- 8 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A statistic says that Olympia-Sieger will hold three rules when they prepare for their
00:16to prepare for the fights.
00:20enough sleep,
00:24akribical preparation
00:27and the limitless avoidance.
00:46There's something in the way that you walk, I can put my finger on it.
01:01Seit Jahrhunderten werden hier Nobelpreisträger, Startchefs, Schriftsteller und Wissenschaftler ausgebildet.
01:07Bald könnte ich einer von ihnen sein.
01:13Hinter diesen Mauern wartet meine Zukunft auf mich.
01:16Seit Jahren warte ich auf diesen Tag.
01:18Endlich ist er da.
01:26Hey.
01:26Hi.
01:27Hi.
01:28Hey.
01:30Ähm, das ist...
01:31Jude.
01:32Ruby.
01:33Hi.
01:34Hi.
01:35Hi.
01:35Lynn, hi.
01:46Ich hoffe, ich versau das nicht.
02:00Ach, Quatsch.
02:02Vielleicht könntest du den Professor Müller mal reiben, die würden ich trotzdem nehmen.
02:05War deine Mom nicht sogar mit ihm in deiner Klasse?
02:07Hier muss man angeblich tatsächlich was tun zu deinem Studienplatz.
02:09Ja, wird doch nicht so leicht, ne?
02:12Kopf hoch.
02:14Hey, Helister, warte.
02:17Bereit.
02:19Klar.
02:20Wir gehen da rein, holen uns unsere Zusagen und hauen wieder ab.
02:23Gleichkeit.
02:24Für alle, die mich noch nicht kennen, ich bin Jude.
02:35Ich bin im zweiten Jahr am St. Hildes College hier in Oxford und ich werde euch durch den ganzen Bewerbungsprozess hier begleiten.
02:40Im Interview Nummer eins wollen die Profs ein Gefühl dafür bekommen, wie gut ihr kritisch denken und einen eigenen Standpunkt zu einem Thema entwickeln könnt.
02:46Im Interview Nummer zwei geht es darum zu sehen, wie ihr unter Druck reagiert und arbeitet.
02:51Und dann im dritten und letzten Interview geht es um euch.
02:54Darum zu sehen, ob ihr auch wirklich nach Oxford passt.
02:56Das ist wahrscheinlich das Wichtigste von allen meinen Gesprächen.
02:58Die erste Runde Interviews startet in 45 Minuten.
03:01Das heißt, ihr habt jetzt nochmal ordentlich Zeit, eure Notizen durchzugehen, vielleicht einen kleinen Happen zu essen.
03:05Ihr seid nervös, aber ihr habt es schon so weit geschafft.
03:07Das heißt, Oxford will euch.
03:09Das Einzige, was ihr jetzt machen müsst, ist, euch nicht selber im Weg zu stehen.
03:12Ich rufe euch dann auf.
03:13Alles klar.
03:16Ich rufe euch dann auf.
03:46Ich rufe euch dann auf.
04:02Ruby Bell.
04:04St. Helis.
04:16Take a look.
04:44Hey, du brauchst nicht nervös sein.
04:49Wachst du es?
04:54Warst du nicht nervös?
04:57Nervös?
04:58Du warst zehnmal schlimmer als du.
05:00Ich hab sie trotzdem genommen.
05:03Wir sehen uns nachher.
05:08Danke.
05:14Miss Bell, schön, dass Sie unsere Einladung angenommen haben.
05:33Vielen Dank, ich freue mich sehr.
05:35Wunderbar, dann fangen wir an.
05:36Vor ein paar Jahren erschien in der New York Times ein Meinungsartikel, in dem es hieß, die britische Monarchie sei ein verschwenderischer Anachronismus.
05:47Kann unser System in seiner Dualität als Monarchie und parlamentarische Demokratie erhalten bleiben oder sollten wir eine Republik werden?
05:56An die Frage kann man von zwei Seiten herangehen.
06:01Zum einen könnte man argumentieren, dass die Monarchie zumindest symbolisch gesehen Stabilität bietet.
06:06Andererseits kann man die Unmengen von Geldern, die in die Finanzierung dieses Symbols fließen, durchaus infrage stellen.
06:12Vor allem angesichts all der Länder weltweit, die in anderen Staatsformen florieren.
06:17Bitte, fahrt sie fort.
06:18Der Markt basiert auf Spekulationen, auf der Tatsache, dass die Zukunft nicht so vorhersehbar ist, wie wir es uns wünschen würden.
