- 7 hours ago
SERIJA KLOPKA 192 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA 193 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA 191 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA
,SERIJA KLOPKA 193 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA 191 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'll see you next time.
00:00:30I'll see you next time.
00:01:00I'll see you next time.
00:01:30Black November. Mesec velikih ušteda. Više od 2000 artikala na popustu. Vaš Gigatron.
00:02:00I'll see you next time.
00:03:06I'll see you next time.
00:03:13I'll see you next time.
00:03:20I'll see you next time.
00:03:27I'll see you next time.
00:03:33You next time.
00:03:40You next time.
00:03:47You next time.
00:03:54You next time.
00:04:00You next time.
00:04:07You next time.
00:04:14You next time.
00:04:21You next time.
00:04:22You next time.
00:04:29You next time.
00:04:36Canın sağolsun.
00:04:37You next time.
00:04:44You next time.
00:04:46You next time.
00:04:47You next time.
00:04:49Abla.
00:05:19You next time.
00:05:20You next time.
00:05:21You next time.
00:05:23You next time.
00:05:24You next time.
00:05:24Nusret'te de servis açın.
00:05:26Olur mu?
00:05:32Söyle.
00:05:33Misafir odasını da hazırlasınlar.
00:05:35Birkaç gün burada kalacağım.
00:05:36Hemen hallediyorum baba.
00:05:39Yani çalışanların yanında böyle konuşmasan iyi olur Nusret.
00:05:43Seni duyan da hırsızı yakalasan katledeceksin sanırım.
00:05:48Öyle olacak zaten abla.
00:05:51Benim de bu alemde bir adım var.
00:05:53Onu koruyacağız herhalde.
00:06:06Şimdi işte bu süreç şerefsizliğinin lokması bile insanın boğazından huzurla geçmiyor ki.
00:06:29Çoktan salmıştır itlerini sokağa şimdi.
00:06:31Hırsız arıyordur.
00:06:32Hırsız arıyordur.
00:06:34Ay.
00:06:35Ay.
00:06:36Acaba beni şu an karşısında görse kalp krizinden geberir mi?
00:06:40Öyle olacağını bilsem hemen çıkarım karşısına.
00:06:51Ay.
00:06:52Az kaldı oğlum.
00:06:54Az kaldı.
00:06:55Bir düzen kurarım elbet.
00:06:57Doyururum ben senin karnını.
00:06:58Hırsız arıyordur.
00:07:00Bedeli ne olursa olsun.
00:07:03Bırakmayacağım ben seni orada.
00:07:05Çıkaracağım seni o konaktan.
00:07:06Bırakmayacağım.
00:07:06Bırakmayacağım seni.
00:07:10Bu.
00:07:10Bırak.
00:07:11Bırak.
00:07:12Bırak.
00:07:15Bırak.
00:07:15Bırak.
00:07:16Bırak.
00:07:17What is the New Year's holiday that makes it so easy?
00:07:27Maybe it is because we are a little less strong one than others.
00:07:33It is because time is not money, but just time.
00:07:38It is because we all are trying to make them even better.
00:07:43What would it be when we did not only do it during the holiday,
00:07:47but then we would pay each day every day.
00:07:51Lidl, pay yourself.
00:07:53Apollon, god of fun.
00:07:56Let's go.
00:07:58Let's go.
00:07:59Let's go.
00:08:01Let me get your hand in church.
00:08:15I can never forget that I'm gonna miss you.
00:08:22I'll answer that I need to go.
00:08:24I don't know denk of her life to go.
00:08:28I want to go.
00:08:37Oh, it's okay I'm coming most of you.
00:08:39You are welcome, Aysol.
00:08:41I'm getting out and I'm here for the next night.
00:08:45Sağ ol.
00:08:46Annem, zehirlenme dedi ama tam anlamadım, yiyecekten falan ne oldu?
00:08:53Kapının kulbuna asılı bir poşet buldum.
00:08:56İçinde de börek vardı.
00:08:57Birkaç dilim yedim, sonra böyle fena oldum yani.
00:09:01Böreği kapıya kim bıraktı bilmiyoruz.
00:09:03Paketinde alındığın yerin adı falan yok mu?
00:09:06Paket yok ki ortada.
00:09:08Nasıl denmiş ama ne paket var ne börek.
00:09:10Nasıl yok?
00:09:11Ayak kullanıp yürümedi ya hani.
00:09:14Benim biraz midem fenalaşınca herhalde kafam da bulandı.
00:09:18Ya ne yaptım, nasıl dışarı çıktım, nereye?
00:09:21Hiçbir şey hatırlamıyorum.
00:09:23Ben bir şekilde bulacağım onu.
00:09:25Kim bırakmış, nermen gelmiş.
00:09:27Ya birkaç dilim daha fazla yemiş olsa bebeği kaybedebilirdi. Doktor dedi.
00:09:30Ay Allah korusun.
00:09:35Onlar da film olarak alsın bu sorun bu.
00:09:37İnsancı da bu, o kadar ucuz değil.
00:09:41Bebeği kaybettin ne olacaktı?
00:09:42Hı?
00:09:43Bir daha kendine gelebilecek miydi kızcağız?
00:09:47Ya sen, seninle çocuğun, sen üzülmez miydin?
00:09:54Üzülürdüm tabii de şimdi yani anneler başka babalar başka.
00:09:59Baba daha böyle şey olur.
00:10:00Korkulak gerer, soğukkanlı davranmak zorundadır yani mecbur.
00:10:06Tamam bizdeki baba öyle değildi ama.
00:10:09Ben de olmaya çalışıyorum deniyorum yani ne yapayım.
00:10:12Daha sen de çocuktun ama babalık yaptın bana.
00:10:16Eminim çok iyi baba olacaksın.
00:10:42İşiniz kaç aylık hamile?
00:10:46Dört ayı geçti.
00:10:47Haftasını bilmiyor musunuz?
00:10:51Haftalık?
00:10:53Ya ben çok palit yedim bir anda, onun işi yapamadım.
00:10:58Peki eşinizin kan grubunu biliyor musunuz?
00:11:00Aa, alerj pozitif.
00:11:12Peki herhangi bir şeye alerjisi var mı? Kullandığı ilaçlar falan?
00:11:18Alerjisi yok.
00:11:20Ama kullandığı ilaçları da bilmiyorum.
00:11:22Yanında değilim çünkü.
00:11:23Ya böyle, hani hamilelerin kullandığı ilaçlar var ya onlardan kullanıyordu.
00:11:27Doktor vermişti, vitamin gibi şeyler.
00:11:40Akşam kahvesi yorgunluk alır dedim.
00:11:53Yemekten sonra konuşamadık.
00:11:59Sabah da hastane telaşı girdi araya.
00:12:03Ya çardakta gözüm hep ikisinin üstündeydi.
00:12:06Ama bir türlü karar veremiyorum.
00:12:09Ya bir yandan evli gibiler, bir yandan değil gibiler.
00:12:13İşte benim kafam çok karıştı Cihan.
00:12:16Benim için her şey bugün biraz daha netleşti yenge.
00:12:20Niye?
00:12:23İnsan karısının kaç aylık hamile olduğunu bilmez mi?
00:12:26Bilik bilmiyor.
00:12:28Dondu kaldı.
