- 17 hours ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 147 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 148 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 149 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 148 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 149 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'll see you next time.
00:00:30I'll see you next time.
00:01:00I'll see you next time.
00:01:30I'll see you next time.
00:02:00I'll see you next time.
00:02:30İyi de bu bileklik ablam değil ki ya.
00:02:36Nereden çıktı bu bileklik?
00:02:37Yok ya yok.
00:02:51Sırca kadem bastı sanki.
00:02:53Ne arıyordunuz Beyza Hanım?
00:02:56Hani yardımcı olabilirsem?
00:02:58Ya şu takımın bilekliğini.
00:03:01Her yere baktım ama bulamadım.
00:03:02Gözüne çarptı mı senin?
00:03:04Yok.
00:03:05Ben görmedim.
00:03:10Bana bak.
00:03:12Hoşuna gitti de taktın.
00:03:13Sonra kayıp mı ettin bilekliğimi?
00:03:15Yok Beyza Hanım.
00:03:16Ben hiçbir şeyinizle elime bile sürmüyorum.
00:03:19Bir yerlere kayıp düşmüştür.
00:03:21Ben yarın köşe bıçak ararım her yeri.
00:03:24İyi tamam.
00:03:25Çık hadi odamdan.
00:03:26Dinleneceğim biraz.
00:03:26Allah razı olsun.
00:03:28Allah razı olsun.
00:03:29Altyazı M.K.
00:03:59Problemi sa desnima?
00:04:00Koji se mogu pogoršati ako svakodnevno ne koristiš eksperta za desni?
00:04:04Novi peno jer imaš neograničeni internet uz A1 kućni net za samo 1499 dinara mesečno.
00:04:11A cena ostaje ista sve dok traje ugovorna obaveza.
00:04:15A1.
00:04:17G132 plus natural.
00:04:19Dodatak ishrani kod najtežih izazova.
00:04:29Ya sen yenge?
00:04:33Onunla evlenmeyi düşünüyor musun?
00:04:37Senin de iznin olursa tabi.
00:04:39MÜZİK
00:04:44MÜZİK
00:04:45Yeni mutluluğu benim için tabi ki önemli.
00:05:04Sana bunu daha önce söylemiştim.
00:05:08Biliyorum.
00:05:09Sağ ol.
00:05:11O yüzden zaten seninle konuşmak istedim.
00:05:15Mukadder annenin, senin.
00:05:17EmeĞiniz çok bizde.
00:05:19Sizin onayınız benim için çok önemli.
00:05:21Ya ben istiyorum ki her şey ağız tadıyla, gönül rızasıyla olsun.
00:05:35Ama hayır desek bile bu iş olacak gibi ha.
00:05:40Sen kafana koymuşsun.
00:05:45Onu anlıyorum söylediklerinde.
00:05:48Kafan net yani.
00:05:48MÜZİK
00:05:49Kim peki?
00:05:55Kim nereden?
00:05:57Tanıyor muyuz biz?
00:06:00Yani,
00:06:02öyle çok bilindik bir aileden değil.
00:06:05Ama çok iyi biri.
00:06:06Dürüst, çalışkan, namuslu.
00:06:10Nerede tanıştınız?
00:06:10MÜZİK
00:06:10Daha önce de görüyordum hep.
00:06:17Yani Mine'yi okula getirip götürürken.
00:06:22Veli'lerden biri mi?
00:06:23Çocuğu var mı?
00:06:25Yok.
00:06:27Yani çocuğu yok.
00:06:29Hiç evlenmemiş.
00:06:31Peki nasıl karşılaştınız?
00:06:35Dedim ya,
00:06:37gidip gelirken okula.
00:06:38Tamam.
00:06:43Geçelim bunu.
00:06:46Beyefendi ne iş yapar?
00:06:49O da benim gibi.
00:06:51Yeni bir düzen kurmaya çalışıyor.
00:06:54Gayretli,
00:06:56çok çalışkan biri.
00:06:57Yani elinden her iş gelir.
00:06:58Gelir.
00:07:14Herif,
00:07:16işsiz,
00:07:18güçsüz biri.
00:07:19İpsiz, sapsız yani.
00:07:20Sen bunu kendine nasıl yakıştırırsın yenge?
00:07:25Çıldırdın mı?
00:07:29Ben güvenmesem,
00:07:31karşına geçip seninle böyle konuşabilir miyim Cihan?
00:07:36Ya Mine'ye üvey de olsa babalık yapsın diye öyle birini mi seçerim?
00:07:39Bak,
00:07:43daha Mine'ye gelmedi.
00:07:44Daha Mine konusuna gelmedik.
00:07:46Ya bu adam fırsatçı.
00:07:48Fırsatçı olduğunu sana anlatmaya çalışıyorum ama anlamıyorsun.
00:07:51Ne fırsatçısı?
00:07:53Sen benim seçtiğim insana nasıl biri olduğunu düşünüyorsun.
00:07:56Ayrıca bu yaptığın bana da hakaret.
00:08:02Şaka değil mi bu ya?
00:08:03Şaka.
00:08:05Ya şu söylediğini bir sesli düşünür müsün?
00:08:07Lütfen.
00:08:07Lütfen adam işsiz, güçsüz okul yollarında dul kadınların yolunu gözlüyor bu adam.
00:08:15Bak hepsini geçtim.
00:08:17Ve adam bir oltu atıyor.
00:08:19Ne tesadüf ki?
00:08:21Develi oğlun gelini yakınmıyor.
00:08:24Ve şimdi sen bana bu adamın gerçekten iyi olduğunu mu anlatmaya çalışıyorsun?
00:08:31Seni bekar biri sevemez mi diyorsun yani?
00:08:34Sen sevilmeye layık değilsin mi diyorsun?
00:08:42Bak alınanlık yapma yenge.
00:08:45Konu sen değilsin.
00:08:47Konu o adam.
00:08:48O adam mirasın peşinde.
00:08:50Yani paranın peşinde.
00:08:51Senin niyet okuması yapmana gerçekten inanamıyorum Cihan.
00:08:57Bak ben niyet okuması yapmıyorum.
00:08:59Bak sana şunu soruyorum.
00:09:00Bu adam kimdir, nedir?
00:09:02Adını soruyorum.
00:09:03Yani sen bana söylemesen bile ben zaten öğrenirim ve onun dırtlağına çökerim.
00:09:06Ben kendimi tanıyorum.
00:09:07Peki yanılıyorsun dersem?
00:09:15Yanlış düşünüyorsun dersem?
00:09:18Kumar mı oynayacaksın?
00:09:20Bunu mu söylemeye çalışıyorsun bana?
00:09:21Bak senin hayatın elbette ben bir şeyler söylerim ve kenara çekilirim.
00:09:39Karar senin Mine'yi bu kumar oyununa dahil etmene izin vermem.
00:09:44Cihan sen ne diyorsun ya?
00:09:49Mine'nin tırnağına zarar gelse benim içim acır.
