- 1 week ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 157 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 158 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI EPIZODA 157
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Neyse, sen sadede gel. Ne oldu?
00:00:32Cihan Bey hâlâ eve gelmedi.
00:00:35Az önce Fadime ablayı aradı.
00:00:37O uğursuz hançer, bayılmış mı, hastalanmış mı ne?
00:00:41Onu hastaneye götürmüş.
00:00:43Bu gece de onun yanında kalacakmış.
00:00:46Ona haber vereyim dedi.
00:00:48İyi, tamam kapat.
00:00:51İnanamıyorum ya. Ayılıyor, bayılıyor.
00:00:53Yine adamı peşine takıyor yani.
00:00:56Of!
00:00:57Ay yine ağlamaya başladı.
00:01:00Yeter ama sus sen de birazcık.
00:01:14Hadi biraz hava alalım.
00:01:17Babamızı görmeye gidelim.
00:01:19Hançere dersini verdik.
00:01:21Şimdi sıra babamızda.
00:01:22Şişt, ağlama artık.
00:01:34Altyazı M.K.
00:01:35Altyazı M.K.
00:01:36Altyazı M.K.
00:01:36Altyazı M.K.
00:01:37Altyazı M.K.
00:01:40Alo.
00:01:41Alo.
00:01:42Ben Tayyar.
00:01:43Yonca'nın kocası.
00:01:45Ay tanıyamadım.
00:01:46Telefonu yok da bende.
00:01:48Ne oldu?
00:01:49Yonca'ya bir şey mi oldu iyi mi?
00:01:52Merak etme iyi.
00:01:53Gözlerini açtı.
00:01:55İyi çok şükür.
00:01:58Seni görmek istiyor.
00:02:01Söyleyecekleri varmış.
00:02:02Öyle dedi.
00:02:03Ah ne diyecekmiş?
00:02:05Onu da kendisi anlatır artık.
00:02:08İyi tamam.
00:02:09Ben gelirim birazdan.
00:02:23Geliyor.
00:02:25Kararlı mısın?
00:02:27Anlatacak mısın her şeyi?
00:02:27Kadın benim hayatımı kurtardı.
00:02:33Ya ona bir can borcum var.
00:02:37Bir açıklama yapmam lazım.
00:02:39Borcumu ödeyim derken...
00:02:41...başını iyice belaya sokma da...
00:02:42...ben seriyle dostsam...
00:02:44...o çocuğu unutur yeni bir hayata başlardım.
00:02:48Bırak geride kalanlar da o yalanla yaşasın.
00:02:50Altyazı M.K.
00:02:59Cehan Bey sizi arıyordum.
00:03:02Bir şey mi oldu?
00:03:03Eşinizin sonuçları çıktı da...
00:03:05...doktor görüşmek istiyor.
00:03:06Bir sorun mu var?
00:03:07Bilmiyorum.
00:03:08Doktor odası ikinci katta.
00:03:10Teşekkür ederim.
00:03:12Çıkış işlemleri halledeyim.
00:03:13Ben hemen çıkarım.
00:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:44Ben bugüne kadar kimseden böyle bir şey istemedim.
00:03:48Abimden bile.
00:03:55Benim biraz borç paraya ihtiyacım var.
00:03:58Ya Allah aşkına bu muydu?
00:03:59Derdin para olsun.
00:04:01Aslında çalışıyordum.
00:04:03Biriktiriyordum.
00:04:03Yani kimseye muhtaç olmadan gitmekti aslında niyetin.
00:04:08Açıklama yapmana gerek yok.
00:04:10Zaten üç beş birlik bir işin vardı kenarda.
00:04:12Hepsi senindir.
00:04:14Borç olarak ama.
00:04:15En kısa sürede ödeyeceğim.
00:04:18Tamam.
00:04:19Dert etmeyin.
00:04:19Ne zaman eliniz bollaşırsa.
00:04:21Sağ ol Melih.
00:04:23Bu yaptıklarının karşılığını nasıl ödeyeceğim bilmiyorum.
00:04:26Siz...
00:04:27Sen yol getireyim.
00:04:28Sen yol getireyim.
00:04:31Ben şimdi birkaç dakika yalnız bırakacağım seni.
00:04:34Bankaya gidip geleyim tamam mı?
00:04:35Tamam.
00:04:41Başka çarem yoktu fasulyethanem.
00:04:45Senin için yaptım bunu.
00:04:47Bir kavganın ortasına doğma diye.
00:04:49Çok şükürsel salim karşımdasın.
00:05:06Ay bu ana kadar yerde miydim gökte miydim valla bilemedim.
00:05:12Ben doğumdan sonrasını hiç hatırlamıyorum.
00:05:17Gözümü bir açtım buradayım.
00:05:18Aman yok.
00:05:19Hatırlama zaten.
00:05:21Ben ömrüm boyunca unutamayacağım.
00:05:25O Nusret var ya.
00:05:28Onun dışı insan...
00:05:29...çı kapkara bir şeytan.
00:05:32Getirip gömdü seni.
00:05:35Dondum kaldım.
00:05:37Korkudan sesim bile çıkmadı.
00:05:39İyi dinle bak Yonca.
00:05:41Başına neler gelmiş.
00:05:43Herkes uykuda.
00:05:45Yollar ıssız.
00:05:47Ya bağırsam...
00:05:48...o katilden başka kimse duymayacak bizi.
00:05:52Seninle birlikte de beni aynı çukura gömecek.
00:05:55Kim kurtaracak bizi?
00:05:57Ya mecburen tuttum kendimi.
00:06:01Gözümün önünde...
00:06:03...seni diri diri toprağa gömdü.
00:06:06Ya kılını bile kıpırdatmadı o deccan.
00:06:09Duydun mu Yonca?
00:06:11Kılı bile kıpırdamamış.
00:06:13Bir de bu adam bizim evimize geldi.
00:06:15Evimize.
00:06:17Çayımı içti.
00:06:18Meğerse gözü dönmüş caninin tekiymiş.
00:06:23Hayır.
00:06:24Ya benim anlamadığım...
00:06:26...ne alıp veremediği bu adamların senle.
00:06:31Biz önceden sevgiliydik onunla.
00:06:42Of.
00:06:50Ha.
00:06:53Şimdi jeton düştü.
00:06:56Eee?
00:06:57Çocuk?
00:06:59Çocuk da ondan mı?
00:07:00Aman yok yok yok.
00:07:02Tamam tamam.
00:07:02Duymak istemiyorum.
00:07:03Anlatmayın.
00:07:05Allah korumuş seni kızım.
00:07:06Meğer korumak için de seni göndermiş.
00:07:12Seninle tanışmam.
00:07:14Sizin evinizde kalmam.
00:07:17Bak hep bugünler içinmiş meğerse.
00:07:19Ya.
00:07:20Gel de kadere inanma değil mi?
00:07:23Ya.
