Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Maxton Hall The World Between Us – Episode 3
Transcript
00:00Hey, you. Hey.
00:11James, that's how you can do it.
00:14Lydia is the best in your year.
00:17I'm so proud of you.
00:20Come on.
00:21Let's see if you have a right hand.
00:24Ah!
00:25Ah, aua!
00:30Vielleicht solltest du James häufiger zum Training schicken.
00:36James!
00:50Was ist passiert?
00:58James spielt gleich weiter.
01:00Ganz ruhig.
01:16Lass dir ja nicht einfallen, hier vor allen zu weinen.
01:20Ein Beaufort gibt sich keine Blöße.
01:23Schon gar nicht, weil er von einem kleinen Ball getroffen wurde.
01:25Jetzt stehst du auf und zeigst Friedrich, wer dein Beste ist.
01:33Ja?
01:33Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
02:02Den Schein nach außen zu wahren, war immer das Wichtigste in meiner Familie.
02:06Ein unausgesprochenes Gesetz.
02:09Das oberste Gebot.
02:14Und wie ist es jetzt?
02:17Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
02:19Ich...
02:20Sie haben Trennen in den Augen.
02:26Woran denken Sie?
02:29Ruby?
02:32Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:34Ich bin...
02:34Ich bin...
02:36Traurig.
02:41Weil...
02:41Ich sie verloren habe.
02:44Ich bin...
02:45Wütend.
02:48Weil...
02:50Weil...
02:51Ich schuld daran bin?
02:55Was glauben Sie, würde Ruby sagen, wenn sie jetzt hier wäre?
03:03Es ist okay, es traurig zu sein.
03:06Dass Schwäche...
03:09eine Stärke sein kann.
03:11Der Anfang einer Veränderung.
03:12Möchten Sie das denn?
03:15Sich verändern?
03:22Deswegen bin ich hier.
03:23Ich bin...
03:53Die kommen alle?
03:56Hm?
03:58Wow.
04:02I hope you have a sit.
04:04The two are together and the Abend will be fun.
04:07Really?
04:23Ruby?
04:26Ruby?
04:27Ruby?
04:28Alles okay?
04:29Ja! Nein!
04:33Ich hab James gestern gesehen.
04:37Wenn du drüber gehen möchtest, dann...
04:39Danke.
04:41Es ist nur...
04:45Ich kann nicht.
04:53Ich muss mich auf die Gala konzentrieren, sonst komm ich wieder vom Kurs ab.
05:04Dann hab ich den perfekten Ausblick für dich.
05:17Ein Hoch Dua Lipa, ein Hoch Boss Babe.
05:24Wow.
05:27Das ist wunderschön.
05:32Eines Tages werden alle Maxon Hall Absolventinnen ein Amber Bell Original haben wollen.
05:36Die die Ahnung haben, auf jeden Fall.
05:38Und für dich mach ich sogar einen Spezialpreis.
05:41Ein Original Amber Bell Couture für ein Ticket zur Campegala, wir sind quitt.
05:46Du weißt, dass ich dich nicht mitnehmen kann.
05:50Wieso nicht?
05:51Ähm, geschlossene Gesellschaft.
05:54Nur geladene Gäste an die, die bei der Vorbereitung geholfen haben.
05:59Ich hab ja nur dein Outfit geschneidert.
06:04Was ist auf einmal los?
06:06Ich darf dir viktorianische Kleider und Partyoutfits nehmen und du denkst nicht mal eine Sekunde daran, mich mitzunehmen, oder?
06:13Ich dachte, Maxon Hall und alles drum herum ist dir zu elitär und überhaupt nicht dein Fall.
06:20Du denkst, ich blamiere dich.
06:22Nein, Em, bitte versteh das nicht falsch.
06:24Ich versteh gerade mehr als mir lieb ist.
06:27Em!
06:29Em, es ist kompliziert.
06:31Ich will nicht, dass du verletzt wirst.
06:33Zu spät.
06:40Ich muss jetzt auflegen.
06:43Mach ich.
06:45Danke.
06:47Bis dann.
06:50Kamille.
06:52Soll gegen die Übelkeit helfen.
06:54Danke.
06:57Das war Tante Ophelia.
06:59Wir haben Kontakt.
07:01Wir haben ein paar Mal telefoniert.