00:09:52Ya o benim canım.
00:09:54Ona zarar verecek bir şey yapar mıyım ben hiç?
00:09:57Evet yapmazsın.
00:10:00O yüzden vazgeçeceksin.
00:10:14Sen takip mi ediyorsun beni?
00:10:36Evet efendim.
00:10:38Bir de pişkin pişkin evet diyor ya.
00:10:40Sen deli misin?
00:10:41Ne istiyorsun benden?
00:10:43Ben bir şey istemiyorum efendim.
00:10:44Bana sadece sizi takip etmem söylendi.
00:10:46Nasıl ya?
00:10:47Kim söyledi sana böyle bir şey?
00:10:49Cihan Bey nereye giderse peşinde olacaksın dedi.
00:10:53Bak güzel kardeşim.
00:10:55Yaptığın hiç hoş değil.
00:10:57İşim gücüm var.
00:10:58Yetişmem lazım.
00:10:59Geç kalacağım.
00:11:01Kusura bakmayın.
00:11:02Gittiğiniz yerleri Cihan Bey'e bildirmem gerekiyor.
00:11:05Ya sen bela mısın oğlum?
00:11:06Bak polisi çağırırım.
00:11:07Defol git başımdan.
00:11:08Siz birisiniz efendim.
00:11:10Polise dairesini söylerim.
00:11:11Demek öyle.
00:11:14Buyurun Ançer Hanım.
00:11:34Sen ne yaptığını zannediyorsun Cihan?
00:11:37Bak al şu adamını başımdan.
00:11:39Yemin ediyorum polis çağırırım.
00:11:40Yolun ortasında hepimiz de rezil oluruz.
00:11:42Ne diyeceksin polise?
00:11:44Beni rahatsız ediyor mu diyeceksin?
00:11:46Sana bir şey söyledi mi adam?
00:11:47Daha ne yapacak ya?
00:11:49Takip ediyor beni.
00:11:50Madem peşinden gelmesinler rahatsız oldun.
00:11:54Şimdi beni iyi dinle.
00:11:56Tanımadığın etmediğin yerle temizliğe gitmeyeceksin.
00:11:58Hakkın olanı alacaksın ve onu arayacaksın.
00:12:01Anlaşıldı mı?
00:12:02Cihan ne yapıp ne yapmayacağımı ben karar veririm.
00:12:08Bak sen böyle inat ettiğin sürece ben seni takip edeceğim.
00:12:13Ha öyle mi?
00:12:15Gelsin bakalım peşimden.
00:12:17Şimdi birazdan söylersen nereye gittiğimi.
00:12:22Ançer!
00:12:23Ançer!
00:12:24Hadi takip et beni.
00:12:37Öyle istemiş ya patronun.
00:12:39Söylersin nereye gittiğimi.
00:12:40Hadi bakalım.
00:13:11Gelsin bakalım.
00:13:12O da gelsin.
00:13:25Yeter!
00:13:26Yeter, yapma artık!
00:13:28Çıkalım, gidelim birbirimizin hayatından.
00:13:30Ya görmüyor musun Cihan?
00:13:31Devam etmeye çalışıyorum.
00:13:33Ya sessiz sedasız kimseye ayak bulurmadan bir yol çizmeye çalışıyorum.
00:13:37Görmüyor musun?
00:13:38Bana elik yaptığını mı sanıyorsun?
00:13:40The problem is that you should have taken me and take it back.
00:13:43You should have taken me to the first time.
00:13:45I would have taken the wrong place and then I will put it back.
00:13:48I have to take it back to the next step.
00:13:51You think you shouldn't have had me.
00:13:54I'm going to give you a little bit.
00:13:56You're gonna get me, I just didn't think I will.
00:13:59You can't take it back.
00:14:01What's going on in the middle of the day?
00:14:03What's going on in the middle of the day?
00:14:05What's going on in the middle of the day?
00:14:06Do you have a little bit of a headache?
00:14:09What are you doing, friends?
00:14:12Rengin, get out of the way you get out of the way.
00:14:16Okay, okay, okay. I'll take you out of the way.
00:14:18But you can take me out of the way you can take me.
00:14:23Look, you can see that you can talk about it,
00:14:27or you can start to see that I'll start to see you.
00:14:30Let's go, Allah aşkına, don't you?
00:14:33Get out of the way.
00:14:39Aysu, what are you doing here?
00:14:57Is it good?
00:14:58Is it good?
00:14:59Is it good?
00:15:00Yes, I'm good.
00:15:01Annem.
00:15:02What?
00:15:03Annem what?
00:15:04Is it good?
00:15:05Merak etme iyi.
00:15:07Ama mikser gülsüm kadın ayarlarıyla oynadı.
00:15:11Uzun tuza bak ya.
00:15:12Ne dediğiyle?
00:15:13İleri geri konuştu senin aklında.
00:15:15Yok sen hançer ablanın peşindeymişsin.
00:15:18Yok sen kapısına kadar gitmişsin.
00:15:20İftira attı sana.
00:15:22Annem de dayanamadı girdiler birbirlerine.
00:15:26İftira değil mi abi?
00:15:27Yok öyle bir şey.
00:15:30Doğru söylemiş.
00:15:32Gittim kapısına.
00:15:35Böyle bağırıp çağırarak kararımdan vazgeçilebileceğini mi zannediyorsun beni?
00:15:41Vazgeçeceksin.
00:15:42Vazgeçmeyeceğim Cihan.
00:15:44Sen ne yaparsan yap ben işimi bırakmayacağım.
00:15:47Senden gelecek hiçbir şeye ihtiyacım yok benim.
00:15:49Ançar!
00:15:50Beni delirtme.
00:15:51Ya yeter!
00:15:52Tek deliren sen misin?
00:15:54Yeter artık!
00:15:55Yeter!
00:15:56Yeter!
00:15:57Yeter artık yeter!
00:15:58Ya çık hayatımdan artık.
00:16:01Artık senin bana karşı hiçbir sorumluluğun kalmadı.
00:16:04Ben başımın çaresine bakabilirim.
00:16:07Anla artık bunu.
00:16:08Anla!
00:16:10Ne şanslı adımım ya.
00:16:11Ne talihli adamım ben.
00:16:13Meydan okuyan okuyanı maşallah.
00:16:15Biri der sokaktaki adamla evleneceğim.
00:16:17Diğeri der temizliğe gideceğim.
00:16:18Özgüven tamam mı Allah?
00:16:20Develoğlu gelinlerinde.
00:16:22Ama itibar mı?
00:16:23Sıfır.
00:16:24Sen benim itibarıma laf edemezsin Cihan Develoğlu.
00:16:30Ne?
00:16:31Bunlar mı itibar ha?
00:16:33Bunlar mı itibar?
00:16:34Bu süslü, süslü, salak saçma şeyler mi itibar?
00:16:37Bu içtişanlı oda, bu pahalı masa mı itibar?