00:07:25Kader işte.
00:07:27Ama...
00:07:28...Allah senden razı olsun Derya.
00:07:29Eğer sen olmasaydın...
00:07:33...ben sana çok teşekkür ederim.
00:07:36Çok.
00:07:39Bu abi yetişmeseydi...
00:07:41...ben seni oradan hayatta kurtaramazdım.
00:07:44Musret de ensemize yapışırdı artık.
00:07:47Eee?
00:07:49Çocuğu ne yaptı?
00:07:50Sattı mı attı mı?
00:07:53Sen zengin bir aileye verecek diyordun.
00:07:55Oraya mı götürdüler acaba?
00:07:56O çocuk çoktan yurt dışına çıkmıştır.
00:08:02Peşine düşmenin bir anlamı yok artık.
00:08:05Giden gitti.
00:08:09Yonca da kendi hayatına bakacak artık.
00:08:11Öyle değil mi Yonca?
00:08:26Giden.
00:08:51Giden.
00:08:51...
00:08:57...
00:08:58...
00:08:59...
00:09:01...
00:09:02...
00:09:04I'm sorry.
00:09:06I'm sorry.
00:09:08I'm sorry.
00:09:10I'm sorry.
00:09:12I'm sorry.
00:09:14I'm sorry.
00:09:16I'm sorry.
00:09:18I'm sorry.
00:09:20I'm sorry.
00:09:22I'm sorry.
00:09:24Hey, how are you?
00:09:26Hey, allah'ım.
00:09:28Aman da aman.
00:09:30Konağın prensi evine gelmiş.
00:09:32Ay maşallah.
00:09:34Ay.
00:09:35Aman maşallah, maşallah.
00:09:37Sübhanallah.
00:09:38Ay ne güzel şeysin sen.
00:09:40Gözünüz aydın.
00:09:41Sağ ol Fadim abla.
00:09:43Ay çok şirin.
00:09:45Allah'ın alı babalı büyütsin Beyza Hanım.
00:09:48Teşekkür ederim.
00:09:50Koş, babaannesine haber ver.
00:09:52Biricik torunu geldi.
00:09:59Sen ne kadar güzel bir şeysin.
00:10:01Burnu falan da küçücük.
00:10:03Maşallah sana.
00:10:08Aysu.
00:10:09Arabada bir bir onu, maması ve kıyafetleri kaldı.
00:10:12Onları alıp çocuk odasına getirir misin?
00:10:15Evine hoş geldin küçük bey.
00:10:17Uf.
00:10:19Umarım işini görür.
00:10:21See.
00:10:22I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:47I'll have to stay in trouble.
00:10:50I don't know what I'm going to do.
00:10:52I'm going to take a look at them.
00:10:54Look, if you haven't started if you would like to see one of them, you wouldn't know.
00:10:58I'm really disappointed.
00:11:02I don't like that.
00:11:04I think I should be thinking that I'm going to be a part of this.
00:11:06If you could get a part of this,
00:11:08he can be a part of this,
00:11:10he would use the part of this,
00:11:12but he wouldn't get me.
00:11:14But I don't even want to move.
00:11:16I'm so sure I'm very aware of that.
00:11:19I'm so sure to do or not, I'm so very happy.
00:11:22Really.
00:11:30I'm so happy to have a good time.
00:11:34He came to the house of the house of the house.
00:11:38Oh my God, I'm sorry to have a good time.
00:11:46I'll take the hand back, my wife!
00:12:01I'll take the hand twice.
00:12:03I'll take the hand back.
00:12:09Take the hand back to the other side.
00:12:16Love you.
00:12:37Maşallah.
00:12:42Allah uzun ömür versin.
00:12:46Amin.
00:12:49Tevelioğlu ailesi veliahtına kavuştu sonunda.
00:12:55Sen iyi gözükmüyorsun anne.
00:12:58Istersen doktoru bir çağırayım gelsin.
00:13:01Bir şeyim yok oğlum.
00:13:03Gece hiç uyuyamadım da.
00:13:05Biraz uzanırsam geçer.
00:13:08Biz seni daha fazla yormayalım.
00:13:11Vaktimiz çok.
00:13:12Bebeğim büyüyecek.
00:13:14Babaannesiyle oyunlar oynayacak.
00:13:16Değil mi babaannesi?
00:13:21Hadi sen yat dinlen.
00:13:24Ben de şöyle güzel bir sofra kurdurtayım akşama.
00:13:27Bebeğimizin gelişini kutlayalım.
00:13:30Tamam mı babası?
00:13:42Allah'ım.
00:13:55Allah'ım.
00:13:57Ben nasıl dayanacağım buna?
00:14:01Oğlumun yüzüne nasıl bakacağım?
00:14:07Allah'ım sen yardım et bize.
00:14:09Ayy.
00:14:10Mukadder Hanım müjdemi isterim.
00:14:12Cihan Bey oğlunu da karısını da aldı konağa geldi.
00:14:16Hay Allah'ım şükürler olsun.
00:14:18Sonunda doldüler.
00:14:20Ayy.
00:14:21Ayy.
00:14:22Mukadder Hanım müjdemi isterim.
00:14:24Cihan Bey oğlunu da karısını da aldı konağa geldi.
00:14:26Ayy.
00:14:27Ayy.
00:14:28Ayy.
00:14:29Ayy.
00:14:30Ayy.
00:14:31Ayy.
00:14:32Ayy.
00:14:33Ayy.
00:14:34Ayy.
00:14:35Ayy.
00:14:36Ayy.
00:14:37Ayy.
00:14:38Ayy.
00:14:39Ayy.
00:14:40Ayy.
00:14:41Ayy.
00:14:42Ayy.
00:14:57Ayy.
00:14:58I brought my daughter to the house.
00:15:02I brought my daughter to the house.
00:15:07I brought my daughter to the house.
00:15:28Maşallah.
00:15:38Allah uzun ömür versin.
00:15:44Amin.
00:15:46Tevelioğlu ailesi veliahtına kavuştu sonunda.
00:15:52Sen iyi gözükmüyorsun anne.
00:15:55İstersen doktoru bir çağırayım gelsin.
00:15:58Bir şeyim yok oğlum.
00:16:00Gece hiç uyuyamadım da biraz uzanırsam geçer.
00:16:05Biz seni daha fazla yormayalım.
00:16:08Vaktimiz çok.
00:16:10Bebeğim büyüyecek.
00:16:12Babaannesiyle oyunlar oynayacak.
00:16:14Değil mi babaannesi?
00:16:19Hadi sen yat dinlen.
00:16:21Ben de şöyle güzel bir sofra kurdurtayım akşama.
00:16:24Bebeğimizin gelişini kutlayalım.
00:16:27Tamam mı babası?
00:16:28Tamam.
00:16:29I don't know how to do this.
00:16:59I don't know how to look at him.