07:04Sie sagt, sie möchte nach der Testamentseröffnung ihre Anteile dazu nutzen, uns zu unterstützen.
07:09Und dass Mom das so gewollt hätte.
07:16Was hat Mom ihr erzählt?
07:23Sie sagt, sie möchte mit uns darüber in Ruhe reden, wenn wir uns das nächste Mal sehen.
07:30Glaubst du, dass ich einen Fehler mache?
07:45Dad hat mir die Sache mit Greg bis heute nicht verziehen.
07:49Wenn er von Graham in einmal fährt, hat er mir nie wieder vertrauen.
07:53Geschweige denn, mich in die Firma einsteigen lassen.
07:56Eine unehelich schwangere Tochter wäre eine Katastrophe für das Image.
07:58Für die alten Herren im Vorstand bestimmt.
08:00Aber wenn die erst mal überzeugt sind, dass alles so läuft wie immer,
08:02dann werde ich deinen Namen einfach so auf das Spiel bringen.
08:04Bis auch der Letzte verstanden hat, dass du das Master-Mein hinter Yang Beaufort bist.
08:09Solange halte ich die Stelle, okay?
08:13Sicher?
08:15Ich lasse sie nicht mehr hängen, bitte.
08:18Die Kleinen sollen stolz auf ihren Onkel sein.
08:20Willst du es Satten sagen?
08:32Vielleicht.
08:34Bald.
08:37Und Ruby?
08:39Denkst du, sie gibt dir noch eine Chance?
08:41Bis.
08:42Vielleicht.
08:43Vielleicht.
08:46Bald.
08:47Я bin ela.
08:49Ich bin eigentlich zwei von der ganzen Kunde.
08:50Ich bin das titles.
08:53Ich bin hier von Mrs. Kempel.
08:55Ich bin ein Zeug.
08:56Hello everyone. I'm May, Alice Campbell's assistant.
09:18Hi, May!
09:20As you know, the Gala Dinner is the year event for our foundation.
09:24Mit den Spenden dieses Abends werden Alice's Projekte finanziert.
09:27Es ist also super wichtig, dass alles glatt läuft.
09:31Absolut. Vielen Dank für Ihr Vertrauen.
09:33Wir sind mit Alice die Planungslisten durchgegangen, die sie uns zugeschickt haben.
09:36Alles gut soweit. Allerdings vermissen wir immer noch das Handout für die Sitzordnung.
09:40Ja, ähm, das ist fast fertig.
09:42Für die Sicherheitsüberprüfung hätte es gestern fertig sein müssen.
09:47Okay, das tut mir leid. Wir sind dran.
09:49Außerdem brauchen wir auch noch den Look-Check, das vegane Menü.
09:52Wollten Sie mit uns abstimmen und einen Ablaufplan für die Versteigerung der gespendeten Kunstwerke?
09:57Ist notiert. Ähm, eine Idee ist noch aufgekommen, die ich gerne mit Ihnen abstimmen wollte.
10:03Ich würde gerne einen Gast auf die Bühne holen, der uns aus erster Hand über das Camper-Programm berichten kann.
10:07Ich glaube, es könnte einen starken Eindruck hinterlassen, wenn ein ehemals Betroffener spricht.
10:10Okay. An wen denken Sie denn?
10:12Ein junger Mann, der als Hausmeister bei Ihnen arbeitet, Scott Granger.
10:15Er hat uns davon erzählt, wie sehr Ihnen mit dem Programm geholfen wurde.
10:18Es hat uns sehr berührt. Wir sind uns sicher, dass es den Gästen auch so gehen wird.
10:22Ich habe vorhin mit Ihnen telefoniert. Er würde sehr gerne kommen.
10:25Ja, das könnte Alice gefallen. Gute Idee, Ruby. Also dann, ich freue mich auf Ihre Unterlagen. Viel Erfolg.
10:34Dankeschön.
10:35Sollen wir das bis morgen schaffen? Wir kriegen das hin. Immer positiv bleiben. Alles wird gut.
10:49Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid. Ich bin hier.
10:58Ja?
11:01Ja.
11:05Ja, wenn du mit Scott einen Probedurchlauf machen könntest, damit er weiß, was ihn erwartet, wäre mir das eine große Hilfe.
11:18Ja. Mach ich gern.