00:16:41Ben artık Develoğlu değilim.
00:16:43Sok bunu kafana.
00:16:47Sen de şunu kafana sok.
00:16:49Ben hayatta olduğum sürece kafana göre davranamazsın.
00:16:53Öyle mi?
00:16:54Öyle.
00:16:55Nasıl davranıyorum gör o zaman.
00:16:57Ne diyorsun abi sen ya?
00:17:24Hani ne işin olur senin hançer ablayla?
00:17:26Hani Sinem ablasın?
00:17:27Ya dur be kızım lafın bir sonu dinle hep aynısını yıprıyorsun ya.
00:17:31Yolda denk geldik.
00:17:33Ben de taksiye buyur ettim.
00:17:35Poştu unutmuş eve bıraktım.
00:17:36Hepsi bu.
00:17:37Bütün yaygıra bundan koptu yani.
00:17:39Başka bir şey yok yani.
00:17:40Saçma sapan konuşma kızım ne olacak başka?
00:17:43E peki Sinem ablanın bundan haberi var mı?
00:17:48Yok.
00:17:50Biz bayağıdır görüşmüyoruz.
00:17:52Neden?
00:17:53Hani evleniyordunuz ne oldu?
00:17:55Olmadı.
00:17:57Demek ki o benim kadar istekli değilmiş.
00:18:00Nasıl ya?
00:18:01Ya sen Sinem abla için anneme bile rest çektin.
00:18:04Bu kadar çabuk mu vazgeçiyorsun aşkından?
00:18:06Hevesin bu kadar çabuk mu geçti?
00:18:08Şişt.
00:18:09Sen ne için konuşuyorsun abine?
00:18:10Hocaksız.
00:18:11Ben öyle bir heves uğruna bir kadının hayatını oynayacağı kadar aşağılık bir adam mıyım?
00:18:15O şimdi gel desin.
00:18:17Ben yine giderim.
00:18:19Ama ben değilim.
00:18:20O.
00:18:21Vazgeçen o.
00:18:22Beni hayatına dahil etmeyen o.
00:18:24Benimle yapacağım bir şey kalmadı artık Aysun.
00:18:39Gel Engin gel.
00:18:40Geçtin mi fırtına?
00:18:41Hançer'in inadı geçmediği sürece bu fırtına da geçmeyecek Engin.
00:18:55Sanki sen farklısın da.
00:18:57Onun böyle üstüne gitmeye devam edersen.
00:19:00Bir çözüm elde edemeyeceksin ki.
00:19:03Haklısın.
00:19:04Taktik değiştirmem gerekiyor.
00:19:06Başka bir yolunu bulacağım.
00:19:09Ama Hançer'i asla kendi haline bırakmayacağım.
00:19:14Develi oğlu soy ismini almış bir kadın tanımadı etmediği bir yere gidemezsin.
00:19:20Ben buna izin vermem.
00:19:21Nokta.
00:19:25Cihan Bey polisler geldi.
00:19:35Can Develi oğlu.
00:19:36Buyurun benim.
00:19:37Hakkınızda şikayet var bizimle karakola kadar geleceksiniz.
00:19:55Peki burada MI seems birاضчик.
00:19:56łbym lum ninguém yoktan wizü governor々 aldım mı Thatsun?
00:20:11Hanım efendi eski miljınızmış.
00:20:14Peşine adam takıp takip ettirdiğinizi…
00:20:16…çalışmasını engellemek suretiyle hürriyetinden alıkoyduğunuzu söylüyor.
00:20:19The one who follows the situation of the police.
00:20:21That's right, right?
00:20:23That's right.
00:20:25He actually said, he had a mistake.
00:20:26I ended up bullying him, I destroyed him.
00:20:37He's a good person, he's a good person.
00:20:44I'm a good person.
00:20:49I can't believe it.
00:21:19I'll see.
00:21:49Tebrik ederim.
00:21:55Başardın.
00:21:57Allem ettin, kallem ettin.
00:21:59Beni işimden sonunda alıkoydun.
00:22:01Rahatladın mı şimdi?
00:22:03Hiç beni suçlama.
00:22:05Sen istedin böyle olsun diye.
00:22:06En başında sana söyledim.
00:22:08Vazgeçeceksin o temizlik işinden.
00:22:10Ne kadar ciddi olduğumu anladın artık.
00:22:12Ya susup her şeyi kabul edeceğine yetmedin.
00:22:15Şirkete geldin.
00:22:16Beni şikayet ettin.
00:22:17Bunun bir bedeli olacak tabii ki.
00:22:19Aa tabii canım unutmuşum.
00:22:21Sen bedel ödetmekte ustasındır değil mi?
00:22:25Sen de burnunun dikine gitmekte ustasın.
00:22:28Öyle ya da böyle o temizlik işine gitmekten vazgeçeceksin.
00:22:30Böyle zorbalık yaparak bana engel olabileceğini mi düşünüyorsun?
00:22:35Tabii.
00:22:36Bak ikimiz de buradayız.
00:22:39Şimdi engel ol da göreyim bakalım.
00:22:43Memur bey!
00:22:44Memur bey bakar mısınız?
00:22:46Memur bey çok acil bir durum var.
00:22:48Gelir misiniz lütfen?
00:22:51Memur bey çok acil lütfen gelin bakın.
00:22:53Önemli bir durum var.
00:22:54İhtiyacım var sizde lütfen.
00:22:56Lütfen!
00:22:56Selam.
00:23:01Senin ne işin var burada?
00:23:17There is no matter where you came from, there is no matter where you are.
00:23:25If you have a little bit of a conversation, we can talk about it.
00:23:28Okay.
00:23:29Okay.
00:23:30Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:39Memur Bey!
00:23:40Memur Bey!
00:23:41Let's go.
00:23:42Look, there is a very difficult situation.
00:23:44Saçer!
00:23:45Saçmalama, Keser!
00:23:46Ne diyeceksin?
00:23:47Beni rahatsız edip beni çıkartın mı diyecek?
00:23:49O da seni çıkartacak hemen.
00:23:50Öyle mi?
00:23:51Çıkmak isteyen kim?
00:23:53Memur Bey!
00:23:54Acilen bana bir bakar mısınız?
00:23:56Çok acil bir durumun içerisindeyim.
00:23:58Lütfen!
00:23:59Hah.
00:24:00Merhaba.
00:24:01Ne bağırıyorsunuz hanımefendi?
00:24:02Ne oldu?
00:24:03Bana bir parça bez verebilir misiniz acaba?
00:24:07Bez mi?
00:24:11Evet, bez.
00:24:12Ya bende bir hastalık var da.
00:24:14Ya titizlik hastalığı.
00:24:15Ama böyle ileri seviyede.
00:24:17Yani e buralarda çok pis, oturamıyorum.
00:24:19Hani en azından şöyle bir sileyim.
00:24:21Oturabileceğim kadar yani.
00:24:23Hançer!
