- 4 hours ago
Maxton Hall - The World Between Us Season 2 Episode 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hey, you! Hey!
00:14Lydia is the best in your Jahrgang.
00:18I am so proud of you.
00:20Come!
00:21Let's see if you have a right hand.
00:24Ah!
00:25Ah!
00:26Aua!
00:30Vielleicht solltest du James häufiger zum Training schicken.
00:36James!
00:50Was ist passiert?
00:58James spielt gleich weiter.
01:00Ganz ruhig.
01:17Lass dir ja nicht einfallen, hier vor allem zu weinen.
01:20Ein Bofot gibt sich keine Blöße.
01:23Schon gar nicht, weil er von einem kleinen Ball getroffen wurde.
01:25Jetzt stehst du auf und zeigst Friedrich, wer dein Beste ist.
01:33Ja?
01:33Ja?
01:33Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
02:02Den Schein, nach außen zu wahren, war immer das Wichtigste in meiner Familie.
02:06Ein unausgesprochenes Gesetz.
02:09Das oberste Gebot.
02:10Und wie ist es jetzt?
02:17Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
02:20Ich...
02:20Sie haben Tränen in den Augen.
02:26Woran denken Sie?
02:29Ruby?
02:30Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:34Ich bin...
02:36Traurig, weil ich sie verloren habe.
02:44Ich bin...
02:46wütend, weil...
02:49Weil ich schuld daran bin?
02:55Was glauben Sie, würde Ruby sagen, wenn sie jetzt hier wäre?
03:03Es ist okay, es traurig zu sein.
03:06Dass Schwäche eine Stärke sein kann.
03:11Der Anfang einer Veränderung.
03:12Möchten Sie das denn?
03:15Sich verändern?
03:22Deswegen bin ich hier.
03:23Ich bin hier.
03:53Die kommen alle?
03:56Hm?
03:58Wow.
04:01Ich hoffe, ihr habt eine durchdachte Sitzordnung.
04:04Die beiden nebeneinander und der Abend wird lustig.
04:07Wirklich?
04:23Ruby?
04:26Ruby?
04:27Ruby?
04:28Alles okay?
04:29Ja, nein, das...
04:33Ich hab James gestern gesehen.
04:37Wenn du drüber gehen möchtest, dann.
04:39Danke.
04:41Es ist nur...
04:45Ich kann nicht.
04:53Ich muss mich auf die Gala konzentrieren, sonst komm ich wieder vom Kurs ab.
05:04Dann hab ich den perfekten Ausblick für dich.
05:17Ein Hauch Dua Lipa, ein Hauch Boss Babe.
05:24Wow.
05:27Das ist wunderschön.
05:32Eines Tages werden alle Maxen Hall Absolventinnen ein Amber Bell Original haben wollen.
05:36Die die Ahnung haben, auf jeden Fall.
05:38Und für dich mach ich sogar einen Spezialpreis.
05:41Ein Original Amber Bell Couture für ein Ticket zur Campegala und wir sind quitt.
05:46Du weißt, dass ich dich nicht mitnehmen kann.
05:50Wieso nicht?
05:51Ähm, geschlossene Gesellschaft.
05:54Nur geladene Gäste in die, die bei den Vorbereitungen geholfen haben.
05:59Ich hab ja nur dein Outfit geschneidert.
06:04Was ist auf einmal los?
06:06Ich darf dir viktorianische Kleider und Partyoutfit ziehen und du denkst nicht mal ne Sekunde daran, mich mitzunehmen, oder?
06:12Ich dachte, Maxen Hall und alles drum herum ist dir zu elitär und überhaupt nicht dein Fall.
06:20Du denkst, ich blamiere dich.
06:22Nein, Em, bitte versteh das nicht falsch.
06:24Ich versteh gerade mehr als mir lieb ist.
06:27Em!
06:29Em, es ist kompliziert.
06:31Ich will nicht, dass du verletzt wirst.
06:33Zu spät.
06:34Ich muss jetzt auflegen.
06:43Mach ich.
06:45Danke.
06:47Bis dann.
06:49Kamille.
06:51Soll gegen die Übelkeit helfen.
06:54Danke.
06:57Das war Tante Ophelia.
06:59Wir haben Kontakt.
07:01Wir haben ein paar Mal telefoniert.