11:29Wir haben uns ja schon eine Weile mit Shakespeare's Sommernachtstraum beschäftigt.
11:33Und die gute Nachricht ist, dass es auch das Thema der Examsprüfung sein wird.
11:40Okay, vergessen Sie bei aller Begeisterung nicht, dass das Ergebnis 20 Prozent Ihrer Gesamtnote ausmacht.
11:44Oh.
11:45Oh, cool.
11:46Zuletzt sind wir der berühmten Fragestellung nachgegangen, ob wir nach Shakespeare einen freien Willen haben oder den Umständen und dem Schicksal ausgeliefert sind.
11:53Die Feenwelt beeinflusst die Welt der Sterblichen und wird alle Liebenden, die den Wald betreten, ins Chaos stürzen.
12:07Oder was ist Ihre Interpretation?
12:11Miss Belle?
12:12Die Annahme, dass nach Shakespeare der Mensch der Natur ausgeliefert wäre, liegt nahe, da ein Sturm das Leben aller ins Chaos stürzen würde.
12:19Aber die scheinbar natürliche Hierarchie, in der man sich in Königin Elisabeths Zeit befand, war in Wahrheit ein aufgezwungenes Klassensystem.
12:26Miss Belle, ich habe das Gefühl, Sie wollen meinen Job übernehmen.
12:32Ja, nee, also können wir uns hier mal bitte an die Schul-Hierarchie halten?
12:36Mein Vater zahlt schließlich nicht dafür, dass Miss Belle mich unterrichtet, sondern Sie.
12:46Miss Ellington, haben Sie den Text denn gelesen?
12:48Selbstverständlich.
12:49Dann dürfen Sie anstelle von Miss Belle gerne meine nächste Frage beantworten.
12:52Erörtern Sie uns doch bitte, wie eine feministische oder marxistische Lesart die Inszenierung des Stücks beeinflussen könnte.
13:22Was ist das, Herr?
13:28Herzlichen Glückwunsch.
13:32Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:38Von heute an dürfen Sie sich stellvertretender Direktor nennen.
13:45Meine Empfehlung hat gewirkt.
13:47Der Jüngste in der Geschichte unserer Schule.
13:56Der Jüngste in der Geschichte unserer Schule.
14:00We don't need data to have fun in the city, not me, not you, who cares which day it is,
14:27who cares and can have fun in the city, who cares and can have fun.
14:32Lug and a train, a train, a train.
14:36Lug and a train, a train, a train.
14:44Schätze, das wird ein legendärer Abend.
14:47Genau so habe ich es mir vorgestellt.
14:51Estelle?
14:54Sie haben meine höchsten Erwartungen.
14:57...
14:59...
15:01Hello, Mr. Lexington.
15:03This is...
15:05... a pension to our school.
15:07Mrs. Dickens.
15:09She will be there.
15:11We need to go.
15:13We have a problem in the catcher.
15:15I close to it.
15:17Do you know this problem?
15:19Of course I know.
15:21And that they just use the link to use?
15:23Miss Powell, is that your school?
15:26Or mine.
15:30We can just go through the short steps,
15:32how Alice Campbell helped you
15:34and how you came to the Campbell Foundation.
15:42I...
15:43I...
15:44...
15:46...
15:47...
15:48...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
15:59...
16:00...
16:01...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05...
16:06...
16:07...
16:08...
16:09...
16:10...
16:11...
16:12...
16:13...
16:14...
16:15...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19...
16:20...
16:21A night on the street there were flyers on the street that stood over the campbell program.
16:29For people who need a therapy place, they couldn't afford it.
16:34I knew I was going to do it alone.
16:36And how long did it take care of therapy?
16:39The longest time I needed to feel something.
16:44And to do what I feel.
16:46A few friends from the Rugby Club, in which I played, couldn't do that.
16:53Männer wein not.
16:55That's our coach said.
16:58Through therapy, everything in me had solved, what I had on.
17:02Today I am a new person.
17:05I have a job.
17:07I can eat my family.
17:11How are you doing?
17:15That's great.
17:17More you don't have to tell on the stage.
17:20One more question.
17:23What has become your friends?
17:27Like from the past?
17:30They don't exist anymore.
17:34Some people come not clear when they change.
17:38Who goes over.
17:46Who goes over and over twice a day.
17:54Hey James, what's going on?
17:56Humfryers.