00:12:30Sorulara cevap veremedi.
00:12:34Yani paniğe kapıldığı için olabilir mi?
00:12:39Tamam.
00:12:41Paniği kabul edebilirim.
00:12:43Ama hastanedeyiz.
00:12:45Acil bir durum var.
00:12:46İnsan kan grubunu bilmez mi karısının?
00:12:48Normal bir şey mi sence?
00:12:51Ya onu da mı söyleyemedi?
00:12:55Dayanamadım ben söyledim.
00:12:57Neye alerjisi var, neye yok hepsini söyledim.
00:13:04Yani yeni evliler olabilir diyeceğim ama...
00:13:08Kan grubuna da bir mazeretim yok açıkçası.
00:13:11Sonuçta nikâhtan önce bakılan şeyler bunlar.
00:13:13Başka açıdan bakmaya çalışınca başka şeyler görüyorsun.
00:13:19Bu iş iyice garipleşmeye başladı.
00:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:25Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:27Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:29mat nada.
00:13:31Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:38Biz 2 günündsson stocks Renaissance.
00:13:39Vi çalış airflow ella.
00:13:40Apollon, Bog kućne zabave.
00:14:10Serin için yaptım, özgür olman için, ayağına ayak bağı olmamak için saklıktım, senden gerçi.
00:14:33Özgür olayım diye mi?
00:14:39Sen gittiğinden beri ben sürgündeyim hançer.
00:14:45Hadi söyle, sakladın ne?
00:14:51Yoksa ömür boyu bizi mutsuzluğa mahkum edeceksin.
00:15:09Seni çocuğunca...
00:15:17İkimizin çocuğu, ikimizin çocuğu.
00:15:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:15:33Çeviri ve Altyazı M.K.
00:15:43Çeviri ve Altyazı M.K.
00:15:49Hadi ilaç vakti.
00:16:04Hadi ilaç vakti.
00:16:17Hançer ne oldu?
00:16:18Ağrın mı var?
00:16:19Ben bugün çok büyük bir güne işledim Melih.
00:16:25Eğer sen çocuğu babasından gizlersen, ben de elinden alırım beni sanki kadar.
00:16:34Çok zor bir gün geçirdin, çok normal, sinirlerin yıpranmış.
00:16:38İlacını hiç dinleme, düşünme bunları sen.
00:16:40Eğer bugün bana ya da çocuğa bir şey olsaydı, Cihan hiçbir zaman gerçeği öğrenemeyecekti.
00:16:49Bugün ne anladın biliyor musun beni?
00:16:53Bir gün Cihan'ın karşısına geçip, bu çocuk senin demekum olduğu ile hayata tutunuyormuşum beğer.
00:17:04Sen söylemesen bile bir gün, gerçekleri ben söyleyeceğim diye kendimden korkuyorum zaten.
00:17:20Bak Hançer, bu oyun bize göre değil.
00:17:24Yalan bile söyleyemiyoruz yani, hamurumuzda yok.
00:17:27Söylesek bile eylete duruyoruz elimizde.
00:17:30Biz ne yaparsak yapalım, eğil bir çift gibi görünemeyeceğiz.
00:17:34Yerinin de sonunu anlayacak.
00:17:41Bak sen dersen ki, ben gidip her şeye, Cihan'ı itiraf edeceğim, söyleyeceğim, sorun yok.
00:17:49Ben üzerime düşen neyse, bütün sorumluluğunu almaya hazırım.
00:17:58Malum aşk insanın karşısına çok ender çıkıyor, belki önünde bir defa.
00:18:04Çok sanceri.
00:18:06Çok sanceri.
00:18:08Altyazı mülkeful.
00:18:10Şeyi mülkempyrun ת겨 veriy constituency, ahi demonstrasisi EDAL homeszystır.
00:18:13POL�cay any stamina.
00:18:13litan kroşvanı veriy Warsaw.
00:18:15även İTİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİNDİCİ Kinder Batı DIT além
00:18:23I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
00:18:53I don't know what the hell is going to do.
00:19:23I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
00:19:30I don't know what the hell is going to do.
00:19:37I don't know what the hell is going to do.
00:19:44I don't know what the hell is going to do.
00:19:51I don't know what the hell is going to do.
00:19:58What the hell is going to do?
00:20:05What the hell is going to do?
00:20:07What the hell is going to do?
00:20:12I don't know what the hell is going to do.
00:20:19I don't know what the hell is going to do.
00:20:21I don't know what the hell is going to do.
00:20:26I don't know what the hell is going to do.
00:20:27I don't know what the hell is going to do.
00:20:33I am not going to know that he was becoming a doctor for the rest of the year.
00:20:40But if he didn't know what to do then, he knew that he was a child.
00:20:45But he was a baby?
00:20:48No, it was his baby.
00:20:51He is a child, he is a child for the rest of the day.
00:20:56He was a child, really.
00:20:59He can handle it for the rest of the year.
00:21:02Look, I'm doing everything.
00:21:21Good morning.
00:21:21Good morning.
00:21:23Good morning.
00:21:24Good morning, I'm going to go home.
00:21:26Yeah, I'm going to go home.
00:21:27I'm going to go home.
00:21:28Can you leave me?
00:21:29Can you leave me?
00:21:31Dinleneceksin, tamam mı?
00:21:33Senin ihtiyacı yoksa bile yeğenimin var, lütfen.
00:21:36Haklısın.
00:21:38Aferin, hep böyle büyük sözün de işte.
00:21:41Sen hala hatırlamadın değil mi böreği ne yaptığını?
00:21:48Çok garip ya, mutfak çöpünde de yok.
00:21:53Ama bak o kulelerin gelişkili saatleri, hani saat kaçta kimlere gidiyor bunlar bellidir.
00:21:58Ben onları bulacağım.
00:22:00Kim getirmiş, nereye götürmüş?
00:22:02Ya hayır Melih.
00:22:04Geçti artık, boşuna uğraşma.
00:22:06E zaten hasa biraz da bende yani.
00:22:08Öyle kapıda asılı bulduğum şeyi sormadan etmeden niye yiyorum ki?
00:22:12Ya hançer, öyle olsa bile adamlar bozuk yemek satmış.
00:22:16Allah korusun, ya zehirlensen daha kötü bir şey olsa, bebeğe bir şey olsa?
00:22:21Yani yanlarına mı kalsın, hesap vermeyecekler mi?
00:22:23Bırakma, bunu halledeceğim.
00:22:25Hadi sen dinlen lütfen.
00:22:26Bırak bırak, ben toparlarım hepsini birden.
00:22:30Hadi geç kalma.
00:22:31Oturuyordum.
00:22:49Sonra kalktım.
00:22:51Allah Allah, ben ne yaptım ki böreği?
00:22:55He.
00:22:56Kiddiler halletmiş gene.
00:22:58Kiddiler halletmiş gene.
00:22:59Kiddiler halletmiş gene.
00:23:08Kiddiler halletmiş gene.
00:23:10Kiddiler halletmiş gene.
00:23:11Uçacak hal yok ya, burada bir yerde olacak.
00:23:14Evde yok çünkü.
00:23:16She's not here because she's not here.
00:23:20Okay, I'm always here, I'm here.