07:03Sie sagt, sie möchte nach der Testamentseröffnung ihre Anteile dazu nutzen, uns zu unterstützen.
07:09Und dass Mom das so gewollt hätte.
07:16Was hat Mom ihr erzählt?
07:23Sie sagt, sie möchte mit uns doch über Ruhe reden, wenn wir uns das nächste Mal sehen.
07:32Glaubst du, dass ich einen Fehler mache?
07:45Dad hat mir die Sache mit Greg bis heute nicht verziehen.
07:49Wenn er von Graham in einmal fährt, dann wird er mir nie wieder vertrauen.
07:53Beschweige denn, mich in die Firma einsteigen lassen.
07:56Eine unehelich schwangere Tochter wäre eine Katastrophe für das Image.
07:58Für die alten Herren im Vorstand bestimmt.
07:59Aber wenn die erstmal überzeugt sind, dass alles so läuft wie immer,
08:02dann werde ich deinen Namen einfach so auf den Spür bringen.
08:04Bis auch der Letzte verstanden hat, dass du das Master, mein Dieter Yang Bofort, bist.
08:09So lange halte ich die Stelle, okay?
08:13Sicher?
08:15Ich lasse sie nicht mehr hängen, bitte.
08:18Die Kleinen sollen stolz auf ihren Onkel sein.
08:20Willst du es Satten sagen?
08:32Vielleicht.
08:34Bald.
08:37Und Ruby?
08:39Denkst du, sie gibt ihr noch eine Chance?
08:43Vielleicht.
08:44Bald.
08:45Bald.
08:46Bald.
08:47Bald.
08:48Bald.
08:49Bald.
08:50Bald.
08:51Bald.
08:52Bald.
08:53Bald.
08:54Bald.
08:55Bald.
08:56Bald.
08:57Bald.
08:58Bald.
08:59Bald.
09:00Bald.
09:01Bald.
09:02Bald.
09:03Bald.
09:04Bald.
09:05Bald.
09:06Bald.
09:07Bald.
09:08Bald.
09:09Bald.
09:10Bald.
09:11Bald.
09:12Bald.
09:13Bald.
09:14Hi everyone. I'm May, Alice Campbell's Assistant.
09:18Hi, May!
09:20As you know, the Gala Dinner is the year's event for our Stiftung.
09:24With the spending of this evening will be financed by Alice's projects.
09:27It's also super important, that everything works.
09:31Absolutely. Thank you for your trust.
09:33We went with Alice through the planning process, which she sent us.
09:36It's all good, but we still miss the Handout for the seat.
09:40Yeah, that's fast.
09:42For the Sicherheits-Überprüfung hätte es gestern fertig sein müssen.
09:47Okay, that's... tut mir leid. Wir sind dran.
09:49Außerdem brauchen wir auch noch den Look-Check,
09:51das vegane Menü wollten Sie mit uns abstimmen,
09:53und einen Ablaufplan für die Versteigerung der gespendeten Kunstwerke.
09:57Ist notiert.
09:58Ähm...
10:00Eine Idee ist noch aufgekommen, die ich gerne mit Ihnen abstimmen wollte.
10:03Ich würde gerne einen Gast auf die Bühne holen,
10:05der uns aus erster Hand über das Camp-Programm berichten kann.
10:07Ich glaube, es könnte einen starken Eindruck hinterlassen,
10:09wenn ein ehemals Betroffener spricht.
10:10Okay. An wen denken Sie denn?
10:12Ein junger Mann, der als Hausmeister bei Ihnen arbeitet, Scott Granger.
10:15Er hat uns davon erzählt, wie sehr ihm mit dem Programm geholfen wurde.
10:18Es hat uns sehr berührt.
10:19Wir sind uns sicher, dass es den Gästen auch so gehen wird.
10:21Ich habe vorhin mit Ihnen telefoniert, er würde sehr gerne kommen.
10:25Ja, das könnte Alice gefallen. Gute Idee, Ruby.
10:28Also dann, ich freue mich auf Ihre Unterlagen.
10:31Viel Erfolg.
10:32Dankeschön.
10:33Sollen wir das bis morgen schaffen?
10:34Wir kriegen das hin.
10:35Immer positiv bleiben.
10:36Alles tut gut.
10:37Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid.
10:38Ich bin hier.
10:39Ja?
10:40Ja?
10:41Ja?