18:01Have you like one minutes?
18:03I just wanted to say that it's not that I came to the test game.
18:13It was pretty dirty and I...
18:17I didn't know what to do.
18:21I wanted to hang him, but it happened.
18:25With you, with Ruby.
18:29Maybe it's not the right thing for you.
18:32It's not so, as if she was there for you.
18:35As your mom died.
18:38We were there. Every day.
18:41Even if you didn't see it.
18:43For me already.
18:44We wanted to always hold together.
18:47You, the Jungs.
18:49You are family.
18:51If you suffer, I suffer.
19:02The final game is not only about what the Lacrosse team wins this season.
19:07It's also my last chance on the Sportstipendium.
19:10I have to convince the Scouts.
19:12Oh my God.
19:13Oh my God.
19:14Oh my God.
19:15Oh my God.
19:16Oh my God.
19:17Oh my God.
19:19Oh my God.
19:20Oh my God.
19:21Oh my God.
19:22Oh my God.
19:24They...
19:25That's what I know.
19:27Oh my God.
19:29I can't wait to see you now.
19:34That Campbell Dinner is exactly what Maxon Hall needs to present our values.
19:45The press will love us.
19:47Lexington, I must say, you have the best ideas.
19:50Oh, thank you.
19:53Auch eine Elitischule wie Maxon Hall muss sich stetig weiterentwickeln, damit die Anschlussfähigkeit unserer Absolventen garantiert ist.
20:00Warum Sie so einen unerfahrenen Kollegen wie Mr. Sutton als Ihren Stellvertäter durchgeboxt haben,
20:05das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:23Okay, Dad, ich bräuchte also wirklich nur ein schickeres Anzug hemmen von dir.
20:43Weil das würde ich dann abschneiden und dann würde ich das nämlich so...
20:46Wünscht mir Glück.
20:47Wünscht mir Glück!
20:52Sieg Glück!
20:53Oh my God.
21:23Whoa!
21:30Oh!
21:32Oh!
21:37Oh!
21:43Uh...
21:45Fridal Hearts ist im Grunde genommen doch nur ein Abziel, oder?
21:49Wie wär's mit Shattertals?
21:51Ich mein, zerstörte Herzen ist einigermaßen dramatisch, aber er lässt Spielraum für kreative Deko...
21:57Achtung! Zerbrech!
22:00Nicht.
22:01Sie werden staub.
22:07Wow!
22:09Sir?
22:12Haben Sie das Bühnenlicht ausgeschaltet?
22:16Ich...
22:18Sie sagten, Sie hätten alles im Griff, Miss Bell.
22:23Ich... ich weiß, der Eindruck ist ein anderer, aber...
22:25Wir haben noch vier Stunden. Ich verspreche Ihnen, ich werde alles regeln.
22:31Es tut mir leid, aber ich muss Alice informieren.
22:35Natürlich.
22:36Zum Glück ist die Teute in Sicherheit.
22:42Mhm.
22:43Es gibt Momente im Leben, in denen die Außenwelt verstummt.
23:01Weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
23:04Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
23:07Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
23:12Andere... laufen weg.
23:14Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:20Okay, Leute, was wir hier haben, ist eine Ausnahmesituation.
23:24Ich weiß, dass es im Moment aussichtslos erscheint, den Saal in...
23:28...3 Stunden und 50 in einen feierlichen, präsentierfähigen Zustand zu bringen.
23:32Aber ich sag' euch, wir schaffen das.
23:35Das Wichtigste ist, jetzt einen kühlen Kopf zu bewahren.
23:38Lynn, ich brauche eine Liste aller Wochenende AGs auf dem Campus.
23:41Kieran trommelt alle verfügbaren Fahrer zusammen, damit die Leute Sachen von zu Hause holen können.
23:44Wir brauchen Tafelservice, Tischdecken, Servietten, Kerzenhalter, Polsterstühle, Teppiche und alles, was Sie finden können.
23:49Was?
23:51Okay, let's go.
23:52Okay, let's go.
23:54Okay, äh, äh, yes.
23:59Ich schlacht drauf.
24:00Ballett, Magie, Schulorchester.
24:05Und los!
24:06Alle mir nass!
24:08Links, zwei, drei, vier.
24:10Schneller, Leute!
24:16Ja, tippen, tippen, tippen!
