Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Hero Without A Class- Who Even Needs Skills.! Episode 7 English Sub
Microdosis
Seguir
hace 2 días
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¡Suscríbete al canal!
00:30
¡Suscríbete al canal!
01:00
¡Suscríbete al canal!
01:30
¡Suscríbete al canal!
02:00
¡Suscríbete al canal!
02:30
¡Suscríbete al canal!
02:32
¡Suscríbete al canal!
03:02
¡Suscríbete al canal!
03:04
¡Suscríbete al canal!
03:06
¡Suscríbete al canal!
03:08
¡Suscríbete al canal!
03:10
¡Suscríbete al canal!
03:12
¡Suscríbete al canal!
03:14
¡Suscríbete al canal!
03:16
¡Suscríbete al canal!
03:18
¡Suscríbete al canal!
03:20
¡Suscríbete al canal!
03:22
¡Suscríbete al canal!
03:24
¡Suscríbete al canal!
03:26
¡Suscríbete al canal!
03:28
¡Suscríbete al canal!
03:30
¡Suscríbete al canal!
03:32
¡Suscríbete al canal!
03:34
¡Suscríbete al canal!
03:36
¡Suscríbete al canal!
03:38
Sí, pero el cliente realmente ha cambiado.
03:42
3 años antes era el año de la vida.
03:46
Pero ya está en el hogar de田舎.
03:48
¿Dónde está el hogar?
03:50
¿Dónde está el hogar del hogar?
03:54
Sí, sí.
03:56
¿Dónde está el hogar del hogar?
03:59
¿Dónde está el hogar del hogar?
04:01
¿Dónde está el hogar?
04:03
No, no, Kaito.
04:05
¿Dónde está el hogar del hogar?
04:07
no...
04:09
Por qué sí.
04:13
¿Dónde está el hogar?
04:15
No...
06:46
¡Suscríbete al canal!
07:16
¡Suscríbete al canal!
07:46
¡Suscríbete al canal!
08:16
¡Suscríbete al canal!
08:18
¡Suscríbete al canal!
08:20
¡Suscríbete al canal!
08:22
¡Suscríbete al canal!
08:24
¡Suscríbete al canal!
08:26
¡Suscríbete al canal!
08:28
¡Suscríbete al canal!
08:30
¡Suscríbete al canal!
08:32
¡Suscríbete al canal!
08:34
¡Suscríbete al canal!
08:38
¡Suscríbete al canal!
08:40
¡Suscríbete al canal!
08:42
¡Suscríbete al canal!
08:44
¡Suscríbete al canal!
08:46
¡Suscríbete al canal!
08:48
¡Suscríbete al canal!
08:50
¡Suscríbete al canal!
08:52
¡Suscríbete al canal!
08:54
¡Suscríbete al canal!
08:56
¡Suscríbete al canal!
08:58
¡Suscríbete al canal!
09:02
¡Suscríbete al canal!
09:04
¡Suscríbete al canal!
09:06
¡Suscríbete al canal!
09:08
¡Suscríbete al canal!
09:10
¡Suscríbete al canal!
09:12
¡Suscríbete al canal!
09:14
¡Suscríbete al canal!
09:16
¡Suscríbete al canal!
09:18
¡Suscríbete al canal!
09:20
¡Suscríbete al canal!
09:22
¡Suscríbete al canal!
09:24
¡Suscríbete al canal!
09:26
¡Suscríbete al canal!
09:28
¡Suscríbete al canal!
09:30
Entonces, todos los que nos van a ir a la nuera de la potencia.
09:35
¡Suscríbete al canal!
09:50
¡Suscríbete al canal! ¡Suscríbete al canal!
09:50
¡Suscríbete al canal! ¡Suscríbete al canal!
09:54
Oh, ya se me dijo que se está completamente a un lugar más divertido
10:07
...
10:08
Lo que está haciendo el mapa es muy Good!
10:11
Lo que está haciendo este tipo de fúbios.
10:13
El niño se está enseñando como el esp Darkería, así que está muy bien.
10:17
Pero es un buen lugar en el que me gusta, pero tampoco me parece 50%, y en el que está seguro.
10:21
¿Cómo se ha hecho en la maua de llanar?
10:25
Les déjado de�ar y se vea
10:27
No habí de manera decir que no hay sin ustedes
10:35
A suciao también el agua de la maua enambientalidad en este ojo
10:39
Lo mismo
10:41
¿No es posible que te ha hecho una maua en la maua?
10:45
Cómo es es, la maua en la maua en termina de la maua en el mismo
10:50
¡Suscríbete al canal!