00:23:34No, I'm not here, but I'm not here. But I'm not here, I'm not here, but I'm not here.
00:23:40If there's anything else, I'm not here to work with you today?
00:23:43Olur, olur.
00:23:44Tabii, sen dinlen.
00:23:47Hançer, besinin zehirlenmesi olduğuna eminiz, değil mi?
00:23:53Tamam.
00:23:56Anladım.
00:23:57Tamam, tamam.
00:23:58Biz bugün Sıla'yla uğrarız zaten.
00:24:00Sen bir şey olursa ara.
00:24:02Hadi görüşürüz.
00:24:03Teşekkür ederim, görüşürüz.
00:24:09Sıla, hadi hazırlan.
00:24:11Bir an önce Hançer'e geçelim.
00:24:12Ne oldu, zehirlenme dedin?
00:24:13Bozuk bir şey miymiş, durumu kötü mü?
00:24:16Yani şimdi iyi panik yapma da...
00:24:19...ben onun zehirliğinin börek olduğunu düşünmüyorum.
00:24:22Ne peki?
00:24:24Bilmiyorum.
00:24:26Bir an önce şu görüntüleri Hançer'e izletip...
00:24:28...Beyza'yla ilgili konuşmamız lazım.
00:24:31Eğer düşündüğüm gibiyse...
00:24:33...Hançer Beyza'ya bu kadar yakınken hiç güvende değil.
00:24:36Ay aman Allah korusun ya.
00:24:37Hadi hemen çıkalım.
00:24:42Altyazı M.K.
00:24:56Nasıl oldu acaba?
00:24:57Aşk insanın karşısına çok ender çıkıyor.
00:25:14Belki ömrüm de bir defa.
00:25:16Evet çok Sançer.
00:25:19Sen ne istiyorsun bebeğim?
00:25:22Konuşayım mı babanla?
00:25:23Beynin evlisi senin fikrin.
00:25:29Keşke seni dinleyebilsem.
00:25:31Fikrini söyleyebilsem.
00:25:33Altyazı M.K.
00:25:59Kimse yok mu?
00:26:03Hançer.
00:26:06Hançer.
00:26:10Hançer.
00:26:18Hançer.
00:26:19Hançer.
00:26:20Kusura bakma.
00:26:33Kapı aralıktı.
00:26:35Merak ettim.
00:26:36Dün olanlardan sonra.
00:26:39Sağ ol.
00:26:40İyiyim.
00:26:42Geçti gitti.
00:26:43Bu kadar da küçümseme.
00:26:44Yüzün süzülmüş.
00:26:49İstersen sen şirkete gelme birkaç gün.
00:26:51Malum aşk insanın karşısına çok ender çıkıyor.
00:26:54Belki ömrüm de bir defa.
00:26:56Ha çok Sançer.
00:26:58Gerekli dosyaları iyi getirir sana.
00:27:04Neyse ben gideyim daha fazla rahatsızlık vermeyeyim.
00:27:06Cihan.
00:27:10Cihan.
00:27:11Ben kardeşim göndermişsiniz ya bir porsiyon küt böreği diyorum ya.
00:27:37Develioğlu coulda.
00:27:38Hemen girerken solda küçük bir ev var.
00:27:40Biz oraya göndermedik abi.
00:27:42Konaktan istediler.
00:27:43Kurye konağı teslim etmiş böleği.
00:27:49Gülsüm abla.
00:27:50Senin ne işin var burada?
00:27:53Sorma.
00:27:54Çok kötü şeyler oldu ablacığım.
00:27:56Hançer yığıldı kaldı bahçede.
00:27:58Cihan Bey yetişti de hastaneye götürdü.
00:28:01Öldü mü kaldı mı belli değil.
00:28:03Ben de kapı açık kalmasın diye.
00:28:07Bu sefer ben öldürürüm onu.
00:28:16Hem onu...
00:28:18...hem de karnındaki velede.
00:28:21Ne olursa olsun...
00:28:24...o çocuğun doğmasına izin vermeyeceğim.
00:28:32Sana bir şey söylemem lazım.
00:28:37Şimdi yapmazsam bir daha hiç yapamayabilirim çünkü.
00:28:50Dinliyorum seni.
00:28:52Hançer.
00:28:54Hançer Beyza yapmış olabilir.
00:28:56Neyi Beyza yapmış olabilir?
00:28:57Neyi Beyza yapmış olabilir?
00:29:11Neyi Beyza yapmış olabilir?
00:29:23Nasıl iyileşti mi o kadın?
00:29:26Toparlandı hanımım.
00:29:28Aman iyi başımıza bela olmasın da.
00:29:30Nasıl becerdiyse...
00:29:33...zehirlenmiş o gece kondulu.
00:29:36Ölecek de bahçemizde...
00:29:38...bizim başımıza bela olacak diye çok korktum.
00:29:41Durup dururken zehirlenmesi de ilginç.
00:29:43Cihan'ın ilgisini çekmek için her şeyi yapar o yılan.
00:29:49Kendini zehirlemiştir zehriyle.
00:29:52Kocası ondan beter.
00:29:54Cihan'ı mangala çağırmış.
00:29:56Gitti deme sakın.
00:29:58Gitmekle kalmadı.
00:30:00Bizi de sürükledi o sefillerin sofrasına.
00:30:03Senin bu oğlun akıllanmayacak.
00:30:07Ya bir bildiği vardır Cihan'ın.
00:30:10Onları utandırmak adına yapıyordur ama...
00:30:13...maşallah eşek derisi var ikisinde de.
00:30:16Taşınacaklardı.
00:30:17Ama Cihan bir engel oldu.
00:30:19O evde kalmaları için kendisi ısrar etti.
00:30:24Sen bize karşı onları mı savunuyorsun?
00:30:27Hani defolup gitsinlerdi?
00:30:29Hani benim Melih diye bir oğlum yok diyordun?
00:30:33Siz...
00:30:34...canınızdan pal biçin Beyza Hanım.
00:30:36Evladınızdan.
00:30:39Siz torununuzdan vazgeçebilir misiniz?
00:30:43Onlar da benim canım.
00:30:46Her ne kadar...
00:30:48...içimi yaksa da...
00:30:50...onun saçına bir zarar gelse benim burada yüreğim sızlıyor.
00:30:57Bir ana olarak bunu da bana çok görmezsiniz herhalde.
00:31:00Kaldı ki Cihan Bey...
00:31:02...görüşmeme izin verdi.
00:31:03Artık aramızda bir husumet yok dedi.
00:31:13Buyur.
00:31:16Bir bildiği var dediğin bu mu abla?
00:31:18Senin ne işin var burada?
00:31:28Kapı aralıkta.
00:31:31Ben de geldim.
00:31:34Endişelendim yani.
00:31:40Sen sözüne devam et.
00:31:42Beyza anne iyi yapmış olabilir.
00:31:43Ben önemli bir kargo bekliyordum.
00:31:49Paketiyle beraber çöpte buldum.
00:31:51Hemen aklına Beyza mı geldi?
00:31:52Ne haliyle?
00:31:53Beyza'nın hançer olan düşmanlığını herkes biliyor.
00:31:54Yemekteki düşmanca bakışlarını da hepimiz gördük yani.
00:31:55Sen de gördün.