24:17Links, zwei, drei, vier.
24:18Links, zwei, drei, vier.
24:28Royal Belle Residence Gormsie, was kann ich für Sie tun?
24:30Emma?
24:31Emma, ich hab ein Problem.
24:36Schieß los.
24:37Was sind die denn hier?
24:38Es tut mir leid, euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
24:50Die Campergala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
25:05Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
25:07Ich weiß nicht, ob du's checkst, denn wir sind grad mitten im Training, weißt du?
25:09Was brauchst du?
25:10Alles.
25:11Jeden einzelnen von euch und alles, was euer Heim hergibt.
25:13Tischdeko, Möbel, Heimtextilien, Blumen.
25:16Und viele starke Arme.
25:18Komm, verpiss dich, Gormsie.
25:19Wir haben ein Spiel zu gewinnen.
25:20Wir auch.
25:22Für den Fall, dass du's nicht checkst, ich stehe hier nicht für mich,
25:24sondern stellvertretend für die ganze Schule.
25:29Ich bin dabei, Ruby.
25:30Ich auch.
25:36Ja.
25:38Wir sind dabei.
25:40Wir alle.
25:42Habt ihr Geld, Leute.
25:43Let's go.
25:44Let's go, Jungs.
25:45Ist das dein Ernst?
25:46Auf geht's, let's go.
25:47Was ist dein Ernst?
25:48Komm, diese Streber vorbei, mach vorbei.
25:50Schon sind alle deine Versprechen vergessen, Leute.
25:52Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainings-Einheit ein, okay?
25:54Schön zu sehen, dass du dich mit zwei Flimmer für sie entscheidest.
25:56Danke.
25:57Ein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
26:00Kommst du jetzt, oder was?
26:01Kommst du in den Tudelsaugen?
26:03Kannst du den Marken?
26:04Kommst du mal in den Tudelsaugen?
26:05Kommst du mal in den Tudelsaugen?
26:06Kommst du mal in den Tudelsaugen?
26:07Kommst du mal in den Tudelsaugen?
26:08Zero!
26:16Puh!
26:21Wow!
26:22Okay.
26:23Wow!
26:25Danke für die Kontrolle.
26:26Puh, das passt zu schon wieder.
26:29Oh, oh, oh.
26:43Oh, oh, oh.
26:44Here, Jerusalem, the bells are ringing.
26:47Roman cavalry cries are singing.
26:51Me, brother, a chief, a missionary said I'd follow the field.
26:58For some reason I can't explain
27:01I know Saint Peter won't call my name
27:04Never an honest word
27:07But that was when I ruled the world
27:28Okay, Cinderella, jetzt hast du eine Stunde Zeit, um gestriegelt und gebügelt auf dem Teppich zu stehen
27:36Kieran und ich kümmern uns um den Rest
27:39Geh, geh, geh, geh
27:58Emma!
28:10Die Torten sind der Wahnsinn
28:11Dad hat mir geholfen
28:14Doch nur eine Sekunde zu glauben, dass es falsch wäre, dich mitzunehmen, war komplett bescheuert
28:23Es tut mir leid, Em
28:26Ist doch eh viel zu abgehoben
28:31Du bist die Beste
28:40Und das 20 Minuten, bevor wir losfahren
28:56Ruby
29:09Hi, das ist ja unglaublich
29:15Hi, Emma
29:15Hi
29:20Ich bin Kieran
29:20Du musst Emma sein
29:21Ruby hat mir schon viel von dir erzählt
29:23Und ich kann es kaum erwarten, von deiner Torte zu naschen
29:25Was?
29:29Äh, die hat unser Vater gebacken
29:32Äh, ja
29:34Das sind Lady Abigail und Lady Vigilia
29:40Und da sind die Costeams
29:43Und gleich kommt Alice Camp
29:44Entschuldigung
29:46Miss Belle
29:47Jetzt wird sie ernst
29:49Okay
29:54Eine Sekunde
29:55Was?
29:56Ein kleines Flash-Up und dann lasse ich dich gehen
29:57Wunderbar
30:00Immer gehts
30:02Titel
30:11Tut es
30:12Gut
30:15Kannst du das?
30:15Komm's
30:16ona
30:16Dude, that's how it works.
30:18This is a good thing.
30:19Oh yeah!
30:24No problem, I'm sorry.
