiter weigern sich weiterzumachen.
00:55:55Sie sagen, die Hitze wäre zu groß.
00:55:57Wenn das nicht unser alter Kumpel Golo ist.
00:56:00Na, kommen Sie doch rein, sich ein bisschen abkühlen.
00:56:09Sie auch.
00:56:11Es sei denn, Sie wollen, dass Ihre Freunde für Sie bezahlen.
00:56:13Der Kiyosho ist kein Schlag wie der Atemi,
00:56:24sondern mehr ein Drücken oder eine spiralartige Bewegung.
00:56:27Nicht so fest, Bob.
00:56:29Du weißt, wie empfindlich ich bin.
00:56:36Wie lange wird es noch dauern,
00:56:37bis meine Männer irkönnenden Karate erreicht haben?
00:56:40Diese Kunst lernt man sein Leben lang.
00:56:42Vor allem so ein graubschlechtiger Idiot wie Korto.
00:56:45Hören Sie auf Korto ständig zu schikanieren.
00:56:48Wären alle meine Schüler so begabt wie er,
00:56:50hätten sie von ihren Feinden nichts mehr zu befürchten.
00:56:55Jetzt fängt dieser Mensch schon an,
00:56:57meine Männer vor mir in Schutz zu nehmen.
00:57:12Korto, was ist denn passiert?
00:57:17Ach, Florella, meine Frau.
00:57:19Sie haben sie entführt, als ich Wachdienst hatte.
00:57:21Robin, das Gespenst, hat wieder zugeschlagen.
00:57:23Hast du ihn gesehen?
00:57:24Wenn jemand verschwindet,
00:57:25steckt immer Robin, das Gespenst, dahinter.
00:57:28Meine Florella.
00:57:30Bob, du musst mir helfen, sie zu finden.
00:57:32Ich kann leider nicht fliegen, Korto.
00:57:34Dann bringe ich es dir bei.
00:57:36Ich wünsche guten Appetit, verehrter Kaiser Hering.
00:57:44Sie kosten zuerst.
00:57:58Korto ist nicht mehr da.
00:57:59Dieses Implantat befähigt dich,
00:58:05die magnetische Energie aufzunehmen,
00:58:07die vom Hohlenberg ausgesandt wird.
00:58:09Und damit kann ich richtig fliegen?
00:58:11Wenn deine Konzentrationsfähigkeit groß genug ist, ja.
00:58:15Versuch, dich vom Boden loszulösen.
00:58:17Fantastisch!
00:58:36Mit ein wenig Training wirst du bald fliegen wie ein Engel.
00:58:39Aber sei vorsichtig.
00:58:40Wenn sie rausbekommen, dass du auch fliegen kannst,
00:58:43bekommen wir beide massiven Ärger.
00:58:47Suchen Sie etwas?
00:59:03Keine fünf Minuten kann man Ihnen den Rücken zukehren,
00:59:06ohne dass Sie anfangen, hier rumzuschnüffeln.
00:59:08Das ist nicht gut, das ist ganz und gar nicht gut.
00:59:12Ich glaube, dass Sie lügen und genau wissen, wo mein Onkel ist.
00:59:15Wenn Sie Ihren Onkel unbedingt sehen wollen,
00:59:17lässt sich das arrangieren.
00:59:19Oh, ich bin der Rücken.
00:59:49Bist du jetzt auch einer von unseren Engeln?
00:59:59Sophia!
00:59:59Entführt von Robin, dem Gespenst!
01:00:06Bob, nicht so schnell!
01:00:19Was glaubst du, wohin er sie bringt?
01:00:23Das werden wir bald raushaben.
01:00:24Die Quelle eurer mysteriösen magnetischen Energie.
01:00:51Heng und Golo ziehen die mentale Energie von diesen armen Teufeln hier ab, damit ihr fliegen könnt.
01:00:58Sind sie tot?
01:00:59Nein, ich glaube nicht.
01:01:01Florella!
01:01:14Sir Paramount!
01:01:16Heng und Golo haben uns immer erzählt, die magnetische Energie würde durch Metallablagerungen unter dem Berg erzeugt.
01:01:24Sie haben euch angelogen, genau wie dieser geheimnisvolle Robin das Gespenst einer Erfindung von deinem Kaiser Heng ist.
01:01:30Aber der schwarze Engel!
01:01:33Ihre Schlussfolgerungen sind genial.
01:01:35Sie haben mein Geheimnis aufgedeckt.
01:01:37Ihre beider mentale Energie wird für uns nützlich sein.
01:01:42Freut mich, dass Sie den Köder so bereitwillig geschnappt haben, Mr. Moraine.
01:01:46Doch ich will genau wissen, was für einen fetten Fisch ich an der Angel habe.
01:01:51In einer Geste unendlicher Großzügigkeit hat unser geliebter Kaiser Heng diesen drei Erdarbeitern ein Freundschaftsangebot gemacht.
01:02:00Leider haben sie sich jedoch dafür entschieden, sein Vertrauen zu missbrauchen, indem sie sich von Robin, dem Gespenst, anheuern ließen.
01:02:06Und sie haben ihm zwei von uns ausgeliefert, Corto und Florella.
01:02:11Undankbares Gesinde.
01:02:13Bob Moraine, du sollst den Untertanen von Kaiser Heng als Exempel dienen.
01:02:18Du wirst die Strafe über dich ergehen lassen, die ausschließlich für Verräter deines Kalibers reserviert ist.
01:02:24Möge nunmehr die Gerechtigkeit ihren Lauf nehmen, fand an!
01:02:30Undankbares Gesinde.
01:03:00Das Gespenst existiert gar nicht.
01:03:29Es waren euer Kaiser Heng und Golo, die Corto und Florella entführt haben.
01:03:33Sie werden dort zusammen mit hunderten anderer Menschen gefangen gehalten.
01:03:37Wovon spricht die Frau?
01:03:38Na, worauf wartet ihr zwei?
01:03:40Ist unser Kaiser vielleicht ein Verräter?
01:03:42Sie lügt!
01:03:43Glaubt ihr kein Wort?
01:03:44Kommt mit mir!
01:03:46Ja!
01:03:46Da sehen wir uns an!
01:03:5015 bleiben, das ist ein Befehl!
01:03:54Ja!
01:03:54Jetzt muss ich mit eigenen Augen sehen!
01:03:56Was du gesagt hast, ist wahr!
01:04:02Sie haben uns teuflisch ausgenutzt!
01:04:04Das ist ein Befehl!
01:04:30Ich bin froh, dich endlich wieder zu sehen.
01:05:00Adieu, meine Freunde. Wir müssen in die Welt zurückkehren, in die wir gehören.
01:05:09Wir vergessen euch nie.
01:05:11Lang lebe die neue Stadt der Engel.
01:05:30Wollen wir wetten, dass wir eben wieder durch eine dieser bescheuerten Rosetten gegangen sind?
01:05:51Na bitte, habe ich es nicht gesagt?
01:05:55Dachtest du, es gibt einen Empfang zu unseren Ehren? Mit einer Band, Champagner und ein paar Kaviahäppchen?
01:06:00Nein, aber diese vielen Rosetten, durch die wir nicht durchkommen, die machen mich sauer.
01:06:05Seht mal her, ich glaube, ich habe was gefunden.
01:06:07Bewegt euch nicht.
01:06:25Gut, dass es bloß eine war.
01:06:26Was wollen diese lämlichen Viecher von uns?
01:06:40Achtung, Sophia, hinter dir dreht dich um.
01:06:43Ich glaube, wir verschwinden lieber.
01:06:45Diese Mistviecher hier wimmelt ja nur so von denen.
01:06:47Ich glaube, wir verschwinden lieber.
01:07:17Eine Sackgasse. Aber wo kommt denn das Licht her?
01:07:34Von diesem Leuchtpilz.
01:07:36Sieht doch da!
01:07:42Das sind jetzt echt zu viele, Commander. Gegen die kommen wir nicht an.
01:07:45Hör auf, mich immer Commander zu nennen.
01:07:53Die Rosette!
01:07:54Ohne die hübsche Rosette könnten wir jetzt im Grand Canyon sein.
01:08:15Sind wir aber leider nicht, weil wir nämlich gar nicht mehr auf der Erde sind.
01:08:18Und ihre hübschen Rosetten sind die Rosetten von Ananke.
01:08:21Schon gut, das weiß ich so gut wie Sie, Bill.
01:08:23Nur, dass ich deswegen nicht gleich zusammenbreche.
01:08:25Ach, wollen Sie damit vielleicht andeuten, dass ich...
01:08:28Ja, genau das will ich, Mr. Ballentine.
01:08:30Hört auf, ihr zwei.
01:08:31Wir haben alle die Nase voll von Ananke,
01:08:33aber das ist kein Grund, sich miteinander zu streiten.
01:08:35Sophia hat völlig recht.
01:08:37Es ist ganz klar, wenn wir hier heil herauskommen wollen,
01:08:39müssen wir uns alle etwas zusammenreißen.
01:08:41Hübsche Rosette.
01:09:00Komm, Vater, du erkältest dich noch.
01:09:02Ach, meine liebe kleine Coulomb,
01:09:05die Himmel haben wieder einmal gesprochen.
01:09:08Sieh da!
01:09:13Morgen Nacht wird nunmehr auch der siebente Mond voll sein
01:09:16und dann wird sich dein lang prophezeites Schicksal erfüllen.
01:09:20Ach!
01:09:21Da, merkt ihr was?
01:09:33Diesmal ist so eine Rosette direkt vor uns.
01:09:36Bisher waren die Dinge doch immer hinter uns
01:09:37und wir haben sie erst gesehen,
01:09:38wenn wir schon durch sie durch waren.
01:09:40Vielleicht ist das ja eine andere Art von Rosette.
01:09:43Vielleicht können wir durch die ja durchgehen.
01:09:44Vielleicht haben wir endlich einen Weg hier rausgefunden.
01:09:47Das glaube ich nicht, Mr. Paramount.
01:09:52Diese hübsche Rosette ist leider ganz genau wie all die anderen.
01:09:55Das bedeutet, es gibt woanders noch ein Tor,
01:09:57durch das man hier reingelangt.
01:09:58Und wenn es zwei Tore gibt,
01:10:00gibt es vielleicht auch noch ein paar andere?
01:10:02Das müssen wir herausfinden.
01:10:03Und wenn es hier noch wirklich andere Tore gibt,
01:10:05dann heißt das,
01:10:06dass wir uns im Zentrum von Ananke befinden.
01:10:08Ja, wo wir immer nur im Kreis herumlaufen.
01:10:10Bill, Sie sind ein rechter Optimist.
01:10:17Diese Geier gehen mir langsam auf die Nerven.
01:10:44Nummer acht.
01:10:45Eine Rosette mehr oder weniger.
01:10:48Wen interessiert das schon?
01:10:49Das ist nicht irgendeine Rosette, Bill.
01:10:51Das ist die, durch die wir reingekommen sind.
01:10:53Wir sind wieder an unserem Ausgangspunkt gelandet.
01:10:56Ach, na genau das meine ich ja.
01:10:57Wir laufen immer nur im Kreis.
01:10:59Ich glaube, langsam verstehe ich, wie Ananke funktioniert.
01:11:05So eine Rosette könnte eine Art Landkarte von Ananke darstellen.
01:11:08Bis jetzt haben wir sieben Rosetten gesehen.
01:11:11Dann gibt es genauso viele Rosetten an der Außenseite.
01:11:13Ja, genau.
01:11:14Aber dann sitzen wir in der Falle.
01:11:16Also, wenn ich das jetzt richtig verstehe, Commander,
01:11:18gibt es sieben Türen, die hier reinführen,
01:11:20aber nur eine, die nach draußen führt.
01:11:22Ich glaube, wenn es nur einen Ausgang gibt,
01:11:24dann müsste der doch hier liegen.
01:11:26Hier im Zentrum von Ananke.
01:11:27Anaheim.
01:11:29Amma.
01:11:59Quack! Quack! Quack! Quack! Quack!
01:12:29Quack!
01:12:41So eine Frisur mag gestürmen, wenn steht dir, Bill.
01:12:45Nun kommt schon!
01:12:59Wenn all diese Menschen versucht haben, hier rüber zu kommen, müssen sie einen guten Grund dafür gehabt haben.
01:13:16Das ist ja wie ein riesen Staubsauger.
01:13:18Ich versuche rüber zu kommen. Na, was ist, Bill?
01:13:21Ja, aber gern, Commander. Na, was habe ich hier?
01:13:26Bob, sei vorsichtig!
01:13:29Oh, das ist so gross!
01:13:38Oh, das ist so gross!
01:13:59Das Seil ist zu kurz, Commander!
01:14:02Dann lass es los! Schnell!
01:14:04Oh, nein!
01:14:15Oh, nein!
01:14:16Oh!
01:14:17Oh!
01:14:18Oh!
01:14:19Oh!
01:14:32Oh!
01:14:33Oh!
01:14:34Oh!
01:14:35Es ist dir gelungen, die letzte Prüfung zu bestehen, die dich ins Zentrum von Ananki geführt hat.
01:14:42Vor vielen, vielen Jahren habe ich genau dieselben Abenteuer durchgemacht.
01:14:46Deine Freunde können jetzt auch ohne Furcht herüberkommen.
01:14:56Mein lieber Bob, du hast die große Tat wiederholt, die ich als Junge vollbracht habe.
01:15:02Du bist durch alle Tore gegangen und so hierher ins Zentrum von Ananki gelangt.
01:15:07Wir wären ihm dankbar, wenn sie uns jetzt den Weg nach draußen zeigen würden.
01:15:10Unser Held hat weit Besseres verdient.
01:15:16Was für eine faszinierende Umgebung.
01:15:18Wie im Paradies.
01:15:21Ich habe diese Ländereien vor langer Zeit geerbt und sie mit viel Liebe gepflegt.
01:15:25So und hier ist der Stolz dieses Paradieses, das lebende Andenken an ihre Mutter.
01:15:30Meine Tochter Coulomb.
01:15:38Coulomb, das ist der Mann, durch den sich alle unsere astrologischen Vorhersagen erfüllen werden.
01:15:43Dein Haar hat die Farbe von tanzendem Feuer.
01:15:48Coulomb, ein sehr hübscher Name.
01:15:50Echt, der gefällt mir.
01:15:52Danke.
01:15:53Ich heiße William, aber du kannst mich Bill nennen.
01:15:56Nun kommt, ein Fest wartet auf euch.
01:15:59Oh, mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
01:16:26Bitte verzeiht meinem Vater, er ist sehr krank
01:16:31Ich denke, ich werde nicht mehr sehr lange am Leben sein
01:16:35Entschuldige mich, Vater, ich habe keinen Hunger
01:16:38Meine arme kleine Tochter
01:16:42Sie ist noch so schrecklich jung und zerbrechlich
01:16:45Trotz allem wird sie meine Nachfolgerin werden
01:16:48Nachfolgerin?
01:16:50Ich verstehe nicht, warum dich das so überrascht
01:16:52Wenn ich tot bin, werden Kolomb und ihr zukünftiger Gatte Ananke regieren
01:16:58Seit vielen, vielen Jahren haben die Himmel die Ankunft eines Mannes vorhergesagt
01:17:14Der beispiellose Kraft, unvergleichlichen Mut und außerordentliche Intelligenz besitzt
01:17:19Deshalb wurden schon vor langer Zeit entlang der Straßen, die hierher führen, Prüfungen eingebaut
01:17:24Und nachdem wir viele Jahre warten mussten, ist der Auserwählte endlich eingetroffen
01:17:30Am Tag des siebenten Vollmondes, genau wie die Sterne es vorhergesagt hatten
01:17:34Verstehe, und wer ist dieser Glückliche?
01:17:37Das bist du, Bob Moraine
01:17:39Du wirst meine Kolomb heiraten und zusammen werdet ihr über Ananke regieren
01:17:44Das sieht ja aus wie...
01:17:47Aber natürlich, das ist der Paramount
01:17:49Das heißt, dass die Herrscher von Ananke von der Existenz deines Diamanten wussten
01:17:54Hören Sie mir zu, Goran
01:18:04Ich habe nicht die geringste Veranlassung, hier in Ananke zu bleiben
01:18:07Und meine Freunde ebenso wenig
01:18:09Es ist nun mal deine Bestimmung
01:18:11Es gibt für dich keinen Ausweg
01:18:13Ich gehe jetzt wieder zu Kolomb
01:18:15Sir Paramount
01:18:20Ich denke, ich kann Ihnen den jetzt zurückgeben
01:18:22Mein Paramount
01:18:27Ich dachte, er wäre für immer verloren
01:18:30Aber, das ist Unrecht
01:18:35Das ist nicht der, den du heiraten wirst
01:18:37Es ist der Andere
01:18:38Das weiß ich, Vater, aber...
01:18:40Das kannst du nicht tun
01:18:41Du darfst dich nicht gegen dein Schicksal stellen
01:18:44Dazu hast du kein Recht
01:18:45Es reicht, alter Mann
01:18:47Was soll es schon sein, wenn ihr Bill besser gefällt?
01:18:50Na, was?
01:18:51Was ist das da in Ihren Händen?
01:18:55Das ist ein Sakrileg
01:18:57Es verstößt gegen die Gesetze, den Ananke in diese geheiligten Mauern zu bringen
01:19:01Geben Sie ihn mir!
01:19:03Den Ananke?
01:19:04Das wird er nicht
01:19:05Der Diamant gehört Sir Paramount
01:19:07Goran, ich verstehe, was Sie empfinden
01:19:09Sie sind alt und krank
01:19:11Aber ich werde mich niemals Ihrem Gesetz beugen
01:19:15Und ich verspreche Ihnen, auch wenn Sie uns nicht helfen wollen
01:19:17Wir finden ja raus
01:19:18Kommt, gehen wir
01:19:19Kolam, willst du nicht mit mir gehen?
01:19:23Nein, das ist unmöglich, Bill
01:19:25Ich kann meinen Vater nicht im Stich lassen
01:19:27Hört mich an!
01:19:28Ihr werdet Ananke niemals verlassen!
01:19:31Nein, Vater, tu das nicht!
01:19:32Mein großer Schotten!
01:19:43Komm noch weg!
01:19:44Schnell!
01:19:44Bist du jetzt?
01:19:45Genau.
01:19:45Ich kann meinen Yuan
01:19:46they tönt
01:20:00Der Diamant, den Sie besitzen, der Ananki, ist zugleich der Schlüssel,
01:20:29den man braucht, um unser Reich zu verlassen.
01:20:31Oder der Schlüssel, der uns umbringt.
01:20:41Coulomb, verrat mir, wie der Schlüssel funktioniert.
01:20:47Ins Zentrum!
01:20:50Wir müssen irgendwie ins Zentrum.
01:20:52Dann nichts wie los.
01:20:59Men, Achtung!
01:21:11Nein!
01:21:19Vater, wieso denn?
01:21:21Wir befinden uns jetzt genau im Zentrum von Ananki.
01:21:45Wenn ihr auf eurer Entscheidung beharrt, wird das das Ende von all dem hier sein.
01:21:48Sagt mal, das sind wir ja.
01:21:57Unglaublich!
01:22:01Schnell, alle da rein!
01:22:04Coulomb!
01:22:06Jetzt brauchen wir den Diamanten.
01:22:20Geben Sie ihm den Schlüssel, Sir Paramount.
01:22:23Das mache ich gern.
01:22:24Er ist schuld daran, dass wir hier sind.
01:22:27Dann ist es nur recht und billig, dass er uns hier wieder rausbringt.
01:22:29Nein, ich darf den Ananki nicht anfassen.
01:22:32Nur jemand, der durch alle Türen gekommen ist und alle Hindernisse überwunden hat, darf ihn berühren.
01:22:37Steck den Diamanten in das Loch in der Mitte der Rosette.
01:23:02Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:04Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:05Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:06Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:07Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:08Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:09Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:10Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:11Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:12Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:13Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:14Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:15Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:16Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:17Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:18Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:19Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:20Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:21Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:22Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:23Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:24Geben Sie ihm den Schlüssel.
01:23:25Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:55Vater!
01:24:25Der Fall ist eine der größten Welt.
01:24:27Der Fall ist eine der größten Welt.
01:24:28Der Fall ist eine der größten Welt.
01:24:31Der Fall ist eine der größten Welt.
01:24:32Kolomb.
01:24:33Meine liebste Kolomb, es ist so weit.
01:24:36Von nun an musst du deinen Weg allein gehen.
01:24:39Ich werde Ananki zu einer besseren Welt machen.
01:24:44Das verspreche ich dir.
01:24:47Die Himmel haben uns den falschen Weg gewiesen.
01:24:51Es wird immer Männer geben, die mutig genug sind, dem Schicksal zu trotzen.
01:24:55Wir sind wieder im Garten von Monsieur Luce.
01:25:20In Paris?
01:25:22Ist das möglich?
01:25:24Wir haben es geschafft.
01:25:26Wir sind wieder zu Hause.
01:25:35Von nun an wird in Ananki Freiheit herrschen.
01:25:37DER DICHT
01:25:39DER DICHT
01:25:42DER DICHT
01:25:42DER DICHT
01:25:43DER DICHT
01:25:45Untertitelung des ZDF, 2020
01:26:15Untertitelung des ZDF, 2020
01:26:45Untertitelung des ZDF, 2020
Empfohlen
1:10
|
Als nächstes auf Sendung
1:52
24:01
0:55
1:00
2:17
1:42:22
1:26:22
1:36:26
1:42:44
1:20:51
1:42:18
1:28:41
1:15:20
1:31:13
1:28:46
1:23:14
1:29:39
1:25:21