10:42Ja.
10:43Ja.
10:44Ja.
10:45Ja.
10:46Ja.
10:47Ja.
10:48Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid.
10:53Ich bin hier.
10:58Ja?
11:01Ja.
11:02Ja.
11:03Wenn du mit Gott einen Probedurchlauf machen könntest, damit er weiß, was ihn erwartet,
11:15wäre mir das eine große Hilfe.
11:16Ja.
11:17Mach ich gern.
11:19Mach ich gern.
11:29Wir haben uns ja schon eine Weile mit Shakespeares Sommernachtstraum beschäftigt und die gute Nachricht
11:34ist, dass es auch das Thema der Examsprüfung sein wird.
11:40Okay, vergessen Sie bei aller Begeisterung nicht, dass das Ergebnis 20 Prozent Ihrer Gesamtnote
11:44macht.
11:46Zuletzt sind wir der berühmten Fragestellung nachgegangen, ob wir nach Shakespeare einen
11:49freien Willen haben oder den Umständen und dem Schicksal ausgeliefert sind.
12:01Die Feenwelt beeinflusst die Welt der Sterblichen und wird alle Liebenden, die den Wald betreten,
12:06ins Chaos stürzen.
12:08Oder was ist Ihre Interpretation?
12:10Miss Bell?
12:12Die Annahme, dass nach Shakespeare der Mensch der Natur ausgeliefert wäre, liegt nahe,
12:17da ein Sturm das Leben aller ins Chaos stürzen würde.
12:19Aber die scheinbar natürliche Hierarchie, in der man sich in Königin Elisabeths Zeit befand,
12:24war in Wahrheit ein aufgezwungenes Klassensystem.
12:29Miss Bell, ich hab das Gefühl, Sie wollen meinen Job übernehmen.
12:32Ja, nee.
12:33Also, können wir uns hier mal bitte an die Schul-Hierarchie halten?
12:36Mein Vater zahlt schließlich nicht dafür, dass Miss Bell mich unterrichtet,
12:41sondern Sie.
12:47Miss Ellington, haben Sie den Text denn gelesen?
12:49Selbstverständlich.
12:50Dann dürfen Sie anstelle von Miss Bell gerne meine nächste Frage beantworten.
12:52Erörtern Sie uns doch bitte, wie eine feministische oder marxistische Leseart
12:57die Inszenierung des Stücks beeinflussen könnte.
13:00Was ist das, Herr?
13:01Herzlichen Glückwunsch.
13:02Herzlichen Glückwunsch.
13:03Was ist das, Herr?
13:04Herzlichen Glückwunsch.
13:05Herzlichen Glückwunsch.
13:06Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:08Was ist das, Herr?
13:09Herzlichen Glückwunsch.
13:10Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:11Von heute an dürfen sie sich stellvertretender Direktor nicht.
13:16What's that happen?
13:28Herzlichen Glückwunsch.
13:32Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:38Von heute an dürfen Sie sich stellvertretender Direktorin.
13:42Meine Empfehlung hat gewirkt.
13:54Der Jüngste in der Geschichte unserer Schule!
14:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
14:42Mrs. Bell, you have my highest expectations.
14:57Hello, Mr. Lexington. Thank you.
15:03This is?
15:04A gift to our school nurse, Mrs. Dickens.
15:08Oh, sie wird gleich da sein.
15:11Aber Sir, wir müssen gleich gehen. Wir haben noch einen Termin beim Catcher.
15:14Keine Sorge, ich schließe ab.
15:17Und Sie wissen, dass es diese Störung am Bühnenlicht gibt?
15:20Natürlich weiß sie das.
15:21Und dass Sie nur den linken Schalter benutzen dürfen?
15:24Miss Bell, ist das Ihre Schule oder meine?
15:30Wir können ja einfach nur mal in kurzen Schritten durchgehen, wie Alice Campbell Ihnen geholfen hat
15:34und wie Sie zur Campbell Foundation gekommen sind.
15:38Ich habe früher viel Scheiße gebaut.
15:49Meine Mom hat meinen Dad verlassen, als ich klein war.
15:55Es gab viel Streit.
15:57Ich wollte den Schmerz betäuben, habe Drogen genommen, die Schule geschmissen, hast alles verloren.
16:06Meine Freundin, meine Lehrstelle, mein Zuhause.