30:26Oh yeah!
30:27Oh yeah.
30:28That's better.
30:29Oh yeah.
30:30Oh yeah.
30:31It's a great job.
30:32Oh yeah.
30:33You really can't be so, huh?
30:34Not that one, bro.
30:36No, not that one.
30:37Don't you?
30:37Oh yeah.
30:38Oh yeah.
30:39Vinya!
30:40Oh yeah.
30:41Oh yeah.
30:42It's coming.
30:43Come on.
30:44We'll see you now.
30:45That one.
30:45There you are.
30:59Alice.
31:11What a joy.
31:13Herzlich willkommen in unserer bescheidenen Institution.
31:23Ich freue mich sehr.
31:27Sie sind also Ruby Bird.
31:29Er freut Sie, kennen zu lernen, Miss Bird.
31:33Das ist Ruby Bird.
31:39Wie fühlen Sie sich?
31:43Das ist Ruby Bird.
31:53Miss Bird, wie fühlen Sie sich?
31:55Gut.
31:57Was tragen Sie heute Abend?
31:59Das ist ein Original-Ember-Belle-Couture.
32:03Eine der tollsten Fashion-Jokerinnen.
32:05Sie haben recht, May.
32:07Sieht anders aus, als im Konzept beschrieben.
32:09Nach dem Missgeschick wollten wir den Upcycling Trend aufgreifen und etwas einzigartiges kriegen.
32:15Einzigartiges kriegen.
32:17Einzigartig?
32:19Das gefällt mir sehr, Miss Bird.
32:21Dankeschön.
32:23Auch Mortimer Buford hat heute hier seinen ersten öffentlichen Auftritt seit dem Tod seiner Frau.
32:37Mr. Buford, können Sie mir sagen, wie Sie planen, Buford Companies in Zukunft zu führen?
32:55Wissen Sie, wir halten alles in der Familie.
32:59Eine gute Nachricht für alle Fans der Nähe.
33:03James, was tragen Sie, wenn ich fragen darf?
33:07Das ist ein neues Modell aus unserer Young-Buford-Kino.
33:09Und Lydia, Sie sehen heute einfach wieder fantastisch aus.
33:12Dankeschön.
33:13Aber wie kann man sich bei Beaufort eine Zusammenarbeit zwischen Ihrem Vater und Ihrem Bruder vorstellen?
33:19Müssen Sie als Außenstehende manchmal mit weiblicher Vernunft zwischen Senior und Junior vermitteln?
33:25Also, es ist ja jetzt nicht so, dass...
33:28Entschuldigen Sie, aber wir würden sehr gerne die Gastgeberin begrüßen.
33:31Vielen Dank.
33:37Außenstehende?
33:39Wie schön. Ich freue mich so sehr auf den Hafen.
33:44Schön, dass du gekommen bist.
33:45Alice, wie schön.
33:47Sie sehen wie immer bezaubernd aus, wenn ich mir die Bemerkung erlauben darf natürlich.
33:52Dem kann ich mich nur anschließen.
33:54Sehr charmant, meine Herren. Vielen Dank. Aber darf ich Ihr Augenmerk auf die Dame des Abends richten?
34:00Falls Sie sie noch nicht kennen, das ist Ruby Bell.
34:04Sie ist die Leiterin des Veranstaltungskomitees von Maxton Hall und sie hat diesen Abend hier organisiert.
34:10Gemeinsam mit meinem Team.
34:13Wir hatten bereits das Vergnügen.
34:15Du siehst toll aus.
34:17Hat das Claire Emma gemacht?
34:19Sie ist hier.
34:21Irgendwo.
34:23Kann ich dir helfen?
34:24Danke.
34:25Sicher? Das ist ein einmaliges Angebot. Das würde ich mir nicht entgehen lassen.
34:37Und was macht das Angebot so einmalig?
34:53WhatsApp.
34:57Okay.
35:02Das ist hübsch.
35:20Liegt am Motiv, würde ich sagen.
35:25Hey, warum habe ich dich hier noch nie gesehen?
35:28Vielleicht, weil ich hier nicht zur Schule gehe?
35:31Klar, das erklärt's.
35:35Du wärst mir sonst bestimmt aufgefallen.
35:38Sag mir nicht, dass du damit schon mal erfolgreich warst.