00:17:05Allah'ım sen yardım et bize.
00:17:29Adem abla bundan sonra çocuğuma sen bakacaksın sana emanet işi gücü bırak sen ilgileneceksin onunla.
00:17:46Gerek yok kendi çocuğuma kendim bakarım gülsün de yardım eder.
00:17:52Adem abla daha deneyimli.
00:17:54Mini'nin üzerinde çok emeği var.
00:17:58Adem abla çocuğum sana emanet.
00:18:07İstediklerinizi getirdim.
00:18:12Gerekli olan her şey burada var.
00:18:14Saat başı mamasını vereceksin.
00:18:16Doktor kaç mililitre içtiğini not alın dedi.
00:18:19Hiç değilse en az altmış mililitre içmesi gerekiyormuş.
00:18:22Siz hiç merak etmeyin Cem Bey. İçirim mutlaka.
00:18:26Ne zaman yemek yedin? Ne zaman uydun? Her şeyi bana haber vereceksin.
00:18:32Nereye gidiyorsun?
00:18:37İşim var.
00:18:38Ne zaman geleceksin?
00:18:40Listen.
00:19:10friend
00:19:23I'm good
00:19:24I'm a friend
00:19:25I'm a little bit
00:19:27I'll talk to you
00:19:27get out
00:19:28I'll talk to you
00:19:29I'm going to go
00:19:30I'm going to go
00:19:31I'm going to go
00:19:40Umarım önemli bir şey yoktur.
00:19:48Emlakçınız geldi sizinle görüşmek istiyor.
00:19:50Tabii gelsin. Ha Hilal toplantıyı da iptal et. Gelini ertele.
00:19:54Tabii. Buyurun.
00:19:56Yenge Bey merhaba.
00:19:57Merhaba hoş geldiniz. Buyurun oturun.
00:20:01Hiç oturmayalım. Bir müşteriye geçerken uğradım.
00:20:04Ablanızın evde eşyaları kalmış. Onları teslim edeyim.
00:20:08Gemi müşteriye göstereceğim.
00:20:10Teşekkür ederim. Zahmet oldu.
00:20:13Görüşmek üzere.
00:20:38Bu ne ki böyle ya?
00:20:44Karın gibi bir şey.
00:20:48Bir de ablamda ne işi var?
00:20:50Bir de ablamda ne işi var?
00:20:52.
00:20:56Bu ne ki böyle ya?
00:20:59Karın gibi bir şey.
00:21:01.
00:21:02Bir de ablamda ne işi var?
00:21:07What happened to me?
00:21:39You can't stop.
00:21:41You can't stop.
00:21:43What do you do about it?
00:21:44You can't stop.
00:21:45You can't stop it because I don't want to do this.
00:21:48You can't stop it.
00:21:49I'm going to do this.
00:21:51You can't stop it.
00:21:53It's okay.
00:21:54You can stop it.
00:21:56You can't stop it.
00:22:03Bebeğin a mother's mother.
00:22:05What a big deal.
00:22:06You made a big deal of love.
00:22:07Come on.
00:22:37Transcription by CastingWords
00:23:07Transcription by CastingWords
00:23:37Transcription by CastingWords
00:24:07Transcription by CastingWords
00:24:37Transcription by CastingWords
00:25:07Transcription by CastingWords
00:25:09Transcription by CastingWords
00:25:17Transcription by CastingWords
00:25:19Transcription by CastingWords
00:25:21Transcription by CastingWords
00:25:23Transcription by CastingWords
00:25:25Transcription by CastingWords
00:25:27Transcription by CastingWords
00:25:29Transcription by CastingWords
00:25:33Transcription by CastingWords
00:25:35Transcription by CastingWords
00:25:37Transcription by CastingWords
00:25:39Transcription by CastingWords
00:25:41Transcription by CastingWords
00:25:43Transcription by CastingWords
00:25:45What?
00:25:47You are right.
00:25:49We have a baby.
00:25:53I am very happy.
00:25:54I am not happy.
00:25:56I am so happy.
00:25:58I am so happy.
00:26:01I am so happy to see you.
00:26:05You are so happy.
00:26:06You are so happy.
00:26:09I am so happy.
00:26:11I've been so happy to see you.
00:26:14Ya hem de hançerden bebeğin olacak.
00:26:17Desene çok güzel bir bebek olacak ya.
00:26:20Değil mi?
00:26:21İnşallah gözler hançer gibi olur.
00:26:23İnşallah.
00:26:24Ya erkek olursa da inşallah boyu posu senin gibi olur.
00:26:27İnşallah.
00:26:28Gel buraya.
00:26:30Çok güzel o da.
00:26:44Ya ben çok beğendim evi.
00:26:51Sadece boya yapılması gerekiyor.
00:26:52Onun dışında bir eksiği yok.
00:26:54Tanıdıklar var.
00:26:55Uygun fiyata boyatırız.
00:26:56Yapalım mı kirası sözleşmesi?
00:26:58Olur yapalım.
00:27:00Gönderdiğinizi bana yolluyorum parayı.
00:27:01Evet lütfen.
00:27:02Tamam.
00:27:16Hemen halledeceğim.
00:27:17Peki.
00:27:27Alo Melih.
00:27:28Ben şimdi emlakçıya kaporayı gönderecektim ama hesapta para yok.
00:27:32Ya daha sabah baktığımda vardı ne olduğunu anlamadım.
00:27:35Ya ben sana haber verecek fırsatı bir türlü bulamadım.
00:27:39Bir arkadaşım benden borç istedi.
00:27:42Çok zor durumdaydı.
00:27:43Ben de hayır diyemedim.
00:27:46Anlıyorum.
00:27:47E peki ne zaman gönderecekmiş?
00:27:49En azından birkaç gün bekleteyim.
00:27:52Açıkçası o iş biraz uzun sürecek gibi.
00:27:56Hemen veremez yani ama...
00:27:59Ben bir çaresini bulacağım merak etme.
00:28:03Peki.
00:28:04Sen öyle uygun gördüysen yapacak başka bir şey yok.
00:28:13Ya kusura bakmayın bir karışıklık olmuş.
00:28:18Ya ben bu evi tutmak istiyorum.
00:28:19Birkaç gün bekletemez misiniz?
00:28:21Maalesef kaporu almadan bekletemem.
00:28:23Öğleden sonra başka bir müşterimiz var.
00:28:25Anlaşırsak sözleşmeyi yaparız.
00:28:27Anladım.
00:28:28Peki.
00:28:29İyi günler.
00:28:30İyi günler.
00:28:31Bu ikimiz için bir şans zengin.
00:28:37Hayata yeniden başlayacağız Ançen'le.
00:28:39Allah'ımın lütfu bu.
00:28:40Yani bu gerçekten büyük bir mutluluk.
00:28:42Sevdiğin kadından bir çocuğun olacak.
00:28:45Sevincini anlıyorum ama...