16:16Bedeutet mehr Schmerz.
16:17Und mehr Betäubung.
16:19Das ist ein Teufelskreis.
16:21Eines Nachts wurden auf der Straße Flyer verteilt, auf denen was über das Campbell-Programm stand.
16:30Für Leute, die einen Therapieplatz brauchen, er es sich aber nicht leisten kann.
16:34Ich wusste, ich werde es alleine nicht schaffen.
16:36Und wie lange hat es gedauert, bis die Therapie geholfen hat?
16:39Die längste Zeit habe ich dafür gebraucht, wieder irgendwas zu fühlen.
16:44Und zu dem zu stehen, was ich fühle.
16:47Mal Kumpels aus dem Rugby-Club, in dem ich früher gespielt habe, die konnten damit nicht umgehen.
16:53Männer weinen nicht.
16:55Das hat unser Coach schon mal gesagt.
16:57Durch die Therapie hat sich alles in mir gelöst, was ich aufgestaut hatte.
17:02Heute bin ich ein neuer Mensch.
17:04Ich habe einen Job.
17:07Ich kann meine Familie ernähren.
17:10Wie geht es wieder gut?
17:15Das ist super so.
17:17Mehr müssen Sie auf der Bühne gar nicht erzählen.
17:21Eine Frage noch.
17:24Was ist aus Ihren Freunden geworden?
17:27Wie von damals?
17:31Die gibt es nicht mehr.
17:34Manche Menschen kommen nicht darauf klar, wenn man sich verändert.
17:40Hey James, was geht?
17:58Hast du ne Minute?
18:01I just wanted to tell you that I didn't come to the game.
18:13It was disgusting and I didn't know what to do.
18:19I didn't know what to do.
18:21I wanted to leave you alone.
18:23But it happened.
18:25With you.
18:27With Ruby.
18:29Maybe it's not the right thing for you.
18:33It's not so, as if she was there for you.
18:35As your mom died.
18:39We were there.
18:41Every day.
18:43For me already.
18:45We wanted to always stay together.
18:47You, the Jungs.
18:49You are family.
18:51If you suffer, I suffer.
18:59That's the final game.
19:03It's not only about what the Lacrosse team wins.
19:07It's also my last chance on a sports stipendium.
19:11I have to convince the Scouts.
19:13Oh my God.
19:15I need you.
19:17If I can't forget it.
19:19If I can't forget it.
19:21If I can't forget it.
19:23I can't forget it.
19:25That's not true.
19:27That's not true.
19:29I can't forget it.
19:31I can't forget it.
19:33I can't forget it.
19:35I can't forget it.
19:37I can't forget it.
19:39I can't forget it.
19:41I can't forget it.
19:43I can't forget it.
19:45The Press will love us.
19:47Lexington, you have the best ideas.
19:51Oh, thank you.
19:53An elite school like Mexton Hall
19:55must be developed,
19:57so that it's guaranteed our Absolvent.
19:59Why are you so an unknown colleague
20:01like Mr. Sutton
20:03who is designed by Tater
20:05who is determined to be executed?
20:07That's how they are telling me.
20:09That's how they are.
20:11I can't wait to see it.
20:13Okay, Dad.
20:39Ich bräuchte also wirklich nur ein schickeres Anzug hemmen von ihr, weil das würde ich dann abschneiden und dann würde ich das nämlich so...
20:46Wünsch mir Glück.
20:51Viel Glück!
21:09Oh, mein Gott.
21:20Oh, mein Gott.
21:50Ich meine, zerstörte Herzen ist einigermaßen dramatisch, aber er lässt Spielraum für kreative Deko...
21:56Achtung, zerbrech nicht.
22:01Sie werden staub.
22:06Wow.
22:07Sir?
22:09Haben Sie das Bühnenlicht ausgeschaltet?
22:13Ich?
22:15Sie sagten, Sie hätten alles im Griff, Miss Bell.
22:19Ich weiß, der Eindruck ist ein anderer, aber...
22:23Wir haben noch vier Stunden.
22:25Ich verspreche Ihnen, ich werde alles regeln.
22:29Es tut mir leid, aber ich muss Alice informieren.
22:33Natürlich.
22:35Zum Glück ist die Torte in Sicherheit.
22:41Es gibt Momente im Leben, in denen die Außenwelt verstummt.