35:41Okay, ich glaube, du bist gerade live dabei, wie meine Erfolgswerte bricht.
35:45Dann musst du dir ab jetzt vielleicht einfach ein bisschen mehr Mühe geben.
35:49Hey, das war voller Einsatz.
35:52Im Ernst, wo sind sie?
35:55Wo ist wer?
35:57Die, die sich angestiftet haben, mich anzubaggern.
35:59Also, ich habe es bisher eigentlich immer ganz allein geschafft, ein Mädchen anzusprechen, das mich interessiert.
36:13Hm.
36:14Und du denkst, das Interesse beruht auf Gegenseitigkeit?
36:22Ren.
36:28Amber.
36:30Ist unser Speaker noch nicht da?
36:31Nicht gesehen.
36:32Keine Ahnung.
36:33Speaker?
36:34Okay.
36:35Speaker?
36:36Speaker?
36:37Okay.
36:38Ist unser Speaker noch nicht da?
36:39Nicht gesehen.
36:40Keine Ahnung.
36:41Speaker?
36:42Okay.
36:43Scott ist noch nicht hier.
36:44Ich rufe ihn an.
36:45Okay.
36:46Danke.
36:47Ruby, wenn wir im Zeitplan bleiben wollen, dann musst du jetzt deine Begrüßungsrede halten.
36:48Ist unser Speaker noch nicht da?
36:49Ist unser Speaker noch nicht da?
36:50Nicht gesehen.
36:51Keine Ahnung.
36:52Speaker noch nicht gesehen.
36:53Keine Ahnung.
36:54Speaker?
36:55Okay.
36:56Scott ist noch nicht hier.
36:59Ich rufe ihn an.
37:00Okay.
37:01Danke.
37:02Ruby, wenn wir im Zeitplan bleiben wollen, dann musst du jetzt deine Begrüßungsrede halten.
37:17Sorry.
37:18Hey, Scott.
37:19Alles okay bei dir?
37:20Einen wundervollen Abend allerseits.
37:21Ladies and Gentlemen, ich begrüße Sie herzlich zur diesjährigen Garner der Alice
37:36Campbell Foundation.
37:37Wir freuen uns sehr über Ihr Kommen und möchten nur noch die letzten unserer geschätzten Gäste
37:40bitten, ihre Plätze einzunehmen.
37:42Mrs. Campbell wird Sie in Kürze begrüßen.
37:45Gefolgt von einem Gast, dessen Teilnahme uns eine ganz besondere Freude ist.
37:50Vielen Dank.
37:51Vielen Dank.
37:52Applaus
37:54Alistair, sitz dich.
38:08Hey.
38:09Alistair.
38:10Hey.
38:11Thorst.
38:12Kennen wir uns nicht irgendwoher?
38:25Sex Oaks.
38:27Lacrosse.
38:28Oh.
38:29Wie schwer in einem Angriff.
38:31Ich werde auf andere Stimmen.
38:32Oh.
38:33Oh.
38:34Oh.
38:35Oh.
38:36Oh.
38:38Oh.
38:40Oh.
38:41Oh.
38:42Oh.
38:43Oh.
38:46Oh.
38:47Oh.
38:48Oh.
38:49Oh.
38:52Oh.
38:53Oh.
38:54Welcome, ladies and gentlemen.
39:21I would like to say a few words of thank you.
39:24As first of all, Maxton Hall and Director Lexington
39:29for their guestfreundschaft.
39:42And then I would like to thank you, my ladies and gentlemen.
39:47Aus tiefstem Herzen, with your help,
39:51we can provide children and children,
39:53who have a difficult start in life,
39:56all the need to allow them to allow them,
39:59to develop as healthy and strong people
40:03a future perspective.
40:05Dank Ihrer Großzügigkeit kann unsere Arbeit weitergehen
40:11und im besten Fall noch viel mehr Menschen erreichen als bisher.
40:17In diesem Sinne, auf das Wohlergehen aller Menschen,
40:22auf Sie, auf uns.
40:24Danke.
40:24Meine Damen und Herren, als nächstes möchte ich Ihnen einen ganz besonderen Gast vorstellen.
40:54Jemand, der selbst betroffen war und mit seinem Schicksal sch...
40:59Schwer zu...
41:02Entschuldigung.
41:07Scott hat abgesagt.
41:09Was?