11:20
受験生は申込用紙に記入して受付に提出してください師匠あそこが入学試験の受付ですよ
11:32
アレルさんですね
11:38
フェイノット出身職業はこちらでよろしかったですか
11:43
そうだやはり無職だと拒否されてしまうのか
11:48
記入の不備はございません受験番号は12番になります
11:54
いいのか無職でもどんな職業であれ試験を受ける権利はありますので
12:01
そうか
12:02
県の都市とだいぶ違うな
12:06
さあ師匠試験会場に行きましょう
12:10
師匠なら一発合格間違いなしですよ
12:13
だといいけどな
12:15
ファイヤーボール
12:22
当たった
12:24
10番合格
12:25
やった
12:26
次 11番
12:27
はい
12:28
どいつもこいつも初級のファイヤーボールか
12:31
しょぼすぎだな
12:33
ぐっ
12:34
ぐっ
12:35
えっ
12:36
おや その年で上級職の魔導士か
12:39
マジかよ
12:41
すごいことなのか
12:43
祝福で上級職は間違いなく天才です
12:46
誰もが羨むエリートコースまっしぐらですよ
12:49
祝福で上級職か
12:52
田舎でただの小さいおっさんになっている場合もあるけどな
12:56
あの人形僕の炎で壊しちゃっても大丈夫かな
13:01
なあかまわんぞ
13:03
師匠なんか生意気な奴ですねあいつ
13:06
お前に言えたことじゃないと思うぞ
13:08
えっ
13:12
焼き尽くせ
13:13
リラクション
13:17
すげえ火柱だ
13:19
あれが魔導士
13:21
本当に私たちと同じ受験生なの
13:24
まあなかなかやる奴だけど師匠の方がすごいな
13:29
今のは聞き捨てならないね
13:31
その師匠とやらは僕と同じレベルなわけ
13:34
バーカそれ以上だ
13:36
ですよね師匠
13:37
やめろ
13:39
師匠は実力差を分かっているようだね
13:42
僕みたいに金属を炎で溶かすなんて
13:45
魔術師程度では不可能なんだから
13:47
振り返ってよく見てみろ
13:51
あっ
13:53
溶けてない
13:55
僕のイラプションに耐えるなんて
13:57
あれは木の学院で作られたミスリル像だからね
14:01
そう簡単に溶けたりはしないよ
14:03
ミスリル?
14:05
どの好物よりも硬いと言われてる素材よねさすが魔法都市ププ自信満々だったくせに達成師匠なら巻き込むな次12番あ僕以上だと大口叩いたのだから相応の魔法を見せてもらおうか俺は何も言っていないもちろん師匠が最強の魔法を見せてやる!
14:32
オオオオオオオオオオ
14:39
ミスリルに魔法は初めてだな
14:44
せっかくの機会だし本気で行くか
14:48
おう
14:49
おっ
14:51
ビリアプション
15:58
¿Dónde estás aquí en el caso?
16:00
Me he hecho un受que.
16:02
¿Dónde estás? ¿Dónde estás?
16:04
¿Dónde estás?
16:05
¿Dónde estás?
16:11
¡Ice Edge!
16:15
¡Mishril!
16:16
¡Mishril!
16:21
¿Dónde estás?
16:22
¿Dónde estás?
16:24
¿Á??
16:31
¿Dónde estás?
16:35
¿Dónde estás?
16:36
¡Iekeres!
16:38
¿Qué es eso?
16:40
¿Cómo cae laưaía si no se está bajando?
16:42
Esto sinermif avec關ático y llegas suspen庫hos,
16:44
esos son ret accepted.
16:45
¿Dónde estás?
16:46
¿Dónde estás.
16:48
¡Sí es todo!
17:19
失敗してしまうかもしれないという不安や恐れが原因かと
17:24
ひとつ聞いていいか
17:27
はい
17:28
コレットは今まで人生で一度も失敗したことがないのか
17:33
いえいえ逆です
17:34
いつも失敗してばかりだから避けたいんです
17:37
よくわからないな
17:40
失敗や負けてばかりなのは俺も同じだ
17:43
なぜそこまで恐れるんだ
17:45
私はアレルさんの言ってることがわかりません
17:49
大抵の場合一度の失敗で人生が終わるなんてことはない
17:54
特に入学試験なんかで死ぬわけないだろう
17:58
まさか死ぬのか
18:02
ないですないですけど
18:05
そうですね失敗しても死にませんしまた挑戦できます
18:12
そういうことだ
18:13
ありがとうございます
18:14
私頑張れそうです
18:17
それはよかった
18:18
そういえば緑の学院の試験は何をすればいいんだ
18:23
それでしたら魔法で試験場の放射を回せば合格と聞いています
18:28
トルネード
18:38
えーーー
18:44
風車がバラバラに
18:46
あれ
18:47
ミスリルじゃなくて木製だったのか
18:50
15番合格
18:52
えっと
18:53
次の日と隣の風車を的にしてください
18:57
あんなすごい魔法の後で私のなんて
19:01
一度の失敗で人生が終わるなんてことはない
19:08
16番行きます
19:38
木と白の入学試験も無事済んだし
19:41
残りは黒の学院
19:43
まるで廃屋だな
19:47
なんだあれ
19:50
ねえグーちゃんは
19:56
私のグーちゃん知らない
19:58
グーちゃんがいないの
20:00
そこの箱から鳴き声するけど
20:03
グーちゃん
20:04
グーちゃん
20:05
グーちゃん
20:06
母ちゃん
20:08
ママですよ
20:09
この子ね私が作ったキメラなの
20:15
可愛いでしょ
20:16
いない顔ね
20:19
黒の学院にようこそ
20:21
ひどいわ
20:28
いきなりレディーの首を切るなんて
20:31
アンデッドの魔物か
20:33
いいえ私はラタリア
20:36
見ての通りの美人チーム員よ
20:38
どう見てもただの骸骨
20:41
教えてくれラタリア
20:43
黒の学院の試験場はどこだ
20:46
あらここに試験なんてないわよ
20:49
え
20:49
そもそも黒魔法を学ぼうって子が少ないの
20:54
だから誰でも歓迎するわ
20:56
いいのかそんな適当で
20:58
グーちゃんグーちゃん
21:00
グーちゃんグーちゃん
21:01
まあ誰でも歓迎ってのは本当らしいな
21:04
ああ師匠
21:08
やっと見つけた
21:15
どうしたみんな揃って
21:17
師匠は赤ですよね
21:20
いいえ青よ
21:22
絶対に緑です
21:24
何の話をしてるんだ
21:26
師匠が通う学院についてです
21:29
絶対赤ですよね
21:30
最初に赤に来たってことはそういうことじゃないですか
21:34
だから青だってば
21:36
あの氷の精度と本数を見せてあげたかったわよ
21:40
そ、それなら風車を粉々にしちゃうトルネードで
21:44
ああ
21:45
どれかを選ぶつもりなどない
21:48
え
21:48
全部通うつもりだ
21:51
え
21:52
いくら師匠でも一人で三つの学院なんて無茶っすよ
21:57
いや六つだ
21:59
え
21:59
赤青緑黄白黒
22:03
全学院に入学するつもりだ
22:06
ああ
22:10
ああ
22:11
ああ
22:12
¡Gracias!
22:42
¡Gracias!
23:12
¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
23:40
|
Próximamente
Mushoku No Eiyuu - 07
ayyıldız
hace 2 días
24:00
Kakuriyo- Bed And Breakfast For Spirits Season 2 Episode 6 English Sub
Microdosis
hace 2 días
23:55
The Dark History Of The Reincarnated Villainess Episode 5 English Sub
Microdosis
hace 2 días
23:42
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
hace 2 días
22:55
Let's Play Episode 6 English Sub
Microdosis
hace 2 días
23:42
INS Ep 7
Tuolax Cjuiop
hace 1 día
23:42
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 01 [English Sub]
Taibame
hace 1 día
23:55
MAM Ep 5
Tuolax Cjuiop
hace 1 día
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 5
AnìTv
hace 2 días
23:42
My Awkward Senpai Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
hace 16 horas
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 5
AnìTv
hace 13 horas
24:15
Pass The Monster Meat, Milady! Episode 6 English Sub
Microdosis
hace 10 horas
23:40
A Wild Last Boss Appeared! Episode 6 English Sub
Microdosis
hace 5 días
23:40
Trapped in a Dating Sim The World of Otome Games is Tough for Mobs - Episode 04 [English Sub]
Taibame
hace 2 días
28:14
Marie and Her Three Daddies (2025) Episode 18 English Sub
Microdosis
hace 2 días
21:00
Who Made Me A Princess - 08(1)
ayyıldız
hace 4 días
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
hace 13 horas
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
hace 14 horas
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 6
AnìTv
hace 15 horas
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
hace 16 horas
22:55
SAONS Ep 6
Tuolax Cjuiop
hace 1 día
23:42
Awkward Senpai Episode 6
AnìTv
hace 14 horas
22:52
Yano-kuns Ordinary Days Episode 6
AnìTv
hace 2 días
23:55
DCAS2 Episodes 5
Tuolax Cjuiop
hace 2 días
23:35
With You, Our Love Will Make it Through Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
hace 2 días
Sé la primera persona en añadir un comentario