22:47Weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
22:51Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
22:53Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
22:57Andere laufen weg.
22:59Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:02Okay, Leute, was wir hier haben, ist eine Ausnahmesituation.
23:05Ich weiß, dass es im Moment aussichtslos erscheint.
23:07In den Saalen...
23:09Drei Stunden und 15 Minuten.
23:11In den letzten Stunden, in denen die Außenwelt verstummt.
23:13Weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
23:15Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
23:17Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
23:21Andere laufen weg.
23:23Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:27Drei Stunden und 50 in einen feierlichen, präsentierfähigen Zustand zu bringen?
23:31Aber ich sag euch, wir schaffen das.
23:34Das Wichtigste ist, jetzt einen kühlen Kopf zu bewahren.
23:37Lynn, ich brauche eine Liste aller Wochenende AGs auf dem Campus.
23:40Kieran trommelt alle verfügbaren Fahrer zusammen, damit die Leute Sachen von zu Hause holen können.
23:43Wir brauchen Tafelservice, Tischdecken, Servietten, Kerzenhalter, Polsterstühle, Teppiche und alles, was ihr finden könnt.
23:51Okay, let's go, let's go.
23:53Okay, äh...
23:55Schachkopf.
23:59Ballett AG, Schulhauskasse.
24:04Und los!
24:05Alle mir nach.
24:06Links, zwei, drei, vier.
24:08Geiler, Leute!
24:15Ja, Kepp, Kepp, Kepp.
24:16Links, zwei, drei, vier.
24:18Drei, vier.
24:27Royal Bell Residence Gormsie, was kann ich für Sie tun?
24:30Emma?
24:31Emma, ich hab ein Problem.
24:36Schieß los.
24:37Was sind die denn hier?
24:38Es tut mir leid euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
24:50Die Campegala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
25:04Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
25:06Ich weiß nicht, ob du's checkst, aber wir sind grad mitten im Training, weißt du?
25:09Was brauchst du?
25:10Alles.
25:11Jeden einzelnen von euch und alles, was euer Heimkar gibt.
25:13Tischdeko, Möbel, Heimtextilien, Blumen.
25:16Und viele starke Arme.
25:17Komm, verpiss dich Gormsie.
25:18Wir haben ein Spiel zu gewinnen.
25:20Wir auch.
25:21Für den Fall, dass du's nicht checkst, ich steh hier nicht für mich, sondern stellvertretend für die ganze Schule.
25:25Ich bin da bei, Ruby.
25:26Ich auch.
25:27Ja.
25:28Wir sind dabei.
25:29Wir alle.
25:30Hab's gut, Leute.
25:31Let's go.
25:32Let's go, Jungs.
25:33Ist das euer Ernst?
25:34Auf geht's.
25:35Was ist dein Ernst?
25:36Komm, diese Streber vorbei, mach vorbei.
25:37Schon sind alle deine Versprechen vergessen, Leute.
25:38Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainingsanerleine, okay?
25:39Schön zu sehen, dass du dich mit zwei FD-Mafie suchst.
25:40Danke.
25:41Mein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
25:43Ob du jetzt oder was?
25:44Komm, sie dir tut es haut.
25:45Was ist das?
25:46Wir alle.
25:47Hab's gut, Leute.
25:48Let's go.
25:49Let's go, Jungs.
25:50Let's go, Jungs.
25:51Ist das euer Ernst?
25:52Auf geht's.
25:53Was ist dein Ernst?
25:54Komm, diese Streber vorbei, mach vorbei.
25:55Schon sind alle deine Versprechen vergessen, Leute.
25:57Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainingsanerleine, okay?
25:59Schön zu sehen, dass du dich mit zwei FD-Mafie für sie entscheidest.
26:01Danke.
26:02Mein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
26:05Grü´leinen.
26:08Aren wir bei dir ständig im Department��는?
26:20So.
26:21Okay.
26:22Wow.
26:24Danke schön.
26:26Danke schön bible.
26:29Cristina, clo und ...
27:33Zeit, um gestriegelt und gebügelt auf dem Teppich zu stehen.
27:38Kieran und ich kümmern uns um den Rest.
27:41Geh, geh, geh, geh.
27:41Emma!
28:00Die Torten sind der Wahnsinn.
28:13Dad hat mir geholfen.