00:31:57E kargo...
00:31:59...paketiyle beraber çöpteydi.
00:32:01Belli ki birleştiği bir şekilde atılmış.
00:32:03Benim de aklıma başkası gelmedi yani.
00:32:05Biz şimdi burada kalıyoruz diye aklınca bizi cezalandırıyor olabilir.
00:32:11Beyza'nın böyle küçük hesapları olacağını sanmıyorum.
00:32:13Merak etme.
00:32:14Evdeki de uyarırım ben.
00:32:15Ben.
00:32:16Ben.
00:32:17Ben.
00:32:18Ben.
00:32:19Ben.
00:32:20Ben.
00:32:21Ben.
00:32:22Ben.
00:32:23Ben.
00:32:24Ben.
00:32:25Ben.
00:32:26Ben.
00:32:27Ben.
00:32:28Ben.
00:32:29Ben.
00:32:30Ben.
00:32:31Ben.
00:32:32Ben.
00:32:33Ben.
00:32:34Ben.
00:32:35Ben.
00:32:36Ben.
00:32:37Ben.
00:32:38Ben.
00:32:39Ben.
00:32:40Ben.
00:32:41Ben.
00:32:42Ben.
00:32:43Ben.
00:32:44Ben.
00:32:45Ben.
00:32:46Ben.
00:32:47Ben.
00:32:48Ben.
00:32:49Ben.
00:32:50Ben.
00:32:51Ben.
00:32:52Ben.
00:32:53Ben.
00:32:54Ben.
00:32:55Ben.
00:32:56Ben.
00:32:57Ben.
00:32:58Ben.
00:32:59Ben.
00:33:00Ben.
00:33:01Ben.
00:33:02Ben.
00:33:03Ben.
00:33:04You didn't know what happened, didn't you?
00:33:16We were in our house.
00:33:19I didn't know what happened.
00:33:22I didn't know what happened.
00:33:25When I was in the house, we were in the house.
00:33:29We were in the house of Giyah.
00:33:32We were in the house of Giyah.
00:33:37A lot of people didn't know what happened.
00:33:42I was in the house of Giyah.
00:33:46He came to the house of Giyah.
00:33:49He came to the house of Giyah.
00:33:53He was a house of Giyah.
00:33:57If we didn't know what to do, we were making a house of Giyah.
00:34:00We're going to get a lot of money. We're going to get a lot of money.
00:34:05It's not a lot of money.
00:34:07If you have money, you can't put it in the house.
00:34:10If you have money, you can't put it in the house.
00:34:30I got it.
00:34:40I got it.
00:34:42The wood tower was in the house.
00:34:44The wood tower was in the house.
00:34:46I got to get the wood tower to get to the house.
00:34:49I got it here.
00:34:51But here it was.
00:35:00Yuck�.
00:35:02I want to get some chicken Tanzans, and I hope to get home.
00:35:06You have been cutting him, and there is a one here with a box.
00:35:11You can see it?
00:35:12I'll catch him, and I can remove them, I'll catch him.
00:35:17Come on.
00:35:35Look, if an akılsız kid like this, I'm very good.
00:35:41I'm going to put it on the table.
00:35:44I'll put it on the table.
00:35:46I know that this is the way to go on Beyza's.
00:35:50Come on, don't you.
00:35:52No, no, no, no.
00:35:54No, no, no, no, no.
00:35:56No, no, no, no, no, no, no.
00:35:58No, no, no, no, no.
00:36:00No, no, no, no, no.
00:36:02No, no, no, no.
00:36:04No, no, no, no.
00:36:10Babama bütün olanları anlatırsam bu evi Cihan'ın başına yıkar.
00:36:15Dua et çenemi tutuyorum.
00:36:17Ama sabrım taşıyor.
00:36:34Hoş geldiniz.
00:36:46Geçmiş olsun.
00:36:48Nasıl oldun abla?
00:36:50İyiyim, bebeğim de iyi çok şükür.
00:36:53Daha kucağına olmadan önce Canan diyorsun.
00:36:56Ana yüreği işte.
00:36:58Hadi oturun öyle konuşalım, yokta kalmayın.
00:37:04Buraya sadece geçmiş olsun demeye gelmedik Hançer.
00:37:14Ablamın öldürülmesiyle ilgili bir bilgiye ulaştığımı düşünüyorum.
00:37:20Buldun mu isimsi hastayı?
00:37:22Kimmiş?
00:37:24Yani henüz net bir şey yok.
00:37:27Ama düşüncelerimde haklıysam bu olayların seninle de ilgisi var Hançer.
00:37:32Benimle ne ilgisi olabilir?
00:37:35Önce şunu bir seyredin isterseniz.
00:37:44Ablamın kliniğindeki güvenlik kamerası kayıtları.
00:37:58Bence Katil zanlısı da karşınızda duruyor.
00:38:00Bence Katil zanlısı da karşınızda duruyor.
00:38:26Ben
00:38:36Jason
00:38:41Ben
00:38:43Ben
00:38:45Ben
00:38:47Ben
00:38:49Ben
00:38:51Ben
00:38:52Ben
00:38:53What is the New Year's holiday that makes it so difficult?
00:39:00Maybe it is because of the holiday,
00:39:03we are a little less strong one before the other.
00:39:06It is because time is not money, but just time.
00:39:10It is because we all are trying to make it even better.
00:39:15What would it be when we didn't do it only because of the holiday,
00:39:20and then it would be paid every day.
00:39:23Lidl, it is paid.
00:39:25Apollon, a lot of fun.
00:39:50How close.
00:39:51Of course, your love for some inviolations.
00:39:53You are from the place you will see inside?
00:39:58You can't wish my good life until you have guns.
00:40:03You can't 겁.
00:40:05What kind of...
00:40:07I can't wait for it anymore.
00:40:09I'm not so Crystal.
00:40:11I can't wait a they have a room.
00:40:12I can't wait for you to see you.
00:40:14I was not getting ready to go to my husband.
00:40:19I was believing he made a decision to move forward.
00:40:24I was really surprised, but now...
00:40:29it's a long time you grew up.
00:40:35Let me go.
00:40:38Who?
00:40:39I'm not a friend.
00:40:44...beşeri akılla çözebileceğini mi sanıyorsun?
00:40:48Bazen ilahi bir dokunuş...
00:40:50...değiştiri ver hayat.
00:40:53Tam da yoruldum...
00:40:55...bittim dediğin anda.
00:40:59Mesele...
00:40:59...ne olursa olsun...
00:41:01...inancını kaybetmemekte.
00:41:05Rabbinden gelene hazır olmakta.
00:41:14Çok konuşuyorum bu aralar.
00:41:19Çenem düştü.
00:41:22Estağfurullah usta.
00:41:23Sen konuştuğumda benim içim rahatlıyor.
00:41:26Yok yok.
00:41:27Öyle.
00:41:30Önümüzde Ramazan-ı Şerif var.
00:41:33En iyisi boğazımızı tuttuğumuz gibi...
00:41:37...dilimizi de tutalım bu sene.
00:41:45Geliyorsun bana soruyorsun.
00:41:47Ben de konuşup duruyorum.
00:41:51Ne anlatıyor bu ihtiyar demedin mi?
00:41:54Atıp tutmak kolay.