00:24:24Yeter!
00:24:25Beni davalı sinirlendirme.
00:24:28Susar mısın?
00:24:29Ben Memur Bey'le konuşuyorum farkındaysa.
00:24:32Ya böyle toz beze olur, yer beze olur.
00:24:35Hani...
00:24:36Öyle bir şey rica edebilir miyim?
00:24:38Mesak kardeşim.
00:24:39Yapamam böyle bir şey.
00:24:40Ya lütfen Memur Bey.
00:24:42Hani hiç olmazsa bari bir ıslak mendil verseniz.
00:24:47Memur Bey, kusura bakmayın.
00:24:49Siz ciddiye almayın.
00:24:51Boşuna meşgul ettik sizi.
00:24:55Tek böyle bir yaprak ıslak mendil verseniz...
00:24:57...ıslak mendil olmak zorunda da değil.
00:24:59Bir kağıt tablo falan ya şuraları sileyim en azından.
00:25:03Bir tane yetiyor mu?
00:25:04Siz yine bir iki tane verin tabi.
00:25:34Müzik
00:26:03I have a decision to say I wanted to tell you.
00:26:07I have a decision to tell you.
00:26:09I have a decision to talk about Cihan.
00:26:15What time?
00:26:17I came back to talk about it.
00:26:20I went to talk about it.
00:26:22I gave him a decision to talk about it.
00:26:25What did you say?
00:26:27You know what you mean?
00:26:28You know what you mean?
00:26:29Maalesef.
00:26:31Yani konuşma oraya kadar gelemedi.
00:26:36Sen haklıymışsın.
00:26:40Ya ben,
00:26:41Cihan bana destek olur diye düşündüm ama yanılmışım.
00:26:47Onun tek düşündüğü şey,
00:26:49Develioğlu soyadı.
00:26:52Bana gösterdiği hürmet,
00:26:54Kızıma duyduğu sevginin bile bundan kaynaklı olduğunu düşünüyorum artık.
00:27:00Ya duygularımın,
00:27:02Ne istediğimin,
00:27:03Nasıl mutlu olacağımın hiçbir önemi yok onun için.
00:27:08Ya tenezzül edip beni dinlemedi bile.
00:27:11Bağırdı, çağırdı.
00:27:14Ya beni kızımla tehdit etti.
00:27:16En çok da buna üzülüyorum ya zaten.
00:27:22Ben Cihan'dan böyle bir şeyi asla beklemezdim.
00:27:29Sinem, tamam sen de kendi kendini doldurma artık böyle.
00:27:33Bu arada hak ver bir yerde sonuçta,
00:27:36Hiç tanımadığı bilmediği bir adamla evlenince ne söylemişsin?
00:27:39Gerçi,
00:27:41Benim olduğumu bilse,
00:27:42Seni hiç konuşturmazdı ya.
00:27:43O da ayrı mesele.
00:27:44Artık kimin ne söylediği umurumda bile değil.
00:27:50Hayatımın kararını sadece ben veririm.
00:27:54Kimsenin iznine de ihtiyacım yok.
00:27:57Eğer sen de hala kararlıysan,
00:28:01Gel iste beni babamdan.
00:28:14Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:15Komik misin?
00:28:16Ya şuranın haline baksana ne kadar kildi.
00:28:20Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:21Komik misin?
00:28:22Ya şuranın haline baksana ne kadar kildi.
00:28:26Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:27Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:28Komik misin?
00:28:29Ya şuranın haline baksana ne kadar kildi.
00:28:32Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:34Çocuk bile yapmaz senin yaptığını.
00:28:35Komik misin?
00:28:36Ya şuranın haline baksana ne kadar kildi.
00:28:38Böyle daha iyi çıkıyor.
00:28:51Ancak saçmalama ya.
00:28:52Nerede olduğumuzun farkında bilmesin ya.
00:28:54Nezaret burası.
00:28:55Gidiyorum.
00:28:56Buraların da temizlenmesi lazım sonuçta.
00:28:59Ya sabır.
00:29:01Sabır istesen daha çok ihtiyacım olacak.
00:29:06Ancak böyle bakarsın işte.
00:29:07Hani izin vermiyordun temizlik yapmama.
00:29:10Hadi şimdi de engel olsana yapmama.
00:29:12Hı?
00:29:14Hançer.
00:29:15Ya sen deli misin ya?
00:29:16Bak seni deli sanacaklar.
00:29:17Hastane yadırlar ha.
00:29:18Ha iyi ya.
00:29:19Vallahi kurtuluruz birbirimizden yani.
00:29:22Sen beni takip etmekten kurtulursun.
00:29:24Ben de senin zulmünden kurtulurum.
00:29:26Ben oraya da gelirim.
00:29:27Hatta beni sen delirttiğini söylerim.
00:29:30Bulamazsın benden.
00:29:31Hımm.
00:29:32Sen bana bir açıkça söylesene.
00:29:34Senin derdin benim temizlik yapmam falan değil.
00:29:36Değil mi?
00:29:37Senin derdin bana zulmetmek.
00:29:39Zülüm böyle bir şey değil.
00:29:40Ama senin yaptığın zulüm.
00:29:41Elimi uzatsam sana dokunacağım kadar yakınım.
00:29:42Ama sana söz geçiremiyorum Ançar.
00:29:43İşte zulüm bu.
00:29:44Zülüm.
00:29:45Zülüm.
00:29:46Zülüm.
00:29:47Zülüm.
00:29:48Zülüm.
00:29:49Zülüm.
00:29:50Zülüm.
00:29:51Zülüm.
00:29:52Zülüm.
00:29:53Zülüm.
00:29:54Her gece seni düşünmek.
00:29:55Sabah nereye gideceksin.
00:29:57Karşına kim çıkacağını bilmemek.
00:30:01I'm sorry!
00:30:05I'm sorry I'm sorry, I'm sorry I'm sorry!
00:30:10It's the first time I was thinking, I don't mind.
00:30:13You are going to take me to sleep and my friends.
00:30:20What are you saying, I'm sorry!
00:30:24What is it, I just said.
00:30:27I'm sorry.
00:30:30I was not going to get you.
00:30:40Sinem, what's going to do?
00:31:00Let's get mad atvene I don't care.
00:31:05Yes, I don't care about it.
00:31:07I have to be thinking about it.
00:31:12Look, as you're the country's mother, I'm a happy country.
00:31:15I don't think I am a very sorry for the future.
00:31:19But look, I'm going to talk about it, and I'll be proud.
00:31:23I will deliver you from a very happy man.
00:31:25At the same time, I'm trying to stay here.
00:31:28What do you think about it?
00:31:30If you think about it,
00:31:32if you think about it,
00:31:34we will look at it.
00:31:38What do you think about it?
00:31:40Hiç düşünme beni. Öldü say.
00:32:00Zaten bundan bir sene önce hayatında hançer diye biri yoktu.
00:32:04Şimdi de yok say beni.