28:14Ach, nur eine Sekunde zu glauben, dass es falsch wäre, dich mitzunehmen, war komplett bescheuert.
28:23Es tut mir leid, Emma.
28:29Ist doch eh viel zu abgehoben.
28:31Du bist die Beste.
28:40Und das 20 Minuten, bevor wir losfahren.
28:53Jetzt!
29:09Ruby.
29:11Hi, das ist ja unglaublich.
29:13Hi, Emma!
29:16Hey!
29:17Was für euch?
29:19Hi.
29:19Hi.
29:20Ich bin Kieran.
29:20Hi.
29:21Du musst Amber sein.
29:22Ja.
29:22Ruby hat mir schon viel von dir erzählt.
29:24Und ich kann es kaum erwarten, von deiner Torte zu naschen.
29:29Was?
29:29Äh, die hat unser Vater gebacken.
29:32Das sind Lady Epikelle und Lady Vitellia.
29:42Und da sind die Costeams.
29:44Und gleich kommt Alice Kempel.
29:45Entschuldigung.
29:46Miss Belle, jetzt wird sie ernst.
29:53Okay.
29:54Eine Sekunde.
29:55Was?
29:56Ein kleines Fetch-Up und dann lasse ich dich gehen.
29:59Wow.
30:00Wunderbar.
30:00Guten Abend.
30:02Ich bin Kette.
30:06W остทfjörbä元.
30:08Ich bin Kette.
30:11Hauptsache.
30:11I全 sind auf dem Kette.
30:12I saw you in the back of the room, taking shots with your friends again
30:16You talk shit like you always feel, I guess high school never ends
30:21You sure got a lot to say when you're talking on my name
30:26You sure got a lot to say, but did you tell him everything?
30:30Oh!
30:32Hey guys!
30:34He's in front of us!
30:37He's in front of us!
30:39Lydia!
30:41It's nothing now
30:44We're on the shit again
30:46She said, he said, she said
30:48Just can't get over
30:50I let you go, yeah
30:53Let's put this shit together
30:55She said, he said, she said
30:58Nice to you
31:00She said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she said, she
31:30I'm happy to meet you, Ms. Beryl.
31:49This is Ruby Finn.
31:54Ms. Beryl, how do you feel?
31:56Good.
31:58What do you wear today?
32:00This is an original Amber Beryl-Couture.
32:03It's one of the best fashioners.
32:21You're right, Mae.
32:23It looks different than the concept described.
32:25What do you want to bring?
32:26Nach dem Missgeschick wollten wir den Upcycling Trend aufgreifen
32:28und etwas Einzigartiges kriegen.
32:31Einzigartig?
32:37Es gefällt mir sehr, Ms. Beryl.
32:40Dankeschön.
32:42Mrs. Kempel.
32:44Entschuldigen Sie.
32:45Auch Mortimer Beaufort hat heute hier seinen ersten öffentlichen Auftritt seit dem Tod seiner Frau.
32:51Mr. Beaufort, können Sie mir sagen, wie Sie planen, Beaufort Companies in Zukunft zu führen?
32:56Wissen Sie, wir halten alles in der Familie.
33:00Eine gute Nachricht für alle Fans der Familie.
33:03James, was tragen Sie, wenn ich fragen darf?
33:07Das ist ein neues Modell aus unserer Young-Boefort-Team.
33:10Und Lydia, Sie sehen heute einfach wieder fantastisch aus.
33:13Dankeschön.
33:14Aber wie kann man sich bei Beaufort eine Zusammenarbeit zwischen Ihrem Vater und Ihrem Bruder vorstellen?
33:19Müssen Sie als Außenstehende manchmal mit weiblicher Vernunft zwischen Senior und Junior vermitteln?
33:26Also, es ist ja jetzt nicht so, dass...
33:29Entschuldigen Sie, aber wir würden sehr gerne die Gastgeberin begrüßen.
33:31Vielen Dank.
33:39Außenstehende?
33:41Wie schön, ich freue mich so sehr auf den Abend, wenn du gekommen bist.
33:46Alice, wie schön.
33:48Die sehen wie immer bezaubernd aus, wenn ich mir, wie wir merken, erlauben darf natürlich.
33:53Dem kann ich mich nur anschließen.
33:55Sehr charmant, meine Herren, vielen Dank.
33:57Aber darf ich Ihr Augenmerk auf die Dame des Abends richten, falls Sie sie noch nicht kennen?