00:28:47Yani buna kapılıp da savrulmanı da istemem.
00:28:59Artık hiçbir şey benim oğlum bozamaz Engin.
00:29:02Bundan sonra benim hayatımda çocuğum bir hanker olacak.
00:29:06Peki, Beyza.
00:29:08Beysa...
00:29:10...sen evri bir adamsın Can, unutma.
00:29:13Bir tane de oğlum var.
00:29:15Hayatın sandığından daha kalabalık.
00:29:19Cucuma sahip çıkacağım.
00:29:21Zor olacağına farkındayım.
00:29:24Ama zincirlerimi dağıtacağım, koparacağım.
00:29:27Ben halledeceğim engin.
00:29:32Hançer hamileliğini senden gizlemiş.
00:29:36Demek ki bazı konularda senden farklı düşünüyor.
00:29:39Onla ne zaman konuşacaksınız?
00:29:43Yapmam gereken bir kaç iş var.
00:29:46Ondan sonra konuşacağım.
00:29:48Çocuğumuz bize nasıl şans verdiyse ben de hançerden isteyeceğim.
00:29:52Gerekirse yalvaracağım.
00:29:53Ama ben bu meseleyi çözeceğim.
00:30:00Eğer Allah bu şansı bana lütfettiyse...
00:30:03...sorunları çözmek için de bana bir yol gösterecektir.
00:30:06Umarım öyle olur.
00:30:14Isma aradığınız tatlılar geldi Cihan Bey.
00:30:16Güzel.
00:30:18Herkese dağıtsınlar.
00:30:19Bir paket de evlerine götürsünler.
00:30:21Bugün benim en mutlu günüm.
00:30:23Şey Cihan Bey.
00:30:25Konya'dan misafirleriniz geldi.
00:30:26Size Hüseyin Türk Yıldırır'ın selamını getirmişler.
00:30:29Al içeri ben al.
00:30:31Buyurun.
00:30:36Selam aleyküm.
00:30:38Aleyküm selam.
00:30:39Merhabalar.
00:30:40Hoş geldiniz.
00:30:42Buyurun.
00:30:42Merhabalar.
00:30:43Hoş geldiniz buyurun.
00:30:44Bulduk.
00:30:46Kilan Hanım.
00:30:47Bizi hemen çay gönderin.
00:30:48Ben müsaadenizi isteyeyim.
00:30:54Halletmem gereken birkaç iş var.
00:30:57Sen de misafirin eline ilgilen o sırada.
00:30:59Tamam.
00:30:59Siz de hoş geldiniz tekrardan.
00:31:00Hoş bulduk.
00:31:01Sağ olun.
00:31:01Eee nasılsınız?
00:31:09Hüseyin abi nasıl?
00:31:11Hüseyin abi iyi.
00:31:12Çok şükür biz deyiz.
00:31:13Hüseyin abi deyiz.
00:31:14Çok vaktinizi almayacağız Cihan Bey.
00:31:15Yoğulsunuzdur.
00:31:17Estağfurullah.
00:31:18Buyurun.
00:31:21Konya'da bir cami inşaatımız vardı.
00:31:23Çok şükür bitirdik.
00:31:24Ne güzel.
00:31:25Bitirdik bitirmesini ama el davuçta göşe kalmadı.
00:31:28İnşaat bitti ama masraf bitmiyor.
00:31:30Halısı, avizesi bayağı bir eksiklerimiz var.
00:31:33Hüseyin Bey eksikleri duyunca benim İstanbul'da bir halıcı dostum var.
00:31:37Selamımı götürün dedi.
00:31:39Siz hiç merak etmeyin.
00:31:42Sağ olsun Hüseyin abi.
00:31:43Bana çok yardım dokundu.
00:31:47Halı meselesi kolay iş.
00:31:50Camiye.
00:31:51Yani bana kalırsa yekpare halı yakışır.
00:31:56Eee şöyle yapalım.
00:31:57Ben numuneleri bir ekipman hazırlayayım.
00:32:00Konya'ya gelsinler zemin ölçümü yapsınlar.
00:32:04Siz de numuneleri beğendikten sonra hemen üretmeye başlarız.
00:32:07Bir hafta içinde çıkar zaten.
00:32:09Valla Cihan Bey ne diyeyim bilemedim ki.
00:32:12Bir şey demenize gerek yok.
00:32:14Biz üzerimize düşeni yapıyoruz.
00:32:16Bu bizim için mutluluktur.
00:32:18Buradan çıkarken sekretlerim cami derneğinin bilgilerini alır.
00:32:22Eksik olan ne varsa söylersiniz.
00:32:24Biz de üstünü tamamlarız.
00:32:25Allah razı olsun.
00:32:26Amin.
00:32:27Cümlemizden.
00:32:29Eee Konya nasıl şimdi?
00:32:31Cami açılışında et ve ekmekte atacak mısınız?
00:32:34Efendim siz de bekleriz inşallah.
00:32:37İnşallah.
00:32:38Bu ara çok yoğun.
00:32:40Ama gelmek isterim tabii ki.
00:32:47Bak.
00:32:49Sana çorba yaptım sıcacık.
00:32:52Hemen iç de ayağa kalk diye.
00:32:54Tayyar'ı da yolladım.
00:32:55Ciğer alacak.
00:32:56Ben de pişireceğim.
00:32:57Can olsun kan olsun sana diye.
00:32:58Sağ ol Derya.
00:33:00Çok sağ ol.
00:33:02O mevza da doğurmuş senin arkandan.
00:33:05O da başka caniye.
00:33:07Hamile ama ne merhamet var ne vicdan var.
00:33:11Senin sana yapılanlara hiç ses soluk çıkartmadı yani.
00:33:15Eee ne bekliyorsun?
00:33:17Şeytanın yavrusu da kendisi gibi olacak tabii.
00:33:20Onun bebeği nasıl?
00:33:21İyi mi?
00:33:23İyi yani şimdilik işte.
00:33:24El kadar zaten.
00:33:26Ay inşallah büyüyünce annesine çekmez.
00:33:29Doğumun ertesi günü çocuğu kaptığı gibi bizim eve geldi.
00:33:32Hançere nispet olsun diye.
00:33:34Elin çocuğunu iç ediyorlar.
00:33:36Ama kendi çocukları kucaklarında baş köşelerde.
00:33:40Ne diyeyim?
00:33:41Allah nasıl biliyorsa öyle etsin onları.
00:33:44Ay öyle deme Derya ya.
00:33:46Hem o bebeğin bir günahı yok ki.
00:33:48Ama o Beyza'nın var ya.
00:33:50Allah bin belasını versin o Beyza'nın.
00:33:53Kız ben bebeğe bir şey demiyorum ki.
00:33:56O deccel babasıyla Beyza'ya diyorum.
00:33:58Ay ne yaptılar ne ettiler?
00:34:00Yani Cihan'la Hançeri birbirinden ayırdı o kız.
00:34:04Kızın üzüntüsü ayrı.
00:34:05Bir de biz nafakamızdan olduk.
00:34:08Yani senden farkım yok benim de.
00:34:10Cepler bomboş döndük başa.
00:34:14Seninle biz...
00:34:15...bir şekilde kadar arkadaşı olduk.
00:34:18Artık sen bana, ben sana yoldaş olacağız.
00:34:24İç iç hadi soğutma.
00:34:27Ha?
00:34:27Ekmeğinden de ye.
00:34:29Ciğer de yapacağım.
00:34:29O zaman.
00:34:30O zaman.
00:34:31O zaman.
00:34:31O zaman.
00:34:33O zaman.
00:34:34Ne?
00:34:35O zaman.
00:34:36Water, water, water, water, nova avanturica.
00:35:06Apollon, kojnoviclan porodice.
00:35:36Teşekkürler Cihan Bey.
00:35:43Bunlar da benim oğzum için.
00:35:44Oğlunu kucağına alınca değişir demiştim sana.
00:35:52Bak dediğim oldu işte.
00:35:56Ben taşırım Cihan Bey.
00:35:58Al bakalım.
00:35:59Çok ağladı mı?
00:36:08Yok.
00:36:08Melekler gibi uyudu maşallah.
00:36:11Bir berana da alıştı.
00:36:12Bakın.
00:36:19Şunlara bakın.
00:36:20Nasıl da sahiplendiler çocuğu.
00:36:23Sanki ben bakamam.
00:36:25Sen sakın karışma.
00:36:27Bırak Cihan nasıl istiyorsa öyle davransın.
00:36:30Oğluyla alakalı kararları o versin.
00:36:33Hayatının merkezine koysun onu.
00:36:36Öyle yapmış valla.
00:36:37Baksanıza.
00:36:39Hediyeler falan.
00:36:41Size ne aldı Cihan Bey?
00:36:44Herkesin ortasına verecek hali yok herhalde.
00:36:47Akşam özel olarak verir.
00:36:49Tabii.
00:36:50Haklısınız.
00:36:53Tamam.
00:36:55Oyalanma.
00:36:56Akşam açarsın.
00:36:57Hadi işine bak.
00:36:57Önce oğluna alışsın.
00:37:07Sonra elbet Sıraban'a da gelecek.
00:37:09Oğlunun anasını da kabullenecek.
00:37:23Nasılsın oğlum?
00:37:25Mambaların hepsini yemişsin.
00:37:28Aferin sana.
00:37:32Sana bir kardeş geliyor.
00:37:35İkinizi de çok seveceğim.
00:37:37Birinizi diğerinden asla ayırmayacağım.
00:37:42Sırtınızı yasladığınız kocaman bir dağ olacağım size.
00:37:47Doğumda yanında olamadım.
00:37:50Ama bundan sonra her zaman senin yanında olacağım.
00:37:52Sen benim ilk göz ağrımsın.
00:38:03Canım oğlum.
00:38:04Cihan'a babalık çok yakıştı değil mi?
00:38:26Oğlunu kucağından düşürmüyor.
00:38:30Bak.
00:38:31Ne güzel yeniden bir aile olduk.
00:38:34Şu bet suratınla ortalarda dolaşıp bir halt etmeye kalkarsan.
00:38:38Ne olacağını biliyorsun.
00:38:43Senin yerinde olsam.
00:38:45Bir an önce babaanne havasına girerdim.
00:38:48Yoksa hayatımızda olmanın bir anlamı kalmayacak.
00:38:50Allah'a emanet olun.
00:39:18Allah'ım ben ne yaptım.
00:39:21Kimin kanından olduğu bile belli değil o çocuğun.
00:39:27Cihan'ım.
00:39:29Onu koydum ve sarıyor.
00:39:37Allah'ım.
00:39:38Al canımı da görmeyeyim ben bu günleri ya Rabb'im.
00:39:46Ben sebep oldum Allah'ım.
00:39:48Oooo tatlı da var.
00:40:16Allah'ım.
00:40:19Ay.
00:40:24Allah'ım.
00:40:25Ya.
00:40:26Kız.
00:40:27Nereden çıktı bu ziyafet?
00:40:29Veda yemeği mi yoksa?
00:40:31Ha?
00:40:31Yani Deryem kusura bakma ama senin elin de lezzetli ama yani bacımın elin başka bir lezzetli ya.
00:40:39Allah'a.
00:40:40Bundan sonra yemekleri sen yap Hançer abla.
00:40:43Hı hı ya nasıl da özlemişim şu karnın yarığı çok güzel yapıyor.
00:40:47Vallahi eline sağlık.
00:40:49Afiyet olsun.
00:40:51Ya abisi ister de bacısı yapmaz mı?
00:40:54Değil mi Hançer?
00:40:55Valla Cemil sen çok şanslısın ha.
00:41:03Gak deyince ben Guk deyince Hançer bakıyor.
00:41:06Pervane oluyoruz çevrende.
00:41:08Valla kıymetimizi bil.
00:41:09Onun için söylüyorum.
00:41:11Biliyorum Deryem biliyorum.
00:41:13Allah'ıma şükrediyorum her gün iyi ki yanımdasınız diye.
00:41:16Allah insanı sevdiklerinin yokluğuyla sınamazsın.
00:41:19Çok zor.
00:41:20Ya çok zor çok.
00:41:22Nerede nasıl olduğunu hiç bilmiyorsun.
00:41:25Hayır yani ölse mezarda yani biliyorsun.
00:41:29Gider iki dua falan okursun.
00:41:31Ne diyor sen ne biçim konuşuyorsun ya akşam akşam.
00:41:34Ağzımızın tadını bozuyorsun.
00:41:36Öyle valla Deryem.
00:41:37Şurada ağız tadıyla iki lokma yemek yiyecektik ya.
00:41:40İyi de sen niye üzerine alınıyorsun?
00:41:42Sanki terk edecekmiş gidecekmiş gibi.
00:41:49Yani kuru yemişçi İrfan'dan bahsediyorum.
00:41:53Ne alaka şimdi ya?
00:41:54Geçen sene karısı öldü ya canım.
00:41:57He.
00:41:57Allah rahmet eylesin.
00:42:00Ya adam iki çocukla tek başına kala kaldı.
00:42:03Perişan oldu valla.
00:42:05Karısı yaşarken inşallah kıymetini bilmiştir.
00:42:08Karnıyarık da çok güzel olmuş.
00:42:18Ellerine sağlık.
00:42:22Ah belki de son kez yiyoruzdur hançerin elinden bu kaynayarı.
00:42:27Ya yani Deryem bu akşam bir hoşsun ya.
00:42:32Allah Allah.
00:42:33Ah.
00:43:02Cihan'ı bir görsen.
00:43:03She has done the gourd, she doesn't even have any time to do it anymore.
