Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 5
CinePulse Review
Follow
11 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 5
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what happened.
00:02
I was able to find it.
00:04
They were looking for it.
00:06
I asked you to ask you to ask you.
00:08
I was able to ask you to ask you.
00:10
I didn't get it.
00:12
They were waiting for you.
00:14
They were waiting for you.
00:16
They were already waiting for you.
00:18
They were already waiting for you.
00:20
They were not the world.
00:22
Where are you?
00:24
I am sleeping with you.
00:26
Now we will talk about this.
00:30
We are waiting for you.
00:32
Here I am washing my hands.
00:34
They are waiting for you.
00:36
There you go.
00:38
What can I ask?
00:40
I will speak for you?
00:42
Just talk about this.
00:44
I will give you that.
00:46
I will leave you.
00:48
Just get me with you.
00:50
You are waiting for me.
00:52
You are waiting for me?
00:54
My son I didn't know what to do, but we are in a situation like this.
00:59
You will find a place to see, I'll get my kafs.
01:02
Okay?
01:03
Okay, I will be out.
01:08
What's the cost, brother?
01:09
We've got a lot of money, we'll take it out.
01:12
You'll get it.
01:13
You'll get it, I'll get it, I'll get it.
01:15
I'll get it, I'll get it.
01:24
ha
01:33
kom
01:33
news
01:34
relation
01:35
reck
01:36
where reading
01:38
did you
01:38
think
01:39
okay
01:40
thank you
01:40
then
01:44
if you like
01:45
tú
01:45
best
01:47
I start
01:48
I I
01:51
come
01:52
I know I was going to stop it, I don't know it's always a lot.
01:57
You're here, you're the one Koreas.
01:59
I've had a good wine.
02:02
They're the one out there now.
02:03
You're good.
02:04
You're the one out there.
02:05
He's your own water that you like it.
02:10
It's nice.
02:11
You like it?
02:12
You just used it?
02:13
I didn't want it.
02:14
You are the one I want it.
02:14
You used it?
02:15
I don't want that.
02:16
It's very beautiful.
02:18
You don't want to catch up.
02:19
You want it?
02:20
You want it?
02:21
I stay home.
02:22
I'm sleeping in the morning.
02:24
I'm a big star.
02:26
I'm not a big fan of my husband.
02:28
I'm a big fan.
02:30
I'm a big fan of my husband.
02:32
I'm a big fan of my husband.
02:35
I'm a big fan of my husband.
02:39
I'm a big fan of my husband.
02:40
I want you to know what you want.
02:42
What do you want?
02:44
I want you to play with my husband.
02:46
It's a difficult life.
02:48
You know what I mean?
02:50
It's hard to do it.
02:52
It's hard to do it.
02:54
We're doing this.
02:56
We're doing this.
02:58
We're doing this.
03:00
It's just a single person.
03:04
I'm not a single person.
03:06
I'm always looking for you.
03:12
If you're looking for you,
03:14
I'll be looking for you.
03:16
You're looking for me.
03:18
You're looking for you.
03:20
Anyway.
03:24
You can't do it.
03:26
That you can't do it.
03:28
That's how I should be.
03:30
That's how we can do it.
03:32
Like we can do it.
03:34
That's how we can do it.
03:36
That right.
03:38
We will do it.
03:40
That's how we can do it.
03:42
I'm sorry.
03:44
I'm sorry.
03:45
I'm sorry...
03:47
What happened to him?
03:48
I'm sorry...
03:49
I have I've done it...
03:51
It's very good.
03:52
It's very good.
03:53
I've been the one who.
03:57
I know...
03:58
I know...
04:01
I'm not a bad.
04:03
Well.
04:05
Let's have a bad.
04:10
Okay, I can't get my bad.
04:12
I don't know what you're doing.
04:42
What do you think?
04:44
Kaffacı Hasan diye birine.
04:46
Ne?
04:48
Sen ciddi misin?
04:50
Ben sana şaka yaptım.
04:52
Lafın gelişi öyle söyledim.
04:54
Benim yanımdan gidip birine mi sıkacaksın Eşref?
04:56
Hedef bendim.
04:58
Gittiler Hıdır abiye aldılar.
05:00
Öyle bırakamam.
05:02
Hıdır beyle çok iyi anlaşıyorsunuz.
05:04
Çok samimisiniz gözünden kaçmıyor.
05:06
Yani baba oğul gibi oldunuz resmen.
05:10
Nisan.
05:12
Benim bu hayatta bir tane babam var.
05:14
O da Yakup baba.
05:16
Gerçekte babanın kim olduğunu hiç mi merak etmedin?
05:20
Etmedim.
05:24
Ya ölmüştür ya beni bırakıp gitmiştir.
05:26
Beni yetim bırakan birinin neyini merak edeceğim ki?
05:38
Burası kalabalıklaşıyor hadi gidelim.
05:40
Tamam.
05:42
Tamam benim taksi durağına bırak.
05:44
Hem de senin çok acil işlerin var ya geç kalmamış olursun.
05:46
Ben bırakırım seni.
05:50
Ben başka bir yere gideceğim.