00:32:06Ama artık var.
00:32:08Kim değiştirebilik o?
00:32:10Sen benim kalbime bir hançer sapladın.
00:32:12Öyle bir yara açtın ki ben de.
00:32:15Asla kapanmayacak.
00:32:18İnat etme hançer.
00:32:21Bu yaşadıklarımızdan ders aldığını söyle.
00:32:24Ve temizliğe gitmeyeceğini bana anlat.
00:32:28Benim bir hayatım var.
00:32:30Ve sen oraya ait değilsin.
00:32:33Kime ait?
00:32:34Ben ait değilsem kime ait?
00:32:37Cihan tamam bırakır mısın? Kolumu acıtıyorsun.
00:32:39Bırakmam.
00:32:40Nereye gideceksin?
00:32:41Kime gideceksin?
00:32:42Cihan bırakır mısın?
00:32:43Ne yapıyorsun?
00:32:44Elif acıyor lütfen.
00:32:45Ya ne oluyor burada?
00:32:47Rahat bırak kadını.
00:32:48Çekil.
00:32:49Konuşuyoruz biz.
00:32:51Cevap ver bana.
00:32:52Aklından ne geçiyor senin?
00:32:53Başka biri mi var?
00:32:54Neden susuyorsun?
00:32:55Cevap ver bana.
00:32:56Bir şey mi oldu?
00:32:57Ya hançer.
00:32:58Bir şey desene.
00:32:59Bırak kadını.
00:33:00Rahat bırak kadını.
00:33:01Rahat bırak kadını.
00:33:02Duymuyor musun sen beni?
00:33:03Ya cevap versene bana.
00:33:05Bırak.
00:33:11Ne oluyor burada?
00:33:12Ne bu görüntü?
00:33:14Bu adam kadını kolundan tutmuş tartıyordu komiserim.
00:33:16Uyardım ama durmadı.
00:33:18Ben de zor kullanmak durumunda kaldım.
00:33:20Beni korumak için yaptığımı biliyorsun değil mi?
00:33:23Kızım sen iyi misin?
00:33:31Anlaşıldı.
00:33:32Götür şunu.
00:33:35Bir elini yüzünü yıkasın da kendine gelsin.
00:33:37Yoksa daha sert tebirler almak zorunda kalacağım.
00:33:39Yürü hadi.
00:33:43Anlaşıldı mı sayın Develi oğul?
00:33:45Anlaşıldı.
00:33:53Evet.
00:34:03Hayatımda biri var.
00:34:06Senden bir parça.
00:34:10Senden bana gelen kıymetli bir emanet.
00:34:15Her şeyi onun için yaptığımı bir bilsen.
00:34:23Hiç ses yok.
00:34:24Sonunda gitti galiba.
00:34:33Ay.
00:34:35Sonunda gitti galiba.
00:34:45Ay.
00:34:46Ne şarj oluyordu?
00:34:47Niye açılmış ki bu şimdi?
00:34:48Allah.
00:34:49Allah kahretsin ya.
00:34:50Of.
00:34:51Bu set görmesin diye bunu buraya sıkıştırdım.
00:34:52Kabloyu çıkarmışım.
00:34:53Of.
00:34:54Ay.
00:34:55Ay.
00:34:56Ay.
00:34:57Ay.
00:34:59Ay.
00:35:00Ay.
00:35:01Ay.
00:35:02Ay.
00:35:03Ay.
00:35:04Ay.
00:35:05Ay.
00:35:06Ay.
00:35:07Ay.
00:35:08Ay.
00:35:09Ay.
00:35:10Ay.
00:35:11Ay.
00:35:12Ay.
00:35:13Ay.
00:35:14Ay.
00:35:15Ay.
00:35:16Ay.
00:35:17Ay.
00:35:18Ay.
00:35:19Ay.
00:35:20Ay.
00:35:21Ay.
00:35:22Ay.
00:35:23Ay.
00:35:24Ay.
00:35:25Ay.
00:35:26Ay.
00:35:27Ay.
00:35:28Ay.
00:35:29Ay.
00:35:30Ay.
00:35:31Ay.
00:35:32Ay.
00:35:33Ay.
00:35:34Ay.
00:35:35Ay.
00:35:36Ay.
00:35:37Ay.
00:35:38Ay.
00:35:39Ay.
00:35:40Ay.
00:35:41Ay.
00:35:42Ay.
00:35:43Ay.
00:35:44Ay.
00:35:45Ay.
00:35:46...
00:35:54...
00:35:56...
00:36:00...
00:36:02...
00:36:06...
00:36:11Geem ben böyle olsun istemedim.
00:36:15Niye buradayız?
00:36:19Niye bu haldeydi o zaman hançer?
00:36:20Cevap ver bana.
00:36:22I've blown you.
00:36:23But don't you give me a exorcist?
00:36:24I don't want to give you a exorcist.
00:36:30My exorcist can do anything I don't have to admit, but I don't understand.
00:36:33What does it mean that you don't understand?
00:36:38It's a great idea.
00:36:41I don't know what you say.
00:36:46Here it is.
00:36:47I don't know what you do.
00:36:51But I'll learn to teach you the way to teach me.
00:36:54I'll learn to teach you the way.
00:36:58Hello, good evening.
00:37:01I'm a handcher's younger Derya.
00:37:04Our sister's sister did that I'm going to ask her.
00:37:07She came to me, she was doing it.
00:37:09She is doing it.
00:37:10She's doing it.
00:37:12She's going to do it.
00:37:13She's doing it.
00:37:17She's doing it again.
00:37:18She's going to go.
00:37:21It's a great deal.
00:37:23It's something that doesn't understand the truth.
00:37:25But, it's not her country.
00:37:26She knows the truth.
00:37:27I know it's a lot of the truth.
00:37:29Let's do it!
00:37:30Hey!
00:37:31I'm trying to break out.
00:37:32We'll break out.
00:37:33This is how I should be glad to have you there.
00:37:34Let me go.
00:37:35No, I'm just holding you over to Japan, you should be caught that.
00:37:39If this is your father's house, you're leaving.
00:37:41He's not going to get me.
00:37:42Without you, you're working with me.
00:37:45I'm not going to make you think I can do this for him.
00:37:47Yeah, he's not a team of friends.
00:37:50If you belong to him in such an absolute world,
00:37:53then you're bound for him and he'll tell him to.
00:37:56When he comes to rebellant himself,
00:37:58he wants to be handles.
00:38:00He's not a friend for their brother.
00:38:02He's a girl who was in love for you.
00:38:05What would you do?
00:38:06I'm going to try my brother's brother.
00:38:09You're not a man.
00:38:11You're going to go to Ertuğrul's house.
00:38:12You're going to go to Ertuğrul's house.
00:38:14Then you're going to go to him.
00:38:16I'm going to say to you.
00:38:18I'm not a man.
00:38:21I'm going to go to Ertuğrul's house.
00:38:27It's a very good idea.