00:41:57Gel ben ol bil demedin mi?
00:42:02Estağfurullah olur mu öyle şey usta?
00:42:04Ya çok aslı.
00:42:07Ben çok konuşuyorum.
00:42:10Sen çok koşuyorsun.
00:42:14En iyisi ben bu sene söz orucu tutayım.
00:42:18Sen de kenara çekil.
00:42:20Dinlen biraz.
00:42:23Olmaz mı?
00:42:27İyi ola.
00:42:41Neden Beyza?
00:42:42Çünkü en önemli bilgi onun çocuğu olmadığı konusunda.
00:42:50Cihan'la evliyken defalarca kez doktora gittiler.
00:42:54Ve hepsi de aynı şeyi söyledi.
00:42:56Beyza'nın asla çocuğu olamayacak.
00:42:59Sonra nasıl bir mucize oldu da birdenbire hamile kaldı...
00:43:03...ve çocuğu oldu.
00:43:04Ve bu hamilelik boyunca doktor kontrolü süresince...
00:43:10...Cihan hiçbir sefer bu sürece dahil olmadı.
00:43:13Yani biz akşam bunu çok konuştuk aslında.
00:43:21Belki sahte bir karın taktı.
00:43:23Gitti bir zavallının çocuğunu satın aldı.
00:43:26Ve koca adamı da inandırdı yani senin çocuğun diye.
00:43:29Hayır hamile kalsa bile...
00:43:31...Yasemin ablayı niye gitsin ki?
00:43:33Beyza açık açık söylerdi Yasemin ablayı hiç sevmediğini.
00:43:36Ki üstelik ölümünden sonra bir kere bile kimseye söylemedi onu görmeye gittiğini.
00:43:40Yani işte işin şüpheli kısmı da burası ya.
00:43:45Yani ablam bence bir şekilde Beyza'nın hamile olmadığını öğrendi.
00:43:51Beyza hamile kaldıktan sonra test dışında bir kere bile uğramadı kliniğe.
00:43:55Bebek için yaptırması gereken testler var.
00:43:58Onları hatırlattığım zaman da yine bir bahane buldu ve beni hep geçiştirdi.
00:44:03Sen emin misin Yasemin abla?
00:44:05Çünkü ben Beyza'nın testi yaptırmak için doktora gittiğini biliyorum.
00:44:10Yani evde öyle konuşuluyordu.
00:44:12Bana da gideceğim demişti zaten.
00:44:14Niyeyse ısrarla doktorun adını vermemek için dirende durdu.
00:44:19Menüselince de söylemek zorunda kaldı tabii.
00:44:22O söylediği doktoru uzaktan da olsa tanıyorum ben.
00:44:25Ama doktor ne dedi biliyor musun?
00:44:28Benim böyle bir hastam yok.
00:44:30Yani Beyza o doktora hiç gitmemiş.
00:44:32Kaydı bile yok.
00:44:33E niye test yaptırmadığı halde herkese yaptırdım dedi ki o zaman.
00:44:39Ben bu işin içinde daha ciddi sebepler olduğunu düşünüyorum.
00:44:46Yazlığa geldiğinizde Beyza'dan şüpheleniyordu.
00:44:49Onun test yaptırmadığını düşünüyordu.
00:44:52Hatta Cihan'a söylediğinde zorla test yaptırmaya getirmiştir Yasemin ablanın muayenehanesini.
00:44:56Ayza'da gittikçe köşeye sıkıştı.
00:45:00Ve sonra da ablama...
00:45:03Yalanı ortaya çıkarsa Cihan'ı kaybetmekten korktu çünkü.
00:45:15Ki bu korkuyla da her şeyi yapabilir.
00:45:17Biliyorsun çok tuhaf bir takıntısı var Cihan'a.
00:45:22Bu sefer ben öldürürüm onu.
00:45:25Hem onu hem de karnındaki veledi.
00:45:27Ya bu kadın deli falan evet ama...
00:45:34...birini öldürecek kadar da cani mi ya?
00:45:36Bunu göze alabilir mi gerçekten?
00:45:39Sen daha onu tanımıyorsun Sıla.
00:45:41Daha döne kadar hançeri zehirlemeye çalıştı.
00:45:43Anlattık ki olan biteni.
00:45:46Her şey onu işaret ediyor.
00:45:49Ama elimizde bir kanıt yok ki.
00:45:52Ya sen evden çıkarken gülsümü gördüm demiştin.
00:45:55Acaba bir onu mu sıkıştırsak?
00:45:55Yok gülsüm olmaz zaten ele vermez Beyza'yı.
00:46:01Hayır ele verirse kendisinin de yanacağını bilir.
00:46:05Zaten bizim bu şüphelerimizden hiçbirinin haberi olmaması lazım.
00:46:09Eğer olursa açık vermezler.
00:46:11E o ikisine yaklaşmadan gerçeği nasıl ispat edeceğiz?
00:46:16Aslında benim bir fikrim var.
00:46:25Şu hançere bak ya.
00:46:29İkinci kocayı buldu.
00:46:30Şimdi konakta sefasını sürüyor.
00:46:32Ben ne yapıyorum?
00:46:33Ben aynı yerdeyim.
00:46:34Bir kocayı şu elektrikli süpürgeyi bile değiştiremedim ben.
00:46:38Kaldık bu antikaya.
00:46:39Ha geldim.
00:46:44Kim bu ya?
00:46:47A a.
00:46:47Averlokçu ayağına geldi.
00:46:49Senin ne işin var burada?
00:46:52Rüyamda gördüm seni.
00:46:54Çok etkilendim.
00:46:55Dayanamadım geldim.
00:46:56Sen dalga mı geçiyorsun benimle ya?
00:46:58Ha?
00:46:58Zaten sana gıcım.
00:47:00Bak pişman olacağım şeyler yaptırma bana ha.
00:47:03Aşk olsun.
00:47:03Ne dalgası?
00:47:04Çok ciddiyim.
00:47:06İçeri gireyim bir anlatacağım sana.
00:47:07Ha!
00:47:08Çıkar ayakkabılarını.
00:47:09Öyle gir.
00:47:10Güzecektim.
00:47:10Tamam.
00:47:14Yani şüphe uyandırmadan Beyza'dan ve Bebek'ten bir saç parçası alabilirsek bu işi çözümleriz.
00:47:21Yani yanılıyor muyuz?
00:47:23Yoksa gerçekten bir kumpasa mı gittik?
00:47:26Olay bu şekilde çözümledir.
00:47:28Bizim o eve dikkat çekmeden girmemiz imkansız.
00:47:31Ki girsek bile bizi bebekle baş başa bırakmazlar ki.
00:47:35Ki kaldı ki Beyza'nın saç serini almamız imkansız.
00:47:40Aslında Beyza'nın saçını elime dolayacağım ama işte.
00:47:43Sıla.
00:47:45Ya merak etme avukat yapmam öyle bir şey.
00:47:47Sadece elimiz kolumuzun bağlı sinirlendim söyleniyorum öyle işte.
00:47:52Aslında annemle Ayşe uygun ama ne diyeceğim ki onlara?
00:47:58Hayır lütfen Melih.
00:47:59Çok tehlikeli bir iş bu.
00:48:02Zaten onlara yeterince zarar verdik.
00:48:04Yeterince üzüldüler bizim yüzümüzden.
00:48:07Tüm bu karışıklık benim yüzümden oldu.
00:48:09Bence çözmesi de bana düşer.
00:48:11Olmaz Ançer.
00:48:13Sen olabildiğince Beyza'dan uzak dur.
00:48:16Bence de Ançer.
00:48:18Yani Melih haklı.
00:48:19Sana daha önce de zarar vermeye kalktı biliyorsun.
00:48:22Yine de zarar vermeye çalışacaktır.
00:48:24Dikkatli olmak lazım.
00:48:28Eliza kendine gel.
00:48:29Bak sen hiç sağlık düşünemiyorsun şu an lütfen.
00:48:32Hiç hayatımda bu kadar sağlıklı düşünmemiştim.
00:48:35Şimdi hepimiz çok büyük bir sınavdan geçeceğiz.
00:48:39Ya ne sınavı ne saçmalıyorsun sen Beyza?
00:48:42Durdu hiç arabayı.
00:48:46Ölüm sınavı.
00:48:54Ben cehansız zaten ölmüşüm.
00:48:59Senin de canın cehenneme.
00:49:01Zaten o bebek de yetmeniz canın iyisini çekmesine.
00:49:32Her şekilde Cihan'dan seni kıskanıyor.
00:49:36Her an elimden alabileceğini düşünüyor.
00:49:39Ya Melih kusura bakma.
00:49:41Olayı çözümlemek için böyle her şeyi açık açık konuşuyorum ama.
00:49:46Yok sorun yok.
00:49:47Ben o deli kadının deliklerini umursayacak değilim zaten.
00:49:57Biz Melih'le birbirimize çok güveniriz.
00:50:00O yüzden çok umursamaz Melih böyle şeyleri.
00:50:05Ben de.
00:50:06Yani öyle tabii.
00:50:11Ben gireyim diyeceğim ama...
00:50:13...o da çok dikkat çeker.
00:50:15Nasıl olacak ki?
00:50:16Bu işe en uygun kişi benim.
00:50:25Oraya gitmemden kimse şüphelenmez.
00:50:28Zaten elin içinde dolaşabilirim.
00:50:30Sıkıntı olmaz yani.
00:50:32Şimdi mi gideceksin?
00:50:38Boyalanmanın bir anlamı yok hançer.
00:50:40Çözelim şu işi.
00:50:41Rahmetli dedem rüyama girip de bir şey yap dediğinde ne zaman yapmasam başıma bir iş gelir.
00:51:06Keresinde evim yanmıştı.
00:51:08O kadar diyeyim sana.
00:51:10Tövbe tövbe.
00:51:11İşim gücüm var benim.
00:51:13Beni boşuna oyalama.
00:51:14Ne karın ağrın var senin?
00:51:16Dedem dükkanı illa Derya'ya devret diyor.
00:51:19Senin de kısmetin çok açıkmış.
00:51:21Benim beş kuruşum yok.
00:51:23Zaten olsa da sana kaptırmam.
00:51:25Yani boşuna çeneni yorma canım.
00:51:26Tamam canım.
00:51:29Senet yaparız.
00:51:32Bak.
00:51:34Dükkanı çalıştırdıkça ödersin.
00:51:37Aylık ne kadar dersen.
00:51:39Bir rüya yüzünden mi yani bunlar?
00:51:42Sen başka bahane bulamadın mı?
00:51:45Yalan söyledim ben sana aslında.
00:51:48Akıllı kadınsın bak hemen anladın.
00:51:51Sen bana öyle ah edince...
00:51:52...ben de bir hocaya danıştım.
00:51:56Heves etmiş dedi.
00:51:57Haksızlık etmişsin dedi.
00:52:00Eğer dedi seni affetmezse...
00:52:01...öte tarafta hesabını veremezsin dedi.
00:52:04Valla veremezsin.
00:52:06Benim ahım fenadır.
00:52:08Çok heves ettin bu işe.
00:52:10Ben de senin aklına girdim.
00:52:12Hadi gel orta yolu bir bulalım.
00:52:14Eğer ödeyemezsen yırtar atarız senetleri.
00:52:17Hem bu bileziklerden birini sana veririm.
00:52:24İyi niyetimin ispatı olarak.
00:52:28Ama bak ödeyemezsem senetleri yırtıp atacaksın tamam mı?
00:52:32Ben de buna dair sana bir kağıt imzalatacağım.
00:52:34Tamam?
00:52:35Tamam.
00:52:36İmzalarım.
00:52:37Yeter ki şu kul hakkından bir kurtulayım.
00:52:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:39Bir de almam gereken dosya var.
00:53:42Neyse artık bir şekilde ben halledeceğim.
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:57Seni ortada bırakmayız.
00:55:58Bak şimdi sadece saçını tarayacağım tamam mı?
00:56:12Sadece saçından tarayarak bir şey alacağım.
00:56:16O kadar.
00:56:19Tamam.
00:56:19Tırnağından da her ihtimale karşı bir şey alacağım.
00:56:27Engin?
00:56:29Ne işin var senin burada?
00:56:34Küçük Junior'ı bırakmışsınız burada.
00:56:48Tesadüfen duydum.
00:56:49Hışkıra hışkıra ağlıyordu çocuk.
00:56:52Engin amcasını görünce sustu.
00:56:53Fadime'ye ilgilen demiştim.
00:56:56Kaytarmış yine.
00:56:58İyi ki kontrol etmişim.
00:56:59Bebeklerinin saçını tarayınca sakinleşiyorlar.
00:57:10Çok faydalı bir yöntem.
00:57:12O kadar çok ağlıyor ki artık bana ortam sesiymiş gibi geliyor.
00:57:18O yüzden duyamıyorum ağladığında.
00:57:19Annelik zor galiba.
00:57:23Annelik zor galiba.
00:57:27Develi oğlu bir veliaht istiyordu.
00:57:31Ben de görevimi yerine getirdim.
00:57:33Yoksa çocuk yapmak akıl işi değil.
00:57:37Ama tabii annelik çok duygusal bir mesele.
00:57:46Ya ailedir.
00:57:49Cihana mı bakmıştın?
00:57:53Evet.
00:57:54Bir dosya bırakmam gerekiyordu da.
00:57:57Yakalayamadım çıkmış.
00:57:59Çalışanlara bıraksaydım onlar verirdi.
00:58:03Yok bir dosya almam gerekiyor.
00:58:04Belki masasındadır.
00:58:06Ben bir kontrol edeyim.
00:58:08Öyle.
00:58:09Lazım olur.
00:58:13O zaman görüşürüz Beyza.
00:58:15Görüşürüz.
00:58:19Bir senden annelik dersi almadığım kalmıştı.
00:58:34Ay sus sen de.
00:58:41Ağlama hiç öyle boşuna.
00:58:44Aynı anan gibisin.
00:58:45Beni görünce ağlamaya başlıyorsun.
00:58:47Vallahi kucağıma falan almayacağım.
00:58:49Öğren biraz bunu.
00:58:50Çocuk Beyza ile Cihan'ın değilse ne olacak peki?
00:59:00Ortada mı kalacak?
00:59:02Yani devlet koruması altına alır.
00:59:04Beyza da hapse girer.
00:59:07Annesinin rızası olsa bile yani yasal değil suç sonuçta.
00:59:10Ya o zaman o masum bebeği olacak yani.
00:59:16Yani Beyza ile yaşaması en kötüsü zaten.
00:59:18Heh.
00:59:19Doğru söyledim vallahi.
00:59:20Mağzını mal yesin.
00:59:25Heh çıktı avukat.
00:59:27Aa.
00:59:28Ay inşallah alabilmiştir saç tellerini ya.
00:59:30Ya.
00:59:31Kesti yolunu ya.
00:59:41Beş dakika sonra gelseydi keşke ya.
00:59:43Şüphelenmez inşallah.
00:59:45Hoş geldin.
00:59:52Ya deponun kontratını getirdim sana.
00:59:55Bir incelersin.
00:59:58Yorulmasaydın.
01:00:00Acileti yoktu.
01:00:01Yok ya.
01:00:03Hançere geçmiş olsun demeye gelmiştim zaten.
01:00:06Geçerken de öyle bıraktım.
01:00:13Yok sanmam.
01:00:17Ne bakıyorsa.
01:00:21Allah şanslısın Ceylan Gözde abla.
01:00:23Efe abim gibi bir kocaya düşmüşsün.
01:00:25Başkası olsa çoktan almıştık haçısını aşağıya.
01:00:28Ya adamı zaten kadere al aşağı etmiş.
01:00:31Başkasının çocuğunu seviyor.
01:00:32Kendi çocuğu diye.
01:00:35Öğrenince deliye dönecek.
01:00:37Yıkılacak adam.
01:00:39Sizde var ya size zulmeden adamı acıyorsunuz resmen.
01:00:42E kanatsız melek çıktınız.
01:00:44Ne diyeyim ki?
01:00:45Ne diyeyim ki?
01:00:45Ne diyeyim ki?
01:00:58Hançere bir şey ihtiyacı olursa haberim olsun.
01:01:02Ben evde olacağım zaten.
01:01:03Kocası yanında abi.
01:01:07Hançer ile ilgilenmek için iş yerinden izin almış.
01:01:11Merak etme sen.
01:01:14Ben gidiyorum.
01:01:16Şirkette görüşürüz.
01:01:17Görüşürüz.
01:01:18Görüşürüz.
01:01:18Bak diyorum ki aylık yüz binden on senet.
01:01:44Rahat rahat ödersin.
01:01:45Dükkan en az üç katını bırakıyor.
01:01:49Bak ama ödeyemezsem icraya vermek yok.
01:01:51Vazgeçersem de senetleri yırtıp atacaksın.
01:01:54Bak burada her şey yazıyor.
01:01:56Hadi imzala.
01:01:56Önce sen imzalayacaksın.
01:01:57Hadi.
01:01:59Ha.
01:02:00Şu bileziklerden birini de ver bana bakalım.
01:02:04Önce sen imzala.
01:02:05Öyle.
01:02:09Derya.
01:02:10Hı?
01:02:11Ne oluyor burada?
01:02:12Ay hani sana bahsetmiştim ya.
01:02:14Dükkanı devredecek Kaan Efendi işte burada.
01:02:17Hepi topu on senet.
01:02:18Her birine de yüz bin lira.
01:02:21Ne diyorsun sen Derya?
01:02:23Biz o çukura bir kere düştük.
01:02:25Hadi.
01:02:25Hadi başka kapıya.
01:02:27Aa.
01:02:27Ne diyorsun sen be?
01:02:28Polis çağırmadan hadi diyorum ablacığım.
01:02:30Hadi.
01:02:31Hadi.
01:02:31Al bunları.
01:02:32Hadi.
01:02:32Hadi.
01:02:32Hadi abla.
01:02:33Ay Cemil.
01:02:34Ne yapıyorsun?
01:02:34Ne yapıyorsun?
01:02:35Hadi yürü.
01:02:36Hadi hadi hadi hadi.
01:02:37Hadi bizim o numaralara karlıymış.
01:02:39Nezikler bir lezik.
01:02:39Nezikler bir lezik.
01:02:39Hadi.
01:02:40Hadi.
01:02:40Al bu mu seninki?
01:02:41Al.
01:02:41Hadi abla.
01:02:42Hadi.
01:02:42Hadi.
01:02:43Hadi.
01:02:43Hadi selametle ne konuştun?
01:02:45Nezikler vermiyoruz?
01:02:45Ha ha.
01:02:46Versen de almıyoruz zaten.
01:02:48Cemil ya.
01:02:49Bir bilezik verecekti.
01:02:50Ya ne bilezikmiş be?
01:02:51İki bilezikten bir tanesini verecekti Cemil.
01:02:54Derya adamın sinirlerini bozma.
01:02:57Saçma sapalak da iş yapma.
01:02:59Saçma sapalak.
01:03:00Sen yapmazak.
01:03:01Gitti bilezik.
01:03:02Ne yaptın?
01:03:08Alabildin mi o deli de peynin saçını?
01:03:12Aldım.
01:03:14Ama bebeğinkini alamadım.
01:03:17Tam o sırada Beyza girdi odaya.
01:03:19Şüphelendi mi peki?
01:03:21Yok.
01:03:23Anlamadı bir şey.
01:03:26Ama öyle ablamın katili olarak karşımda durunca...
01:03:29...bularımı saklamakta çok zorlandım.
01:03:36Şimdilik sakin ol Engin.
01:03:38Kanıtları bir toplayalım.
01:03:40Sonra mahkeme gerekeni yapacak zaten.
01:03:41Merak etme.
01:03:43Ya ben bugüne kadar nasıl anlamamışım bunu?
01:03:46Ya çocuğa bakarken bir zerre sevgi yoktu içinde.
01:03:50Bevel oğlu ailesine bir tane veliat lazımdı.
01:03:53Onun için başka bir şey önemli değil ki.
01:03:55Ne çocuk, ne çocuğun gerçek annesi.
01:03:59Sırf hukuki süreç için şu delil lazımdı.
01:04:05Yoksa ben anladım.
01:04:07O bebeğin annesi Beyza değil.
01:04:09Ya senin neyine acaba öyle bir milyonluk senet imzalamak ha?
01:04:28Yani bir de bana saf dersin der ya.
01:04:30İstediğim zaman senetleri iptal edecekti.
01:04:31Ben onun için kağıt imzalattım ona.
01:04:33Salak mıyım ben?
01:04:34Ya sen o kağıttaki imzayla senetteki imzaya baktın mı aynı mı diye?
01:04:38Ha?
01:04:38O senedi mafyanın teki imzalamıştır alacaklı diye.
01:04:41Sonra uğraş dur.
01:04:42Yediğimiz kazıklardan gözümüz açıldı Derya Hanım.
01:04:45Ben az daha üstüne düşsem çek senet uzmanı olurum be.
01:04:48Ey yavrum benim.
01:04:49Ortalığı darmadımada etmeden önce imzaya baksaydın o zaman keşke.
01:04:54Derya sus şimdi cinnet geçireceğim ha.
01:04:56Ya nasıl döneceğiz biz onları?
01:04:58Sen kim ticaret kim?
01:04:59Gençliğim senin borçlarını ödemekle ziyan oldu Cemil.
01:05:03Asıl sen ticareti bilmiyorsun.
01:05:07Bak gül gibi dükkanımız olacaktı.
01:05:09Kuaför dükkanımız olacaktı.
01:05:10Sefa içinde yaşayıp gidecektik ama ne oldu?
01:05:13Sen mi affettin?
01:05:15Seni asla affetmeyeceğim Cemil.
01:05:17Asla.
01:05:17Asla.
01:05:23Böyle bir şey olabilir mi ya?
01:05:31Bebeğin ağlaması ortam sesi gibi gelir mi anne?
01:05:34Ya ben bir sürü anne tanıdım hayatımda.
01:05:36Böyle bir şey görmedim.
01:05:37Ya o daha süt bebeği.
01:05:39Bir şıkta görünce benim bile kanım kaynadı.
01:05:42Beyza'da hiçbir şey sıfır duygu.
01:05:45Ya ne kucağına almak, ne sevmek, ne bir şey hiçbir şey yok.
01:05:50Bir de şu bebeğin saçını almış olsaydın.
01:05:52Tamam da bu işe ya.
01:05:56Onu da halledeceğim ben bir şekilde.
01:06:02Bakın çok önemli.
01:06:03Beyza'yla ya da Gülsüm'le hiçbir şekilde iletişime girmeyeyim.
01:06:07Kapınızı da sürekli kilitli tutun.
01:06:09Tamam mı?
01:06:09Tamam.
01:06:11Ben artık tetikleyim merak etme.
01:06:15Ya ben böyle bir yalan seyirci kalamayacağım.
01:06:18Ben alırım saçı.
01:06:19Yakalanırsam da yakalanayım ne olacak ki?
01:06:21Hayır olmaz Sıla.
01:06:23Yani böyle bir tehlikeye atamam seni.
01:06:26Hemen kestirip atma.
01:06:28Ben zaten dört el yabancıyım.
01:06:30Bin yakalasalar ne olacak?
01:06:31İki hazar atarlar.
01:06:33Ben de bir daha gözükmem gözlerine olur biter.
01:06:35Hayır Sıla.
01:06:36Olmaz dedim.
01:06:38Konu kapanmıştır.
01:06:39Bunu ben halledeceğim.
01:06:50Ablamın katilini yakalayıp adalete teslim etmek benim görevim.
01:06:55Ayrıca en yakın arkadaşıma oynanan bu oyunu da ortaya çıkaracağım.
01:06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:32Online Slot'ovi.
01:07:36Moja kosa i ja uživamo u svakom trenutku.
01:07:40Novi Bliss Full Hair Wonder.
01:07:42Kofein podsiče faktore za rast kose.
01:07:45Za bujniju kosu.
01:07:47Nakon samo 6 nedelja.
01:07:48I 100% više snage.
01:07:51Novi švatsko bliz Full Hair Wonder.
01:07:54For every you.
01:07:55Obuće metro za tebe izdvajamo.
01:07:56Više ratnih veterana.
01:07:58Najmanje je pet osoba poginulo i u Vjetnamu nakon što je Tajfun Kalmaegi pogodio priobalne regione snažnim vetrovima i objelim kišama, a na Filipinima je u Oluji stradalo najmanje 188 osoba.
01:08:12U subotu u pretežno obločnu u većini mesta sa kišom.
01:08:18Najniža temperatura od 3 do 9, najviša do 13 stepeni.
01:08:22O kadar cesur olduğunu bilmiyordum.
01:08:46Biri görecek diye korkmuyor musun?
01:08:47Sen öyle bir ders verdin ki sayende ne beklentim kaldı ne de korkum.
01:08:59Tamam bak geldim karşındayım işte sonra soracaksın.
01:09:03Sen hançere aşık mısın?
01:09:07Buna bilmek neyi değiştireceksin yine?
01:09:10Net bir cevap ver bana.
01:09:12Evet mi, hayır mı?
01:09:14Sence?
01:09:19Hani bunun sorduğuna göre bir fikrin var galiba.
01:09:27Kırk metre öteden belli oluyor ikinizin bir alakasının olmadığı.
01:09:31Bak bunlar Cihan'ın saçma sapan uydurmaları.
01:09:34Belli ki Hesey'in de inandırmış bu fikirlere.
01:09:37Ben kimseye değil, kendi gördüklerime inanırım.
01:09:40Nasıl yani?
01:09:42Ne gördün ki?
01:09:45Hançerle ayrı yattığınızı biliyorum.
01:09:54İyi çok şükür.
01:09:57Verilmiş sedakamız varmış.
01:09:59Ona da çocuğa da bir şey olmadan atlattık.
01:10:02Çok şükür.
01:10:03Bir daha böyle bir şey yaşamayız inşallah.
01:10:06Çok korktum.
01:10:08Sen mi ben mi?
01:10:09Sana ne oluyor ki Gülsüm abla?
01:10:13Sanki çok seviyordun Hançer ablayı.
01:10:15Şey, işin içine çocuk girince ben ayrı bir duygusal oluyorum.
01:10:22Yüreğim dayanmıyor.
01:10:24Hem aynı çatı altındayız.
01:10:26İşin sonunda senin yiyenin, senin de torunun.
01:10:30Ay doğru aslında o kadar çok şey yaşamışız ki ben daha fark edemedim bile.
01:10:38Şimdi halı oluyorum ben değil mi?
01:10:40Tabii ya.
01:10:42Ee çiçeği burnunda babaanne.
01:10:45Sen de hazırlıklara başlamışsındır artık.
01:10:47Hiçbir şey yapmam.
01:10:49Tek bir çöp bile almam torunum için.
01:10:53Niye ya?
01:10:55Küslük bitmedi mi?
01:10:56Hem iyi torunun.
01:10:59Ona yapmayacaksın da kime yapacaksın?
01:11:02Doğana kadar hiçbir şey yapmam.
01:11:05Bizim oralarda uğursuzluk derler.
01:11:07Sağ salim doğsun.
01:11:08Kucağımızı alalım inşallah Allah'ın izniyle.
01:11:12Ondan sonra yaparım ne yaparsam.
01:11:13Amin.
01:11:16İnşallah.
01:11:18Sağlıcakla bir doğsun da.
01:11:23Hiç uzatmadan direkt soracağım.
01:11:26Sabah bana ne söyleyecektin?
01:11:29Dedim ya vakıfla ilgiliydi diye.
01:11:31Ama şimdi unuttum ne söyleyeceğimi.
01:11:43Sen beni bilirsin.
01:11:53Kafama bir şey takarsam yaparım.
01:11:57Beni affet diye seni odaya gitmemiştim.
01:12:01Beni burana kadar da vazgeçmedim.
01:12:04Yine zor mu kullanacaksın?
01:12:05Altyazı M.K.
01:12:29Altyazı M.K.
01:12:31Altyazı M.K.
01:12:31Altyazı M.K.
Recommended
1:03
|
Up next
1:14:22
1:16:53
1:20:48
37:34
1:04:41
31:18
1:14:43
38:01
39:19
1:12:38
1:19:29
39:22
1:15:17
1:03:06
1:03:06
1:14:56
1:14:23
1:58:38
46:46
48:55
37:25
0:59
0:47
2:19