06:26Trotzdem ist es das Hier und Jetzt, das Einnahmen generiert.
06:28Und ein erfolgreiches Geschäftsmodell weiß genau dies in seinem Sinne auszunutzen.
06:32Vielen Dank, Mr. Beaufort.
06:34Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
06:36Ich weiß noch, Ihr Vater war Klassenbester seiner Zeit in Berrien.
06:40Er war allen mit seinem Wissen und seinem Ehrgeiz Lichtjahre voraus.
06:44Wie ist es gelaufen?
06:51Du zuerst.
06:52Ganz gut, glaube ich.
06:54Es hat richtig Spaß gemacht, mit den beiden zu diskutieren.
06:55Ich habe Platon zitiert und wollte...
06:57Wenigstens haben sie die nicht wie es angequotzt.
06:59Der Professor in meinem Gespräch hatte eine so buschige Monobreue, dass er die ganze Zeit aussah wie ein wittender Mr. Bean.
07:04Ich konnte einfach nicht aufhören, sie anzustarren.
07:06Er hat bestimmt bemerkt.
07:07Nein.
07:07Hey.
07:09Wie lief die erste Runde?
07:10Alles gut?
07:11Gut.
07:11Cool.
07:12Ihr seht auf jeden Fall aus, als könntet ihr ein bisschen Entspannung vertragen.
07:15Heute Abend um acht, auf Oxford Art.
07:18Ja?
07:19Ich präsentiere euch die weltberühmte Turf Terror.
07:31Ein Papp, die unter anderem schon die gute Liz, Oscar und die eiserne Lady höchstpersönlich zu unserer Zeit frequentiert haben.
07:46Oh, da ist sogar ein Platz.
07:48Komm mit.
07:48Oh, und da ist sie auch schon.
08:08Die Spezialität des Hauses und ein absolutes Muss für jeden Kongs-Soft-Whiskey.
08:12Danke.
08:13Cross Keys.
08:16Du brauchst so ein Gesicht machen, wenn mir immer noch so einen Tappen Wasser hinstellt.
08:20Ja, das musst du probieren.
08:21Whiskey, 18 Jahre alt.
08:26Ist was?
08:28Sorry.
08:29Ich hab sogar gehört, die Barkeeper müssen eine Verschwiegenheitserklärung unterschreiben, wenn sie hier anfangen zu arbeiten.
08:43Ernsthaft?
08:43Genau das Gesicht hab ich am ersten Mal auch gemacht.
08:48Und am Ende des Abends bin ich halbmacht über den Campus gelaufen und hab aus voller Kehle Milchmann erzählt.
08:52Okay, diese Erfahrung würde ich gerne überspringen, wenn's geht.
08:55Dann nehmen wir uns das fürs Studium auf, würde ich sagen.
08:56Tschüss.
09:15Oh, mein Gott!
09:20Ich bin nicht mehr so ein Gesicht.
09:23Ich bin nicht mehr so ein Gesicht.
09:24Ich bin nicht mehr so ein Gesicht.
09:26I'm going to take a break. Can I take a break?
09:43Hey, man, you're so afraid.
09:51Tell the right thing.
09:56I'm going to take a break.
10:02I'm going to take a break.
10:06Oh!
10:15Alles okay?
10:19Ich hoffe, die Frage ist rhetorisch gemeint.
10:26Bist du nervös wegen den Interviews?
10:32Ist das egal, wie die Interviews laufen?
10:34Ich kann sowieso nicht nach Oxford gehen.
10:38Warum nicht?
10:42Du hast mich schon zweimal den Jahrgangsbesten Posten gekostet.
10:45Wenn du was gegen Regeln schmerzt...
10:47Ich hab meine Periode schon seit zwei Monaten nicht mehr.
10:53Ich weiß, es ist Wahnsinns zu behalten.
10:57Aber ich hab noch nie jemanden so sehr geliebt wie ihn.
10:59Ich hab noch nie jemanden so sehr geliebt wie ihn.
11:03Und ich lieb's auch schon.
11:05Gott, verdammte Hormone.
11:06Es gibt sehr gute Programme für Mütter in Oxford.
11:07Habe ich bei meiner Recherche und Stipendium gesehen.
11:11Gisinda Arlen hat ein Baby bekommen, während sie ein ganzes Land regierte.
11:13Und ich hab noch nie jemanden so sehr geliebt wie ihn.
11:19Und ich lieb's auch schon.
11:21Gott, verdammte Hormone.
11:23Es gibt sehr gute Programme für Mütter in Oxford.
11:27Habe ich bei meiner Recherche und Stipendium gesehen.
11:29Gisinda Arlen hat ein Baby bekommen, während sie ein ganzes Land regierte.
11:41Ich weiß, wir kennen uns nicht.
11:45Aber ich seh, wie du dich in der Schule gibst.
11:47Wie du durchgehalten hast während der Zeit mit...
11:52Wenn ich's irgendjemandem zutrauen würde, das zu schaffen, dann dir.
11:59Ich glaub, ich kapier langsam, warum er dich nicht vergessen kann.
12:14Du gibst immer das Gefühl, dass alles möglich ist.
12:16Egal, was für ne scheiß Illusion das ist.
12:21Wovon redest du?
12:26Willst du mir sagen, dass du nicht merkst, wie er leidet?
12:30Er hat mit mir Schluss gemacht.
12:33Und ich weiß, dass der größte Liebesbeweis die liebe Liebe loszulassen.
12:36Ich weiß, was du nicht merkst.
12:37Ich weiß, was ich bin.
12:39Ich beeinflusst.
12:40Ich bin mir da.
12:41Ich bin da.
12:42Ich bin da.
12:43Ich bin da.
12:44Ich bin da.
12:48Ich bin da.
12:49Ich bin da.
12:51We love you.
13:21We love you.
13:51We love you.
14:21Meine Olympia-Bilanz nach einem Tag Oxford. Schlaf 0, Ablenkung 10. Tolle Leistung, Ruby Bell.
14:33Du hast dir doch gestern auch schon alle umgehauen. Das wird super.
14:41Wie viele Personen befinden sich in diesem Raum?
14:59Wenn wir die direkte Wahrnehmung als Diskussionsgrundlage nehmen wie in Gipsons Modell, kann ich sagen, dass ich zwei Entitäten außerhalb meiner selbst wahrnehme.
15:13Also wäre die offensichtliche Antwort drei.
15:19Versuchen Sie es nochmal.
15:22Wie viele Personen befinden sich in diesem Raum?
15:25Hey.
15:42Alles okay?
15:48Du sagst so aus, als ob es dir nicht gut geht.
15:52Alles gut.
15:53Ich hatte einfach noch keinen Bock auf Party.
15:54Das ist schon nicht der ganze Stress hier.
15:57Ich bin auch froh, wenn es vorbei ist und wir wieder zu Hause sind.
15:59Können wir endlich da weitermachen, wo wir aufgehört haben, weißt du?
16:02Endlich das letzte Jahr feiern.
16:03Oder willst du dich hier sitzen, lernen und pfüffeln, für was zu denken?
16:21Kedia?
16:25Was hast du gesagt?
16:28Ich meinte, dass ich mich freue, wenn ich wieder zu Hause bin und alles wieder normal ist.
16:31Zumindest für ein Jahr.
16:33Was?
16:35Muss denn Veränderung unbedingt was Schlechtes bedeuten?
16:40Kommt auf die Veränderung an, oder?
16:42Wie lief dein Gespräch heute?
17:04Habe ich, glaube ich, ziemlich verbockt.
17:07Ich hätte nicht so viel saufen sollen gestern.
17:14Musst du das Fresien symbolisch für Vertrauen stellen?
17:16Weißt du, ich dachte, wenn ich Kisu seinen Freiraum gebe, dann würde er sich die Zeit nehmen, sich über ein paar Dinge klar zu werden.
17:30Stattdessen versucht er sich den Vorstellungen seiner Eltern oder sonst wem anzupassen.
17:34Schmeißt sich Camille an den Hals, er schafft es irgendwie nicht, auf seine eigene Wahrheit klar zu kommen.
17:39Und alles, woran ich denken kann, ist, dass ich ihn nicht hätte gehen lassen dürfen.
17:49Ich hätte ihn verdammt nochmal nicht gehen lassen dürfen.
17:51Ich bin mir nicht sicher, ob du eine Wahl hattest.
17:56Man hat immer eine Wahl.
17:59Ganz kämpfen oder klein beigeben.
18:03Ich check einfach nicht, warum die Leute so eine scheiß Angst davor haben, ihr wahres Ich zu leben.
18:07Ich werde mich mal in die letzte Reihe verziehen und meinen Körper ausschlafen.
18:26So, ich möchte zu ihr sitzen.
18:49Schon gut.
18:56Okay, herzlich willkommen zur Studierenden-Fragen-und-Antworten-Runde.
19:09Ich habe ein paar von meinen Kommilitonen mit Lügengeschichten über Snacks und Drinks hierher gelockt.
19:13Die meisten von denen sind jetzt wahnsinnig hungrig und fühlen sich verraten.
19:17Ich hoffe trotzdem, dass sie die eine oder andere Frage von euch beantworten können.
19:20Schieß los.
19:23Wie anstrengend ist das Studium denn hier wirklich?
19:25Habt ihr noch Zeit für ein Privatleben?
19:27Nila?
19:28Also ich finde, im Vergleich zu anderen Unis ist es auf jeden Fall intensiver.
19:31Das stimmt, aber trotzdem keine Angst.
19:34Zeit für ein Privatleben gibt es immer noch.
19:39Gibt es weitere Fragen?
19:41Habt ihr eigentlich viel Kontakt mit den Studenten der anderen Colleges in Oxford oder läuft der Alltag sehr getrennt ab?
19:46Ich wollte nur fragen, um zu wissen, ob ich mich hier und jetzt von meiner besten Freundin verabschieden muss.
19:51Tendenziell bleiben die Colleges schon eher unter sich.
19:53Also jemand, der sich jetzt zum Beispiel Balliol ausgesucht hat, hat mit jemandem, der in St. Hildes studiert, meistens nicht allzu viele gemeinsam.
20:02Klar, Balliol ist ja auch Oxford Elite College.
20:04Ja, das ist zum Beispiel etwas, was ein Student aus Balliol sagen würde.
20:07Vielen Dank.
20:08Gibt es weitere Fragen?
20:09Was ist dein Notendurchschnitt?
20:11Wie bitte?
20:12Ich frage nur, um sicher zu gehen, dass du auch die nötigen Kompetenzen hast, um uns auf ein Studium hier in Oxford überhaupt einzustimmen.
20:16Es gibt Bewerbende, die haben echte Fragen.
20:21Wie wäre es also, wenn du die reden lässt, anstatt unsere Zeit mit deinen unqualifizierten Kommentaren zu verschwenden?
20:26Was ist dein Problem?
20:27Ich finde es einfach nur gruselig, wie du es auf Knopfdruck schaffst, genauso zu klingen wie er.
20:30Wie wer?
20:30Dein Vater.
20:35Okay, wollt ihr das vielleicht?
20:36Halt die Klappe, du Clown!
20:38Lass ihn in Ruhe!
20:39Was? Störe ich euer erstes Date oder wie?
20:40Warum bist du überhaupt hier?
20:42Eines ist klar, dass du uns ach so tolle Belly gehen willst.
20:44Aber tu bitte nicht so, als wäre es deine Entscheidung.
20:46Was?
20:47Es ist deine Strategie.
20:48Du machst alle um dich herum klein, stößt alle weg von dir, damit keiner merkt, dass du in Wirklichkeit nichts als nur ein Feigling bist,
20:53der lieber die Marionette für andere spielt, als für das einzustehen, was er wirklich will.
21:11Du hast mich die letzten Wochen doch so fachmännisch ignoriert.
21:35Kann mir das bitte wieder einführen?
21:36Lass mich, ich sage, dass du recht hast.
21:44Ich lasse mein Leben fremdbestimmen.
21:46Ich tue unverzeihliche Dinge, ich lüge, verstecke, was ich gerade wirklich fühle, aber ich lasse mich dafür nicht von dir verurteilen,
21:50wenn ich das alles nur für dich tue.
21:53Wovon redest du?
21:55Vergiss es.
21:57Red doch endlich mit mir, anstatt in irgendwelchen bescheiden Rätseln zu sprechen, du machst dich wahnsinnig!
22:00Du machst mich wahnsinnig!
22:01Weißt du eigentlich, was du die ganze Zeit mit mir machst?
22:03Meinst du, es ist leicht für mich, dich täglich zu sehen, neben dir im Klassenzimmer zu sitzen, deine Stimme zu hören?
22:07Das ist doch Schwachsinn!
22:08Du kannst dich einfach mit mir Schluss machen, mir vor deinen ganzen Freund Blutschen und dann so tun, als hätte ich die Situation missverstanden!
22:12Das geht nicht, Hobi.
22:28Es tut mir leid.
22:30Warum zum Teufel bist du denn hier?
22:32Warum redest du überhaupt mit mir?
22:34Weil ich...
22:35Weil du nicht weißt, was du von mir willst.
22:37Weil du nicht weißt, was du vom Leben willst.
22:38Ich glaube, du weißt gar nichts!
22:39Ich weiß ganz genau, was ich will.
22:53Warum kämpfst du da nicht dafür?
22:56Weil sich in meinem Leben niemanden dafür interessiert, was ich will.
23:02Misha.
23:06Mich hat es immer interessiert, was du willst.
23:07Warte.
23:13Warte.
23:20Warte.
23:28Warte.
23:29I have to think honestly that anyone like me could be interested in you, right?
23:59Ruby, what is it?
24:23It's too late.
24:25Why?
24:29Why?
24:31Why?
24:33My parents saw how I changed myself.
24:37You.
24:41And he saw a danger for his plans.
24:43And he's right.
24:45He wants to take your life apart,
24:47if we don't end up with us.
24:49I know I couldn't protect you.
24:51You've earned someone on your side,
24:53and a family,
24:55and I can't give you anything.
24:57And there's a lot of problems,
24:59from which I don't know how to solve them.
25:01Why did you tell me that?
25:09It's not your job,
25:11to decide,
25:13that it's not your fault.
25:15I don't care about him.
25:27Oh.
25:29How do you do that?
25:35You don't know,
25:37what's your end of life.
25:39I will not...
25:41I can't...
25:43James...
25:45...
25:47...
25:49...
25:51...
25:53...
25:55...
26:05...
26:07...
26:09...
26:11...
26:13...
26:15...
26:17...
26:19...
26:21...
26:23...
26:25...
26:27...
26:29...
26:39...
26:41...
26:43...
26:57...
26:59...
27:15...
27:17...
27:19...
27:33...
27:35...
27:37...
27:51...
27:53...
28:09...
28:11...
28:29...
28:31...
28:33...
28:51...
28:53...
28:55...
29:15...
29:17...
29:19...
29:21...
29:23...
29:25...
29:27...
29:29...
29:43...
29:45...
29:47...
29:49...
29:51...
30:09...
30:11...
30:12...
30:13...
30:14...
30:15...
30:16...
30:17...
30:18...
30:19...
30:20...
30:21...
30:22...
30:23...
30:24...
30:25...
30:26...
30:27...
30:28...
30:29...
30:30...
30:31...
30:32...
30:38...
30:39...
30:40...
30:41I would like to go through the street from bank and food.
30:44Oh, that's what happens when you're scared.
30:46Exactly.
30:47Okay.
30:48And we'll read it.
30:55You don't have to live life.
30:59My dreams are important.
31:06I'm happy when I'm drawing.
31:12I wish you something.
31:25You have to forget the important part.
31:41I love you.
31:42You have to be?
31:45I would love you.
31:47I would love you.
31:54You have to do it right.
31:57Doing it right.
31:58Miss Bell, tell me please, why Oxford?
32:18Kennen Sie die Geschichte vom Elefanten mit der Fußfesse?
32:21Allgemein wird die Metapher benutzt, um selbstlimitierende Glaubenssätze zu beschreiben.
32:30Den Fakt, dass die meisten Menschen zu viel mehr fähig sind, als sie sich selbst zutrauen.
32:36Aber langsam wird mir klar, dass ich mich an meine Zukunft gefesselt habe.
32:40Und dadurch so viele Momenten im Hier und Jetzt nicht die Aufmerksamkeit geschenkt habe, die sie verdienen.
32:45James Beaufort?
32:47James Beaufort?
32:49Valium?
32:51Ich weiß jetzt, dass es die Stopps sind, die wir unterwegs einlegen, die unser tatsächliches Leben ausmachen.
33:03Unser Leben im Hier und Jetzt.
33:06Und manchmal zeichnen genau diese Momente neue, aufregende Zukunftsvisionen für uns in den Sand.
33:16Run, run like a river
33:18Run, run like a river
33:20Run, run like a river
33:23Run
33:24Run, run like a river
33:29Run, run like a river
33:30This ist die Mailbox von Cordelia Beaufort.
33:34Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton.
33:37Hi, Mom.
33:38Ich hoffe, es geht dir gut.
33:41Ich muss dir was Wichtiges sagen.
33:43Mach dir keine Sorgen.
33:44Es sind gute Nachrichten.
33:45Es sind gute Nachrichten.
33:51Ich hab dich lieb, Mom.
33:53Wir sehen uns später.
33:58Run, run like a river
33:59Run, run like a river
34:02Run, run like a river
34:05Run, run like a river
34:05Run, run like a river
34:06Run, run like a river
34:11Wir merken, dass wir keine Angst mehr vor der Zukunft haben.
34:14Denn es ist die Gegenwart, in der wir entscheiden, ob unsere Träume wahr werden.
34:18Und wir zu den Menschen werden, die wir immer sein wollten.
34:21Run, run like a river
34:23Run, run like a river
34:27Run like a river
34:29Run like a river
34:31Run like a river
34:33Run like a river
34:34Run like a river
34:35Run like a river
34:37Run like a river
34:38Run like a river
34:39Run like a river
34:40Run like a river
34:41Run like a river
34:42Run like a river
34:43Es erfordert Mut, über die Gegenwart hinaus zu denken.
34:48Aber manchmal ist es der Blick eines anderen Menschen, der unsere Zukunft in einem neuen Licht vor uns aufbaut.
35:03Ich habe das Gefühl, ich bin zum ersten Mal in meinem Leben angekommen.
35:07Hallo!
35:07Hallo! Ich bin wieder da.
35:09Ich will nicht vorspulen oder zurück.
35:12Ich will genau hier und jetzt sein.
35:26Hey!
35:26Run, run like a river
35:28Run, run like a river
35:31Run, run like a river
35:34Run, run like a river
35:36Run, run like a river
35:37Run, run like a river
35:38Run, run like a river
35:39Run, run like a river
35:41Run, run like a river
35:42Run, run like a river
35:43Run, run like a river
35:44Run, run like a river
35:45Run, run like a river
35:46Run, run like a river
35:47Run, run like a river
35:48Run, run like a river
35:49Run, run like a river
35:50Run, run like a river
35:51Run, run like a river
35:52Run, run like a river
35:53Run, run like a river
35:54Run, run like a river
35:55Run, run like a river
35:56Run, run like a river
35:57Run, run like a river
35:58Run, run like a river
35:59Run, run like a river
36:00Run, run like a river
36:01Mr. Beaufort is waiting for you.
36:31Mr. Beaufort is waiting for you.
36:57Mr. Beaufort is waiting for you.
37:15Mr. Beaufort is waiting for you.
37:22Mr. Beaufort is waiting for you.
37:26Mr. Beaufort is waiting for you.
37:31Mr. Beaufort is waiting for you and your mum's 손 two and done with an ear,
37:37Mr. Beaufort is dead.
37:52We went to the hospital in the hospital, but they couldn't do anything for them.
38:08You didn't have called us?
38:10Godelia was so proud of your invitation to Oxford. I wanted your interviews not to scare you.
38:15I've already told you that the highest priority is to keep the employees in the mood.
38:22They can't let our value drop in.
38:27I know that I'm going to give you a damn, Gordon.
38:30I'll send you the proposal.
38:32You have to get out of here.
38:33I'm not going to give you a damn, Gordon.
38:36I understand that.
38:37The department of art will be installed soon as the press release is out.
38:41No!
38:43No!
38:44No!
38:45No!
38:46No!
38:47No!
39:04Jesus.
39:05I don't know how much I can pick up on my team...
39:11Nadal I will kill my wife.
39:13I don't know how much I can pick up.
39:18Let's care, I think.
39:20Every person has a world full of possibilities.
39:39To dream of what he wants.
39:45To be who he wants.
39:48To be who he wants.
40:18To be who he wants.
40:38Ich sehe meine Zukunft klarer als je zuvor.
40:41Endlich sind alle Puzzleteile an ihrem Platz.
40:44Alle Türen stehen uns offen.
40:46Jetzt müssen wir nur noch durchgehen.
40:48Ich sehe meine Zukunft.
40:51Ich sehe meine Zukunft.
40:54Ich sehe meine Zukunft.
40:57Ich sehe meine Zukunft.
41:01Ich sehe meine Zukunft.
41:04Ich sehe meine Zukunft.
41:08I'm on my last round, baby
41:15But you can make me change my mind
41:20Oh, I never asked to become famous
41:26But I guess, but I guess that's who I am
41:32Where the world turns
41:40Where the light burns
41:46Oh, we've been first and last
41:52First and last
41:56First and last
42:26First and last
42:56First and last
42:58First and last
43:00First and last
43:02First and last
43:04First and last
43:06First and last
43:08First and last
43:10First and last
43:12First and last
43:14First and last
43:16First and last
43:18First and last
43:20First and last
Recommended
1:00
|
Up next
51:03
41:18
43:34
21:46
21:37
21:31
40:58
59:14
1:02:39
13:16
21:35
18:53
22:55
23:40
21:16
1:29:56
19:11
44:53
42:21
Be the first to comment