00:43:07But I told you that, that this is what happens to the gourd.
00:43:13He will do that with the whole thing.
00:43:16Then what is going on?
00:43:18What is the situation?
00:43:20Well, I just don't see it.
00:43:21You know, he's feeling the little bit.
00:43:24It was really good.
00:43:26It must have been done.
00:43:28You did not did it, I don't know.
00:43:30I didn't even have to do it.
00:43:32O gece kondoluyla arası bıçak gibi kesildi.
00:43:35Güzel.
00:43:37Beni çok zorladın ama bu işi de alnımızın akıyla başardık.
00:43:41Bak, bu saatten sonra akıllı ol.
00:43:45Yerin sağlam.
00:43:47Onu sarsacak bir saçmalık yapmaya kalkma sakın.
00:43:50Deli miyim ben?
00:43:51Hazır ipler elime geçmişken riske atar mıyım hiç?
00:44:02Çay getirdim sana abi.
00:44:08İyi yaptın gülüm, iyi yaptın getir.
00:44:10Ay öyle yemişim ki valla anca bu çayı azmettirir.
00:44:14Oh.
00:44:20Çoktanlar böyle abi kardeş oturup konuşmadık seninle.
00:44:25Öyle valla.
00:44:26Şöyle karşılıklı bir çay içmeyi bile özlemişim.
00:44:29İyisin değil mi abi?
00:44:31İyiyim gülüm.
00:44:32Allah'a çok şükür iyiyim.
00:44:34Sen yanındasın.
00:44:35Hep birlikteyiz.
00:44:37Daha ne isterim?
00:44:39Bir şu iş meselesi.
00:44:41O da zamanla çözülür elbet ya.
00:44:44Çözülecek abi hiç merak etme sen.
00:44:48Tüm bu yaşadığımız her şeyi geride bırakacağız.
00:44:51Atlatacağız.
00:44:52Unutacağız.
00:44:54Yeni bir hayata başlayacağız hepimiz.
00:44:57En iyisi bu.
00:44:58Tabii ya.
00:44:59Yeni bir hayat lazım bize.
00:45:01Ama hep birlikte.
00:45:13Artık kızgın değilsin bana değil mi abi?
00:45:16Yok gülüm yok.
00:45:17Geçti hepsi.
00:45:20Affettirdin kendini.
00:45:22Ama hançer.
00:45:23Bir daha böyle bir şey yapma olur mu?
00:45:25Sen benim en kıymetlimsin.
00:45:27Yani senin kirpiğin titrese benim ciğerime ok batıyor.
00:45:31Bir daha üzme abi ne olur mu gülüm?
00:45:34Ay.
00:45:35Bir de seni tekrar o herifle birlikte görsem.
00:45:37Asla olmayacak öyle bir şey abi.
00:45:41Asla olmayacak.
00:45:42Ayarların yine niye bozuldu acaba?
00:45:44Biraz uyu da ben de rahat bir nefes alayım.
00:45:46Ah gülüm.
00:45:51Ayarların yine niye bozuldu acaba?
00:46:09Biraz uyu da ben de rahat bir nefes alayım.
00:46:16Bir de zırlaman eksikti.
00:46:18Ay sus çocuğum ya.
00:46:22Ay yeter.
00:46:24Sus diyorum.
00:46:24Öfff.
00:46:35Ama niye böyle yapıyorsun anneciğim?
00:46:39Uyumar lazım senin.
00:46:41Uyumazsan büyüyemezsin ki.
00:46:43Ay yok yok.
00:46:44Kıyamam ben sana.
00:46:50Hadi anneciğim uyu biraz.
00:46:53Uyumadı mı?
00:46:54Yok.
00:46:56Ağlıyor.
00:46:57Ne yapsam susturamadım.
00:47:00Ver bana.
00:47:09Canım oğlum.
00:47:12Hadi kapat gözlerini.
00:47:14Şşş.
00:47:24Aa görüyor musun?
00:47:32Babasının kucağına gitmeye ihtiyacı varmış bizim yaramazın.
00:47:35Sesi hemen kesildi.
00:47:43Teşekkür ederim.
00:47:45Ne için teşekkür ediyorsun?
00:47:48Ne bileyim.
00:47:50Açıkçası korkmuştum.
00:47:53Benden dolayı çocuğumuzu da sevmeyeceksin diye.
00:47:56Sonuçta zoraki bir evlilik bizimkisi.
00:47:59Böyle bir şey nasıl düşünebilirsin?
00:48:00Böyle bir şey nasıl düşünebilirsin?
00:48:02Benden bir parça o.
00:48:06Doğduğunda aramadın bile.
00:48:09Buraya geldik yanına gelmedin.
00:48:12Kucağına almadın.
00:48:13Beyza.
00:48:15Neyin hesabını yapıyorsun?
00:48:17Hesap kitap gibi bir derdim yok.
00:48:20Sizi böyle görmek beni mutlu etti.
00:48:23O yüzden söylemek istedim.
00:48:26Seni mutlu etmek için yapmıyorum.
00:48:29Benim oğlum olduğu için seviyorum onu.
00:48:36Sana bir hediye aldım.
00:48:38Aa.
00:48:40Gerçekten mi?
00:48:42Çok şaşırdım.
00:48:43Hiç böyle bir şey beklemiyordum doğrusu.
00:48:46Hıh.
00:49:05İşine yarayacağını düşündüm.
00:49:08Sen aşağıdayken bebekten haberdar olursun.
00:49:13Ne kadar iyi düşünmüşsün.
00:49:16Bir annenin en çok ihtiyacı olan şey.
00:49:20Bir annenin en çok ihtiyacı olan şey.
00:49:46Hadi git.
00:49:51Ardından böyle kavurun.
00:49:56Çile'den böyle kavurun.
00:50:03Çile'den nasibim var.
00:50:11Hadi git.
00:50:12Hadi git.
00:50:16Hadi git.
00:50:18Anılarla oyalanırım.
00:50:22Anılarla oyalanırım.
00:50:26Baziyem.
00:55:30Sir.
00:55:31bul alive,
00:55:32leave it without you.
00:55:33I have to apply for it,
00:55:34to be with yourself.
00:55:35nor of the hour...
00:55:36...minute very上 explain,
00:55:37I can't be with you.
00:55:38I can'then,
00:55:39thank youaает of you.
00:55:40I can't let myself be alive.
00:55:41You should remain alive.
00:55:42I can't rush..
00:55:43It's not be my eyes.
00:55:44I have this feelingустiful.
00:55:45I will not see you.
00:55:47I can'ture that.
00:55:48However, I can't help you.
00:55:50thank you.
00:55:51Do the little time.
00:55:52To the love共和,
00:55:53Deciance.
00:55:55Bewe.
00:55:56They will not agree.
00:55:57I will not believe it.
00:55:58Keep going on behind my argument.
00:55:59Why didn't you do this?
00:56:02I don't know why? Why wouldn't you do this anymore?
00:56:04Why wouldn't you do this to me? Why don't you do this?
00:56:06Why do you do that?
00:56:07Why don't you do this war?
00:56:09Because I do need to do this.
00:56:11Why don't you take care of this?
00:56:14Why do you do this?
00:56:15If you do this better a family, a family of…
00:56:17...comment, a family of the things,
00:56:19And we didn't have a house that I didn't need to be.
00:56:21I could break the house.
00:56:23And they became…
00:56:25...and that, I don't know what happened…
00:56:27Eselden da rap olur derler.
00:56:30Ya ki böyle
00:56:31zamanla silinir gider
00:56:33yüreğimizin acısı.
00:56:42Efendim?
00:56:43İyi günler Hançır Hanım.
00:56:44Dün sonuçlarınızı almadın ayrılmışsınız hastaneden.
00:56:47Gerçi doktorumuz işinizle
00:56:49test sonuçlarını paylaştı ama.
00:56:51Bu hangi testin sonuçlarıydı acaba?
00:56:54Kan, gebelik,
00:56:55...genel sağlık durumunuzla ilgili testler yapılmıştı.
00:56:59Bir mail adresi verirseniz sizinle de paylaşalım sonuçları.
00:57:11Iğrenmiş.
00:57:13Hamile olduğumu biliyor.
00:57:25Iğrenmiş.
00:57:49Merhaba Cihan.
00:57:52Bebeğimizi göstereyim dedim.
00:57:55Bak...
00:58:01...tatlı tatlı yatıyor öyle.
00:58:06Ara demiştin ya haber vereyim dedim mamasını yedi.
00:58:11Sağ ol Beyza.
00:58:13İşlerim var kapatıyorum.
00:58:17Şuna bak ya.
00:58:19Dinlemeye bile sabrı yok.
00:58:22Üff.
00:58:25Ha sus ama.
00:58:27Babana şirinlik yapacağız diye aradık.
00:58:29Şimdi seninle hiç uğraşamam.
00:58:31Cık.
00:58:33Fadime.
00:58:36Fadime.
00:58:38Çocuk ağlamaktan katıldı neredesin?
00:58:43Fadime.
00:58:44Fadime.
00:58:45Fadime.
00:58:46Fadime.
00:58:47Fadime.
00:58:50Fadime.
00:58:51Benim bir an önce buradan gitmem lazım benim.
00:58:54Ne oldu hançer?
00:58:56Kim öğrenmiş hamile olduğunu?
00:58:58Cihan.
00:58:59Ne?
00:59:00Ben ne yapacağım şimdi?
00:59:02Bana Cihan bana ulaşmadan izimi kaybettirmem lazım benim.
00:59:05Gitsen ne olacak hançer?
00:59:07Ya değil nazilli.
00:59:09Birini iki kat dibine de girsen bu adam giderip durur seni biliyoruz.
00:59:12E çünkü aşık.
00:59:14Şimdi bir de bebeği öğrendiyse asla bırakmaz peşini.
00:59:18Yok olmaz.
00:59:20Hepimiz felakete sürükleneceğiz Melih.
00:59:22Benim yüzümden.
00:59:23Ben buna asla izin veremem.
00:59:24Ben gidiyorum.
00:59:26Hançer bak.
00:59:28Bir insan terk edildiğinde değil.
00:59:30Hayalindeki kadın öldüğünde vazgeçer ancak ondan.
00:59:33Bir umudu kalmadığında buna değmeyeceğini anladığında vazgeçer.
00:59:37E bu da mümkün olmayacağına göre.
00:59:40Bence daha fazla direnme.
00:59:42Yiğit yüzleş onunla.
00:59:49Ne güzel büyümüştü çocuk.
00:59:55Ne yaptıysa artık bir de buna çink.
00:59:58Valla çocuk macuk umrunda değil onun.
01:00:01Tek düşündüğü kendisi.
01:00:03Masada ne var ne yok silmiş süpürmüş.
01:00:06E ne olsa kadın olacak o kadar.
01:00:09Ah Aysa onları bırak sen bunları mukadder hanıma götür de.
01:00:15Sabah kahvaltıya inmedi.
01:00:16Akşam da doğru dürüst bir şey yemedi.
01:00:18İlaçları daha fazla geçikmesin kadının.
01:00:21Hali hiç hal değil.
01:00:22Valla Karadolu'a da üzüleceğim hiç aklıma gelmezdi.
01:00:40Allah'ım ben ne yapacağım şimdi.
01:00:42Sen bana bir yol göster yarabbim.
01:00:50Bak arıyor işte.
01:00:52Yok Melih haklı.
01:00:54Böyle kaçamam asla.
01:01:00Alo.
01:01:01Hançer.
01:01:02Ne var Cihan ne istiyorsun benden?
01:01:04Son bir kez konuşalım.
01:01:06Ya daha bizim konuşacak neyimiz kaldı ki?
01:01:09İnan bana çok uzun sürmeyecek hançer.
01:01:12Lütfen son bir kez konuşalım.
01:01:14Ya gelmezsem?
01:01:16Bir daha arayacağım.
01:01:17Sonra bir daha arayacağım.
01:01:18Gerekirse kapına geleceğim hançer.
01:01:20Sen çıkana kadar hiçbir yere gitmeyeceğim.
01:01:22Cihan niye yapıyorsun bunu?
01:01:24Daha ne istiyorsun benden?
01:01:26Sadece konuşacağız dedim.
01:01:29Evde bekliyorum seni.
01:01:31Hımm.
01:01:35Hımm.
01:01:37Hımm.
01:01:39Hımm.
01:01:41Hımm.
01:01:44Hımm.
01:01:48Duraktakilerden doluç istedim.
01:01:51Merak etme ne yapıp edip sana tutacağım ayarı.
01:01:52I'll be there.
01:01:55I'll be there.
01:01:57I'll be there.
01:02:02Now, I'll be there again, a name.
01:02:06Maybe you'll find a tree.
01:02:09There will be a tree.
01:02:11There will be a tree.
01:02:13There will be a tree.
01:02:14All that you have.
01:02:18What's that?
01:02:19The problem is that the other side of the world is more important to us.
01:02:23Sinem, why don't you understand?
01:02:26I'm not sure why don't you give me the money?
01:02:29I don't know.
01:02:31I don't know.
01:02:32I don't know how to make it.
01:02:35I don't know.
01:02:37I don't know.
01:02:38I don't know.
01:02:40I don't know.
01:02:41I don't know.
01:02:42I don't know.
01:02:43I don't know.
01:02:45I don't know.
01:02:46Hayat belki de bir oyundur senin için.
01:02:49Ne diyorsun Sinem?
01:02:51Ben oyun oynayacak yaşı çoktan geçtim diyorum Melih.
01:02:55Ya iki gün sonra nikahlanacağız.
01:02:57Biz nerede oturacağız?
01:02:59Babamın evinde mi?
01:03:01Pansiyonda mı?
01:03:03Yoksa durağın kulübesinde mi?
01:03:09Ne olurmuş?
01:03:11Otursak ne olurmuş?
01:03:13Yani sen şimdi bana daha bugünden.
01:03:16Yarın öbür gün zorunda kalmayalım.
01:03:19Nara düşmeyelim demek istiyorsun.
01:03:21Sinyal mi çekiyorsun sen bana?
01:03:23Ben şimdi öyle bir şey mi söyledim Melih?
01:03:25Ya ne dedin ya?
01:03:26Önce işim sonra ev.
01:03:28Ben tek başıma etmedim mi sana?
01:03:30Neye tek başına etmedi mi?
01:03:33Sen çok bencilsin.
01:03:36Alışmışsın tabii tek başına yaşamaya.
01:03:38Bence öyle de devam et.
01:03:43Ah be Sinyal.
01:03:44Sebebini bir bilsen.
01:03:48Hanç ile benden önce sen koşardın yardıma.
01:03:51Lan ben sana bunu nasıl söylerim ki?
01:03:54Lan ben sana bunu nasıl söylerim ki?
01:04:00Ah be Sinyal.
01:04:02Sebebini bir bilsen.
01:04:04Hanç ile benden önce sen koşardın yardıma.
01:04:09Lan ben sana bunu nasıl söylerim ki?
01:04:11Mukadder hanım.
01:04:28Mukadder hanım iyi misiniz?
01:04:30Anne Gülsüm abla yardım edin.
01:04:33Mukadder hanım iyi misiniz?
01:04:34Ne oldu Mukadder hanım?
01:04:35Anne yardım edin.
01:04:37Mukadder hanım.
01:04:39Gülsüm abla anne yardım edin.
01:04:45Hanımım.
01:04:46Hanımım ne oldu?
01:04:47Mukadder hanım.
01:04:51Hanımım.
01:04:52Hanımım ne oldu?
01:04:54Bir şey söyleyin.
01:04:54Hanımım ne oldu size Hanım feeb hanım?
01:04:57Mukadder hanım neyiniz var?
01:04:59Yum.
01:05:00Hanımım bir şey söyleyeyim.
01:05:04Mukadder hanım.
01:05:04Mukadder han taking Kitchen Ét Comic monet ждDI
01:05:07uğraşические.
01:05:08plaştırın mı?
01:05:39I was going to go again.
01:05:44I was going to go again and I didn't know.
01:05:48Say what you will say Cihan.
01:05:50I'm going to go.
01:05:52I'm going to go.
01:05:54Let's go.
01:05:55Come on, come on.
01:06:09Let him come back.
01:06:18You won't have a hug.
01:06:21Why are you trying to stay here?
01:06:24You are so happy to stay here.
01:06:28You are so happy to stay here.
01:06:32Let him join the theatre of our friends.
01:06:36I know I know you, I know you guys.
01:06:39You know you guys are really happy.
01:06:42That's why I'm here to be ready.
01:06:45Why did you go to the house?
01:06:46Why did you go to the house?
01:06:48Why did you get here?
01:06:53Well, I've been here for you.
01:06:58I've been there for you, I've been here for you.
01:07:04Our lull in our experience is the only one that has to do it...
01:07:07...but it does not need for us.
01:07:11Yes, he was so much told by our peoples...
01:07:16...and to take a closer look.
01:07:23It's too much to me, it's not enough to do it.
01:07:26I'm so happy that you can't give me all of my people.
01:07:28...
01:07:30...
01:07:32...
01:07:35...
01:07:36...
01:07:40...
01:07:51...
01:07:56...
01:07:57You
01:08:03and I
01:08:06Hey
01:08:08Let
01:08:21I
01:08:23Let
01:08:26I'm so sorry I got a little bit, I'm so sorry I got a little bit.
01:08:33Let's go.
01:08:35Let's go.
01:08:36Let's go.
01:08:37Let's go.
01:08:38Let's go.
01:08:56You know what you do now?
01:08:58You know what you mean by yourself.
01:09:03You know what you mean by yourself.
01:09:05That's how I am.
01:09:07You know what you mean by yourself.
01:09:11You know what I mean by yourself.
01:09:12They have to endure live.
01:09:12You know what I mean by the people who have and children come to live in love with you.
01:09:22...and the fact of truth.
01:09:24...and then she turned a stone.
01:09:26He turned a stone into the heart.
01:09:28Then she turned a stone into the stone.
01:09:35Cihan, his smell of its taste.
01:09:39His name was the thing that he had saved.
01:09:42His name, his name, his name, his name, his name, his name, his name...
01:09:46...heps on the floor.
01:09:52You can't get it.
01:09:54You can't get it.
01:09:56You can't get it.
01:09:58You don't have to get it.
01:10:00You don't have to do that.
01:10:02You can't do that.
01:10:04You can't do that.
01:10:06You can't do that.
01:10:10Ambulance is coming.
01:10:12It's a place.
01:10:22Eşgul.
01:10:32Niye anlamak istemiyorsun Cihan?
01:10:34Ne yaparsan yap, ne söylersen söyle benden farklı bir şey duyamayacaksın.
01:10:38Çünkü gerçek bu.
01:10:40Hayır.
01:10:42Yalan söylüyorsun.
01:10:44Ancer.
01:10:46Çıldırtma beni.
01:10:48Sen kabul etsen de etmesen de gerçek bu.
01:10:52Aşka inanan o saf kız yok artık senin karşında.
01:10:56Ben başka bir yola girdim.
01:11:00Bir daha sana kalmamak için.
01:11:02Bütün ihtimalleri bitirdim.
01:11:04Bir daha geri dönüşü olmasın diye.
01:11:08Bana artık aşkla değil, nefretle bak diye.
01:11:12Sus.
01:11:16Bak, bakışların değişmeye başladı beni.
01:11:20İşte.
01:11:22Düşünmeye başladın ya.
01:11:24Evet, doğru.
01:11:26Sana.
01:11:28Sus dedim.
01:11:30Sus, Ancer.
01:11:32Sus.
01:11:34Konuşacak bir şey kalmadı zaten.
01:11:44Bizim yollarımız ayrıldı artık.
01:11:46Bir daha da kesişmeyecek.
01:11:48Senin zaten bir oğlun var.
01:11:50Ben de yakında anne olacağım.
01:11:52Yeter.
01:11:54Duymak istemiyorum artık.
01:11:56Sus dedim sana.
01:11:58Hiçbir yere gidemezsin.
01:12:10Yetmedi mi duydukların?
01:12:12Daha ne duymak istiyorsun?
01:12:14Kim o adam?
01:12:16Kim olduğunu söylemeden buradan gidemezsin.
Be the first to comment