41:11Er war schon ein Weg hierher, weil es wieder umgedreht ist.
41:13Ich habe mit ihm gesprochen,
41:14dann scheint es vor allen Leuten zu reden.
41:15Doch zu viel für ihn.
41:16Und jetzt?
41:21Wo soll ich so schnell noch einen Speaker herholen?
41:32Ich habe eine Idee.
41:34Wenn ich darf.
41:36Okay.
41:36Okay.
41:37Okay.
41:37Okay.
41:37Okay.
41:46Guten Abend.
42:03Einige von Ihnen wundern sich sicherlich, mich jetzt hier umzusehen.
42:15Aber ich glaube sehr an das Camping-Programm.
42:19Ich habe selbst die Erfahrung gemacht, wie wichtig es ist, zu wissen,
42:22dass es Menschen gibt, die einem helfen können, wenn das Leben schwierig wird.
42:26Und nach Hilfe zu fragen ist nicht leicht.
42:30Auch nicht für jemanden wie mich, obwohl mir finanzielle Mittel zur Verfügung stehen,
42:34von denen andere Menschen nur träumen könnten.
42:36Ich weiß, wie privilegiert ich bin.
42:40Umso schwieriger ist es sich vorzustellen,
42:42was Menschen durchmachen müssen, denen diese Mittel nicht zur Verfügung stehen.
42:45Wie die meisten von Ihnen sicherlich wissen, ist meine Mutter vor kurzem gestorben.
42:55Und was da mit mir passiert ist, ist schwer in Worte zu fassen.
43:00Weil ich keine Worte hatte für die Gefühle, die mich da überrollt haben,
43:06habe ich versucht, sie zu unterdrücken.
43:09Weil ich den Schmerz nicht spüren wollte.
43:11Ich dachte, es ist wichtiger, stark zu sein.
43:15So zu tun, als ob einem nichts etwas anhaben kann.
43:20Nicht mal der Tod des Menschen, der einem das eigene Leben geschenkt hat.
43:26Ich habe alle Menschen, die mich lieben, von mir gestoßen.
43:48Mir dabei selbst wehgetan.
43:49Aber ich habe Menschen hineingezogen, die das nicht verdient haben.
44:02Und ich habe die Frau,
44:04die mir unendlich viel bedeutet,
44:08verletzt.
44:09Anstatt dir zu sagen, dass ich vollkommen verloren bin.
44:25Und ich weiß, dass ich damit nicht alleine bin
44:29und dass viele von uns so handeln.
44:32Nach außen zeigen wir dieses
44:33perfekte Gesicht, während wir insgeheim leiden.
44:39Ich habe mir Hilfe gesucht.
44:42Professionelle Hilfe.
44:43Und
44:44ich lerne viel.
44:48Und ich verhindere den Umgang mit mir und meinen Gedanken.
44:50Ich möchte nicht mehr davonlaufen.
44:56Ich möchte leben.
45:00Und ich möchte lieben.
45:06Und ich finde, jeder Mensch hat genau das verdient.
45:11Jeder.
45:11Ich möchte nicht mehr.
45:41Yes, James!
46:11Das war...
46:35...hab ich zu viel gesagt.
46:41Hi.
46:52Mr. Woford.
46:58Das war großartig.
47:02Ich danke Ihnen.
47:04James?
47:08Wir werden diesen Ort jetzt verlassen.
47:19Wenn ich noch ein Wort von dir höre, schwere ich dir, vergesse ich mich.
47:25Und plötzlich versucht sich das alte Prinzip wieder herzustellen.
47:35Auch Dämonen geben sich nicht so leicht geschlagen.
47:38Aber wenn eine Grenze einmal überschritten wurde, gibt es kein Zurück.
47:43Der perfekte Schein existiert nicht mehr.
47:46Er hat heute Nacht Risse bekommen.
47:50Vielleicht konnten manche Herzen dafür heilen.
47:54Ich danke Ihnen.
47:55Ich danke Ihnen.
47:56Ich danke Ihnen.
47:57Ich danke Ihnen.
47:59Ich danke Ihnen.
48:00Ich danke Ihnen.
48:14To be continued...
48:44To be continued...
49:14To be continued...
49:44To be continued...
50:14To be continued...
50:44To be continued...
51:14To be continued...
51:44To be continued...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended