Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 158 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 159 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI

Transcript
00:00:30Maşallah.
00:00:40Allah uzun ömür versin.
00:00:46Amin.
00:00:48Vevelioğlu ailesi veliahtına kavuştu sonunda.
00:00:54Sen iyi gözükmüyorsun anne.
00:00:57Istersen doktoru bir çağırayım gelsin.
00:01:00Bir şeyim yok oğlum.
00:01:02Gece hiç uyuyamadım da biraz uzanırsam geçer.
00:01:06Biz seni daha fazla yormayalım.
00:01:09Vaktimiz çok.
00:01:11Bebeğim büyüyecek.
00:01:13Babaannesiyle oyunlar oynayacak.
00:01:15Değil mi babaannesi?
00:01:20Hadi sen yat dinlen.
00:01:22Ben de şöyle güzel bir sofra kurdurtayım akşama.
00:01:26Bebeğimizin gelişini kutlayalım.
00:01:28Tamam mı babası?
00:01:30Allah'ım.
00:01:31Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:32Allah'ım.
00:01:33Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:34Oğlumun yüzüne nasıl bakacağım?
00:01:36Allah'ım.
00:01:37Allah'ım.
00:01:38Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:41Allah'ım.
00:01:42Allah'ım.
00:01:43Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:44Allah'ım.
00:01:45Allah'ım.
00:01:46Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:47Allah'ım.
00:01:48Allah'ım.
00:01:49Allah'ım.
00:01:50Allah'ım.
00:01:51Allah'ım.
00:01:52Allah'ım.
00:01:53Allah'ım.
00:01:54Allah'ım.
00:01:55Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:56Allah'ım.
00:01:57Ben nasıl dayanacağım buna?
00:01:58Allah'ım.
00:01:59Allah'ım.
00:02:00Allah'ım.
00:02:01Allah'ım.
00:02:02Allah'ım.
00:02:03Allah'ım.
00:02:04Allah'ım.
00:02:05Allah'ım.
00:02:06Allah'ım.
00:02:07Sen yardım et bize.
00:02:38but de zen
00:02:41I will not be able to
00:02:43be my brother
00:02:45I'm not
00:02:47who goes well
00:02:50that may not be
00:02:55yet
00:03:04Efendim?
00:03:05Good morning Hançır Hanım.
00:03:06You didn't get away from the hospital.
00:03:09Your doctor, your test results have been shared with you.
00:03:12What was the test results of you?
00:03:15The test results of your test results.
00:03:20If you have a mail address, let me share the results of you.
00:03:25Remix, hamile olduğumu biliyor.
00:03:38You
00:03:55O eve tekrar girdiğimi inanamıyorum.
00:03:58Söyle ne söyleyeceksen Cihan.
00:04:00İşim var.
00:04:02Ayakta kaldın Ançer.
00:04:04Geçsin içeri.
00:04:05Hadi geç içeri.
00:04:08What do you think about it?
00:04:34What do you think about it?
00:04:37What's going on?
00:04:41Hançar,
00:04:43we'll have to talk to you later.
00:04:53I'm sure you know what's going on.
00:04:55You know what's going on with me?
00:04:57Why didn't you tell me?
00:05:07What's going on with me?
00:05:09Her şey bitti dediğim anda
00:05:11tekrardan hayata döndüm.
00:05:13Hala Umut var dedi kader.
00:05:17Kader bize kıyamadı.
00:05:21Birbirimize kadar aşığız ki.
00:05:26Vazgeçemediğimizi anladı.
00:05:33İstediğin kadar de bana, ters yap, azarla beni.
00:05:37Hepsine razıyım.
00:05:40Yeter ki her şeyin yoluna koymak için birazcık zaman ver bana.
00:05:48Biz bu fırtınayı atlatacağız.
00:05:51Çok mutluyacağız Hançar.
00:06:07Stil motorne testere veç od 18.999 dinara.
00:06:19Hala.
00:06:20Hala.
00:06:21Hala.
00:06:22Hala.
00:06:23Duyuyor musun beni?
00:06:25Anlıyor musun?
00:06:28Hala.
00:06:32Hala.
00:06:36Hala.
00:06:37Hey, she's not talking about it.
00:06:43This is not something like this. Let's go to the doctor.
00:06:47What are you looking for?
00:06:50Go to the hospital and ambulance.
00:06:53Let's go to the hospital.
00:06:56You don't have to take the hospital.
00:06:59I'll take the hospital.
00:07:07Let's go to the hospital.
00:07:14Hiçbir şey seni ikna etmiyor değil mi?
00:07:17İstemiyorum demem, olmaz demem.
00:07:21Ah, bu yanlış demem.
00:07:24Hepsi boşa değil mi?
00:07:27Evet, hepsi boşa.
00:07:30Oldurmazları, hepsini ben olduracağım.
00:07:33Sana söz veriyorum, tüm yanlışları doğruya çevireceğim.
00:07:36Sen istemesen de sonra isteyeceksin.
00:07:39Ama ben bunu sabırla bekleyeceğim hançer, tamam mı?
00:07:41Bak, lütfen kendini benden esirgeme.
00:07:45Çocuğumuz için, aşkımızın meyvesi için bize bir şans ver hançer. Lütfen.
00:07:53Bir insan terk edildiğinde değil, hayalindeki kadının öldüğünde vazgeçer ancak ondan.
00:07:57Bir umudu kalmadığında, buna değmeyeceğini anladığında vazgeçer.
00:08:00E bu da mümkün olmayacağına göre.
00:08:03Sen ne haklı bunu benden istiyorsun?
00:08:07Ne haklı mı?
00:08:10Benim bu dünyada tek aşık olduğum kadın sensin.
00:08:13Karnında benim çocuğumu taşıyorsun.
00:08:15Yanılıyorsun.
00:08:16Çocuk senden değil.
00:08:33Çocuk senden değil.
00:08:38Yönü.
00:08:39Yönü.
00:08:41Yönü.
00:09:42Bu gözler bir tek bana böyle baktı.
00:09:45Bu kollar bir tek bana sarıldı.
00:09:50Karnındaki benim, bizim çocuğumuz.
00:09:54Bunun aksini düşünemem.
00:10:12Şaşırdın değil mi?
00:10:30Ortalığı dağıtmamı bekliyordun.
00:10:32Kapıyı çekip gitmemi.
00:10:35Diyecek bir söz bulamıyorsun.
00:10:38Benim bu yalan inanmamı nasıl düşünürsün Ançer?
00:10:40Nasıl bu kadar güveniyorsun bana?
00:10:45Nasıl bu kadar inanıyorsun?
00:10:48Seni senden daha iyi tanıyorum ben çünkü.
00:10:52Beni nasıl sevdiğini biliyorum.
00:10:54Bana yapmazsın.
00:10:56Bize yapmazsın Ançer.
00:10:58Ya yaptıysam?
00:11:00Yeter.
00:11:01Sus.
00:11:02Yeter.
00:11:02Bak bu yıl onu daha fazla uzatma artık.
00:11:04Yeter.
00:11:06Ne söylersen söyle.
00:11:08Bırakmayacağım sizi.
00:11:09Vazgeçmeyeceğim.
00:11:11Sana ne söylüyorum duymuyor musun?
00:11:13Bu çocuk...
00:11:14Ya hemşer!
00:11:16Yeter.
00:11:16Devamını getirme.
00:11:17Bak şakasına bile tahammülüm yok.
00:11:21Karnında bu çocuğu taşıdığın için hoş görüyorum.
00:11:24Ama benim sabrımı taşırır mı?
00:11:29Lütfen.
00:11:31Oturalım şuraya.
00:11:32Aklı silmiş ekimle konuşalım.
00:11:34Hadi.
00:11:44Şanslısın.
00:12:04Hala duyabiliyorsun torunun sesini.
00:12:06Ne olur?
00:12:08Dayanamıyorsun değil mi?
00:12:10Oğlun bebeği evladı gibi bağrına basıyor diye kahroluyorsun.
00:12:17Gerçeği öğrendiğinden beri bir taş oturdu yüreğine.
00:12:23Sonra seni aciz bir taşa dönüştürdü.
00:12:30Cihan oğlunun kokusunu içine çekti.
00:12:34Ve onu sahiplendiği her şeyini, varını, yoğunu, soyadını hepsini ona bırakacak.
00:12:47Yorma kendini.
00:12:50Zaten bir nefeslik canın kaldı.
00:12:53Onu da çırpınarak sakın harcama.
00:12:56Hiç gözünü belertme alacım.
00:12:59İnsan yaşattığını yaşamadan ölmezmiş.
00:13:02Ambulans geliyor.
00:13:08Yoldaymış.
00:13:19Meşgul.
00:13:20Gözlerinin içine sıkıştım kaldım.
00:13:34Allah'ım buradan çıkmam lazım.
00:13:36Kalırsam duygularım ele geçirecek beni.
00:13:38İlk işimiz tam teşekküllü bir hastaneye gitmek.
00:13:45Yeniden kontrolleri yaptırmak.
00:13:50Doktor bazı değerler düşük demişti o gün.
00:13:53Onları takip etmemiz gerekiyor.
00:13:55Hastaneden randevu oluyorum.
00:13:56Ya ben senden hiçbir şey istemiyorum.
00:14:02Anlamıyor musun?
00:14:04Bu çocuk...
00:14:05Sakın!
00:14:06Sakın devamını getir mançer.
00:14:08Yeter!
00:14:09Karın arıyor değil mi?
00:14:25Karın deyip durma.
00:14:27Beni delirtme hançer.
00:14:29Bak benim sevdiğim tek bir kadın var.
00:14:32O da sensin.
00:14:33Şimdi çocuğumuz da var.
00:14:37Bunu kafana sok.
00:14:39Ya Allah'ın bir lütfu bu.
00:14:42Kader tekrardan bir arada olmamızı istiyor.
00:14:46Başka yolu yok hançer.
00:14:48Tamam mı?
00:14:48Al işte.
00:15:06Uğruna yataklara düştüğün...
00:15:08...acından taş kestiğin oğlun...
00:15:11...tenezzül edip telefonunu bile açmıyor.
00:15:14Sen de burada boş yere kendi kendini ye.
00:15:16Ambulans geldi galiba.
00:15:23Oğlunun...
00:15:24...umrunda bile değilsin.
00:15:26Annem evde hasta.
00:15:28Belki onun için arıyorlardır bile demiyor.
00:15:31Merak etmiyor.
00:15:33Bir tek yanında ben varım ben.
00:15:36Bana muhtaçsın.
00:15:40Azcık aklın varsa...
00:15:42...torunun alışmaya bakarsın.
00:15:45Mutlu, mesut.
00:15:46Hep beraber yaşarız.
00:15:49Tabii...
00:15:50...o kadar ömrün kaldıysa...
00:15:53...pek...
00:15:55...o günleri görebileceğini sanmıyorum.
00:15:56Ben de bu gelsem hastaneye acaba Beyza Hanım.
00:16:11Sen oğlumla ilgilen.
00:16:13Ben halama bakarım.
00:16:15Bu taraftaki oda acele edin.
00:16:17Hoş geldin kızım.
00:16:24Hoş bulduk.
00:16:25Hoş bulduk.
00:16:26Emlakçı aradı bugün.
00:16:38Evi tutmamışsınız.
00:16:39Hı hı.
00:16:40Hı hı.
00:16:41Olmadı.
00:16:43Kısmet değilmiş.
00:16:46Hatta senin niye aradı Emlakçı ben onu anlamadım.
00:16:50Kızım tanıdık Emlakçı.
00:16:51Sultanın oğlu.
00:16:52Üzülmüş evi tutamadınız diye.
00:16:55Yarın yeni bir ev bulmuş.
00:16:56Onu gösterecekmiş size.
00:16:59Görmeye gerek yok.
00:17:01Tutamayız zaten.
00:17:02Ne diyorsun kızım sen?
00:17:06Bana bak.
00:17:08Meclanınızda bir taslı mı oldu yoksa?
00:17:11Senin üzülecek bir şey yapmadı değil mi?
00:17:14Yok öyle bir şey değil de.
00:17:16Ne öyleyse.
00:17:20Ev için ayırdığımız parayı...
00:17:23...bir arkadaşına vermiş borç olarak.
00:17:25E kaporayı veremeyince haliyle evi de tutamadık.
00:17:28Allah Allah.
00:17:29Allah Allah.
00:17:31Olacak iş mi bu şimdi?
00:17:33Borç vermenin sırası mı?
00:17:35Kızım nikahınıza ne kaldı?
00:17:38İnsan düşünmez mi ailesini nerede oturtacağım diye?
00:17:42Borç verdiği kişi çok zor durumdaymış.
00:17:45O yüzden içe el vermemiş.
00:17:48Yani çaresiz bırakmaya.
00:17:50Seni çaresiz bıraktı ama.
00:17:52Müslümanın Müslümana yardımı elzemdir hanım.
00:17:56Kimin neye ihtiyacı var biz bilemeyiz.
00:17:59Allah bilir.
00:18:00Kızım bugün bir ev kaybedersin.
00:18:04Ama yarın cennette köşkün olur.
00:18:06İyiliğe böyle bakmak lazım.
00:18:08Orası öyle ne?
00:18:09Bu çocuğun eti ne budu ne?
00:18:10Kendini zora sokarak başkalarına yardım etmek nerede görülmüş?
00:18:12Canım ağırdır bir sebebi.
00:18:13Mutlaka sinemede bir açıklama yapmıştır.
00:18:14Öyle değil mi kızım?
00:18:15Bir şey demedi mi?
00:18:16Ne kime verdiğini ne de niye verdiğini söylemedi.
00:18:18Ne kime verdiğini ne de niye verdiğini söylemedi.
00:18:19Yani öyle gerekmiş.
00:18:20Ne kime verdiğini ne de niye verdiğini söylemedi.
00:18:21Yani öyle gerekmiş.
00:18:22Herşeye gerekmiş.
00:18:46That's what I wanted to do.
00:19:04Okay, this is a good morning for Hançar.
00:19:08Hançar...
00:19:10...I want to meet Yıldız Arana.
00:19:13Thank you very much.
00:19:16Sabah 9'da alırım seni.
00:19:18Mahallenin çıkışından.
00:19:19Tarihlerini yaptıralım.
00:19:23Yine döndük paşa.
00:19:26Soğuk, kaba, adamı uyandırdığın için...
00:19:30Bravo, Sanhançar.
00:19:33Belki de bizim ilişkimizin manyasında inatlaşmak var.
00:19:46En kısa zamanda bütün sorunları halledeceğim, Hançar.
00:19:55Bize verilen bu şansı en iyi şekilde değerlendireceğiz.
00:20:00Ya ne şansından bahsediyorsun sen ya?
00:20:02Yok öyle bir şey diyorum Cihan.
00:20:03Duy beni artık, duy.
00:20:04Hayatımda başka biri var diyorum sana.
00:20:06O mucize dediğin şey de ona ait.
00:20:08Hançar.
00:20:10Hançar.
00:20:11Beni delirtme bak.
00:20:12Delirtme beni Hançar.
00:20:13Delirtme, delirtme.
00:20:14Yıkarım burayı ben tamam mı?
00:20:15Yıkarım.
00:20:16Benden intikam almaya mı çalışıyorsun?
00:20:17Neyin intikamı?
00:20:18Ben Beyza ile evlenmek istemedim.
00:20:19Sonuna kadar gitmeyi hazırdım ben anladın mı?
00:20:20Benim elimi kolumu sen bağladın.
00:20:21Şimdi karşıma geçmişsin sinir uçlarımla oynuyorsun.
00:20:22Bak bundan sonrası tehlikeli.
00:20:23Yapma.
00:20:24Mecburum.
00:20:25Senin için.
00:20:26Senin için.
00:20:27Yıkarım.
00:20:28Yıkarım burayı ben tamam mı?
00:20:29Yıkarım.
00:20:30Benden intikam almaya mı çalışıyorsun?
00:20:32Neyin intikamı?
00:20:33Ben Beyza ile evlenmek istemedim.
00:20:35Sonuna kadar gitmeyi hazırdım ben anladın mı?
00:20:37Benim elimi kolumu sen bağladın.
00:20:39Şimdi karşıma geçmişsin sinir uçlarımla oynuyorsun.
00:20:46Bak.
00:20:47Bundan sonrası tehlikeli.
00:20:49Yapma.
00:20:50Mecburum.
00:20:51Senin çektiğin acının bin katını çekiyorum.
00:20:54Ama mecburum.
00:20:56Gururumu, namusumu hiçe sayarak bu çirkin sözleri sana.
00:21:01Aşık olduğum adama söylemek ölümden beter.
00:21:05Bana olan güvenini yerle bir ettim.
00:21:07Sen de ben de bu cehennem ateşinde kavrulacağız.
00:21:10Başka yol bırakmadın bana.
00:21:14Hadi söyle.
00:21:17Bu bizim çocuğumuz de.
00:21:20Bundan naval sakit dissertation tavsiyehuhl.
00:21:22Dikkat fucked.
00:21:23CTC T
00:21:39.
00:21:45.
00:22:01.
00:22:03.
00:22:04.
00:22:05Don't you dare get
00:22:28It's like this, it's like this?
00:22:30Yes, I don't know anything.
00:22:32We'll talk about it, then we'll talk about it.
00:22:34Let's leave here, please leave.
00:22:36Let's leave.
00:22:46You started to start the hospital.
00:22:49We're going to stay here, we're going to stay here.
00:22:58.
00:23:05.
00:23:08.
00:23:09.
00:23:10.
00:23:11.
00:23:12.
00:23:17.
00:23:21.
00:23:22.
00:23:23.
00:23:24.
00:23:25.
00:23:26.
00:23:28...sendem de?
00:23:33I don't know Cihan.
00:23:35Why are you doing me like this?
00:23:38It's been a baby!
00:23:40Hancer!
00:23:41You're a man saying.
00:23:44You're a man.
00:23:45Why don't you say this?
00:23:48We're gone.
00:23:51You're a man for me. You're a man to do this.
00:23:54I'm going to protect you. I'm going to protect you.
00:23:58I'm going to protect you.
00:24:01I'm going to protect you.
00:24:05I told you that I wanted you to say that I wanted you to do it.
00:24:09Then you didn't understand you.
00:24:13You did.
00:24:15You did the same thing.
00:24:18If you say it, you don't have to do it.
00:24:21Don't you?
00:24:23You're a lie.
00:24:25You didn't see me.
00:24:27I looked after you were.
00:24:30You didn't know what I had to say.
00:24:33You didn't see you, you didn't know what you were.
00:24:37You were really hungry.
00:24:40I'm smiling for you.
00:24:43I'm sorry for this woman's eyes.
00:24:47I'm so cold.
00:24:49I'm a man.
00:24:51I'm a friend of mine.
00:24:53I'm a man.
00:24:55I'm sorry.
00:24:57I'm a friend of mine.
00:24:59I'm sorry.
00:25:01I'm sorry.
00:25:03I'm sorry.
00:25:05I'm sorry.
00:25:07I'm sorry.
00:25:09We're gonna leave you a friend.
00:25:11Ya hançer senin kumaşında böyle bir şey yok.
00:25:17Senin kalbin tertemiz.
00:25:19Bir çocuk gibi.
00:25:25Tamam.
00:25:26Son zamanlarda çok üstüne geldim haklısın.
00:25:34Ama bana bunu yapma lütfen.
00:25:36Saygı duymadın bir kadına dönüşme.
00:25:39Hadi onu da geçelim.
00:25:41Bir ömür boyunca.
00:25:43Bu kadının içinde yaşamaya.
00:25:47Hazır mısın?
00:25:51Vicdanına sor.
00:25:53Bana öyle cevap ver.
00:25:55Beyza.
00:26:01Ablam nasıl?
00:26:05Ne dedi doktor?
00:26:07Ne bileyim.
00:26:08Ne ayılması bitiyor ne bayılması.
00:26:09Şimdi de felç geçirmiş güya.
00:26:11Felç mi?
00:26:12Ne diyorsun sen?
00:26:13Doktorlar.
00:26:14Doktorlar öyle söyledi.
00:26:15Doktorlar öyle söyledi.
00:26:16Tetkikler yapıldı.
00:26:17Sonuçlar çıksın o zaman kesin bir şey söyleyecekler.
00:26:19Cihan nerede?
00:26:20Cihan nerede?
00:26:21Haber verdin değil mi?
00:26:23Gelsin anasının başında dursun.
00:26:25Ulaşılamıyor beyefendiye.
00:26:27Evdeyken aradım açmadı.
00:26:29Şimdi burada aradım.
00:26:31Telefonu tamamen kapalı.
00:26:32Şirkette de yok.
00:26:33Engin efendi bilir nerede olduğunu.
00:26:34Aman.
00:26:35O da sır küpü maşallah.
00:26:36Cihan nerede dedim cevap vermedi.
00:26:37Ne zaman gelir diyorum bilmiyorum diyor.
00:26:38Ağzından laf alamadım yani.
00:26:39Ulan çocuk olunca aklını başına alır dedik.
00:26:40O zaman kesin bir şey söyleyecekler.
00:26:41O zaman kesin bir şey söyleyecekler.
00:26:42Cihan nerede?
00:26:43Haber verdin değil mi?
00:26:44Gelsin anasının başında dursun.
00:26:45Ulaşılamıyor beyefendiye.
00:26:46Evdeyken aradım açmadı.
00:26:47Şimdi burada aradım.
00:26:48Telefonu tamamen kapalı.
00:26:49Şirkette de yok.
00:26:50Engin efendi bilir nerede olduğunu.
00:26:51Aman.
00:26:52O da sır küpü maşallah.
00:26:53Cevap vermedi.
00:26:54Ne zaman gelir diyorum bilmiyorum diyor.
00:26:56Ağzından laf alamadım yani.
00:26:58Ulan.
00:26:59Çocuk olunca aklını başına alır dedik.
00:27:01Yine de yollarını tutamıyoruz adamın.
00:27:03Benim bir tahminim var ama.
00:27:05O kadarını da yapmamıştır umarım.
00:27:07O kız mı?
00:27:09Haddini bildireyim derken.
00:27:11O küçük aklına iş düşürmüş olabilirim.
00:27:13Benim inadıma.
00:27:14Gözünü karartıp metres olmayı kabul ettiyse.
00:27:23Ya niye anlamak istemiyorsun Cihan?
00:27:27Ne yaparsan yap.
00:27:29Ne söylersen söyle.
00:27:30Benden farklı bir şey duyamayacaksın.
00:27:32Çünkü gerçek bu.
00:27:34Hayır.
00:27:36Yalan söylüyorsun.
00:27:38Hancar.
00:27:40Çıldırtma beni.
00:27:41Sen kabul etsen de etmesen de gerçek bu.
00:27:45Aşka inanan o saf kız yok artık senin karşında.
00:27:48Ben başka bir yola girdim.
00:27:52Bir daha sana kalmamak için.
00:27:55Bütün ihtimalleri bitirdim.
00:27:58Bir daha geri dönüşü olmasın diye.
00:28:02Bana artık aşkla değil.
00:28:03Nesletle bak diye.
00:28:05Sus.
00:28:09Bak.
00:28:10Bakışların değişmeye başladı beni.
00:28:13İşte.
00:28:15Düşünmeye başladın ya.
00:28:17Evet.
00:28:18Doğru.
00:28:20Sana.
00:28:21Sus dedim.
00:28:23Sus hançer.
00:28:24Sus.
00:28:35Konuşacak bir şey kalmadı zaten.
00:28:37Bizim yollarımız ayrıldı artık.
00:28:39Bir daha da kesişmeyecek.
00:28:41Senin zaten bir oğlum var.
00:28:43Ben de yakında anne olacağım.
00:28:45Yeter.
00:28:46Duymak istemiyorum artık.
00:28:48Sus dedim sana.
00:29:00Hiçbir yere gidemezsin.
00:29:05Yetmedi mi duydukların?
00:29:06Daha ne duymak istiyorsun?
00:29:07Kim o adam?
00:29:08Kim olduğunu söylemeden buradan gidemezsin.
00:29:12Buradan gidemezsin.
00:29:32Ulaşabildin mi Cihan'a?
00:29:33Şarjı bitmiş sanırım.
00:29:35Sesli mesaj bıraktım.
00:29:36Telefonunu açınca hemen döner o bana.
00:29:39Hı.
00:29:40Açarsa tabii.
00:29:41Hiçbir şey umurunda değil ki adamın.
00:29:43Ne çocuğu ne karısı.
00:29:44Anası bile umurunda değil baksana.
00:29:47Neyse.
00:29:48En kötü ihtimal.
00:29:49Annesi ölünce duyar bir şekilde değil mi?
00:29:51Kötü haber tez yayılır derler.
00:29:53Emar sonuçları çıktı mı?
00:29:54Evet.
00:29:55Sonuçlar çıktı.
00:29:56Durumu nasıl doktor?
00:29:57Maalesef iyi haberler veremeyeceğim size.
00:29:58Bırak beni gideyim.
00:29:59O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:30:01Bırak beni gideyim.
00:30:02O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:30:03Bırak beni gideyim.
00:30:04O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:30:06Ben sana hiçbir şey söylemek zorunda değilim.
00:30:12Biz boşandık.
00:30:13Umurumda bile değil, o adam kim olduğunu söyleyeceksin.
00:30:16Ne yapacaksın söylesem?
00:30:17Bilsen ne değişecek?
00:30:18O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:30:23Ben sana hiçbir şey söylemek zorunda değilim.
00:30:25Biz boşandık.
00:30:26Umurumda bile değil.
00:30:28O adam kim olduğunu söyleyeceksin.
00:30:31Ne yapacaksın söylesem?
00:30:32Bilsen ne değişecek?
00:30:35the story, why would you chill?
00:30:37She didn't address it.
00:30:39It's not possible.
00:30:41It's not possible for me.
00:30:43You can't be a little bit from the government, you can't do a big deal.
00:30:47It's gonna get to you, my exreyi.
00:30:49Did you stay in the business of the country?
00:30:51Is it possible to have finished you?
00:30:53Love you, my husband?
00:30:55What about you?
00:30:57You are not welche?
00:30:59You don't have a damn accident.
00:31:01You have a wife.
00:31:03Where did I leave you?
00:31:04Why? You didn't do that?
00:31:06You didn't do that for me, you didn't do that for me.
00:31:09Don't!
00:31:11Don't you do that for me!
00:31:13You didn't do that for me!
00:31:17I'm not a other person, I'm not a kid.
00:31:18I'm not a kid, I'm a kid.
00:31:21As a Cihan, he was a kid, he was a kid.
00:31:25He was a kid, he had to talk about this.
00:31:28You're not a kid, you're not a kid.
00:31:31You're a kid, you're a kid.
00:31:34Anlatsana ya!
00:31:36O adam kusursuz mu, mükemmel mi?
00:31:38Anlatsana, hadi dinleyelim, hadi!
00:31:49Beyne pıhtı atmasından dolayı sol tarafı felç olmuş.
00:31:58Yani yatalak mı kalacak, düzelme umudu yok mu?
00:32:02Konuşması zamanla düzelecektir.
00:32:04Ama yürümesi veya hareket kısıtlılığı ile ilgili net bir şey söyleyemeyeceğim.
00:32:09Uzun bir süre tedavi görmesi gerekebilir.
00:32:12Mukadder Hanım'ın gayretine kalmış bu.
00:32:17Yanına girebilir miyiz?
00:32:18Maalesef tehlike henüz geçmedi, tekrar pıhtı atma riski var.
00:32:22O yüzden şu anda uyutuyoruz.
00:32:24Dahlil sonuçları çıksın, tekrar konuşalım.
00:32:27Ben bir kendisini göreyim müsaademizle.
00:32:33Ben bir daha arayayım Cihan'a.
00:32:34Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:32:46Hala kapalı telefonu ya.
00:32:51Neredesin Cihan?
00:32:52Sana ulaşamıyorum bir türlü.
00:32:54Bak, annenin durumu ciddi.
00:32:57Aç şu telefonu artık, beni hemen ara.
00:32:59Hemen.
00:33:09Niye susuyorsun?
00:33:11Niye o herifin adını vermiyorsun bana ha?
00:33:14Madem o kadar gurur duyuyorsun...
00:33:16...niye saklıyorsun?
00:33:18Neden karşılaşmamıza izin vermiyorsun?
00:33:20Ya yeter Cihan, yeter.
00:33:22Bırak beni gideyim.
00:33:26O evin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin buradan.
00:33:33Nerede tanıştınız?
00:33:34Ne zamandır devam ediyor o pislik?
00:33:38Cevap vermeden bırakmam seni.
00:33:40Ya yeter, yeter.
00:33:50Hadiçer!
00:33:55Aç kapıyı!
00:34:00Benden kurtulamazsın, aç kapıyı.
00:34:01Konuşacağız.
00:34:05Susacak mısın?
00:34:06Peki, ona da tamam.
00:34:09Yalnız...
00:34:10...bana cevap vermeden hiçbir yere gidemezsin.
00:34:12Bir de yatalak haliyle uğraşacağız halamın.
00:34:22Yine başıma bela açmayı becerdi yani.
00:34:25Hiç tedavi şansı yok mu?
00:34:26Doktor da doğru düzgün bir şey söylemiyor ki.
00:34:29Sen ne anladınsa ben de o kadarını anladım.
00:34:32Cihanda yok oldu birden.
00:34:34Sabah görseydin tam bir aile babası.
00:34:37Çocuğu kucağında, çok mutlu.
00:34:39Bir an her şey düzeldi sandım ama yanılmış.
00:34:42O dediğim benim de aklıma takıldı.
00:34:45Bu yine o süprüntüyle birlikte olmasın?
00:34:47Engin'in tavrından belli değil mi zaten?
00:34:49Cihan'ın ondan habersiz ortadan kaybolması imkansız.
00:34:53Ne desin?
00:34:54Eski karısının yanına gitti mi diyecek yüzüme?
00:34:57Ulan var ya...
00:34:59...yemin ediyorum bunlar bana yeni bir mezar kazdıracak.
00:35:01Ama bu sefer daha büyük kazıp hepsini birden gömeceğim.
00:35:04Başka yol bırakmıyorlar ki.
00:35:06Temizliğe çağırdım.
00:35:07Aşağıladım umurumda bile olmadı.
00:35:10Kapısına gittim yalvardım yine olmadı.
00:35:13Aşk yuvalarını bastım.
00:35:15Rezil ettim.
00:35:16Her şeyi yaptım olmadı.
00:35:18Kızım...
00:35:19...o evi bastın mı...
00:35:21...ateşe de vereceksin.
00:35:23Yaptığın işi eksik bırakmışsın.
00:35:26Arkanı toplamak yine bana düştü.
00:35:29Baba...
00:35:30...dur.
00:35:31Benim başka bir planım var.
00:35:33En son böyle dediğinde yoncanın en iyini sardın başımıza.
00:35:36Bak...
00:35:37...babalık da kesmedi.
00:35:38Bir de neydi belirsiz çocuğu yükledin omuzumuza yük diye.
00:35:42Sakın başıma yeni bir bela açayım deme.
00:35:45Merak etme.
00:35:47Bu sefer kirlenen bizim elimiz olmayacak.
00:35:49Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:35:51Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:36:19Hayırdır?
00:36:21Yarın sızın mı var?
00:36:23Ne sorayım mı sana istersen?
00:36:25Bu ağrının tek ilacı bebeğim.
00:36:27Ona süt vermem lazım.
00:36:29Ama...
00:36:30Ona paşalar gibi bakıyorlardır.
00:36:31Hiç dert etme.
00:36:33Aklımdan çıkartmaya bak o bebeği.
00:36:39Peşine düşersen...
00:36:41...sadece kendi hayatın değil bebeğin hayatını tehlikeye sokarsın.
00:36:46O şeytanlar...
00:36:47...yalanlar ortaya çıkmasın diye...
00:36:49...o masumu da yok ederler.
00:36:52Sırf bebeğim için susuyorum zaten.
00:36:55Aferin.
00:36:56Akıllık ediyorsun.
00:36:57Yansık'a yeni bir film açılmış.
00:36:58Gelirken karabalık diye giremedim içeriye.
00:36:59Ama kafama takıldı.
00:37:00Ben gideyim bir şeyler arayayım oradan...
00:37:01...sen de bir çay koy.
00:37:02Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:03Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:04Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:05Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:06Havamız...
00:37:07...ben karabalık diye giremedim içeriye.
00:37:09Ama kafama takıldı.
00:37:11Ben gideyim bir şeyler arayayım oradan...
00:37:12...sen de bir çay koy.
00:37:13Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:14Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:15Havamız değilsin olmaz mı?
00:37:16Havamız değil.
00:37:18Ah!
00:37:19Ah!
00:37:20Ah!
00:37:21Ah!
00:37:22Hello, I'm Gülben.
00:37:52Gülben Hemşire.
00:37:53Anne çocuk sağlığı merkezinden arıyorum.
00:37:55Kayıtlarımda yeni doğan bir bebek görünüyor adresinizde.
00:37:58Evet, evet.
00:37:59Evin gelini yeni doğum yaptı.
00:38:02Anladım.
00:38:03Rutin kontrolü maçta aramıştım ben.
00:38:05Birkaç sorum olacaktı bebekle ilgili.
00:38:07Bebeğin annesi burada değil yalnız.
00:38:09Ben ilgileniyorum bakımıyla.
00:38:11Evin emektarıyım.
00:38:13İsterseniz ben cevaplayayım.
00:38:15Olur tabi sevinirim.
00:38:21Neden oluyor acaba?
00:38:27Bir rahatsızda falan mı var?
00:38:29Yok, çok şükür sağlığı yerinde.
00:38:31Ama beslerken biraz zorlanıyoruz.
00:38:34İlk başta biberonu aldı, iştahlı emdi.
00:38:38Ama şimdi biberon da emmek istemiyor.
00:38:40Emin olamıyorum galiba.
00:38:42Aç kalıyor çocuk.
00:38:43Aç kalıyor demek.
00:38:45Ama beslenmesi çok önemli.
00:38:47Kısmet işte, annesinin sütü olmayınca.
00:38:50Acaba biberonu nasıl alıştırabilirim hemşire hanım?
00:38:53Kaşıkla mı versem?
00:38:56Eskiden biz öyle yapardık yudum yudum genzile kaçırmadan.
00:39:01Olabilir, olabilir deneyin tabi.
00:39:03Ama aç kalmasın sakın.
00:39:05İhmal da etmeyin olur mu mutlaka bir doktora götürün.
00:39:08İhmal da etmeyin.
00:39:09İhmal da vermeyin.
00:39:10İhmal da etmeyin.
00:39:11İhallah.
00:39:12İhallah.
00:39:17İhallah.
00:39:20İhallah.
00:39:21O masmudian Kaderler.
00:39:39Sırf bebeğim için susuyorum zaten.
00:39:42Aferin.
00:39:43Akınlık ediyorsun.
00:39:51Yansık'a yeni bir fırın açırmış.
00:39:54Gelirken kalabalık diye giremedim içeriye.
00:39:57Ama kafama takıldı.
00:39:58Ben gideyim bir şeyler arayayım oradan.
00:40:00Sen de bir çay koy.
00:40:02Havamız değişsin olmaz mı?
00:40:03Altyazı M.K.
00:40:33Alo merhaba.
00:40:38Ben Gülben.
00:40:39Gülben hemşire.
00:40:41Anne çocuk sağlığı merkezinden arıyorum.
00:40:43Kayıtlarımda yeni doğan bir bebek görünüyor adresinizde.
00:40:46Evet evet.
00:40:47Evin gelini yeni doğum yaptı.
00:40:50Anladım.
00:40:50Rutin kontrolü maçta aramıştım ben.
00:40:52Birkaç sorum olacaktı bebekle ilgili.
00:40:54Bebeğin annesi burada değil yalnız.
00:40:57Ben ilgileniyorum bakımıyla.
00:40:59Evine mektarıyım.
00:41:00İsterseniz ben cevaplayayım.
00:41:02Olur tabi sevinirim.
00:41:13Neden oluyor acaba?
00:41:15Bir rahatsızlığı falan mı var?
00:41:17Yok çok şükür sağlığı yerinde.
00:41:20Ama beslerken biraz zorlanıyoruz.
00:41:22İlk başta biberonu aldı.
00:41:24İştahlı emdi.
00:41:26Ama şimdi biberon da demmek istemiyor.
00:41:28Emin olamıyorum galiba.
00:41:30Aç kalıyor çocuk.
00:41:31Aç kalıyor demek.
00:41:33Ama beslenmesi çok önemli.
00:41:35Kısmet işte.
00:41:36Annesinin sütü olmayınca.
00:41:38Acaba biberonu nasıl alıştırabilirim hemşire hanım?
00:41:42Kaşıkla mı versem?
00:41:44Eskiden biz öyle yapardık.
00:41:45Yudum yudum genzile kaçırmadan.
00:41:49Olabilir olabilir deneyin tabi.
00:41:51Ama aç kalmasın sakın.
00:41:53İhmal de etmeyin olur mu?
00:41:54Mutlaka bir doktora götürün.
00:41:55İhmal de etmeyin.
00:42:25O zaman dışarı çık gözlerimin içine baka baka konuş hadi!
00:42:37Buradayım işte, bakıyorum gözlerine. Oldu mu?
00:42:41I don't care.
00:42:52I don't care if I can.
00:42:54I can't
00:42:56drink the chocolate.
00:42:58I can't drink a tablespoon of wine right now.
00:43:01Oh.
00:43:02Oh!
00:43:04How scary!
00:43:07I don't care for you.
00:43:09Oh.
00:43:13Ah.
00:43:15Oh, you don't know what you were doing?
00:43:17I'm working.
00:43:19I'm working on the kitchen and the kitchen.
00:43:21I'm having a little bit of my kitchen.
00:43:23I'm going to get my house.
00:43:25I'm going to get my house.
00:43:27Good luck.
00:43:28Look, you're a good news.
00:43:30You're a good news.
00:43:32You're a good news.
00:43:34I'm a good news.
00:43:35But he was a good man.
00:43:40By the way I'm sure he was it?
00:43:41Oh.
00:43:44Right, it's a good man.
00:43:46He's making a lot of money.
00:43:49He's got a go-to willing time.
00:43:51Got his whole wife killed, a couple of children and killed.
00:43:55Now he is a man, he's take on again.
00:43:58He's going to be your wife.
00:44:00I can't see anything.
00:44:02He's a little in the background with his name.
00:44:07He's not the only one.
00:44:10I'm a little bit old.
00:44:11You're a little bit old.
00:44:14He's a little child for a little.
00:44:16He's a little girl.
00:44:18He's a little girl.
00:44:20I'm not a little girl.
00:44:22He's a little girl who's running.
00:44:24He's a little girl.
00:44:26Your little girl is living in the house.
00:44:28I'm tired of it?
00:44:30This is a good idea.
00:44:31It's a good idea.
00:44:33H은 algorithm in the way of Mülkowsk.
00:44:35Man, he's a good idea.
00:44:37He's a good idea, he's a good idea.
00:44:38He's a good idea.
00:44:40You're a good idea.
00:44:42That's a good idea, I'm a good idea.
00:44:43I'm a good dancer.
00:44:45He's a good girl.
00:44:48It's a bad idea.
00:44:50He's a good idea.
00:44:52You're in a good idea.
00:44:54Why are you here?
00:44:56You're a great, nice girl.
00:44:57I'm going to burn my mouth, I'm going to burn my mouth.
00:45:00My father is not a good guy.
00:45:02I'm going to talk to you.
00:45:04If I'm going to talk to you, I'm going to get you.
00:45:06I'm going to get you, I'm going to get you.
00:45:11Get out of here.
00:45:18Ay, ay, ay.
00:45:21I'm going to get you.
00:45:27Again, he forgot our house.
00:45:30You're a good guy, you're a good guy.
00:45:32I'm a good guy, I'm a good guy, I'm a good guy, I'm a good guy, okay?
00:45:42We're here, we're here, we're here.
00:45:47We're here, we're here, we're here, we're here.
00:45:49We're here, we're here, we're here.
00:45:53Allah'ım Azrail'im kapıya gelmiş, kesin görmüş beni.
00:45:56Biliyor önceyi kaçırdığımı.
00:45:58Arkada iz bırakmaz bu katil.
00:46:00Beni de dire dire gömecek.
00:46:05Zaten aç kapıyı!
00:46:06Git adam git!
00:46:08Hiçbir şey bilmiyorum ben!
00:46:09Görmedim, duymadım, bilmiyorum!
00:46:11Aç diyorum sana şunu!
00:46:14Aç!
00:46:18Aç!
00:46:19Aç!
00:46:23Niye yapıyorsun bunu bize?
00:46:26Bu gözler, benden vazgeçmiş bir kadının gözleri değil.
00:46:31Beni sevdiğini biliyorum, görüyorum.
00:46:35Dilim ne söylerse söylesin, gözlerim yakalanıyor sana.
00:46:40Onlar beni ele verecek diye korkuyorum.
00:46:43Keşke kalbime hükmedebilsem, keşke sana bir yabancı gibi bakabilsem.
00:46:49Hadi söyle.
00:46:51Hepsi seni kızdırmak için de.
00:46:53Canını acıtmak için de.
00:46:56O senin çocuğun, bizim evladımız de.
00:46:59De ki, yeniden başlayalım.
00:47:02Gerekirse, bütün dünyayı karşıma alayım senin için.
00:47:05Sen içimdeyken nasıl yapayım bunu?
00:47:07Sen içimdeyken nasıl yapayım bunu?
00:47:09Senden bir parça can veriyor bana.
00:47:12O ayakta tutuyor beni.
00:47:14Ne?
00:47:15Who is it?
00:47:43Kim dedim?
00:47:47Hiç kimse, gitmem lazım benim.
00:47:50Hiçbir yere gidemezsin, aç telefonu.
00:47:52Hayır Cihan, hakkın yok buna, yapma.
00:47:55Öyle mi?
00:47:59Konuş.
00:48:00Aç o telefonu.
00:48:02Hatta benden de selam söyle.
00:48:04Erkekse gelirse...
00:48:05...benim gözümün önünden seni alır ve sana sahip çıkar.
00:48:13What was that we wanted to do with the future?
00:48:16I kind of screamed.
00:48:20What was that we had to do with the future?
00:48:23The matter was just
00:48:34the time I was waiting for the future.
00:48:38I told you.
00:48:39I was doing it way.
00:48:43What happened?
00:48:45What happened to you here?
00:48:50You said you could come and go.
00:48:53I thought you were going to do the parking lot.
00:48:55Try not to go.
00:48:58What happened to you?
00:48:59What happened to you?
00:49:00No one had me.
00:49:02They don't see me.
00:49:05My house is a good place.
00:49:07I don't know what happened to you.
00:49:10What happened to you?
00:49:11He ran into his down, he ran away. He ran away, he ran away.
00:49:19Hey, that was the same thing.
00:49:23Who would come to get this?
00:49:26What did he say, I was like, what are you doing, what will I do to you?
00:49:31Well, we can't do that, you should have done it.
00:49:35We have been closed, he was closed, he was closed. He was closed, he was closed.
00:49:39Eee, Hancer'in de telefonu kapalı. Ne şimdi bu ya? Tesadüf mü, değil mi?
00:49:45Öğrendi mi acaba gideceğini?
00:49:48Annesinin felç geçirdiğini bile bilmiyor daha adam.
00:49:51Hayır, kadın Allah korusun ölüp gitse ruhu bile duymayacak.
00:49:57Demek ki bebek de huzur getirmedi konağa.
00:49:59Sorun çocukta değil, annesinde.
00:50:02Cihan abinin Hancer abladan bir çocuğu olacaktı ki, o zaman görecektin sen Neşe'yi.
00:50:07Adamın falında çıka çıka kene Beyza çıkmış.
00:50:11Tamam, neyse ne.
00:50:13Boşanmışlar gitmişler artık. Bizi ilgilendirmez, boş ver.
00:50:16Öyle de, Beyza gördükçe aklıma Pancer abla geliyor.
00:50:19Ya annelik güncellemesi de gelmedi ki kadına.
00:50:22Ya insan sebze tutsa daha vicdanlı tutar.
00:50:27Hadi kanka sana bir dondurma ısmarlayayım.
00:50:29Burada böyle gaybete gemildin, beni de günaha sokacaksın. Yürü.
00:50:32Aman, anasının oğlu. Hiç konuşturmuyorsunuz insana.
00:50:36Yürü hadi konuşma.
00:50:49Aç şu kapıyı Cihan. Aç dedim.
00:50:52Ya senin bu yaptığına zorbalık denir.
00:50:54Arayıp şikayet etsene. Eski kocam beni göndermiyor desene. Hadi ara. Arasana.
00:51:07Yoksa o yere yüreğine mi güvenmiyorsun, bileğine mi?
00:51:13Kimseyi aramayacağım. Hiç kimse gelmeyecek.
00:51:16Ya ben sana hesap vermek zorunda değilim ki Cihan.
00:51:19Sen benim hiçbir şeyim değilsin artık.
00:51:22Öyle mi? Ben de abine haber vereyim o zaman.
00:51:28Öyle mi? Ben de abine haber vereyim o zaman.
00:51:45Ne yapıyorsun Cihan? Sakın arama abimi, sakın.
00:51:48Niye aramayayım abini? Ha? Konakta seni kilitlediğimde abini aramadın mı sen? Gelip seni kurtarsın diye.
00:52:00Ben de o arada bir göz aydınını veririm ona.
00:52:03Gaden! Aç kapıyı!
00:52:15Ulan deli midir divane midir? Bitmedi şu kapıyla imtihanımız. Tövbe tövbe!
00:52:22Gaden! Cemil evde mi Cemil? Bana o lazım.
00:52:25O bilmiyor. Yeminle kimse hiçbir şey bilmiyor. Ben de unuttum valla.
00:52:35Ne diyorsun kadın sen?
00:52:37Benim anam Alzheimer olmuş. Ya genetikmiş hem.
00:52:41Çok sürmez diyorlar bende de başlarmış. Doktor adını bile unutursun dedi.
00:52:45Ne saçmalıyorsun sen?
00:52:48Kocan evde mi değil mi? Onu söyle bana.
00:52:51Buradayım.
00:52:53Hayırdır?
00:52:55Hayırdır.
00:52:56Ne bağır yapıyorsun kafamda?
00:53:05Ne bağırıyorsun kafamda?
00:53:18Cihan lütfen böyle bir şey yapma.
00:53:20Lütfen.
00:53:21Why? Why did you feel like you did not have a problem?
00:53:28You have no idea?
00:53:31I will answer your question.
00:53:34You don't have a problem.
00:53:36Because you don't have a problem.
00:53:38Right?
00:53:40Right?
00:53:42This is our children.
00:53:45We are our children.
00:53:51We are our children.
00:54:01Söylesene.
00:54:02Ne derdin var benimle?
00:54:04Ne biçim insanlarsınız lan siz?
00:54:07Ağır damarınız hepten çatlamış sizin.
00:54:15Ne utanmanız, ne ağırlanmanız, ne aile haysiyetiniz kalmış.
00:54:20Bak, buraya niye geldin bilmiyorum ama haddini aşıyorsun sen.
00:54:25Tamam mı?
00:54:26Terbiyesizlik yapma.
00:54:27Aileme laf söyletmem.
00:54:29Evelallah biz namusu için yaşayan insanlarız tamam mı?
00:54:32Sen önce bir estağfurullah çek.
00:54:38Ben, ben estağfurullah çekerim de Cemil Efendi.
00:54:42Şu an kız kardeşin kimin koynunda?
00:54:47Sen önce onu söyle.
00:54:49Ben...
00:54:50Ben...
00:54:51...tele.
00:55:22Sen bir hayale inanmak istiyorsun.
00:55:27Ama gerçek orada Cihan.
00:55:29Konakta.
00:55:30Karın da çocuğun da orada yaşıyor.
00:55:32Sen de artık yeni hayatına alışırsan iyi olur develi oğul.
00:55:38Hançer.
00:55:39Ya bırak artık benim yakamı ya.
00:55:41Ya bırak da yoluma gideyim Cihan.
00:55:44Bırak da beni hak eden biriyle birlikte olayım.
00:55:53Madem o kadar gitmek istiyorsun.
00:55:55Git hadi.
00:55:59Merak etme.
00:56:02Nihayet anladım seni.
00:56:04Seni durdurmayacağım.
00:56:05Bu kapıdan giren benim aşık olduğum kadındı.
00:56:15Şimdi gidecek olan kadını tanımıyorum ben.
00:56:18O başka biri.
00:56:22O benim saf, temiz hançerim değil.
00:56:24Çoktan ölmüş.
00:56:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:58Ben içeri girersin diye düşünmüştüm.
00:57:01Hem geçen anamda bir şey konuşacağım dedin.
00:57:03Uğramadım bir daha.
00:57:05Sen annemle söyler mi geleceğimi?
00:57:07Yok.
00:57:08Söylemedim.
00:57:09Sürpriz olur diye düşündüm.
00:57:11Şimdi seni görür.
00:57:12Dayanamaz konuşur.
00:57:13Böylece barışmış olursunuz.
00:57:15Hadi gel beş dakika.
00:57:16Ya ben şimdi konuşmayı biraz ertelelim.
00:57:18Sonra yapacağım.
00:57:19Ya abi söyle işte.
00:57:21Geçen de takım elbise çiçek falan.
00:57:23Bayağı gizemlisin bu aralar.
00:57:25Ya sürpriz olsun işte.
00:57:27Hem sadece annemi değil.
00:57:28Sana da sürpriz olsun.
00:57:29Sen de sürprizleri seversin.
00:57:31Mutlu mu sandım?
00:57:32Alacağın olsun.
00:57:33İlk fırsatta ben de seni meraktan çatlatacağım.
00:57:35Hala size söyleyecek önemli bir haberim var mı?
00:57:49Ben de bilmiyorum.
00:57:51İzle hayırlısı.
00:57:52İzlediğiniz numarayı şu anda ulaşılamıyorum.
00:58:05Ya hala kapalı.
00:58:08İnşallah yola çıkmışsındır Ançer.
00:58:22Birbirimizi bu kadar yıpratmadan bitirelim istemiştim.
00:58:46Kapıdan çıktığım an sensiz kalacağım.
00:58:48Beni gönlünde bir hayal kırıklığı olarak yaşatacaksın biliyorum.
00:58:53Nefret edeceksin benden.
00:58:55Ama başka çerlem yok sevdiğim.
00:58:57Çocuğumuz için katlanmak zorundayım buna.
00:59:01Hayatım boyunca bir tek seni sevdim ben.
00:59:04Son nefesime kadar sadece seni seveceğim.
00:59:18Ağabey.
00:59:36Ağabey deme bana.
00:59:37Sana yazıklar olsun be.
00:59:49Ağabey ne olur dinle beni.
01:00:16Yemin ederim düşündüğün gibi değil.
01:00:18Hiçbir şey yemin ederim.
01:00:20Ya nasıl Ançer?
01:00:21Ha?
01:00:22Evli barklı adamla aynı eve kapanmışsın işte.
01:00:25Ançer'i ben çağırdım konuşmak için.
01:00:28İşi bitti.
01:00:29O da gidiyordu zaten.
01:00:31Bak bak lafa bak.
01:00:32İşi bitti gidiyor diyor.
01:00:34Ulan şerefsiz.
01:00:36Sen beni katil mi edeceksin ha?
01:00:38Ağabey ben sana açıklayacağım.
01:00:40Gerçekten öyle değil.
01:00:41Yapma lütfen.
01:00:46Karşılık vermiyorum diye.
01:00:57Beni mi hiç buru bırakma?
01:00:59Ulan sende karşılık verecek yüz var mı ha?
01:01:02Ya hadi bu densiz çağırdık.
01:01:04Sen de koştur koştur gelin.
01:01:05Senin gururun yok mu?
01:01:07Utanman yok mu ha?
01:01:08Yeter.
01:01:10Lafını bil de konuş.
01:01:11Sen burada karı kız peşinde koşacağına önce ailene sahip çıktı Velioğlu.
01:01:18Anan hastanede.
01:01:20Karın da ortaya çıkmış her yerde seni arıyor.
01:01:22Sen ne diyorsun?
01:01:24Ne hastanesi?
01:01:25Siz burada gönül eğlendirirken anana inme inmiş inme.
01:01:30Cemil denen elif safın teki zaten.
01:01:49Pimi çekip bombayı kucağına bıraktım.
01:01:51Cihan garson yer tutmuş.
01:01:53Kardeşin de her sabah işe diye oraya gidiyor dedim.
01:01:56Eli ayağı boşaldı.
01:01:57Elindeki boya fırça her şey yere düştü.
01:02:00Hala koştu gitti.
01:02:01Yengesi o kurnazın uyanığın tekidir.
01:02:05O da hemen inandı mı?
01:02:06Sana bir şey sormadı mı?
01:02:07Vallahi o da bir garipti.
01:02:09Böyle abuk sabuk konuşuyor.
01:02:10Boş boş bakıyor.
01:02:12Ya kızım bunlar ailece kıt akıllı.
01:02:14Peki ya o evde değillerse?
01:02:17Ya baş başa başka bir yere gittilerse?
01:02:19Vallahi tek atımlık kurşunumuz vardı.
01:02:22Artık nereye isabet edersen.
01:02:27Cihan?
01:02:30Neredesin abi sen?
01:02:31Sabahtan beri sana ulaşmaya çalışıyorum.
01:02:35Nereden öğrendin sen?
01:02:38Tamam tamam tamam meraklanma.
01:02:40Şu an hastanedeyiz.
01:02:42Durumu stabil uyutuyorlar.
01:02:43Tamam sen sakin ol.
01:02:49Yavaş gel tamam mı?
01:02:50Dikkatli gel.
01:02:52Tamam kapatıyorum şimdi.
01:02:54Hadi.
01:02:54Cihan.
01:03:08Ya bir toplantısı varmış.
01:03:10Benim de haberim yoktu.
01:03:12Onun için kapalıymış telefonu.
01:03:14Ama şimdi yolu da geliyor.
01:03:16Ben de yerimi sayende bir kere daha öğrenmiş oldum.
01:03:19Benim aramalarım umurunda değilmiş.
01:03:21Tebrik ederim Engin.
01:03:23Patronun öncelik listesinde ilk sıradasın.
01:03:32Ya şu aptalca kıskançlıkları bırak.
01:03:36Senin rolün belli.
01:03:37Sen biricik belahtın annesisin.
01:03:40Hem...
01:03:42...haberciyana ulaştığına göre...
01:03:45...doğru hamle yapmışız.
01:03:47Bizim o tek atımlık kurşunumuz...
01:03:49...hedefi tam on ikiden vurmuş.
01:03:51Her zamanki gibi.
01:04:04Abi yalvarırım gidelim buradan.
01:04:06Ben yemin ederim sana her şeyi anlatacağım.
01:04:08Hiçbir şey göründüğü gibi değil.
01:04:10Yemin ederim abi.
01:04:11Neden Ançer?
01:04:13Neden razı oldun bu rezilliğe ha?
01:04:15Bu konaktan sonra bizim gece kondu kesmedi mi seni?
01:04:20Ha?
01:04:21O konağın sofralarından sonra bizim ekmeğimiz doyurmadı mı senin gözünü?
01:04:25Ya abi...
01:04:26...lütfen açıklamama izin ver.
01:04:28Ya ben böyle bir insan mıyım ya?
01:04:30Bilmiyorum artık.
01:04:32Tanımıyorum ben seni.
01:04:33Benim kardeşim namusu için yaşardı çünkü.
01:04:36Evli bir adama metres olmaktansa ölmeyi seçerdi benim kardeşim.
01:04:39Abim...
01:04:40...yemin ederim beni kandırmışlar.
01:04:44Beni işe diye soktular.
01:04:46Ben buraya geldim işe başladım.
01:04:48Meğersem sağda solda çalışmayayım diye tutmuş bu evi.
01:04:51Sonra ben de öğrendikten sonra zaten ağzının payını verdim.
01:04:55Her şeyi söyledim yemin ederim.
01:04:57Bak...
01:04:59...öylese neden geldin buraya ha?
01:05:01Bunun da cevabını ver bana neden geldin bugün?
01:05:06Hayır.
01:05:07Bu çiçekler mi bu bu süsler mi Ancan?
01:05:10Düğün mü var?
01:05:11Nişan mı var?
01:05:13Yahu evli adamın nesinden medet umdun kızım sen?
01:05:16Nasıl bu kadar düştün?
01:05:17Yürü.
01:05:20Abi...
01:05:22...yemin ederim bir daha Ceyhan'la görüşmeyeceğim.
01:05:24Bir daha adını bile duymayacağım.
01:05:26Dur! Dur! Dur!
01:05:27Bu herifin adını anma bana.
01:05:29Ya ben daha artık senin yalanlarına inanır mıyım ha?
01:05:33Yürü!
01:05:34Abi!
01:05:36Yürü dedim Ançer.
01:05:38Daha tek kelime ettiğini duymayacağım.
01:05:41Eşeklik ettim ben daha önce.
01:05:43Kıyamadım sana.
01:05:44Ama şimdi anladığın dilden konuşacağız Ançer Hanım.
01:05:48Artık kurtuluşun yok anladın mı?
01:05:50Yürü!
01:06:05Ne kalacaksın sen?
01:06:07Daha buradan dışarı çıkmıyorsun tamam mı?
01:06:09Ay bir sakin ol Cemil ya.
01:06:10Kızın elbet bir açıklaması vardır hiç sordun mu?
01:06:13Ya neyini soracağım?
01:06:15Her şey ayan beyan ortada.
01:06:16Bu herif ev tutmuş, bu da girip çıkıyor.
01:06:19Yan yana yakala da mikesini Derya yan yana!
01:06:22Şu telefonunu bana ver hemen.
01:06:24Abi!
01:06:25Ya Hançer çıldırtma sana ver şu telefonunu dedim ben!
01:06:28Beni çıldırtma başlarım sana ha!
01:06:30Yemeğin suyun buraya gelecek tamam mı?
01:06:31Çıkmayacaksın buradan dışarı!
01:06:33Çık sen de!
01:06:34Çık hadi Derya hadi!
01:06:37Senin gibisine böyle davranmak lazım ama...
01:06:40...ben geç bile kaldım geç bile!
01:06:41Geç bile!
01:06:42Anne!
01:06:42I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:07:12...it's the same thing to say.
01:07:15There's no need to be a need.
01:07:18This situation is a lot of difficult to say.
01:07:21But there are many people who have been doing this.
01:07:28I'm ready to do this.
01:07:30I'm in the middle of the world.
01:07:32I'm going to get rid of this.
01:07:34We have to do this.
01:07:36We have to do this.
01:07:38But we have to do this.
01:07:40We have to do this.
01:07:42I had to be a full-time man.
01:07:46If we were a man, we would be a man.
01:07:50If we could be a man.
01:07:52This is not an extra issue.
01:07:55This is not an extra issue.
01:07:57This is a relationship with a risk.
01:07:59This is the risk of the risk.
01:08:02This is a relationship with a child.
01:08:03We will keep our brotherhood at home.
01:08:06Okay.
01:08:07If you don't do anything, it will be a gift to God.
01:08:11He has a clear life, he will be the way of doing this.
01:08:14He will be the way of doing this, he will be the way of getting away from the system.
01:08:18He will be the way to find this way.
01:08:21We will be the way of doing this together.
01:08:25One second of this time is a good way of looking at it.
01:08:30You see him now, he is kaping it.
01:08:33He will feel my heart.
01:08:36He will feel his mind.
01:08:38It's a short time to see.
01:08:42Okay, thank you.
01:08:46I'm not going to do this!
01:08:49I'm not going to do this!
01:08:51I'm not going to do this!
01:08:53You're going to do this!
01:08:55I'm going to do this!
01:08:57I'm not going to do that!
01:09:15I'm not going to do this!
01:09:18I'll see you later!
Comments

Recommended