Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Maxton Hall - The World Between Us Season 2 Episode 3
Transcript
00:00Hey, you! Hey!
00:14Lydia is the best in your year. I am so proud of you.
00:20Come!
00:21Let's see if you have a important move.
00:30Maybe you should send James to the training.
00:36James!
00:50What happened?
00:52James will continue.
00:59James will continue.
01:01Very calm.
01:17Lass dir ja nicht einfallen, hier vor allen zu weinen.
01:20Ein Beaufort gibt sich keine Blöße.
01:23Schon gar nicht, weil er von einem kleinen Ball getroffen wurde.
01:27Jetzt stehst du auf und zeigst Friedrich, wer dein Beste ist.
01:33Ja?
01:34Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
01:50Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
02:03Den Schein, nach außen zu wahren, war immer das Wichtigste in meiner Familie.
02:07Ein unausgesprochenes Gesetz.
02:09Das oberste Gebot.
02:15Und wie ist es jetzt?
02:16Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
02:24Sie haben Trennen in den Augen.
02:26Woran denken Sie?
02:30Ruby?
02:33Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:36Ich bin, ähm, traurig, weil ich sie verloren habe.
02:43Ich bin...
02:46wütend...
02:48weil...
02:50weil...
02:52ich schuld daran bin.
02:56Was glauben Sie, würde Ruby sagen, wenn sie jetzt hier wäre?
03:00Es ist okay, es traurig zu sein.
03:06Dass Schwäche eine Stärke sein kann.
03:11Am Anfang einer Veränderung.
03:13Möchten Sie das denn?
03:15Sich verändern?
03:16Deswegen bin ich hier.
03:22Deswegen bin ich hier.
03:23Deswegen bin ich hier.
03:25Ja?
03:27Haben Sie mich?
03:28Deswegen bin ich hier.
03:30Was ist das?
03:33Friends?
03:35Ist das nicht so.
03:37Jangan lachen.
03:39Ich bin nicht so.
03:40Das war so.
03:42Du bist klein.
03:44Ich bin nie.
03:46Einig.
03:48Du bist cool.
03:50Deswegen bin ich hier.
03:51The people come here?
03:56Wow.
04:01I hope you have a good situation.
04:04The two are together and the rest will be fun.
04:07Really?
04:21Ruby?
04:27Ruby?
04:28Ruby?
04:29Alles okay?
04:30Ja!
04:31Nein!
04:32Ich habe James gestern gesehen.
04:38Wenn du darüber reden möchtest, dann...
04:40Danke.
04:42Es ist nur...
04:47Ich kann nicht.
04:51Ich muss mich auf die Gala konzentrieren, sonst komme ich wieder vom Kurs ab.
05:05Dann habe ich den perfekten Ausblick für dich.
05:10Ein Hauch Dua Lipa, ein Hauch Boss Babe.
05:25Wow.
05:26Das ist wunderschön.
05:29Eines Tages werden alle Maxon Hall Absolventinnen ein Amber Bell Original haben wollen.
05:37Die die Ahnung haben, auf jeden Fall.
05:39Und für dich mache ich sogar einen Spezialpreis.
05:41Ein Original Amber Bell Couture für ein Ticket zur Campe Gala.
05:44Wir sind quitt.
05:46Du weißt, dass ich dich nicht mitnehmen kann.
05:50Wieso nicht?
05:52Ähm...
05:53Geschlossene Gesellschaft.
05:55Nur geladene Gäste an die, die bei der Vorbereitung geholfen haben.
06:00Ich habe ja nur dein Outfit geschneidert.
06:05Was ist auf einmal los?
06:08Ich darf dir viktorianische Kleider und Partyoutfits ziehen und du denkst nicht mal eine Sekunde daran, mich mitzunehmen, oder?
06:14Ich dachte, Maxon Hall und alles drum herum ist dir zu elitär und überhaupt nicht dein Fall.
06:22Du denkst, ich blamier dich.
06:23Nein, Em, bitte versteh das nicht falsch.
06:25Ich verstehe gerade mehr, als mir lieb ist.
06:28Em!
06:30Em, es ist kompliziert.
06:32Ich will nicht, dass du verletzt wirst.
06:34Zu spät.
06:41Ich muss jetzt auflegen.
06:44Mach ich.
06:46Danke.
06:48Bis dann.
06:51Kamille.
06:53Soll gegen die Übelkeit helfen.
06:55Danke.
06:58Das war Tante Ophelia.
07:00Wir haben Kontakt.
07:02Wir haben ein paar Mal telefoniert.
07:05Sie sagt, sie möchte nach der Testamentseröffnung ihre Anteile dazu nutzen, uns zu unterstützen.
07:10Und dass Mama es so gewollt hätte.
07:14Was hat Mama erzählt?
07:15Sie sagt, sie möchte mit uns darüber in Ruhe reden, wenn wir uns das nächste Mal sehen.
07:27Glaubst du, dass ich einen Fehler mache?
07:28Dad hat mir die Sache mit Greg bis heute nicht verziehen.
07:32Wenn er von Graham in einmal fährt, dann hat er mir nie wieder vertrauen.
07:33Beschweige denn, mich in die Firma einsteigen lassen.
07:34Eine unehelich schwangere Tochter wäre eine Katastrophe für das Image.
07:35Für die alten Herren im Vorstand bestimmt.
07:36Aber wenn die erstmal überzeugt sind, dass alles so läuft wie immer, dann werde ich deinen
07:39Namen einfach so auf den Spül bringen.
07:40Bis auch der Letzte verstanden hat, dass du das Mastermind hinter Young Buford bist.
07:43Wie lange halte ich die Stelle?
07:44Okay?
07:45Sicher?
07:46Ja.
07:47Ja.
07:48Ich lasse dich nicht mehr hängen, bitte.
07:49Ich lasse dich nicht mehr hängen, bitte.
07:50Wenn er von Graham in einmal fährt, dann hat er mir nie wieder vertrauen.
07:54Beschweige denn, mich in die Firma einsteigen lassen.
07:56Eine unehelich schwangere Tochter wäre eine Katastrophe für das Image.
07:59Für die alten Herren im Vorstand bestimmt.
08:01Aber wenn die erstmal überzeugt sind, dass alles so läuft wie immer, dann werde ich deinen
08:04Namen einfach so auf den Spül bringen.
08:05Bis auch der Letzte verstanden hat, dass du das Mastermind hinter Young Buford bist.
08:08Wie lange halte ich die Stelle, okay?
08:12Sicher?
08:14Ich lasse dich nicht mehr hängen, bitte.
08:19Die Kleinen sollen stolz auf ihren Onkel sein.
08:27Willst du es Satten sagen?
08:33Vielleicht.
08:35Bald.
08:38Und Ruby?
08:40Denkst du, sie gibt dir noch eine Chance?
08:44Vielleicht.
08:45Bald.
08:46Bald.
08:47Bald.
08:48Bald.
08:49Bald.
08:51Bald.
08:53Bald.
08:54purroh
08:57Hello everyone. I'm May, Alice Campbell's assistant.
09:19Hi, May!
09:21As you know, the Gala Dinner is the year event for our foundation.
09:25With the Spenden of this evening will be financed by Alice's projects.
09:28It is also super important, that everything is done.
09:32Absolutely. Thank you for your trust.
09:34We are going with Alice through the plan list, which she sent us.
09:37Everything is good. Allerdings we still miss the Handout for the Sitzordnung.
09:41Yes, that is almost done.
09:43For the safety assessment, it had to be done yesterday.
09:48Okay, it's me sorry, we are done.
09:50We also need the look check.
09:52The look check.
09:53The vegan menu wanted to be with us.
09:55And a plan for the expansion of the painting.
09:57It's not done.
09:58It's not done.
09:59Eine Idee ist noch aufgekommen, die ich gerne mit Ihnen abstimmen wollte.
10:04Ich würde gerne einen Gast auf die Bühne holen, der uns aus erster Hand über das Camper-Programm berichten kann.
10:08Ich glaube, es könnte einen starken Eindruck hinterlassen, wenn ein ehemals Betroffener spricht.
10:11Okay. An wen denken Sie denn?
10:13Ein junger Mann, der als Hausmeister bei Ihnen arbeitet, Scott Granger.
10:16Er hat uns davon erzählt, wie sehr ihm mit dem Programm geholfen wurde.
10:19Es hat uns sehr berührt.
10:20Wir sind uns sicher, dass es den Gästen auch so gehen wird.
10:23Ich habe vorhin mit Ihnen telefoniert. Er würde sehr gerne kommen.
10:26Ja, das könnte Alice gefallen. Gute Idee, Ruby.
10:29Also dann, ich freue mich auf Ihre Unterlagen. Viel Erfolg.
10:34Dankeschön.
10:36Ich sage mal, dass wir es morgen schaffen. Wir kriegen das hin. Immer positiv bleiben. Alles tut gut.
10:50Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid. Ich bin hier.
10:59Ja?
11:02Ja.
11:06Ja, wenn du Herrn Scott einen Probedurchlauf machen könntest, damit er weiß, was ihn erwartet, wäre mir das eine große Hilfe.
11:19Ja. Mach ich gern.
11:30Wir haben uns ja schon eine Weile mit Shakespeares Sommernachtstraum beschäftigt.
11:34Und die gute Nachricht ist, dass es auch das Thema der Examsprüfung sein wird.
11:41Okay, vergessen Sie bei aller Begeisterung nicht, dass das Ergebnis 20 Prozent Ihrer Gesamtnote ausmacht.
11:47Zuletzt sind wir der berühmten Fragestellung nachgegangen, ob wir nach Shakespeare einen freien Willen haben
11:52oder den Umständen und dem Schicksal ausgeliefert sind.
11:55Die Feenwelt beeinflusst die Welt der Sterblichen und wird alle Liebenden, die den Wald betreten, ins Chaos stürzen.
12:08Oder was ist Ihre Interpretation?
12:12Miss Bell?
12:14Die Annahme, dass nach Shakespeare der Mensch der Natur ausgeliefert wäre, liegt nahe, da ein Sturm das Leben aller ins Chaos stürzen würde.
12:20Aber die scheinbar natürliche Hierarchie, in der man sich in Königin Elisabeths Zeit befand, war in Wahrheit ein aufgezwungenes Klassensystem.
12:27Miss Bell, ich habe das Gefühl, Sie wollen meinen Job übernehmen.
12:33Ja, nee, also können wir uns hier mal bitte an die Schul-Hierarchie halten?
12:38Mein Vater zahlt schließlich nicht dafür, dass Miss Bell mich unterrichtet.
12:42Sondern Sie.
12:48Miss Ellington, haben Sie den Text denn gelesen?
12:50Selbstverständlich.
12:51Dann dürfen Sie anstelle von Miss Bell gerne meine nächste Frage beantworten.
12:53Erörtern Sie uns doch bitte, wie eine feministische oder marxistische Lesart die Inszenierung des Stücks beeinflussen könnte.
13:24Was ist das, Herr?
13:29Herzlichen Glückwunsch.
13:33Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:39Von heute an dürfen Sie sich stellvertretender Direktor nennen.
13:43Oh, meine Ecke.
13:47Oh, meine Empfehlung hat gewirkt.
13:49Oh, meine Freunde.
13:54Oh.
13:56Oh, meine Freunde.
14:03Oh, meine Freunde.
14:06Oh, meine Freunde.
15:07Oh, sie wird gleich da sein.
15:10Aber Sir, wir müssen gleich gehen. Wir haben noch einen Termin beim Catcher.
15:13Keine Sorge, ich schließe ab.
15:16Sie wissen, dass es diese Störung am Bühnenlicht gibt?
15:20Natürlich weiß ich das.
15:21Und dass Sie nur den linken Schalter benutzen dürfen?
15:23Miss Brown, ist das Ihre Schule oder meine?
15:27Wir können ja einfach nur mal in kurzen Schritten durchgehen, wie Alice Campbell Ihnen geholfen hat und wie Sie zur Campbell Foundation gekommen sind.
15:36Ich habe früher viel Scheiße gebaut.
15:49Meine Mom hat meinen Dad verlassen, als ich klein war.
15:53Es gab viel Streit.
15:58Ich wollte den Schmerz betäuben.
16:00Habe Drogen genommen.
16:02Die Schule geschmissen.
16:04Hast alles verloren.
16:07Meine Freundin.
16:09Meine Lehrstelle.
16:12Mein Zuhause.
16:13Bedeutet mehr Schmerz.
16:18Und meine Betäubung.
16:20Das ist ein Teufelskreis.
16:24Eines Nachts wurden auf der Straße Flyer verteilt, auf denen was über das Campbell-Programm stand.
16:30Für Leute, die einen Therapieplatz brauchen, es sich aber nicht leisten können.
16:35Ich wusste, ich werde es alleine schaffen.
16:37Und wie lange hat es gedauert, bis die Therapie geholfen hat?
16:40Die längste Zeit habe ich dafür gebraucht, wieder irgendwas zu fühlen.
16:44Und zu dem zu stehen, was ich fühle.
16:47Ein paar Kumpels aus dem Rugby-Club, in dem ich früher gespielt habe, die konnten damit nicht umgehen.
16:53Männer weinen nicht.
16:55Das hat unser Coach schon mal gesagt.
16:58Durch die Therapie hat sich alles in mir gelöst, was ich aufgestaut hatte.
17:02Heute bin ich ein neuer Mensch.
17:03Ich habe einen Job.
17:08Ich kann meine Familie ernähren.
17:13Wie geht es wieder gut?
17:16Das ist super so.
17:17Mehr müssen Sie auf der Bühne gar nicht erzählen.
17:21Eine Frage noch.
17:24Was ist aus Ihren Freunden geworden?
17:27Wir von damals?
17:31Die gibt es nicht mehr.
17:33Manche Menschen kommen nicht darauf klar, wenn man sich verändert.
17:53Hey James, was geht?
18:00Hast du ne Minute?
18:00Ich wollte nur sagen...
18:10Es ist mir leid, dass ich nicht zum Testspiel gekommen bin.
18:15Mir ging es ziemlich dreckig und ich...
18:18weiß, dass ich Scheiße gebaut habe.
18:21Ich wollte ihn mal hängen lassen.
18:23Aber es ist passiert.
18:24Ich habe es mir mit allen versaut.
18:26Mit euch.
18:27Mit Ruby.
18:27Vielleicht ist sie ja nicht die Richtige für dich.
18:32Es ist ja nicht gerade so, als wäre sie da gewesen für dich.
18:35Dass deine Mom gestorben ist.
18:38Aber weißt du, wir waren da.
18:40Jeden Tag.
18:41Auch wenn du uns nicht sehen wolltest.
18:42So einfach ist es nicht.
18:43Für mich schon.
18:45Wir haben uns geschworen, immer zusammenzuhalten.
18:47Du, die Jungs.
18:49Wir seid Familie.
18:50Wenn ihr leidet, leide ich.
19:03Das Finale spielt entscheidend nicht nur darüber, welches Lacoste-Team die Saison gewinnt.
19:07Es ist auch meine letzte Chance auf ein Sportstipendium.
19:10Ich muss die Scouts überzeugen.
19:13Ohne dich spiele ich nur halb so gut.
19:14Ich brauche dich.
19:20Wenn ich das Spiel verreise, dann kann ich Oxford vergessen.
19:26Das wusste ich nicht.
19:33Heißt du, ich kann ab jetzt auf dich zählen?
19:34Das Campbell Dinner ist genau das, was Mexton Hall braucht, um unsere fortschrittlichen Werte zu präsentieren.
19:45Die Presse wird uns lieben.
19:47Lexington, ich muss schon sagen, Sie haben die besten Ideen.
19:50Oh, danke.
19:53Auch eine Elitischule wie Mexton Hall muss sich stetig weiterentwickeln, damit die Anschlussfähigkeit unserer Absolventen garantiert ist.
19:59Warum Sie so einen unerfahrenen Kollegen wie Mr. Sutton als Ihren Stellvertäter durchgeboxt haben,
20:05das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:29Okay, Dad, ich bräuchte also wirklich nur ein schickeres Anzug hemmen von ihr,
20:43weil das würde ich dann abschneiden und dann würde ich das nämlich so...
20:46Wünsch mir Glück.
20:51Viel Glück!
20:52Oh, mein Gott.
21:20Oh, mein Gott.
21:50Ich meine, zerstörte Herzen ist einigermaßen dramatisch, aber er lässt Spielraum für kreative Deko...
21:56Achtung, zerbrech mich.
22:01Sie werden staub.
22:07Wow.
22:07Sir, haben Sie das Bühnenlicht ausgeschaltet?
22:17Ich...
22:18Sie sagten, Sie hätten alles im Griff, Miss Bell.
22:23Ich weiß, der Eindruck ist ein anderer, aber...
22:25Wir haben noch vier Stunden, ich verspreche Ihnen, ich werde alles regeln.
22:31Es tut mir leid, aber ich muss Alice informieren.
22:35Natürlich.
22:36Zum Glück ist die Torte in Sicherheit.
22:42Es gibt Momente im Leben, in denen die Außenwelt verstummt, weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
23:04Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
23:06Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
23:12Andere laufen weg.
23:14Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:21Okay, Leute, was wir hier haben, ist eine Ausnahmesituation.
23:25Ich weiß, dass es im Moment aussichtslos erscheint, den Saal in...
23:28...3 Stunden und 50 in einen feierlichen, präsentierfähigen Zustand zu bringen.
23:33Aber ich sag euch, wir schaffen das.
23:35Das Wichtigste ist, jetzt einen kühlen Kopf zu bewahren.
23:38Lynn, ich mache eine Liste aller Wochenende AGs auf den Campus.
23:40Kieran trommelt alle verfügbaren Fahrer zusammen, damit die Leute Sachen von zu Hause holen können.
23:44Wir brauchen Tafelservice, Tischdecken, Servietten, Kerzenhalter, Polsterstühle, Teppiche und alles, was ihr finden könnt.
23:51Okay, let's go.
23:53Okay, äh, äh, ja.
23:59Schlachtklopfen.
24:01Ballett AG, Schulorchester.
24:05Und los!
24:06Alle Wiener.
24:08Links, 2, 3, 4.
24:10Heiler, Leute!
24:16Ja, tappen, tappen, tappen!
24:18Links, 2, 3, 4.
24:28Royal Bell Residence Gormsie, was kann ich für Sie tun?
24:31Emma?
24:32Emma, ich habe ein Problem.
24:37Schieß los!
24:38Was sind die denn hier?
24:39Es tut mir leid, euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
24:41Die Campergala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
24:44Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
24:45Ich weiß nicht, ob du es checkst, aber wir sind gerade im Training, weißt du?
24:46Was brauchst du?
24:47Alles.
24:48Alles.
24:49Alles.
24:50Alles.
24:51Alles.
24:52Alles.
24:53Alles.
24:54Alles.
24:55Alles.
24:56Alles.
24:57Es tut mir leid, euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
25:00Die Campergala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
25:04Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
25:06Ich weiß nicht, ob du es checkst, aber wir sind gerade im Training, weißt du?
25:09Was brauchst du?
25:10Alles.
25:11Jeden einzelnen von euch und alles, was euer Heimhaar gibt.
25:13Tischdeko, Möbel, Heimtextilien, Blumen und viele starke Arme.
25:17Komm, verpiss dich, Gonsi.
25:18Wir haben ein Spiel zu gewinnen.
25:19Wir auch.
25:20Für den Fall, dass du es nicht checkst, ich stehe hier nicht für mich, sondern stellvertretend
25:24für die ganze Schule.
25:25Ich bin dabei, Ruby.
25:30Ich auch.
25:35Ja.
25:36Wir sind dabei.
25:37Wir alle.
25:38Habt ihr Geld, Leute.
25:39Let's go.
25:40Let's go, Jungs.
25:41Ist das euer Ernst?
25:42Auf geht's.
25:43Wir sind dabei.
25:44Wir alle.
25:45Habt ihr Geld, Leute.
25:46Ernst?
25:47Auf geht's.
25:48Was ist dein Ernst?
25:49Komm diese Streber vorbei, mach vorbei.
25:50Schon sind alle deine Versprechen vergessen, oder?
25:52Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainingsanleiter ein, okay?
25:54Schön zu sehen, dass du dich im Zweifel immer für sie entscheidest.
25:56Danke.
25:59Ein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
26:01Kommt ihr jetzt, oder was?
26:02Komm zu dir, Tudelshaus.
26:03Komm zu dir, Tudelshaus.
26:04Was hast du gemacht?
26:05Komm zu dir, Tudelshaus.
26:06Komm zu dir, Tudelshaus.
26:07Zero.
26:08Zero.
26:09Woh!
26:10Okay.
26:11Wow.
26:12Ah, okay.
26:13Wow.
26:14Okay.
26:15Wow.
26:16Ah, okay.
26:17Wow.
26:18Ah, okay.
26:19Wow.
26:20Wow.
26:22Okay. Wow.
26:24Ah, I guess everyone's like, it's fine.
26:26It's a good time.
26:50Oh,
26:52that was when I ruled the world.
27:05Never an honest word, but that was when I ruled the world.
27:11Okay, Cinderella, jetzt hast du eine Stunde Zeit, um gestriegelt und gebügelt auf dem Teppich zu stellen.
27:38Kieran und ich kümmern uns um den Rest.
27:39Geh, geh, geh, geh.
27:55Emma!
28:00Die Torten sind der Wahnsinn.
28:13Dad hat mir geholfen.
28:14Ach, nur eine Sekunde zu glauben, dass es falsch wäre, dich mitzunehmen, war komplett bescheuert.
28:25Es tut mir leid, Em.
28:29Es ist doch eh viel zu abgehoben.
28:31Du bist die Beste.
28:40Und das 20 Minuten, bevor wir losfahren.
28:53Ruby.
29:09Hi, das ist ja unglaublich.
29:14Hi, Emma.
29:16Hey.
29:17Hi.
29:19Hi.
29:19Hi.
29:20Ich bin Kieran.
29:20Hi.
29:21Du musst Amber sein.
29:22Ja.
29:22Ruby hat mir schon viel von dir erzählt.
29:23Und ich kann es kaum erwarten, von deiner Torte zu naschen.
29:29Was?
29:29Äh, die hat unser Vater gebacken.
29:33Ja.
29:34Ja.
29:34Das sind Lady Abigail und Lady Vitellia.
29:42Und da sind die Kosteams.
29:44Und gleich kommt Alice Camp.
29:45Entschuldigung.
29:46Miss Val, jetzt wird's ernst.
29:53Okay.
29:54Eine Sekunde.
29:55Was?
29:56Ein kleines Fetch-Up und dann lasse ich dich gehen.
29:59Wow.
30:00Wunderbar.
30:00Guten Abend.
30:02Sehr schön.
30:04Dankeschön.
30:08Vielen Dank.
30:09Okay.
30:10Okay.
30:11Unbezogen.
30:12I saw you in the back of the room, taking shots with your friends again.
30:17You talk shit like you always do, I guess high school never end.
30:22But you sure got a lot to say when you're talking on my mind.
30:26But you sure got a lot to say, but did you tell him everything?
30:30How's it done?
30:31Oh, I'm going to dance with you.
30:34Oh, I'm going to dance with you.
30:36We can fight.
30:37We can fight.
30:38We can fight.
30:39Lydia!
30:43You know, we're on the shit again.
30:46She said, he said, she said, she said, she can't get over.
30:51I let you go, yeah.
30:53Let's put this shit together.
30:55She said, he said, she said.
30:58Nice, dear.
31:00She said, she said, she said.
31:03She said, she said, she said.
31:05She said, she said, she said.
31:07Now you didn't see you call me again.
31:09So you didn't mean what she said.
31:11Alice.
31:12Welche Freude.
31:14Herzlich willkommen in unserer bescheidenen Institution.
31:17I can't keep playing games when you go the wrong and change games.
31:21If you're saying sorry.
31:23I'm sorry.
31:24I'm sorry.
31:25I'm sorry.
31:26I'm sorry.
31:27I'm sorry.
31:28How are you feeling you feeling?
31:30He's happy to meet you Miss Beryl.
31:49This is Ruby Beryl.
31:54Miss Beryl, how are you feeling?
31:56Good.
31:58What are you wearing today?
32:00This is an original Amber Beryl-Couture.
32:03It's one of the great fashion-lookers.
32:21You're right, Mae.
32:23It looks different than the concept described.
32:25After the Missgeschick wollten wir den Upside-Kind-Trend aufgreifen
32:28und etwas Einzigartiges kriegen.
32:31Einzigartig?
32:37Es gefällt mir sehr, Miss Beryl.
32:40Dankeschön.
32:41Wir müssen das kennenlernen.
32:44Entschuldigen Sie.
32:45Auch Mortimer Beaufort hat heute hier seinen ersten öffentlichen Auftritt seit dem Tod seiner Frau.
32:51Mr. Beaufort, können Sie mir sagen, wie Sie planen, Beaufort Companies in Zukunft zu führen?
32:57Wissen Sie, wir halten alles in der Familie.
32:59Eine gute Nachricht.
33:00Eine gute Nachricht für alle Fels der Tag.
33:04James, was tragen Sie, wenn ich fragen darf?
33:07Das ist ein neues Modell aus unserer Young-Boefort-Kino.
33:10Und Lydia, Sie sehen heute einfach wieder fantastisch aus.
33:13Dankeschön.
33:14Aber wie kann man sich bei Beaufort eine Zusammenarbeit zwischen Ihrem Vater und Ihrem Bruder vorstellen?
33:20Müssen Sie als Außenstehende manchmal mit weiblicher Vernunft zwischen Senior und Junior vermitteln?
33:26Also, es ist ja jetzt nicht so, dass...
33:29Entschuldigen Sie, aber wir würden sehr gerne die Gastgeberin begrüßen.
33:32Vielen Dank.
33:33Außenstehende.
33:34Wie schön.
33:35Ich freue mich so sehr auf den Abend.
33:36Schön, dass du gekommen bist.
33:37Alice, wie schön.
33:38Sie sehen wie immer bezaubernd aus, wenn ich mir die Gemerken erlauben darf, natürlich.
33:54Dem kann ich mich nur anschließen.
33:55Sehr charmant, meine Herren, vielen Dank.
33:57Aber darf ich Ihr Augenmerk auf die Dame des Abends richten?
34:00Falls Sie sie noch nicht kennen, das ist Ruby Bell.
34:05Sie ist die Leiterin des Veranstaltungskomitees von Maxton Hall
34:08und sie hat diesen Abend hier organisiert.
34:11Gemeinsam mit meinem Team.
34:14Wir hatten bereits das Vergnügen.
34:16Du siehst toll aus.
34:17Hat das Claire et Emma gemacht?
34:20Sie ist hier.
34:22Irgendwo.
34:30Kann ich dir helfen?
34:46Danke.
34:47Sicher?
34:48Das ist ein einmaliges Angebot.
34:49Das würde ich mir nicht hingehen lassen.
34:51Und was macht das Angebot so einmalig?
34:53Was?
34:56Warte ab.
35:02Okay.
35:10Okay.
35:11Ist das hübsch?
35:12Liegt am Motiv, würde ich sagen.
35:26Hey, warum habe ich dich hier noch nie gesehen?
35:29Vielleicht, weil ich hier nicht zur Schule gehe?
35:32Klar, das erklärt's.
35:33Du wärst mir sonst bestimmt aufgefallen.
35:37Sag mir nicht, dass du damit schon mal erfolgreich warst.
35:41Okay, ich glaube, du bist gerade live dabei, wie meine Erfolgswerte bricht.
35:45Dann musst du dir ab jetzt vielleicht einfach ein bisschen mehr Mühe geben.
35:50Hey, das war voller Einsatz.
35:53Im Ernst, wo sind sie?
35:56Wo ist wer?
35:57Die, die dich angestiftet haben, mich anzubaggern.
36:02Also, ich habe es bisher eigentlich immer ganz allein geschafft, ein Mädchen anzuschwächen, das mich interessiert.
36:14Und du denkst, das Interesse beruht auf Gegenseitigkeit?
36:22Ren.
36:28Amber.
36:51Ist unser Speaker noch nicht da?
36:52Nicht gesehen.
36:53Keine Ahnung.
36:55Speaker?
36:57Scott ist noch nicht hier.
37:07Ich ruf ihn an.
37:12Okay, danke.
37:14Ruby, wenn wir im Zeitplan bleiben wollen, dann musst du jetzt deine Begrüßungsrede halten. Sorry.
37:24Hey, Scott, alles okay bei dir?
37:28Einen wundervollen Abend allerseits.
37:31Ladies und Gentlemen, ich begrüße Sie herzlich zur diesjährigen Gala der Alice Campbell Foundation.
37:37Wir freuen uns sehr über Ihr Kommen und möchten nur noch die letzten unserer geschätzten Gäste bitten, ihre Plätze einzugehen.
37:43Mrs. Campbell wird Sie in Kürze begrüßen, gefolgt von einem Gast, dessen Teilnahme uns eine ganz besondere Freude ist.
37:49Vielen Dank.
37:51Applaus
37:54Alistair, sitz dich.
38:10Hey, Alistair.
38:12Hey, Forrest.
38:20Kennen wir uns nicht irgendwoher?
38:22Sexy Oaks, Lacrosse.
38:29Oh, ich will immer einen Eingriff.
38:49So.
38:52Oh, ich will immer einen Eingriff.
39:04Oh, hi.
39:05Herzlich willkommen, meine Damen und Herren.
39:21Ich möchte gerne ein paar Dankesworte sagen.