34:02Das ist Ruby Bell.
34:04Sie ist die Leiterin des Veranstaltungskomitees von Maxton Hall
34:07und sie hat diesen Abend hier organisiert.
34:11Gemeinsam mit meinem Team.
34:14Wir hatten bereits das Vergnügen.
34:16Du siehst toll aus.
34:17Hat das Claire Emma gemacht?
34:19Sie ist hier.
34:22Irgendwo.
34:37Kann ich Dir helfen?
34:38Danke.
34:39Sicher?
34:40Das ist ein einmaliges Angebot.
34:41Das würde ich mir nicht entgehen lassen.
34:42Und was macht das Angebot so einmalig?
34:43WhatsApp.
34:45Okay.
34:47Okay.
35:02Okay.
35:09Okay.
35:11That's beautiful.
35:19It's like a motif.
35:21Hey, why have I seen you here?
35:27Maybe, because I'm not going to school.
35:31Of course, that's right.
35:33You would have liked it.
35:37Tell me not that you were so successful.
35:42Okay, I think you're right there, how my success breaks.
35:46Then you have to give up a bit more time.
35:50Hey, that's a fuller Einsatz.
35:53Seriously? Where are they?
35:56Where are they?
35:57The ones who have been working on me.
36:02Also, I've been working on a woman that interests me.
36:11And you think that Interest depends on the other side?
36:18Ren.
36:23Amber.
36:36Is our speaker not here?
36:47Mark, this is Kevin.
36:51Is our speaker not there?
36:52I haven't seen.
36:53I don't know.
36:54Speaker?
36:55Okay.
37:07Scott is not here.
37:11I'll call you later.
37:12Okay, thank you.
37:13Ruby, if we want to stay in time,
37:15you have to stay in time.
37:17Sorry.
37:24Hey, Scott.
37:25Alles okay?
37:27Einen wundervollen Abend allerseits.
37:30Ladies and gentlemen,
37:32ich begrüße Sie herzlich
37:34zur diesjährigen Gala der Alice Campbell Foundation.
37:36Wir freuen uns sehr über Ihr Kommen
37:38und möchten nur noch die letzten unserer geschätzten Gäste bitten,
37:41ihre Plätze einzunehmen.
37:43Mrs. Campbell wird Sie in Kürze begrüßen.
37:45Gefolgt von einem Gast,
37:47dessen Teilnahme uns eine ganz besondere Freude ist.
37:49Vielen Dank.
37:51Applaus
38:07Alistair, es ist dich.
38:10Hey.
38:11Alistair.
38:12Thorsten.
38:13Gäste.
38:14Häh...
38:15Gäste.
38:16Nimm mal.
38:17Seid.
38:20Keine.
38:21Keine.
38:22Kann wir uns nicht irgendwoher?
38:23Ehm...
38:25Sexlogs...
38:27Lacrosse...
38:29Oh, ich schwere ein Name an den Angriff.
38:31Ja.
38:32Du bist.
38:34Oh.
38:35Oh.
38:37Oh.
38:40Oh.
39:12Herzlich willkommen, meine Damen und Herren.
39:21Ich möchte gerne ein paar Dankesworte sagen.
39:25Als erstes an Maxton Hall und Direktor Lexington für ihre Gastfreundschaft. Danke.
39:42Und dann möchte ich Ihnen danken, meine Damen und Herren. Aus tiefstem Herzen, mit Ihrer Hilfe können wir Kindern und Jugendlichen, die einen schwereren Start ins Leben haben, all die Zuwendung ermöglichen, die sie brauchen, um als gesunde und starke Menschen eine Zukunftsperspektive zu entwickeln.
40:05Dank Ihrer Großzügigkeit kann unsere Arbeit weitergehen und im besten Fall noch viel mehr Menschen erreichen als bisher.
40:17In diesem Sinne, auf das Wohlergehen aller Menschen, auf Sie, auf uns. Danke.
40:24Applaus
40:36Meine Damen und Herren, als nächstes möchte ich Ihnen einen ganz besonderen Gast vorstellen.
40:54Jemand, der selbst betroffen war und mit seinem Schicksal...
41:00Schwer zu... Entschuldigung.
41:07Scott hat abgesagt.
41:10Was?
41:11Er war schon ein Weg hierher, aber es wieder umgedreht ist.
41:13Ich habe über die Besprache am Entscheiden, war vor allen Leuten zu reden. Doch zu viel für ihn.
41:16Und jetzt?
41:21Wo soll ich so schnell noch einen Speaker herholen?
41:32Ich habe eine Idee.
41:34Wenn ich darf.
41:36Okay.
41:46Guten Abend.
42:03Einige von Ihnen wundern sich sicherlich, mich jetzt hier umzusehen.
42:15Aber ich glaube sehr an das Camping-Programm.
42:19Ich habe selbst die Erfahrung gemacht, wie wichtig es ist, zu wissen, dass es Menschen gibt, die einem helfen können, wenn das Leben schwierig wird.
42:26Und nach Hilfe zu fragen, ist nicht leicht.
42:30Auch nicht für jemanden wie mich, obwohl mir finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, von denen andere Menschen nur träumen könnten.
42:36Ich weiß, wie privilegiert ich bin.
42:40Umso schwieriger ist es sich vorzustellen, was Menschen durchmachen müssen, denen diese Mittel nicht zur Verfügung stehen.
42:49Wie die meisten von Ihnen sicherlich wissen, ist meine Mutter vor kurzem gestorben.
42:53Und was da mit mir passiert ist, ist schwer in Worte zu fassen.
43:00Weil ich keine Worte hatte für die Gefühle, die mich da überrollt haben, habe ich versucht, sie zu unterdrücken.
43:09Weil ich den Schmerz nicht spüren wollte.
43:11Ich dachte, es ist wichtiger, stark zu sein.
43:15So zu tun, als ob einem nichts etwas anhaben kann.
43:18Ich habe nicht mal der Tod des Menschen, der einem das eigene Leben geschenkt hat.
43:26Ich habe alle Menschen, die mich lieben, von mir gestoßen.
43:46Und mir hat dabei selbst wehgetan.
43:51Ich habe Menschen hineingezogen, die das nicht verdient haben.
43:55Und ich habe die Frau, die mir unendlich viel bedeutet, verletzt.
44:12Als statt dir zu sagen, dass sie vollkommen verloren war.
44:14Und ich weiß, dass ich damit nicht alleine bin und dass viele von uns so handeln.
44:32Nach außen zeigen wir dieses perfekte Gesicht, während wir insgeheim leiden.
44:36Ich habe mir Hilfe gesucht.
44:42Professionelle Hilfe.
44:43Und ich lerne viel.
44:48Und ich verändere den Umgang mit mir und meinen Gedanken.
44:53Ich möchte nicht mehr davonlaufen.
44:56Ich möchte leben.
45:00Und ich möchte lieben.
45:01Ich möchte lieben.
45:06Und ich finde, jeder Mensch hat genau das verdient.
45:11Jeder.
45:11Jeder.
45:11Ich möchte.
45:14Ich möchte nicht mehr.
45:18Ich mich schon.
45:21Ich möchte.
45:32Ich möchte.
45:33Yes, James!
46:03Yes, James!
46:33Das war...
46:37...hab ich zu viel gesagt.
46:41Nein.
46:42Mr. Woford.
46:54Das war großartig.
47:02Ich danke Ihnen.
47:04James?
47:05Hat sie ein Feindeskette?
47:09Nein.
47:10Nein.
47:11Dann können wir nicht...
47:14Wir werden diesen Ort jetzt verlassen.
47:20Wenn ich noch ein Wort von dir höre, schwöre ich dir.
47:23Vergess ich mich.
47:25Und plötzlich versucht sich das alte Prinzip wieder herzustellen.
47:34Auch Dämonen geben sich nicht so leicht geschlagen.
47:38Aber wenn eine Grenze einmal überschritten wurde, gibt es kein Zurück.
47:43Der perfekte Schein existiert nicht mehr.
47:46Er hat heute Nacht Risse bekommen.
47:48Vielleicht konnten manche Herzen dafür heilen.
47:53...
47:55...
47:55...
47:59...
Recommended
55:52
|
Up next
44:11
1:06:27
2:15:45
1:55:40
2:06:19
1:39:23
1:08:47
2:38:28
1:40:08
1:03:23
1:15:35
1:50:07
1:23:32
48:21
1:33:16
1:24:28
2:01:46
1:05:54
Be the first to comment