05:52
Nereymiş?
05:54
Önemli değil.
05:56
Nisan benden habersiz bir işler çevirmiyorsun değil mi?
06:00
Senin habersiz bir şey yapmıyorum Eşref.
06:02
Bak ben çok sıkıldım bu sığır gizem muhabbetlerinden.
06:04
Bilmem gereken bir şey varsa söyle.
06:06
Yok.
06:08
Peki.
06:10
Peki.
06:12
Peki.
06:14
Peki.
06:16
Peki.
06:18
Peki.
06:20
Peki.
06:22
Peki.
06:24
Peki.
06:26
Peki.
06:28
Peki.
06:30
Peki.
06:32
Peki.
06:34
Peki.
06:36
Peki.
06:37
Peki.
06:38
Peki.
06:39
Peki.
06:40
I see you in the house.
06:42
I know you have to say, you have to tell us about it.
06:46
It's just a good thing.
06:48
You're doing it, he sells it.
06:50
I'm not going to get into it.
06:52
It's a good thing, I'm not going to get into it.
06:54
Oh, he's doing it.
06:56
He's going to destroy it.
06:58
It's going to be a good thing.
07:00
I'm not going to get into it, you can't see it.
07:02
You're not going to die.
07:04
He's going to die.
07:06
He's going to die.
07:08
We're not going to die.
07:09
We?
07:10
Do you have a good advice?
07:16
Let's go.
07:17
Let's go.
07:18
Let's go.
07:19
Let's go.
07:20
Let's go.
07:21
Let's go.
07:22
Let's go.
07:23
Do you like that?
07:26
Well.
07:26
Get the gun.
07:28
You come in a way back then?
07:29
They're like the guy going in the house.
07:31
They like me.
07:32
They are like it.
07:33
So you got them.
07:35
Let us get him.
07:37
You can get me.
07:38
You can still get me.
07:39
We are going to get you.
07:41
You can still get me.
07:42
I'm going to get you.
07:43
Now I'm going to go.
07:44
I'll get you.
07:45
There will be a movie and you'll get me.
07:47
You're going to get me.
07:49
you
08:19
Nelere Kadir.
08:21
Gidelim bakalım.
08:22
Göreceğiz nereye gittiklerini.
08:29
Salın beni ama ya.
08:32
Dinliyorum.
08:34
Asıl ben dinliyorum.
08:35
Ne derdin varsa söyle sen de artık bir sek.
08:37
Aynı şeyleri sorup aynı cevapları almak istemiyorum.
08:41
Gün ortadan kayboldun.
08:42
Merak ettik seni.
08:43
Benim ortadan falan kaybolduğum yok.
08:44
Ben çocuk değilim.
08:46
Sadece gözlerden uzak kalmak istemişimdir.
08:48
O kadar.
08:49
Nisan bak biliyorum bana kızgınsın.
08:52
Ama her şeyin çok basit bir açıklaması var.
08:53
Bana bir fırsat verirsen.
08:55
Ben size yeterince fırsat verdiğimi düşünüyorum.
08:59
Ne zaman görebilirim seni?
09:02
Nisan cevap verir misin?
09:05
Yüz yüze görüşebilir miyiz?
09:06
Bak gerçekten her şeyin çok basit bir açıklaması var.
09:10
Ben bir önce anlayayım.
09:11
Hazmediğim sonrasına bakarız olur mu?
09:14
Peki.
09:14
Nasıl istersen.
09:16
Nisan'cım.
09:29
Hadi görüşürüz hayatım.
09:31
Sana göndereceğim adresa gel.
09:33
Sakın bir şey sorma.
09:34
Kimseye de bir şey söyleme.
09:36
Hadi kendine iyi bak tamam mı?
09:38
Çıkıyorum ben.
09:38
Tamam ben de çıkıyorum senden sonra.
09:40
Bakalım ne çıkacak bu kızdan?
10:06
Kimse yok mu?
10:25
Sürpriz!
10:37
Ne oluyor burada?
10:46
Aradığım bütün soruların cevapları için buradayız Nisan'cım.
10:49
Nasıl yani?
10:51
Tebrikler Nisan'cım.
10:52
Harika bir iş başardın.
10:55
Aranızdan bir neden burada olduğunuzu açıklayabilir mi?
10:58
Senin için buradayız.
10:59
Klibin bir haftada on milyonu geçti.
11:02
Büyük başarı.
11:02
Bravo!
11:05
Gel.
11:06
Asıl sürprizimiz bu tarafta.
11:08
Gel lütfen.
11:08
Her şey bunun içinde.
11:36
Böyle senin şöhret yolculuğunu ön plana çıkaracak bir çalışma yapmak istedik.
11:41
Bulabildiklerimizi birleştirdik.
11:44
Beğenmedin mi?
11:45
Biraz konuşabilir miyiz?
11:47
Tabii.
11:47
Eşref seni iyice unuttun beybaba.
12:04
Önemli değil.
12:08
Getirin getirin.
12:10
Getirin.
12:11
Şuraya koyun paraları.
12:12
Parayı tutan parmağını yalar.
12:26
Eşref çok da zor adam değilmiş.
12:29
Doftin diyor.
12:31
Malımız piyasada dolamıyor.
12:32
Çok da engel olmadı.
12:34
Uyuşturucu parasının kimseye hayli dokunmamıştır.
12:37
Acılı anaların ağ tutar.
12:43
Siz masum insanların kanına giriyorsunuz.
12:46
Kanına.
12:48
Bize pek ağ tutmaz beybaba.
12:50
Baramızı almışız.
12:51
Gerisini kim takar?
12:52
Çatır çatır yeriz.
12:54
Boğazınızda kalır inşallah.
12:56
Götürün şunu buradan.
13:00
Ortada durmasın.
13:06
Lan tofan.
13:08
Gelirken takip eden falan olmadı değil mi lan?
13:10
Ya yok baba.
13:12
Dünkü çocuk muyuz biz?
13:13
Hadi lan oradan.
13:15
Tetikte olun.
13:16
Dışarıda bekleyin.
13:17
Gelen eden olursa haber verin.
13:18
Eşref nerede kaldı lan?
13:42
Ya okusundan ayrılamamıştır o.
13:45
Ya Gürdal.
13:46
Adamın gönül işlerine biraz saygın olsun be oğlum.
13:49
Tamam be tamam.
13:49
Var saygımız.
13:50
Bir şey dediğimiz yok Allah Allah.
13:51
Kardeşim niye biz Eşref'i bekliyoruz?
13:53
Ben anlamıyorum ki.
13:55
Hıdır abi içeride dalalım alalım işte yahu.
14:02
Aha.
14:03
Geldi iyi insan lafın üstüne.
14:07
Burası mıymış?
14:08
Ha.
14:09
Adamlar onları bulamayalım diye dağın tepesine saklamıştır resmen.
14:12
Nereye saklanırsa saklansınlar.
14:14
Bizden saklanamazlar.
14:15
Bu arada iyi planda.
14:17
Adamlar topladıkları paralarla bizi Hasan'ın Hıdır abi'yi tuttuğu yere getirmiş oldu.
14:22
Evet beyler.
14:25
Bundan sonrası?
14:26
Bundan sonrası kızılacak kıyamet.
14:29
Kopsun o zaman.
14:32
Hıdır abi'yi zarar gelmeden kurtaralım da.
14:35
Nisancığım özür dilerim.
14:37
Gerçekten böyle kafanı karıştırmak istemezdim.
14:40
Benim kafamda hala netleşmeyen bir şey var.
14:44
Çok zor günler geçiriyordun.
14:46
Ben de senin için özel bir sürpriz yapmak istedim.
14:49
Ama az kalsın o sürprizi bozuyordun.
14:53
Bir saniye bekler misin?
14:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:55
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:57
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:48:14
|
Up next
🍏💙✳️🔲🏴🔥 09.08 🌹 11.07 Lost Heiress A Whirlwind Romance with Him dailymotion 🌍x9tctru
Earth
15 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 4
CinePulse Review
11 hours ago
2:25:04
Eşref Rüya 2. Sezon 18. Bölüm izle
CinePulse Review
5 hours ago
42:53
Kaun Banega Crorepati - 6th November 2025 Part 1
CinePulse Review
5 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 2
CinePulse Review
11 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 1
CinePulse Review
11 hours ago
14:57
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 7
CinePulse Review
11 hours ago
14:57
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 0
CinePulse Review
11 hours ago
14:55
Eşref Rüya 21. Bölüm izle part 4
CinePulse Review
11 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 6
CinePulse Review
11 hours ago
27:41
Part Two Aynadaki Yabanci Ep 1 Eng Sub
Tasting Trailes
5 weeks ago
13:45
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 8
CinePulse Review
11 hours ago
14:54
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 3
CinePulse Review
11 hours ago
27:41
[New] Part Two Aynadaki Yabanci Ep 1 Eng Sub
Global Grub Channel
5 weeks ago
29:55
Part Two Ben Leman Ep 1 Eng Sub
CinePulse Review
5 weeks ago
29:55
[New] Part Two Ben Leman Ep 1 Eng Sub
Global Grub Channel
5 weeks ago
2:22:18
Eşref Rüya 2. Sezon 17. Bölüm izle
CinePulse Review
5 hours ago
2:17:05
Esref Ruya 2. Sezon 19. Bölüm izle
CinePulse Review
5 hours ago
2:34:06
Eşref Rüya 2. Sezon 20. Bölüm izle
CinePulse Review
5 hours ago
2:13:48
Eşref Rüya 2. Sezon 21. Bölüm izle
CinePulse Review
5 hours ago
2:35:04
Eşref Rüya 14. Bölüm
CinePulse Review
5 hours ago
2:19:23
Eşref Rüya 15. Bölüm
CinePulse Review
6 hours ago
2:18:45
Eşref Rüya 16. Bölüm
CinePulse Review
6 hours ago
2:22:05
Eşref Rüya 17. bölüm
CinePulse Review
6 hours ago
2:25:01
Eşref Rüya 18. Bölüm izle
CinePulse Review
6 hours ago
Be the first to comment