39:24Als erstes an Maxton Hall und Direktor Lexington für ihre Gastfreundschaft. Danke.
39:35Und dann möchte ich Ihnen danken, meine Damen und Herren.
39:47Aus tiefstem Herzen, mit Ihrer Hilfe können wir Kindern und Jugendlichen, die einen schwereren Start ins Leben haben,
39:56all die Zuwendung ermöglichen, die sie brauchen, um als gesunde und starke Menschen eine Zukunftsperspektive zu entwickeln.
40:07Dank Ihrer Großzügigkeit kann unsere Arbeit weitergehen.
40:12Und im besten Fall noch viel mehr Menschen erreichen als bisher.
40:16In diesem Sinne, auf das Wohlergehen aller Menschen, auf Sie, auf uns. Danke.
40:24Meine Damen und Herren, als nächstes möchte ich Ihnen einen ganz besonderen Gast vorstellen.
40:54Jemand, der selbst betroffen war und mit seinem Schicksal...
41:00Schwer zu... Entschuldigung.
41:07Scott hat abgesagt.
41:10Was?
41:11Er war schon auf den Weg hierher, weil es wieder umgedreht ist.
41:13Das Problem besprochen hat, man entscheidend war, vor allen Leuten zu reden.
41:15Das braucht zu viel für ihn.
41:17Und jetzt?
41:18Und jetzt?
41:21Wo sollen wir so schnell noch einen Speaker erholen?
41:24Ich habe eine Idee.
41:34Wenn ich darf.
41:36Okay.
41:36Okay.
41:37Okay.
41:37Okay.
41:54Guten Abend.
42:07Einige von Ihnen wundern sich sicherlich, mich jetzt hier oben zu sehen.
42:12Aber ich glaube sehr an das Camping-Programm.
42:19Ich habe selbst die Erfahrung gemacht, wie wichtig es ist, zu wissen, dass es Menschen gibt, die einem helfen können, wenn das Leben schwierig wird.
42:26Nach Hilfe zu fragen ist nicht leicht, auch nicht für jemanden wie mich, obwohl mir finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, von denen andere Menschen nur träumen könnten.
42:36Ich weiß, wie privilegiert ich bin, umso schwieriger ist es sich vorzustellen, was Menschen durchmachen müssen, denen diese Mittel nicht zur Verfügung stehen.
42:45Wie die meisten von Ihnen sicherlich wissen, ist meine Mutter vor kurzem gestorben.
42:53Und was da mit mir passiert ist, ist es schwer, in Worte zu fassen.
43:00Weil ich keine Worte hatte für die Gefühle, die mich da überrollt haben, habe ich versucht, sie zu unterdrücken.
43:09Weil ich den Schmerz nicht spüren wollte.
43:11Ich dachte, es ist wichtiger, stark zu sein.
43:15So zu tun, als ob einem nichts etwas anhaben kann.
43:17Nicht mal der Tod des Menschen, der einem das eigene Leben geschenkt hat.
43:26Ich habe alle Menschen, die mich lieben, von mir gestoßen.
43:48Mir hat dabei selbst wehgetan.
43:51Ich habe Menschen hineingezogen, die das nicht verdient haben.
43:56Und ich habe die Frau, die mir unendlich viel bedeutet, verletzt.
44:12Anstatt dir zu sagen, dass ich vollkommen verloren bin.
44:26Und ich weiß, dass ich damit nicht alleine bin und dass viele von uns so handeln.
44:32Nach außen zeigen wir dieses perfekte Gesicht, während wir insgeheim leiden.
44:36Ich habe mir Hilfe gesucht.
44:42Professionelle Hilfe.
44:43Und ich lerne viel.
44:48Und ich verändere den Umgang mit mir und meinen Gedanken.
44:50Und ich möchte nicht mehr davonlaufen.
44:56Ich möchte leben.
45:00Und ich möchte lieben.
45:06Und ich finde, jeder Mensch hat genau das verdient.
45:11Jeder.
45:11Und ich möchte, jeder Mensch hat das verdient.
45:41Let's go.
46:11Let's go.
46:41Let's go.
47:11Let's go.
47:41Let's go.
48:11Let's go.
48:41Let's go.
49:11Let's go.
49:41Let's go.
50:11Let's go.
50:41Let's go.
51:11Let's go.
51:41Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended