Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 158 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 159 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI

Transcript
00:00:30Maşallah.
00:00:39Allah uzun ömür versin.
00:00:45Amin.
00:00:48Tevelioğlu ailesi veliahtına kavuştu sonunda.
00:00:53Sen iyi gözükmüyorsun anne.
00:00:56İstersen doktoru bir çağırayım gelsin.
00:01:00Bir şeyim yok oğlum.
00:01:02Gece hiç uyuyamadım da biraz uzanırsam geçer.
00:01:06Biz seni daha fazla yormayalım.
00:01:09Vaktimiz çok.
00:01:11Bebeğim büyüyecek.
00:01:13Babaannesiyle oyunlar oynayacak.
00:01:15Değil mi babaannesi?
00:01:16Hadi sen yat dinlen.
00:01:22Ben de şöyle güzel bir sofra kurdurtayım akşama.
00:01:26Bebeğimizin gelişini kutlayalım.
00:01:29Tamam mı babası?
00:01:29Allah'ım.
00:01:54Ben nasıl dayanacağım buna?
00:02:00Oğlumun yüzüne nasıl bakacağım?
00:02:05Allah'ım sen yardım et bize.
00:02:07Neyi bütün ülke sen sırtlanıyorsun anlamıyorum ki.
00:02:24Neyi yapıyorsun bunu kendine?
00:02:26Herkes rahat yaşasın diye niye razı geliyorsun bunca eziyeti?
00:02:29Çünkü öyle olması gerekiyor.
00:02:33Cihan karısıyla çocuğunu eve getirdi.
00:02:36İyi kötü bir aile olmak, mit düzen kurmak zorundalar.
00:02:41O düzeni bozan ben olmayacağım Melih.
00:02:43Benim evladım olmayacak.
00:02:45Hem...
00:02:47...hani gözden ırak olan...
00:02:48...önülden de ırak olur derler.
00:02:52Peki böyle zamanla...
00:02:54...silinir gider...
00:02:55...yüreğimizin acısı.
00:02:56Bir mail adresi verirseniz sizinle de paylaşalım sonuçları.
00:03:26Hadi bakalım.
00:03:34İyrenmiş.
00:03:35Hamile olduğumu biliyor.
00:03:36I can't wait for you.
00:03:54I can't wait for you.
00:03:56I don't know.
00:03:58Say what you say, Cihan.
00:04:00There's nothing to do.
00:04:02You're lying down, Ancer.
00:04:03You're lying down.
00:04:04You're lying down.
00:04:05You're lying down.
00:04:06You're lying down.
00:04:26You're lying down.
00:04:32Beni o kadar mutlu ettin ki.
00:04:35Ne yapıyorsun, Cihan?
00:04:40Ancer.
00:04:42Inat etmedi, otur masaya konuşalım, hadi.
00:04:52Amine olduğunu biliyorum.
00:04:55Bu güzel haberi benden neden sakladın?
00:05:08Her şey bitti dediğim anda tekrardan hayata döndüm.
00:05:13Hala umut var dedi Kader.
00:05:17Kader bize kıyamadı.
00:05:20Birbirimize kadar aşığız ki.
00:05:25Vazgeçemediğimizi anlatın.
00:05:33İstediğin kadar de bana, ters yap, azarla beni.
00:05:37Hepsine razıyım.
00:05:38Yeter ki her şeyin yoluna koymak için birazcık zaman ver bana.
00:05:48Biz bu fırtınayı atlatacağız.
00:05:50Çok mutlu olacağız Ancer.
00:05:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:53Teşekkürler.
00:05:55Teşekkürler.
00:05:56Teşekkürler.
00:05:57I don't know.
00:06:27Oh, oh.
00:06:29Oh, oh.
00:06:31Oh, oh.
00:06:35Oh.
00:06:41Oh, oh, oh.
00:06:43Tansiyonluk falan bir şey değil, hemen doktor çağıralım.
00:06:47Ne bakıyorsunuz öyle?
00:06:49Gidin hastaneyi falan arayın, ambulans çağırın.
00:06:51Hadi oyalanmayın.
00:06:53Sen ne dikiliyorsun?
00:06:57Telefonumu getir, Cihan'ı arayayım.
00:07:13Hiçbir şey seni ikna etmiyor değil mi?
00:07:15İstemiyorum demem, olmaz demem.
00:07:19Bu yanlış demem.
00:07:21Bu yanlış demem.
00:07:23Hepsi boşa, değil mi?
00:07:27Evet. Hepsi boşa.
00:07:29Oldurmazların hepsini ben olduracağım.
00:07:31Sana söz veriyorum.
00:07:33Tüm yanlışları doğruya çevireceğim.
00:07:35Sen istemesen de sonra isteyeceksin.
00:07:37Ama ben bunu sabırla bekleyeceğim hançer tamam mı?
00:07:39Bak, lütfen kendini benden esirgeme.
00:07:43Çocuğumuz için, aşkımızın meyvesi için bize bir şans verhançer. Lütfen.
00:07:49Bir insan terk edildiğinde değil, hayalindeki kadını öldüğünde vazgeçer ancak ondan.
00:07:55Bir umudu kalmadığında, buna değmeyeceğini anladığında vazgeçer.
00:07:59Bu da mümkün olmayacağına göre.
00:08:01Sen ne hakla bunu benden istiyorsun?
00:08:07Ne hakla mı?
00:08:09Benim bu dünyada tek aşık olduğum kadın sensin.
00:08:13Karnında benim çocuğumu taşıyorsun.
00:08:15Yanılıyorsun.
00:08:33Çocuk senden değil.
00:08:37Çocuk senden değil.
00:08:57Bu çocukça yalan inanmamı bekliyorsun.
00:09:21Senden vazgeçeyim diye.
00:09:24Böyle söylediğini anlamayacak kadar aptal bir adam mıyım ben?
00:09:38Benim hançerim asla böyle bir şey yapmaz.
00:09:41Bu gözler bir tek bana böyle baktı.
00:09:44Bu kollar bir tek bana sarıldı.
00:09:47Karnındaki benim, bizim çocuğumuz.
00:09:53Bunun aksini düşünemem.
00:10:17Şaşırdın değil mi?
00:10:29Ortada dağıtmamı bekliyordun.
00:10:31Kapıyı çekip gitmeme.
00:10:33Diyecek bir söz bulamıyorsun.
00:10:35Benim bu yalan inanmamı nasıl düşünürsün hançer?
00:10:39Nasıl bu kadar güveniyorsun bana?
00:10:43Nasıl bu kadar inanıyorsun?
00:10:47Seni senden daha iyi tanıyorum ben çünkü.
00:10:51Beni nasıl sevdiğini biliyorum.
00:10:53Bana yapmazsın.
00:10:55Bize yapmazsın hançer.
00:10:57Ya yaptıysan?
00:10:59Yeter.
00:11:00Sus.
00:11:01Yeter.
00:11:02Bak bu yılın daha fazla uzatma artık.
00:11:03Yeter.
00:11:04Ne söylersen söyle.
00:11:07Bırakmayacağım sizi.
00:11:09Vazgeçmeyeceğim.
00:11:10Sana ne söylüyorum duymuyor musun?
00:11:13Bu çocuk.
00:11:14Ya hemşer.
00:11:15Yeter devamını getirme.
00:11:17Bak şakasına bile tahammülüm yok.
00:11:19Karnında bu çocuğu taşıdığın için hoş görüyorum.
00:11:23Ama benim sabrımı taşırma.
00:11:28Lütfen.
00:11:29Oturalım şuraya.
00:11:32Aklı silim şekilde konuşalım hadi.
00:11:59Şanslısın.
00:12:01Şanslısın.
00:12:03Hala duyabiliyorsun torunun sesini.
00:12:08Dayanamıyorsun değil mi?
00:12:11Oğlum bebeği evladı gibi bağrına basıyor diye kahroluyorsun.
00:12:17Gerçeği öğrendiğinden beri bir taş oturdu yüreğine.
00:12:22Sonra seni aciz bir taşa dönüştürdü.
00:12:25Cihan oğlunun kokusunu içine çekti.
00:12:33Onu sahiplendiği her şeyini, varını, yoğunu, soyadını hepsini ona bırakacak.
00:12:43Yorma kendini.
00:12:48Zaten bir nefeslik canın kaldı.
00:12:53Onu da çırpınarak sakın harcama.
00:12:56Hiç gözünü belertme alacığım.
00:12:59İnsan yaşattığını yaşamadan ölmezmiş.
00:13:06Ambulans geliyor.
00:13:08Yoldaymış.
00:13:19Meşgul.
00:13:20Gözlerinin içine sıkıştım kaldım.
00:13:34Allah'ım buradan çıkmam lazım.
00:13:36Kalırsam duygularım ele geçirecek beni.
00:13:38İlk işimiz tam teşekküllü bir hastaneye gitmek.
00:13:44Yeniden kontrolleri yaptırmak.
00:13:49Doktor bazı değerler düşük demişti o gün.
00:13:52Onları takip etmemiz gerekiyor.
00:13:54Hastaneden doluyorum.
00:13:55Ya ben senden hiçbir şey istemiyorum. Anlamıyor musun?
00:14:03Bu çocuk...
00:14:04Sakın.
00:14:06Sakın devamını getir mançer.
00:14:08Yeter.
00:14:22Karın arıyor değil mi?
00:14:24Karın deyip durma.
00:14:26Beni delirtme hançer.
00:14:28Bak benim sevdiğim tek bir kadın var.
00:14:32O da sensin.
00:14:34Şimdi çocuğumuz da var.
00:14:37Bunu kafana sok.
00:14:39Ya Allah'ım ve lütfu bu.
00:14:41Kader tekrardan bir arada olmamızı istiyor.
00:14:45Başka yolu yok hançer.
00:14:48Tamam mı?
00:14:53Al işte.
00:14:54Uğruna yataklara düştüğün, acından taş kestiğin oğlun tenezzül edip telefonunu bile açmıyor.
00:15:13Sen de burada boş yere kendi kendini ye.
00:15:15Ambulans geldi galiba.
00:15:18Ambulans geldi galiba.
00:15:23Oğlunun umrumda bile değilsin.
00:15:26Annem evde hasta.
00:15:28Belki onun için arıyorlardır bile demiyor.
00:15:31Merak etmiyor.
00:15:32Bir tek yanında ben varım ben.
00:15:35Bana muhtaçsın.
00:15:40Azcık aklın varsa,
00:15:42torununa alışmaya bakarsın.
00:15:44Mutlu, mesut.
00:15:46Hep beraber yaşarız.
00:15:49Tabii, o kadar ömrün kaldıysa
00:15:52pek o günleri görebileceğini sanmıyorum.
00:15:55Ben de mi gelsem hastaneye acaba Beyza Hanım?
00:16:10Sen oğlumla ilgilen.
00:16:12Ben halama bakarım.
00:16:13Bu taraftaki oda acele edin.
00:16:23Hoş geldin kızım.
00:16:25Hoş bulduk.
00:16:36Emlakçı aradı bugün.
00:16:38Evi tutmamışsınız.
00:16:40Hı hı.
00:16:42Olmadı.
00:16:44Kısmet değilmiş.
00:16:47Ta senin niye aradı Emlakçı ben onu anlamadım.
00:16:50Kızım tanıdık Emlakçı Sultan'ın oğlu.
00:16:53Üzülmüş evi tutamadınız diye.
00:16:55Yarın yeni bir ev bulmuş.
00:16:57Onu gösterecekmiş size.
00:17:00Görmeye gerek yok.
00:17:02Tutamayız zaten.
00:17:05Ne diyorsun kızım sen?
00:17:06Bana bak.
00:17:09Meclanınızda bir taslı mı oldu yoksa?
00:17:12Senin üzecek bir şey yapmadı değil mi?
00:17:14Yok öyle bir şey değil de.
00:17:16Ne öyleyse.
00:17:20Ev için ayırdığımız parayı bir arkadaşına vermiş borç olarak.
00:17:25E kaporayı veremeyince haliyle evi de tutamadık.
00:17:28Allah Allah.
00:17:30Olacak iş mi bu şimdi?
00:17:33Borç vermenin sırası mı?
00:17:34Kızım nikahınızda ne kaldı?
00:17:37İnsan düşünmez mi ailesini nerede oturtacağım diye.
00:17:41Borç verdiği kişi çok zor durumdaymış.
00:17:45O yüzden içe el vermemiş.
00:17:47Yani çaresiz bırakmaya.
00:17:49Seni çaresiz bıraktı ama.
00:17:51Müslümanın Müslüman'a yardım el zemdir hanım.
00:17:52Kimin neye ihtiyacı var biz bilemeyiz.
00:17:53Allah bilir.
00:17:54Kızım bugün bir ev kaybedersin.
00:17:55Ama yarın cennette köşkün olur.
00:17:56İyiliğe böyle bakmak lazım.
00:17:57İyiliğe böyle bakmak lazım.
00:17:59Orası öyle ne bu çocuğun etine kuduna.
00:18:00Kendini zora sokarak başkalarına yardım etmek nerede görülmüş?
00:18:03Canım ağırdır bir sebebi mutlaka sinemede bir açıklama yapmıştır.
00:18:04Öyle değil mi kızım?
00:18:05Kızım bugün bir ev kaybedersin.
00:18:08Ama yarın cennette köşkün olur.
00:18:10İyiliğe böyle bakmak lazım.
00:18:16Orası öyle ne bu çocuğun etine kuduna.
00:18:19Kendini zora sokarak başkalarına yardım etmek nerede görülmüş?
00:18:24Canım ağırdır bir sebebi mutlaka sinemede bir açıklama yapmıştır.
00:18:30Öyle değil mi kızım?
00:18:36Bir şey demedi mi?
00:18:41Ne kime verdiğini ne de niye verdiğini söylemedi.
00:18:45Yani öyle gerekmiş.
00:19:03Tamam.
00:19:05Yarın sabah için uygun hançer.
00:19:07Hançer.
00:19:09Yıldız adına randevu almak istiyorum.
00:19:13Teşekkür ederim.
00:19:16Sabah dokuzda alırım seni.
00:19:18Mahallenin çıkışından.
00:19:19Tarihlerini yaptıralım.
00:19:23Yine döndük başa.
00:19:26Soğuk, kaba, adamı uyandırdığın için.
00:19:29Bravo san hançer.
00:19:31Belki de bizim ilişkimizin bayasında inatlaşmak var.
00:19:35En kısa zamanda bütün sorunları halledeceğim hançer.
00:19:38Bize verilen bu şansı en iyi şekilde değerlendireceğiz.
00:19:41En kısa zamanda bütün sorunları halledeceğim hançer.
00:19:42Bize verilen bu şansı en iyi şekilde değerlendireceğiz.
00:19:56Bize verilen bu şansı en iyi şekilde değerlendireceğiz.
00:20:01Ya ne şansından bahsediyorsun sen ya?
00:20:11Yok öyle bir şey diyorum Cihan.
00:20:13Duy beni artık dur.
00:20:15Hayatımda başka biri var diyorum sana.
00:20:17O mucize dediğin şey de ona ait.
00:20:20Hançer.
00:20:22Hançer.
00:20:23Beni delirtme bak.
00:20:24Delirtme beni hançer.
00:20:25Delirtme.
00:20:26Delirtme.
00:20:27Yıkarım burayı ben tamam mı yıkarım.
00:20:30Benden intikam almaya mı çalışıyorsun?
00:20:32Neyin intikamı?
00:20:33Ben Beyza'la evlenmek istemedim.
00:20:35Sona kadar gitmeyi hazırdım ben anladın mı?
00:20:37Benim elimi kolumu sen bağladın.
00:20:39Şimdi karşıma geçmişsin sinir uçlarımla oynuyorsun.
00:20:46Bak.
00:20:47Bundan sonrası tehlikeli.
00:20:49Yapma.
00:20:50Mecburum.
00:20:51Senin çektiğin acının bin katını çekiyorum.
00:20:54Ama mecburum.
00:20:55Gururumu, namusumu hiçe sayarak bu çirkin sözleri sana...
00:21:01Aşık olduğum adama söylemek ölümden beter.
00:21:05Bana olan güvenini yerle bir ettim.
00:21:07Sen de ben de bu cehennem ateşinde kavrulacağız.
00:21:10Başka yol bırakmadın bana.
00:21:14Hadi söyle.
00:21:16Bu bizim çocuğumuz de.
00:21:25Bir de daha.
00:21:26Neyin.
00:21:27İzlediğiniz için.
00:21:28Bizi izlediğiniz için.
00:21:29Oda.
00:21:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:31Oda.
00:21:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:33I'm sorry, I'm sorry.
00:22:03Sabah odada öyle yığılmış kalmış bulduk.
00:22:07Hiç hareket edemiyordu.
00:22:08Konuşamıyordu ha.
00:22:10Şok geçirdik.
00:22:11Nasıl oldu böyle anlamadık.
00:22:13Başka bir rahatsızlığı var mıydı?
00:22:14Bir tek tansiyon ilacı kullanıyor kadar.
00:22:17Halam sapasağlam biridir.
00:22:19Birdenbire nasıl oldu bu?
00:22:21Kısmi felç gibi görünüyor.
00:22:28Sürekli böyle mi kalacak yani?
00:22:31Kesin bir şey söyleyemem.
00:22:32Tetkik sonuçları çıksın sonra konuşuruz.
00:22:35Siz buradan ayrılmayın lütfen.
00:22:36Geçmiş olsun.
00:22:46Sayende günü hastanede başladık halacım.
00:22:50Bu gidişle de burada baya kalacağız gibi görünüyor.
00:22:52Aradığınız numaraya şu anda bu.
00:23:08Oğlunun telefonu kapalı.
00:23:10Allah bilir Opaçozun yanındadır şimdi.
00:23:12Hadi söyle hançer.
00:23:25Bitir bu işkenceyi.
00:23:28Senden de.
00:23:29Yapamam Cihan.
00:23:35Ne istiyorsun benden böyle bir şey?
00:23:38Bebek.
00:23:40Hançer.
00:23:42Yalan söylüyorsun.
00:23:44Yalan.
00:23:45Sana niye yalan söyleyeyim Cihan?
00:23:49Ayrıldık biz.
00:23:49Benden intikam almak için yapıyorsun bunu.
00:23:53Biliyorum.
00:23:55Seni korumaya çalıştığım için bu evi tuttum.
00:23:59Çalışmana engel oldun.
00:24:01Benim canımı acıtmak istiyorsun.
00:24:02Sana çok önceden de söyledim özgürlüğümü geri kazanmak istiyorum diye.
00:24:10O zaman da beni anlamadın.
00:24:13Direndin.
00:24:15Yine aynı şeyi yapıyorsun.
00:24:18Ne söylersen söyle senden vazgeçmeyeceğim.
00:24:22Sen de benden vazgeçmeyeceksin biliyorum.
00:24:25Duygularını saklamak için arkanı dönmezdin bana.
00:24:30Konduramam ki sana.
00:24:32Konduramam ki sana.
00:24:35Evlenirken aşk yerlili olsun diye sen ayak dil etmedin mi?
00:24:38Hiç umut yokken bile senin umudun vardı.
00:24:43Bu sözleri söyleyen bir kadının gözlerinden bu kadar hüzünlü.
00:24:48Soğuk.
00:24:49Kaba bir adamdım ben.
00:24:52Senin gözlerin böyle baktığı sürece benim içim ısındı.
00:24:57Aşkı ben sende tattım.
00:25:01Asla.
00:25:03Benden başkasıyla olamazsın sen.
00:25:07Tamam.
00:25:09Bizim aşkımızı bir kenara bırak.
00:25:11Ya Hançer senin kumaşında böyle bir şey yok.
00:25:16Senin kalbin tertemiz.
00:25:19Bir çocuk gibi.
00:25:19Tamam.
00:25:25Tamam.
00:25:26Son zamanlar çok üstüne geldim.
00:25:28Haklısın.
00:25:34Ama bana bunu yapma lütfen.
00:25:35Saygı duymadın bir kadına dönüşme.
00:25:40Hadi onu da geçelim.
00:25:42Bir ömür boyunca.
00:25:44Bu kadının içinde yaşamaya.
00:25:48Hazır mısın?
00:25:48İcranına sor.
00:25:54Bana öyle cevap ver.
00:25:55Beyza.
00:26:04Beyza.
00:26:04I'm not Miha.
00:26:15Why is this? You know? What was your voice?
00:26:19I don't know. You've done pitying, but you've done why seria.
00:26:23She won't stop it.
00:26:24What are you doing?
00:26:26What are you doing?
00:26:27He said that they are not missing.
00:26:29They'll be done.
00:26:30If they were missing, they'll be done something.
00:26:32Do you see him out of any trouble?
00:26:34You see him coming out of any trouble?
00:26:36Is he asking him if he gets it?
00:26:38He asks him to stop him.
00:26:40Yes.
00:26:41D помог him and he was here.
00:26:42He is still there, and he is not met.
00:26:43Now there he is still here but, he is still a disaster.
00:26:45He has been left with the phone.
00:26:46He is no trouble, not here.
00:26:47He knows how he is.
00:26:49He is not a friend but, He is not a problem.
00:26:51He knows where he is.
00:26:52He knows, he is with a cousin, I know.
00:26:55But I don't know if he's coming from a brother.
00:26:57He knows what he was talking about.
00:26:58How did he know him?
00:26:59and we will be able to keep the work together.
00:27:03That's all, I can't believe my own mind.
00:27:07That's what I've heard.
00:27:09I will be able to tell you, I will be able to find you.
00:27:13If the intent of my dreams, I will be able to meet you.
00:27:25Why don't you think about it,
00:27:27You don't mind.
00:27:29You don't do that.
00:27:31You don't do that or something together.
00:27:33Because I'll be sad for you.
00:27:35You're a good idea.
00:27:37It's not a good idea.
00:27:39It's not a good idea.
00:27:41You don't do that.
00:27:43You don't do this again.
00:27:45But definitely not the right thing you're in love.
00:27:47This is already in love.
00:27:49I got to the other side of my life.
00:27:51You can get to the other side.
00:27:53I'm here for you.
00:27:56I've been doing all the things I've done.
00:27:58I've done all the way to return.
00:28:02I've been looking for love, I'm looking for love, to look for love.
00:28:05It's not a lie.
00:28:09Look, your look at the change to change.
00:28:13You think you've started to think, yes, right.
00:28:18Sana sus dedim. Sus Hancer. Sus.
00:28:34Konuşacak bir şey kalmadı zaten. Bizim yollarımız ayrıldı artık.
00:28:39Bir daha da kesişmeyecek. Senin zaten bir oğlum var. Ben de yakında anne olacağım.
00:28:44Yeter. Duymak istemiyorum artık. Sus dedim sana.
00:28:59Hiçbir yere gidemezsin.
00:29:04Yetmedi mi duydukların? Daha ne duymak istiyorsun?
00:29:08Kim o adam? Kim olduğunu söylemeden buradan gidemezsin.
00:29:14Hadi.
00:29:32Ulaşabildin mi Cihan'a?
00:29:33Şarjı bitmiş sanırım. Sesi mesaj bıraktım. Telefonunu açınca hemen döner o bana.
00:29:39Açarsa tabii. Hiçbir şey umurunda değil ki adamın. Ne çocuğu ne karısı. Anası bile umurunda değil baksana.
00:29:46Neyse. En kötü ihtimal annesi ölünce duyar bir şekilde değil mi? Kötü haber tez yayılır derler.
00:29:53MR sonuçları çıktı mı?
00:29:59MR sonuçları çıktı mı?
00:30:00Evet sonuçlar çıktı.
00:30:02Durumu nasıl doktor?
00:30:04Maalesef iyi haberler veremeyeceğim size.
00:30:06Bırak beni gideyim.
00:30:20O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:30:24Ben sana hiçbir şey söylemek zorunda değilim. Biz boşandık.
00:30:27Umurumda bile değil. O adam kim olduğunu söyleyeceksin.
00:30:32Ne yapacaksın söylesem? Bilsen de değişecek.
00:30:36Seni ilgilendirmez. Onunla benim aramda.
00:30:39Yeter artık çık hayatımdan.
00:30:49Çıkacağım. Çıkacağım ama o kadar kolay değil.
00:30:53O herifle bir hesabım var benim.
00:30:55Ya anlamıyorum. Ne diyeceksin ki?
00:30:58Lan şerefsiz diyeceğim.
00:31:00Senin çocuğun var. Nerede nikah diyeceğim.
00:31:03Niye? Sen öyle mi yaptın?
00:31:05Sen benim zorum olmasa Beyza ile nikah da kıymayacaktın.
00:31:09Sakın.
00:31:11Sakın o herifle beni kıyaslama.
00:31:13Sen mesenin ne olduğunu gayet iyi biliyorsun.
00:31:16Ben seni başkasıyla değil.
00:31:18Ben seni kendinle kıyaslıyorum Cihan.
00:31:21Eski Cihan olsa beni çoktan kapının önüne koymuştu bile.
00:31:25Eski Cihan bu konuları konuşmaya tenezzül bile etmezdi.
00:31:28Yaptığından utanmak yerine benim tavrıma kusuru buluyorsun.
00:31:32Anlatsana ya.
00:31:35O adam kusursuz mu? Mükemmel mi?
00:31:38Anlatsana. Hadi dinleyelim. Hadi.
00:31:48Beyne pıhtı atmasından dolayı sol tarafı felç olmuş.
00:31:51Yani yatalak mı kalacak? Düzelme umudu yok mu?
00:32:02Konuşması zamanla düzelecektir.
00:32:04Ama yürümesi veya hareket kısıtlılığı ile ilgili net bir şey söyleyemeyeceğim.
00:32:09Uzun bir süre tedavi görmesi gerekebilir.
00:32:12Mukadder Hanım'ın gayretine kalmış bu.
00:32:15Yanına görebilir miyiz?
00:32:18Maalesef tehlike henüz geçmedi. Tekrar pıhtı atma riski var.
00:32:22O yüzden şu anda uyutuyoruz.
00:32:24Tahlin sonuçları çıksın tekrar konuşalım.
00:32:27Ben bir kendisini göreyim müsaademizle.
00:32:32Ben bir daha arayın Cihan'a.
00:32:33Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:32:46Hala kapalı telefonu ya.
00:32:51Neredesin Cihan?
00:32:53Sana ulaşamıyorum bir türlü.
00:32:55Bak, annenin durumu ciddi.
00:32:58Aç şu telefonu artık beni hemen ara. Hemen.
00:33:03Niye susuyorsun?
00:33:11Niye o herifin adını vermiyorsun bana ha?
00:33:14Madem o kadar gurur duyuyorsun.
00:33:16Niye saklıyorsun?
00:33:18Neden karşılaşmamıza izin vermiyorsun?
00:33:20Ya yeter Cihan, yeter. Bırak beni gideyim.
00:33:23O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin buradan.
00:33:27Nerede tanıştınız?
00:33:30Ne zamandır devam ediyor o pislik?
00:33:33Cevap vermeden bırakmam seni.
00:33:35Yeter, yeter.
00:33:36Alçak!
00:33:37Benden kurtulamazsın aç kapıyı.
00:33:38Konuşacağız.
00:33:39Susacak mısın?
00:33:40Peki, ona da tamam.
00:33:41Yalnız.
00:33:42Benden kurtulamazsın aç kapıyı.
00:33:43Konuşacağız.
00:33:44Susacak mısın?
00:33:45Peki, ona da tamam.
00:33:46Yalnız.
00:33:47Bana cevap vermeden hiçbir yere gidemezsin.
00:33:48Alçak!
00:33:49Alçak!
00:33:54Cok!
00:33:55Alçak!
00:33:56Bir dakika!
00:33:58Cok!
00:33:59Benden kurtulamazsın aç kapıyı.
00:34:01Konuşacağız.
00:34:05Susacak mısın?
00:34:06Peki.
00:34:07Ona da tamam.
00:34:08Yalnız.
00:34:10Bana cevap vermeden hiçbir yere gidemezsin.
00:34:12Alçak!
00:34:13Okay.
00:34:20We were on the same one, another kid, he had to be able to enjoy.
00:34:25He had a job, he had a job.
00:34:27He had a job.
00:34:29You can tell him a little bit.
00:34:32I didn't do anything else, he had a bachelor of the life.
00:34:36He had a baby.
00:34:37I had a very angry kid with him.
00:34:39I was sort of a happyy kid.
00:34:42O dediğim benim de aklıma takıldı.
00:34:44Bu yine o süprüntüyle birlikte olmasın?
00:34:47Engin'in tavrından belli değil mi zaten?
00:34:49Cihan'ın ondan habersiz ortadan kaybolması imkansız.
00:34:53Ne desin, eski karısının yanına gitti mi diyecek yüzüme?
00:34:56Ulan var ya, yemin ediyorum bunlar bana yeni bir mezar kazdıracak.
00:35:01Ama bu sefer daha büyük kazıp hepsini birden gömeceğim.
00:35:04Başka yol bırakmıyorlar ki.
00:35:06Temizliğe çağırdım, aşağıladım, umurumda bile olmadı.
00:35:10Kapısına gittim, yalvardım yine olmadı.
00:35:12Aşk yuvalarını bastım, rezil ettim, her şeyi yaptım olmadı.
00:35:17Kızım, o evi bastın mı ateşe de vereceksin.
00:35:23Yaptığın işi eksik bırakmışsın.
00:35:26Arkanı toplamak yine bana düştü.
00:35:28Baba, dur. Benim başka bir planım var.
00:35:32En son böyle dediğinde Yonca'nın en iyini sardım başımıza.
00:35:36Bak, babalık da kesmedi.
00:35:38Bir de niye bir belirsiz çocuğu yükledin oğuzumuza yük diye.
00:35:42Sakın başıma yeni bir bela açayım deme.
00:35:45Merak etme. Bu sefer kirlenen bizim elimiz olmayacak.
00:35:49Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:35:52Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:36:04I don't know what's going on.
00:36:34That way, you'll be able to take it.
00:36:39You'll be able to get your boys,
00:36:42and you'll be able to take it.
00:36:46You'll be able to get your boys.
00:36:49You'll be able to get your boys.
00:36:52I'm just a baby for a while.
00:36:55You're not a friend.
00:37:04Yansuk'a yeni bir film açılmış.
00:37:06Gelirken kalabalık diye giremedim içeriye.
00:37:09Ama kafama takıldı.
00:37:11Ben gideyim bir şeyler arayayım oradan, sen de bir çay koy.
00:37:14Kavamız değilsin, olmaz mı?
00:37:34Alo, merhaba. Ben Gülben. Gülben Hemşire.
00:37:53Anne çocuk sağlığı merkezinden arıyorum.
00:37:56Kayıtlarımda yeni doğan bir bebek görünüyor adresinizde.
00:37:59Evet, evet. Evin gelini yeni doğum yaptı.
00:38:02Anladım. Rutin kontrolü maçta aramıştım ben. Birkaç sorum olacaktı bebekle ilgili.
00:38:07Bebeğin annesi burada değil yalnız.
00:38:10Ben ilgileniyorum bakımıyla. Evin emektarıyım. İsterseniz ben cevaplayayım.
00:38:15Olur tabii sevinirim.
00:38:26Neden oluyor acaba? Bir rahatsızlığa falan mı var?
00:38:29Yok, çok şükür. Sağlığı yerinde.
00:38:32Ama beslerken biraz zorlanıyoruz.
00:38:35İlk başta biberonu aldı, iştahlı emdi.
00:38:38Ama şimdi biberon da emmek istemiyor.
00:38:41Emin olamıyorum galiba. Aç kalıyor çocuk.
00:38:44Aç kalıyor demek. Ama beslenmesi çok önemli.
00:38:47Kısmet işte. Annesinin sütü olmayınca.
00:38:51Acaba biberonu nasıl alıştırabilirim Hemşire Hanım?
00:38:54Kaşıkla mı versem?
00:38:56Eskiden biz öyle yapardık yudum yudumu genziyle kaçırmadan.
00:39:01Olabilir, olabilir deneyin tabii.
00:39:03Ama aç kalmasın sakın.
00:39:05İhmal de etmeyin olur mu? Mutlaka bir doktora götürün.
00:39:08Müzik
00:39:09Müzik
00:39:10Müzik
00:39:11Müzik
00:39:12Müzik
00:39:13Müzik
00:39:14Müzik
00:39:35Müzik
00:39:36Just to avoid the pain.
00:39:39I'll stop it for me.
00:39:42Aferin.
00:39:43You can't sit.
00:39:52You can't sit again.
00:39:54I'm not going into this room.
00:39:56It's not that I can sit.
00:39:58I'll eat some of you things with me.
00:40:00I'll eat some of you right now.
00:40:02Don't pay me.
00:40:06I don't know.
00:40:36Alo merhaba. Ben Gülben. Gülben hemşire. Anne çocuk sağlığı merkezinden arıyorum. Kayıtlarımda yeni doğan bir bebek görünüyor adresinizde.
00:40:46Evet evet. Evin gelini yeni doğum yaptı.
00:40:50Anladım. Rutin kontrolü maçlı aramıştım ben. Birkaç sorum olacaktı bebekle ilgili.
00:40:55Bebeğin annesi burada değil yalnız. Ben ilgileniyorum bakımıyla. Evin emektarıyım. İsterseniz ben cevaplayayım.
00:41:03Olur tabii sevinirim.
00:41:06Neden oluyor acaba? Bir rahatsızlığı falan mı var?
00:41:17Yok. Çok şükür sağlığı yerinde. Ama beslerken biraz zorlanıyoruz.
00:41:23İlk başta biberonu aldı. İştahlı emdi. Ama şimdi biberon da emmek istemiyor.
00:41:28Emin olamıyorum galiba. Aç kalıyor çocuk.
00:41:31Aç kalıyor demek. Ama beslenmesi çok önemli.
00:41:35Kısmet işte. Annesinin sütü olmayınca.
00:41:38Acaba biberonu nasıl alıştırabilirim hemşire hanım?
00:41:42Kaşıkla mı versem?
00:41:44Eskiden biz öyle yapardık. Yudum yudum genzile kaçırmadan.
00:41:49Olabilir. Olabilir. Deneyin tabii.
00:41:51Ama aç kalmasın sakın.
00:41:53İhmal de etmeyin. Olur mu? Mutlaka bir doktora götürün.
00:41:55İhmal de.
00:42:25Then come out and look at your eyes and look at your eyes and look at your eyes.
00:42:37Here I am, I look at your eyes.
00:42:40Do you see it?
00:42:41Do you see it?
00:42:55Sadık!
00:42:56Ya bana iki ekmek ver.
00:42:58Bir de su ver Allah rızası için. Dilim damağım kurudu ya.
00:43:01Oh!
00:43:04Oh!
00:43:05Ne yoruldum ya!
00:43:07Sağ olsun Allah razı olsun.
00:43:09Oh!
00:43:11Oh!
00:43:14Oh! Gelmiyorsun kahveye ne zamandır?
00:43:17Ya çalışıyorum. Bugün de şu firmın yanındaki dükkanı boyadım.
00:43:21Sahibinin acelesi varmış. Yarım günde bitirdim dükkanı ama ben de bittim vallahi ha.
00:43:26Eline sağlık.
00:43:27Eyvallah.
00:43:28Bak sana hayırlı bir haberim var. Gizim İrfan'ı biliyorsun. Kuru yemiş toptancısı.
00:43:35Aha! Hani şu bayramda seyranda mahalleye hayırda bulunan adam biliyorsun.
00:43:39Boya badana işi mi varmış?
00:43:41Hayırlı bir iş diyorum ya. Anla be.
00:43:44Bak doğru düzgün bir adamdır. Kimsenin etlisine sütlüsüne karışmaz.
00:43:49Hali vakti de yerinde.
00:43:52Geçen yıl karısı öldü. İki çocukla gala kaldı.
00:43:55Şimdi hayırlısıyla tekrardan yuva kurmak istiyor.
00:43:58Senin bacına talip.
00:44:00Aracı olarak da görünce konuyu bir yaş dedi bana.
00:44:10Ne diyorsun sen be?
00:44:11Tamam biraz yaşı var ama daha iyi.
00:44:15Bacına sahip çıkar.
00:44:17Bir eli yağda bir eli balda yaşatır.
00:44:19Kimseye ihtiyacı yok benim bacımın.
00:44:21Hele ekmek tutuyor çok şükür.
00:44:23Evelallah ben de dağ gibi arkasındayım.
00:44:25Öyle de senin bacın konaklarda yaşadı.
00:44:28Alışmıştır o düzeme.
00:44:30İrfan'ın da kışlığı ayrı yazlığı ayrı.
00:44:33Bana ne canım el alemin malından mülkünden hançer bir daha evlenmeyecek.
00:44:37Ne o istiyor ne de ben.
00:44:38Sen de kapat bu konuyu artık.
00:44:40Öyle de hemen kestirip atma.
00:44:43Bacın dünya ayret bacım olsun.
00:44:45Genç güzel kadın.
00:44:46Boşandığı duyulacak elbet.
00:44:50Mahallenin iç kopuğu rahat bırakmaz Allah.
00:44:53Ben neyim burada ha?
00:44:55Bostan korkuluğu mu?
00:44:57O itin kopuğunun boynunu kopartırım vallahi ha.
00:45:00Benim bacım sahipsiz değil.
00:45:01Rafını tart da konuş.
00:45:03Bir daha da eğer bana bu konuyu açmak için yanıma geleceksen.
00:45:06Kötü olur kalbini kırarım haberin olsun.
00:45:11Geç oda.
00:45:16Ay ay ay.
00:45:20Uf.
00:45:21Yoruldum ya.
00:45:23Hah.
00:45:26Hah.
00:45:27Hah.
00:45:28Gene anahtarını unuttu bizim herif.
00:45:30Alacaklı gibi ne çalıyorsun kapıyı?
00:45:32Zar zar zar zar zar.
00:45:33Açıyorum tamam.
00:45:43Evde yokuz biz.
00:45:46Evde yokuz.
00:45:48Yokuz.
00:45:53Allah'ım Azrail'im kapıya gelmiş.
00:45:55Kesin görmüş beni.
00:45:56Biliyor önceyi kaçırdığımı.
00:45:58Arkada iz bırakmaz bu katil.
00:46:00Beni de dire dire gömecek.
00:46:05Hadi aç kapıyı.
00:46:07Git adam git.
00:46:08Hiçbir şey bilmiyorum ben.
00:46:09Görmedim duymadım bilmiyorum.
00:46:11Aç diyorum sana şunu.
00:46:14Aç.
00:46:16Niye yapıyorsun bunu bize?
00:46:17Bu gözler...
00:46:18...benden vazgeçmiş bir kadının gözleri değil.
00:46:19Beni sevdiğini biliyorum.
00:46:20Görüyorum.
00:46:21Dilim ne söylerse söylesin.
00:46:22Gözlerim yakalanıyor sana.
00:46:23Onlar beni ele verecek diye korkuyorum.
00:46:24Keşke kalbime hükmede bilsem.
00:46:25Keşke sana bir yabancı gibi bakabilsem.
00:46:26Hadi söyle.
00:46:27Hepsi seni kızdırmak için de.
00:46:29Canını acıtmak için de.
00:46:30Canını acıtmak için de.
00:46:31O senin çocuğun.
00:46:32Bizim evladımız de.
00:46:33De.
00:46:34De ki yeniden başlayalım.
00:46:35Gerekirse.
00:46:36Bütün dünyayı karşıma alayım senin için.
00:46:39Bütün dünyayı karşıma alayım senin için.
00:46:40Sen içimdeyken nasıl yapayım bunu?
00:46:43Senden bir parça can veriyor bana.
00:46:46O ayakta tutuyor beni.
00:46:47O ayakta tutuyor.
00:46:48O ayakta tutuyor beni.
00:46:49O ayakta tutuyor beni.
00:46:50Hani sana bir yabancı gibi bakabilsem.
00:46:51Hadi söyle.
00:46:52Hepsi seni kızdırmak için de.
00:46:53Hepsi seni kızdırmak için de.
00:46:55Canını acıtmak için de.
00:46:56O senin çocuğun.
00:46:57Bizim evladımız de.
00:46:59De ki yeniden başlayalım.
00:47:01Gerekirse bütün dünyayı karşıma alayım senin için.
00:47:06Sen içimdeyken nasıl yapayım bunu?
00:47:09Senden bir parça can veriyor bana.
00:47:11O ayakta tutuyor beni.
00:47:13I'm not going to do it, I'm not going to do it.
00:47:15Who is this?
00:47:42...
00:47:53...
00:47:55...
00:47:58...
00:47:59You are talking about 팬...
00:48:02...
00:48:04...
00:48:05...
00:48:05...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:09...
00:48:12Please leave him there.
00:48:31Allah Allah.
00:48:32.
00:48:32.
00:48:34.
00:48:35.
00:48:37.
00:48:38.
00:48:40Well, you're going to be a bit.
00:48:44You're a little girl.
00:48:45What's your life?
00:48:50You're not.
00:48:51You're not coming to me, I'm coming to you.
00:48:53You're not going to be a room for me today.
00:48:55You're not going to be a room for me.
00:48:58Why did you do something?
00:48:59You're not going to be a room for me.
00:49:01No, they're not going to me.
00:49:05I'm a room for you.
00:49:07Mukadder Hanım, my eyes were in front of me.
00:49:10What do you mean?
00:49:11He was in front of me.
00:49:13He was talking to me.
00:49:15He was talking to me.
00:49:19What do you mean?
00:49:20What do you mean Mukadder Hanım?
00:49:23What do you mean?
00:49:26What do you mean?
00:49:27What do you mean?
00:49:28What do you mean?
00:49:29What do you mean?
00:49:31That's it.
00:49:32The bad thing is that Cihan Abiyo is not.
00:49:35Telefonu kapalı.
00:49:36E şirkette de yok.
00:49:37Birden kayboldu gitti adam.
00:49:40Eee hançerin de telefonu kapalı.
00:49:43Ne şimdi bu ya tesadüf mü değil mi?
00:49:46Öğrendi mi acaba gideceğini?
00:49:49Annesinin felç geçirdiğini bile bilmiyor daha adam.
00:49:52Hayır kadını Allah korusun ölüp gitse ruhu bile duymayacak.
00:49:57Demek ki bebek de huzur getirmedik ona ha.
00:50:00Sorun çocukta değil annesinde.
00:50:02Cihan Abiyo'nun hançer abladan bir çocuğu olacaktı ki o zaman görecektin sen neşeyi.
00:50:07Adamın falında çıka çıka kene Beyza çıkmış.
00:50:12Tamam neyse ne.
00:50:14Boşanmışlar gitmişler artık bizi ilgilendirmez boş ver.
00:50:16Öyle de Beyza gördükçe akma hep hançer abla geliyor.
00:50:20Ya annelik güncellemesi de gelmedi ki kadına.
00:50:23Ya insan sebze tutsa daha vicdanlı tutar.
00:50:26Hadi kalksana bir dondurma ısmarlayın.
00:50:29Orada böyle gıybete gemildin.
00:50:31Beni de günaha sokacaksın yürü.
00:50:33Aman anasının oğlu hiç konuşturmuyorsunuz insana.
00:50:36Bir hadi konuşma.
00:50:37Aç şu kapıyı Cihan.
00:50:51Aç Nedim.
00:50:52Ya senin bu yaptığına zorbalık denir.
00:51:01Arayıp şikayet etsene.
00:51:03Eski kocan beni göndermiyor desene.
00:51:04Hadi ara arasana.
00:51:08Yoksa o erikim yüreğine mi güvenmiyorsun bileğine mi?
00:51:14Kimseyi aramayacağım.
00:51:16Hiç kimse gelmeyecek.
00:51:18Ya ben sana hesap vermek zorunda değilim ki Cihan.
00:51:21Sen benim hiçbir şeyim değilsin artık.
00:51:34Ben de abine haber vereyim o zaman.
00:51:44Ne yapıyorsun Cihan?
00:51:47Sakın arama abimi sakın.
00:51:48Niye aramayayım abini?
00:51:50Ha?
00:51:51Konakta seni kilitlediğimde abini aramadın mı sen?
00:51:55Gelip seni kurtarsın diye.
00:51:57Ben de o arada bir köz aydınla veririm onu.
00:52:13Kaden!
00:52:14Aç kapıyı!
00:52:16Ulan deli midir divane midir?
00:52:18Bitmedi şu kapıyla imtihanımız.
00:52:20Tövbe tövbe!
00:52:22Kaden!
00:52:23Cemil evde mi Cemil?
00:52:24Bana o lazım.
00:52:25O bilmiyor.
00:52:32Yeminle kimse hiçbir şey bilmiyor.
00:52:33Ben de unuttum valla.
00:52:35Ne diyorsun kadın sen?
00:52:36Benim anam alzheimer olmuş.
00:52:38Ya genetikmiş hem.
00:52:41Çok sürmez diyorlar bende de başlarmış.
00:52:43Doktor adını bile unutursun dedi.
00:52:44Valla billaha bak böyle dedi.
00:52:46Ne saçmalıyorsun sen.
00:52:48Kocan evde mi değil mi onu söyle bana.
00:52:51Buradayım.
00:52:53Hayırdır?
00:52:55Ne bağırmıyorsun kafamda?
00:53:05Ne bağırmıyorsun kafamda?
00:53:05Ne bağırmıyorsun kafamda?
00:53:06Cihan lütfen böyle bir şey yapma.
00:53:20Lütfen.
00:53:21Ne bağırmıyorsun kafamda?
00:53:23Niye?
00:53:24Niye bu kadar tedirgin oldun?
00:53:28Yoksa abinin haberi yok mu?
00:53:32Ben cevap vereyim o zaman senin yerine.
00:53:35Abine söylemedin çünkü yok öyle biri.
00:53:38Doğru değil mi?
00:53:39Doğru değil mi?
00:53:43Bu çocuk bizim ikimizin.
00:53:46Söylesene ne derdin var benimle?
00:54:03Ne biçim insanlarsınız lan siz?
00:54:06Ne ağır damarınız hepten çatlamış sizin.
00:54:16Ne utanmanız ne ağırlanmanız ne aile haysiyetiniz kalmış.
00:54:20Bak buraya niye geldin bilmiyorum ama haddini aşıyorsun sen.
00:54:26Tamam mı?
00:54:27Terbiyesizlik yapma.
00:54:28Aileme laf söyletmem.
00:54:30Evelallah biz namusu için yaşayan insanlarız tamam mı?
00:54:33Sen önce bir estağfurullah çek.
00:54:39Ben...
00:54:40Ben estağfurullah çekerim de Cemil Efendi.
00:54:45Şu an kız kardeşin kimin koynunda?
00:54:48Sen önce onu söyle.
00:54:59Sen bir hayale inanmak istiyorsun.
00:55:27Ama gerçek orada Cihan.
00:55:29Konakta.
00:55:30Karın da çocuğun da orada yaşıyor.
00:55:32Sen de artık yeni hayatına alışırsan iyi olur devel oğul.
00:55:38Hançer.
00:55:39Ya bırak artık benim yakamı ya.
00:55:41Ya bırak da yoluma gideyim Cihan.
00:55:44Bırak da beni hak eden biriyle birlikte olayım.
00:55:53Madem o kadar gitmek istiyorsun.
00:55:56Git hadi.
00:56:00Merak etme.
00:56:00Merak etme.
00:56:02Nihayet anladım seni.
00:56:04Seni durdurmayacağım.
00:56:09Bu kapıdan giren benim aşık olduğum kadındı.
00:56:12Şimdi gidecek olan kadını tanımıyorum ben.
00:56:18O başka biri.
00:56:22O benim saf, temiz hançerim değil.
00:56:24Çoktan vermiş.
00:56:28Çoktan vermiş.
00:56:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:36.
00:56:38.
00:56:42.
00:56:46.
00:56:48.
00:56:50.
00:56:52.
00:56:54.
00:56:56.
00:56:57.
00:56:58.
00:57:00.
00:57:04.
00:57:06.
00:57:10.
00:57:12.
00:57:14.
00:57:16.
00:57:18.
00:57:20.
00:57:24.
00:57:32.
00:57:33.
00:57:34That's what I'm going to do with you, I'm going to fix it.
00:57:46You still have to say a lot of important information, I don't know.
00:57:51It's a good thing.
00:58:04Well, it's still not.
00:58:08Inşallah, you'll be able to get out of hand.
00:58:10Let's go.
00:58:40I'd say …
00:58:43Kepotan çıktığım an sensiz kalacağım.
00:58:48Beni gönlünde bir hayal kırıklığı olarak yaşatacaksın, biliyorum.
00:58:53Nefret edeceksin benden.
00:58:55Ama başka Kerev yok sevdiğim.
00:58:57Çocuğumuz için katlanmak zorundayım buna.
00:59:01Hayatım boyunca bir tek seni sevdim ben.
00:59:04Son nefesime kadar sadece seni seveceğim.
00:59:10Alaska!
00:59:28Mr. Seel, go!
00:59:36Missing Wella!
00:59:40I have a lot of tears for you.
00:59:46I am so sorry.
00:59:48I am so sorry for you.
00:59:50I am so sorry for you.
00:59:52Come on.
00:59:54You are so sorry for you.
00:59:57You are so sorry for you.
00:59:59You are so sorry for you.
01:00:03Do you know that you?
01:00:15A guy, n' pon it up.
01:00:16I'm sure you don't see an opinion.
01:00:18I don't think I'm a little bit harsh.
01:00:20You too?
01:00:21Is that a good man?
01:00:22You were the only man, I look at you with the other family.
01:00:25I'm not going to talk to you.
01:00:28It's the end of theini, but it's the end of the day.
01:00:31It's a big thing, I'll look at you.
01:00:32...Ished bittigodigodig.
01:00:35Ulan, sherefsiz.
01:00:36Sen beni katil mi edeceksin ha?
01:00:38Abi, ben sana açıklayacağım.
01:00:40Gerçekten öyle değil.
01:00:41Yapma lütfen.
01:00:54Karşılık vermiyorum diye.
01:00:57Beni mi işbura bırakma.
01:00:59Ulan sende karşılık verecek yüz var mı ha?
01:01:02Yahu, hadi bu densiz çağırdın.
01:01:04Sen de koştur koştur gelin.
01:01:05Senin gururun yok mu, utanman yok mu ha?
01:01:08Yeter!
01:01:10Lafını bil de konuş.
01:01:13Sen burada karı kız peşinde koşacağına...
01:01:16...önce ailene sahip çıktı Velioğlu.
01:01:18Anan hastanede.
01:01:19Karın da ortaya çıkmış, her yerde seni arıyor.
01:01:22Sen ne diyorsun?
01:01:24Ne hastanesi?
01:01:26Siz burada gönül eğlendirirken...
01:01:28...anana inme inmiş inme.
01:01:32Yemin denen evi safın teki zaten.
01:01:35Pimi çekip bombayı kucağına bıraktım.
01:01:37Cihan garsonu yer tutmuş.
01:01:39Kardeşin de her sabah işe diye oraya gidiyor dedim.
01:01:43Eli ayağı boşaldı.
01:01:43Elindeki boya, fırça her şey yere düştü.
01:01:45Hale koştu gitti.
01:01:45Yengesi o kurnazın, uyanığın tekidir.
01:01:47O da hemen inandı mı?
01:01:47Sana bir şey sormadı mı?
01:01:48Valla o da bir garipti.
01:01:50Böyle abuk sabuk konuşuyor, boş boş bakıyor.
01:01:52Ya kızım bunlar ailece kıt akıllı.
01:01:54Peki ya o evde değillerse...
01:01:55...ya baş başa başka bir yere gittilerse?
01:01:56Valla tek atımlık kurşunumuz vardı.
01:01:58Artık nereye isabet edersen.
01:02:00Hale koştu gitti.
01:02:01Yengesi o kurnazın, uyanığın tekidir.
01:02:05O da hemen inandı mı?
01:02:06Sana bir şey sormadı mı?
01:02:07Valla o da bir garipti.
01:02:09Böyle abuk sabuk konuşuyor, boş boş bakıyor.
01:02:12Ya kızım bunlar ailece kıt akıllı.
01:02:14Peki ya o evde değillerse...
01:02:16...ya baş başa başka bir yere gittilerse?
01:02:19Valla tek atımlık kurşunumuz vardı.
01:02:22Artık nereye isabet edersen.
01:02:27Cihan?
01:02:30Neredesin abi sen? Sabahtan beri sana ulaşmaya çalışıyorum.
01:02:34Nereden öğrendin sen?
01:02:38Tamam tamam, tamam meraklanma.
01:02:40Şu an hastanedeyiz.
01:02:42Durumu stabil, uyutuyorlar.
01:02:48Tamam sen sakin ol, yavaş gel tamam mı? Dikkatli gel.
01:02:52Tamam kapatıyorum şimdi.
01:02:54Hadi.
01:03:00Ciham.
01:03:06Ciham.
01:03:08Ya bir toplantısı varmış.
01:03:10Benim de haberim yoktu.
01:03:12Onun için kapalıymış telefonu.
01:03:14Ama şimdi yolu da geliyor.
01:03:16Ben de yerimi sayende bir kere daha öğrenmiş oldum.
01:03:19Benim aramalarım umurunda değilmiş.
01:03:21Tebrik ederim Engin.
01:03:22Patronun öncelik listesinde ilk sıradasın.
01:03:25Altyazı M.K.
01:03:26Altyazı M.K.
01:03:33Ya şu aptalca kıskançlıkları bırak.
01:03:36Senin rolün belli.
01:03:37Sen biricik veliahtın annesisin.
01:03:40Hem...
01:03:42...haberciyana ulaştığına göre...
01:03:45...doğru hamle yapmışız.
01:03:47Bizim o tek atımlık kurşunumuz...
01:03:49...hedefi tam on ikiden vurmuş.
01:03:51Her zamanki gibi.
01:04:04Abi yalvarırım gidelim buradan.
01:04:07Ben yemin ederim sana her şeyi anlatacağım.
01:04:09Hiçbir şey göründüğü gibi değil.
01:04:10Yemin ederim abi.
01:04:11Neden Ançer?
01:04:13Neden razı oldun bu rezilliğe ha?
01:04:15O konaktan sonra bizim gece kondu kesmedi mi seni?
01:04:20Ha?
01:04:21O konağın sofralarından sonra...
01:04:22...bizim ekmeğimiz doyurmadı mı senin gözünü?
01:04:25Ya abi.
01:04:26Lütfen açıklamama izin ver.
01:04:28Ya ben böyle bir insan bıyım ya.
01:04:30Bilmiyorum artık.
01:04:32Tanımıyorum ben seni.
01:04:33Benim kardeşim namusu için yaşardı çünkü.
01:04:36Evli bir adama metres olmaktansa...
01:04:38...ölmeyi seçerdi benim kardeşim.
01:04:40Abi.
01:04:42Yemin ederim beni kandırmışlar.
01:04:44Beni işe diye soktular.
01:04:46Ben buraya geldim işe başladım.
01:04:48Meğersem sağda solda çalışmayayım diye tutmuş bu evi.
01:04:51Sonra ben de öğrendikten sonra zaten ağzının payını verdim.
01:04:55Her şeyi söyledim yemin ederim.
01:04:57Bırak.
01:04:59Öyle sen neden geldin buraya ha?
01:05:01Bunun da cevabını ver bana.
01:05:02Neden geldin bugün?
01:05:07Bu çiçekler mi?
01:05:08Bu süsler ne Ançer?
01:05:10Düğün mü var?
01:05:11Nişan mı var?
01:05:13Yahu evli adamın nesinden medet umdun kızım sen?
01:05:16Nasıl bu kadar düştün?
01:05:21Abi.
01:05:22Yemin ederim bir daha Ceyhan'la görüşmeyeceğim.
01:05:25Bir daha adını bile duymayacağım.
01:05:26Dur.
01:05:27Dur.
01:05:27Dur.
01:05:28Bu herifin adını anma bana.
01:05:30Yahu ben daha artık senin yalanlarına inanır mıyım ha?
01:05:34Yürü.
01:05:35Abi.
01:05:36Yürü dedim Ançer.
01:05:39Daha tek kelime ettiğini duymayacağım.
01:05:42Eşeklik ettim ben daha önce.
01:05:44Kıyamadım sana.
01:05:45Ama şimdi anladığın dilden konuşacağız Ançer Hanım.
01:05:48Artık kurtuluşun yok anladın mı?
01:05:50Yürü.
01:05:50O duver.
01:06:01O duver.
01:06:02I'll see you later.
01:06:32I'm going to get you!
01:06:34I'm going to get you!
01:06:36You need to get you!
01:06:38I need to get you!
01:06:40I'm going to get you!
01:07:02I'm going to get you!
01:07:04Konuşma Merkezinde
01:07:06Yaşanan Sıkıntı
01:07:08Geçici gibi görünüyor!
01:07:10Bir Süre Sonra Normal Konuşmasına Döner!
01:07:12Ama Sol Eyl ve Ayak için Aynı tornado Evening
01:07:16Hiç iyileşme Umutu Yokushi!
01:07:18Bu Gibi Durumlarda Kesin Bir Şey
01:07:20Söylemek Zor
01:07:22Ama Fizik Tedaviye Yanıt Veren Hastalarımız Da Var!
01:07:27Ne Ne Gerekiyorsa Yapmaya Hazırım!
01:07:30Yurtdışı yurtdışı, çözüm neredeyse götürmeye razıyım.
01:07:34Fizik tedavi noktasında ülkemiz yeterli donanıma sahip.
01:07:38Ama uzun bir süreç bu, özenli bir tedavi gerektiriyor.
01:07:43Son zamanlarda çok halsizdi.
01:07:46Daha önce muhane ettirseydik keşke.
01:07:50Bu durumu önleyebilirdik.
01:07:52Bu pek öyle öngörülebilecek bir durum değil.
01:07:56Ani tansiyon yükselmesine bağlı olarak pıhtı atmış.
01:08:00Bundan sonrası için de risk devam ediyor.
01:08:03Bu gece müşahede altında tutacağız annemizi.
01:08:07Tamam.
01:08:09Fizik tedavi dışında ne yapmak gerekiyorsa yapmaya zarar.
01:08:12Huzurlu, sakin bir hayat sürmeli.
01:08:14Ani duygu değişimlerinden kaçınacak, stresten uzak kalacak.
01:08:19Onu mutlu edecek uğraşlar bulmaya çalışın.
01:08:22Böylece iyileşme sürecine de destek olmuş olursunuz.
01:08:25Bir iki dakika görme şansın var mı?
01:08:31Uyuttuğumuz için şu anda bilinci kapalı.
01:08:34O benim varlığımı hisseder.
01:08:37Yanında olduğumu bilir o.
01:08:38Kısa bir ziyaret olsun ama.
01:08:43Tamam.
01:08:45Teşekkürler.
01:08:47Sizi.
01:08:48Ulan uğraşacağımı.
01:08:49İlçemi kapatacağımı.
01:08:51Haydi.
01:08:53Sizi sizi.
01:08:54Öğreneceksiniz.
01:08:56Tanıyacaksınız camını sizi.
01:08:57Sizi.
01:09:08Sizi.
01:09:24Yen forget公vim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:06:05
Up next