00:38:28Let's go, let's go.
00:38:58Ne oldu?
00:39:01İyi misin?
00:39:04Bak hastaysan söyleyeyim seni evlere götürsünler. Doktora göre.
00:39:07Yok doktorluk bir şey değil. Ya sabah tam beri bir şey yemedim. O yüzden herhalde.
00:39:28Hadi al. İç. Hadi.
00:39:46Cihan Bey, avukatınız geldi. Görüşme odasında sizi bekliyor.
00:39:52Ya abime de haber verebilir misiniz? O ölmüştür meraktan şimdi.
00:39:57Merak etme. Bir rengine söylerim. O haber verir.
00:40:02Sen revyöre gitmek istemeden emin misin?
00:40:04Yok yok ben daha iyiyim. Merak etme bir şeyim yok.
00:40:08Peki.
00:40:24Geç bakalım otur şöyle.
00:40:27Hayırdır Cemil?
00:40:32Hançer yok Ertuğrul amca. Cihan iblisinin bir şey yaptığından korkuyorum gene.
00:40:37Yani ne yapacağımı da bilemedim. Bir akıl ver diye sana geldim.
00:40:41Dur bir sakin ol. Ben Cihan'ı arayayım bir.
00:40:45Al işte. O da ortada yok.
00:40:48Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. Lütfen.
00:41:03Al işte. O da ortada yok.
00:41:05Eğer bacım bu Develioğlu'nun yanındaysa yani ahdım olsun elimden çekeceği var.
00:41:11Dur bir cerellenme hemen. Engin bilir ne olduğunu.
00:41:15İyi akşamlar Engin.
00:41:16Cemil yanımda hançeri merak etti de.
00:41:18Var mı bir bilgin?
00:41:20İyi akşamlar Engin.
00:41:21İyi akşamlar Engin.
00:41:22İyi akşamlar Engin.
00:41:23Cemil yanımda hançeri merak etti de.
00:41:24Var mı bir bilgin?
00:41:25Hı.
00:41:26Hı.
00:41:27Hı.
00:41:28Hı.
00:41:29Nezaretteymiş ikisine.
00:41:31Birbirlerinden şikayetçi olmuşlar.
00:41:32Hı.
00:41:34Hı.
00:41:35Hı.
00:41:36Hı.
00:41:37Hı.
00:41:38Hı.
00:41:39Hı.
00:41:40Hı.
00:41:41Hı.
00:41:42Hı.
00:41:43Hı.
00:41:44Hı.
00:41:45Hı.
00:41:46Hı.
00:41:47Hı.
00:41:48Hı.
00:41:49Hı.
00:41:50Hı.
00:41:51Hı.
00:41:52Hı.
00:41:53Hı.
00:41:54Hı.
00:41:55Ah.
00:41:57Ah.
00:42:02Ah.
00:42:05Ah.
00:42:06Ah.
00:42:08Ah.
00:42:09Ah.
00:42:11Ah.
00:42:12Ah.
00:42:14Ah.
00:42:15Ah.
00:42:16Ah.
00:42:17Why are you going to be this?
00:42:19Ah.
00:42:21Ah.
00:42:24Boşuna uğraşma.
00:42:27Apartmanda arıza varmış.
00:42:29Sabahtan beri uğraşıyorlarmış ama...
00:42:31...yapamamışlar.
00:42:35Bu gece bununla idare edeceksin artık.
00:42:47Ayy. Ayy.
00:42:49Ayy.
00:42:50Bendeki de şans yani.
00:42:51Kurtulmak için telefonum var.
00:42:53Ama şarjım yok.
00:42:55Ayy.
00:42:56Resmen kısıldım kaldım burada.
00:42:58Öff.
00:43:00Öff.
00:43:04Abi ne yapıyorsun sen ya?
00:43:06Hı?
00:43:07Komiser'e derdimi anlatana kadar canım çıktı.
00:43:10Ne istiyorsun?
00:43:12Savcı'ya falan mı sevk etsinler bizi?
00:43:15İyice işin içinden çıkılmaz bir durum haline geldi.
00:43:19Engin.
00:43:21Hiçbir şey umrumda değil.
00:43:24Beni isterlerse ipe götürsünler.
00:43:26Bazgeçmeyeceğim.
00:43:27Hançer o işe gitmeyecek.
00:43:29Uff.
00:43:31Abi bazen gerçekten anlamıyorum seni.
00:43:36Sen...
00:43:37...hançerin abisine haber verdin mi?
00:43:39Merak etmişlerdir şimdi.
00:43:40Sizi buradan çıkartmanın ümidiyle gelmiştim ama...
00:43:46...nereden bilin bir olay çıkardın.
00:43:49Zaten ben aramadım.
00:43:51Ertuğrul Uluslarar'ı da Cemil abi de yanındaymış.
00:43:55Hançeri sordular.
00:43:56İşe gitmediğini tabii öğrenince...
00:43:58...akıllarına da nedense ilk sen gelmişsin.
00:44:02Tabii.
00:44:04Hançer'le ilgili ilk sabıkan değil.
00:44:08Sen şimdi söyle yarın sabah bizi çıkarabilecek misin?
00:44:12Umuyorum.
00:44:13Yani bir olay daha çıkarmazsanız...
00:44:15...sizi sabah buradan çıkaracağım.
00:44:18Benim için önemli değil.
00:44:20Ama hançer perişan oldu.
00:44:22Şikayeti geri al.
00:44:23Ve en çabuk şekilde onu çıkar buradan tamam mı?
00:44:26Şikayeti geri çeksek bile sabaha kadar buradasınız.
00:44:30Maalesef.
00:44:32Sizi buradan çıkarmazlar bu gece.
00:44:34Fena mı işte.
00:44:36Hançer bir gece daha gözünün önünde olacak.
00:44:41Öyle.
00:44:43Sizi, ikinize.
00:44:45Memurlar seni götürünce öyle...
00:44:47...hançer de hemen gitmiş komiserin odasından şikayeti geri çekmiş.
00:44:52Şikayeti geri çekmiş öyle mi?
00:45:01Ben gerçekten sizi anlamıyorum ya.
00:45:04Birbirinizi seviyor musunuz?
00:45:06Nefret mi ediyorsunuz?
00:45:08Erdi değil.
00:45:13Abime haber verdiniz mi?
00:45:17Ay delirmiştir meraktan şimdi.
00:45:19Konuşmuş Engin.
00:45:21Anlatmış olayları.
00:45:22Sabah Ertuğrul Usta...
00:45:23...Cemin abiyle seni almaya gelecekler.
00:45:28Ay çok korkmuştur şimdi.
00:45:30Ay delirmiştir meraktan şimdi.
00:45:32Konuşmuş Engin.
00:45:34Anlatmış olayları.
00:45:36Sabah Ertuğrul Usta...
00:45:37...Cemin abiyle seni almaya gelecekler.
00:45:41Ay çok korkmuştur şimdi.
00:45:44Cihan...
00:45:45...şimdi sana bir şey derse...
00:45:46...bir...
00:45:47...tatsızlık olmasın aranızda.
00:45:48Cevap verme olur mu?
00:45:49Ne olur.
00:45:51Tamam.
00:45:52Tamam.
00:46:06Sen nasılsın?
00:46:07Daha iyi misin?
00:46:09Daha iyiyim.
00:46:10Şimdi krekerle meyve suyu verdiler ya...
00:46:12...biraz yatıştırdı midemi.
00:46:22Teşekkürler Mehmet Bey.
00:46:24Teşekkürler Mehmet Bey.
00:46:25Teşekkürler Mehmet Bey.
00:46:53Bunlardan da ya istersen.
00:46:58Hadi.
00:46:59Soğutmadan yer.
00:47:02Hiç gerek yoktu.
00:47:03Teşekkür ederim.
00:47:04Midenin ne iyi geleceğini bilemedim.
00:47:07Engin birkaç çeşit almış.
00:47:08Canım ne istiyorsa onu ya istersen.
00:47:22Senin baban böyle bir adam işte.
00:47:38Esip güller, yakar yıkar ama azıcık ayağım tökezlese dayanamaz.
00:47:43Ödü kopar bana bir şey olacak diye.
00:47:47Biliyorum beni ne kadar sevdiğini.
00:47:49Ben de onu çok seviyorum.
00:47:51Hem de ondan vazgeçecek kadar çok seviyorum.
00:47:57Ama bunu sadece sana itiraf edebilirim bir taneciğim.
00:48:19Altyazı M.K.
00:48:49Altyazı M.K.
00:48:50Altyazı M.K.
00:48:51Altyazı M.K.
00:48:53Altyazı M.K.
00:48:57Altyazı M.K.
00:48:59Altyazı M.K.
00:49:01Altyazı M.K.
00:49:03Altyazı M.K.
00:49:05Altyazı M.K.
00:49:07Altyazı M.K.
00:49:09Altyazı M.K.
00:49:11Altyazı M.K.
00:49:13Altyazı M.K.
00:49:15Altyazı M.K.
00:49:17Altyazı M.K.
00:49:19Altyazı M.K.
00:49:49Altyazı M.K.
00:50:19Altyazı M.K.
00:50:49Altyazı M.K.
00:51:19Altyazı M.K.
00:51:49Altyazı M.K.
00:52:19Altyazı M.K.
00:52:49Altyazı M.K.
00:53:17Altyazı M.K.
00:53:18Altyazı M.K.
00:53:19Altyazı M.K.
00:53:20Altyazı M.K.
00:53:21Altyazı M.K.
00:53:22Altyazı M.K.
00:53:23Altyazı M.K.
00:53:24Altyazı M.K.
00:53:25Altyazı M.K.
00:53:26Altyazı M.K.
00:53:27Altyazı M.K.
00:53:28Altyazı M.K.
00:53:29Altyazı M.K.
00:53:30Altyazı M.K.
00:53:31Altyazı M.K.
00:53:32Altyazı M.K.
00:53:33Altyazı M.K.
00:53:34Altyazı M.K.
00:53:35Altyazı M.K.
00:53:36Altyazı M.K.
00:53:37Altyazı M.K.
00:53:38Altyazı M.K.
00:53:39Altyazı M.K.
00:53:40Ah, I'm sorry.
00:53:49You're Cemil, where are you?
00:53:50Bicycle is getting the double, you've got two of them about him.
00:53:54He's been taking the penalty for you, youiliar on me, be calm.
00:53:58Then he will say, he will say.
00:54:01You're going to get down.
00:54:04I'm sorry.
00:54:06You're sorry, we're going to get out.
00:54:09Do you think he gets there?
00:54:11Oh my God, my brother!
00:54:19My brother will be a cellar like this before everything else.
00:54:22Don't do it anymore.
00:54:23No, no!
00:54:25I don't have any sense of what I do,
00:54:27.
00:54:37.
00:54:40.
00:54:43.
00:54:45.
00:54:48.
00:54:49.
00:54:50.
00:54:51.
00:54:52.
00:54:53.
00:54:54.
00:54:55...asla korkmayacak bir bağ aramızda.
00:55:02Olacak.
00:55:03Bir bebeğimiz olacak.
00:55:05Ama sen bunu öğrenemeyeceksin.
00:55:07Öğrenmemen gerek.
00:55:09Sana diyorum sana.
00:55:11Düş artık bacımın yakısından.
00:55:13Rahat bırak bizi.
00:55:14Cihan.
00:55:16Hadi gidelim.
00:55:22Sen belanı arıyorsun belli.
00:55:24Sonunda olmazı yaptıracaksın bana.
00:55:26Ya hadi nikahlı karını düşün Mion anladık.
00:55:29Bari kanındaki bebeği düşün de...
00:55:31...var git yoluna.
00:55:35Bir Debeloğlu yine boşanmış bile olsa...
00:55:37...temizle gidemez.
00:55:39Yoksa daha çok karşı karşıya gidirsin.
00:55:42Sen bizi tehdit mi ediyorsun ha?
00:55:46Bırak gitsin.
00:55:49Öfkeden ne dediğini bilmiyor.
00:55:51Üstüne vardıkça da hata üstüne hata yapıyor.
00:55:54G132 Plus Natural.
00:55:55Preko 20 godine sa vama.
00:55:56G132 Plus Natural.
00:55:57G132 Plus Natural.
00:55:59G132 Plus Natural.
00:56:00Preko 20 godine sa vama.
00:56:01G132 Plus Natural.
00:56:02G132 Plus Natural.
00:56:03G132 Plus Natural.
00:56:04G132 Plus Natural.
00:56:06G132 Plus Natural.
00:56:07G132 Plus Natural.
00:56:08G132 Plus Natural.
00:56:09G132 Plus Natural.
00:56:10G132 Plus Natural.
00:56:11G132 Plus Natural.
00:56:13G132 Plus Natural.
00:56:14G132 Plus Natural.
00:56:15G132 Plus Natural.
00:56:16G132 Plus Natural.
00:56:17G132 Plus Natural.
00:56:18G132 Plus Natural.
00:56:19G132 Plus Natural.
00:56:20G132 Plus Natural.
00:56:21G132 Plus Natural.
00:56:22G132 Plus Natural.
00:56:23G132 Plus Natural.
00:56:24G132 Plus Natural.
00:56:25that kills bacteria in the opposite way.
00:56:28Novak.
00:56:30Is this all?
00:56:31Yes.
00:56:32These are the best products with a long-term price.
00:56:36DM, I always buy it.
00:56:40G132 Plus Natural,
00:56:42a product of the most difficult time.
00:56:55Ay, karakolluk olacak. Ne yaşadı bunlar acaba?
00:56:58Ya, acaba damat benimle görüştüğünü falan mı söyledi?
00:57:01Yengen her şeyi anlattı mı dedi yoksa?
00:57:04Ay, aman iyi yaptım ben her şeyi.
00:57:07Evet, evet.
00:57:08Ama gerçi iyilik yaptım da...
00:57:10...hançer ne iyilikten anlar ki acaba yani? Şaşkın.
00:57:14Ay, Cemil öğrenirse var ya.
00:57:16Ay, kıyameti koparır o. Asıl o koparır.
00:57:25Kız, akşamdan beri meraktan öldük.
00:57:42Senin ne işin var karakollardan?
00:57:45Hiç konuşacak halde değilim mi yenge?
00:57:47Hiç o konuları açma Derya.
00:57:49Vallahi aklıma geldikçe cinleniyorum.
00:57:51İnsanlıktan nasibini almamış sebane kılıklı herif.
00:57:55Aa, zebani dediğiniz. Damat mı bu?
00:58:00İkide bir damat deyip durma şuna.
00:58:02Bana bak.
00:58:03Ne o herifle, ne o herifin ailesinden biriyle konuşmayacaksın, görüşmeyeceksin tamam mı?
00:58:08Sen de Derya.
00:58:09Hayır, yolda gördünüz. Kafanızı çevirin, yolunuzu değiştirin.
00:58:12Bu konuda affım yoktur bilesiniz ha.
00:58:14Ay, ne arayacağım canım?
00:58:16Akrabayken görüşmüyorduk zaten. Şimdi de görüşmem.
00:58:18Ama merak ediyorum ben bu işin aslını.
00:58:21Yani siz böyle abi kardeş biri oldunuz, beni dışlıyorsunuz.
00:58:26Vallahi gücüme gidiyor ha.
00:58:28Yenge Cihan benim işime karışmaya kalktı. Ben de gittim şikayetçi oldum.
00:58:32Hah, aferin kızım. İyi yaptın.
00:58:34İyi yaptın.
00:58:37Yani adam senin iyiliğini istediği için mi suç oldu hançer, ha?
00:58:40Ya hak etmediğim parayı niye alayım yenge?
00:58:43Alnımın teriyle çalışırım, kazanırım.
00:58:45Kazanırsın tabii.
00:58:46Çok şükür biz daha çocukken öğrendik ekmeğimizi taştan çıkarmayı.
00:58:50Kimseye muhtaç olmayız evelallah.
00:58:53Madem öyle, para orada dururken siz dağ taşı tırmalayın, olur mu?
00:58:58Bak kızım, işine sahip çıkacaksın, tamam mı?
00:59:01Ajanstaki bu son şansın.
00:59:03Bir tane villa işi varmış, ara ayrıntıyı öğren.
00:59:06Hah, öyle atıp tutup nutuk atmaklarla, karakolu ayağa kaldırmaklarla olmuyor yani.
00:59:12Cık cık cık cık.
00:59:25Nereden başlayayım?
00:59:27Yukarıdan, benim odamdan.
00:59:29Yerini biliyorsun.
00:59:31Tarif etmeme gerek yok herhalde.
00:59:42Ay, sakın giyme şu iğrenç terlikleri.
00:59:47Kaldır şunları.
00:59:49Koktu bir de sası sası.
00:59:51Fadime, Fadime!
01:00:03Buyurun Beyza Hanım.
01:00:05Temizlikçiye bir terlik ver.
01:00:08İşi bittikten sonra da at.
01:00:12Anlamadım.
01:00:15Ne temizlikçisi?
01:00:17Hançer Hanım mı?
01:00:19Ben bugün Hançer Hanım değilim Fadime abla.
01:00:22Temizliğe geldim.
01:00:25Nerede giyinebilirim?
01:00:28Sizin odaya götür.
01:00:30Orada soyunsun.
01:00:32Fazla oyalanmadan işe başlasın.
01:00:42Aklım almıyor.
01:00:43Nasıl bir canavar çıktı senin içinden?
01:00:48O canavar senin eserin.
01:00:50Torun diye kabus gibi çöktün üstüne.
01:00:52Şimdi sonuçlarına katlanacaksın.
01:00:54Ayrıca nasıl biri olmamı bekliyordun?
01:00:57Oğlan dayıya, kız halaya.
01:01:00Bana bak, kendini gör.
01:01:02Yeter Beyza.
01:01:05Şu temizlik saçmalığını bitir bir an evvel.
01:01:09Gönder bu kızı evden.
01:01:12Göndermezsem ne yaparsın?
01:01:14Diyana mı söylersin?
01:01:15Hadi bir denesene.
01:01:17Seni yılan.
01:01:18Henüz maskara olacak kadar kocamadım ben.
01:01:20O gün de gelecek.
01:01:23Ayağını denk al.
01:01:24Hepinizi kapının önüne koymayayım.
01:01:27Yürü bakalım kraliçem.
01:01:29Bugün Beyza Develioğlu'nun had bildirme günü.
01:01:35Yürü bakalım kraliçem.
01:01:37Bugün Beyza Develioğlu'nun had bildirme günü.
01:01:41Yürü bakalım kraliçem.
01:01:42Bugün Beyza Develioğlu'nun had bildirme günü.
01:01:45Sanki her şey normalmiş gibi davranıyorsunuz ya sinir oluyorum.
01:01:55Hançer abla yukarıda temizlik yapıyor.
01:01:58Cihan abiyi aramamak için kendimi zor tutuyorum.
01:02:01Ay sakın ha.
01:02:02Abinden sonra bir de sen çıkma başıma.
01:02:04Hem ne dedi Hançer?
01:02:06Ben kendi rızamla yapıyorum dedi.
01:02:08Bize laf söylemek düşmez.
01:02:12Hançerin de günahını boşuna almışım.
01:02:14Abin için şöyle bir hazanı yokladım da.
01:02:17Aşk olsun anne.
01:02:19Kadının derdin ne senin derdin ne?
01:02:23Benim derdim abin.
01:02:24Hiç olmayacak bir kadından başka bir kadına sürüklenecek diye korktum.
01:02:29Çok şükür yokmuş öyle bir şey.
01:02:31Üzülecek diye kıyamıyorsun oğluna.
01:02:34Hiç de bile.
01:02:35Onun yüzünden ekmek yediğim kapıda başın öne eğiliyor benim.
01:02:39Sen özlemesen de abim seni çok özlemiş.
01:02:44El kızı uğruna beni bir kenara attı.
01:02:47Benim üstümde ot bitse.
01:02:49Ben affetmem onu.
01:02:51Ya ama.
01:02:54Tamam Aysu üstüme gelme.
01:02:56Tamam.
Recommended
1:03:06
|
Up next
1:16:35
1:14:53
50:48
27:52
1:08:07
1:14:18
20:38
1:09:28
1:09:28
2:06:05
2:04:11
2:16:10
1:50:46
2:13:50
2:00:00
1:49:50
48:51
2:00:02
2:00:03
2:00:00
50:45
49:34
Be the first to comment