Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
Follow
2 days ago
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 7
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 7 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm going to build my house in my house, and it's over 3 years of the year.
00:12
Thank you very much for taking a break.
00:27
I am too sure to use the tea and tea.
00:30
Thank you very much.
00:33
I've been teaching you so much.
00:35
よしよし魔法都市に興味があるぞ。
01:05
私も昔同じようなことをしてしまったが突然残される方は寂しいものだな。
01:17
だからライナちゃんまで急にいなくなったりしないでね。
01:21
しません私はまだ教えていただくことがありますから。
01:27
お姉ちゃんといいあの子といいうちの人たちは自由すぎるのよね。 誰に似たのかしら。
01:36
おはよう。
01:39
でもみんな元気ならいいわね。
01:49
リンカネション リンカネション 新しい翼で。
01:56
空っぽだったこの手に握りしめたたったひとつ夢があるから。
02:08
空っぽだったこの手に握りしめたたったひとつ夢があるから。
02:20
長い夜の高い壁も越えられる。
02:25
光だけ見つめて。
02:29
空が雲咲くように。
02:33
種が土あるように。
02:36
さあ昨日の翼を抜き捨てて。
02:42
リンカネション リンカネション 自分を信じて。
02:48
輝く目が鼓動が。
02:51
この夢を走らせる衝撃。
02:54
リンカネション リンカネション 愛を勇気にして。
02:59
心に姿もつけて。
03:03
今。
03:07
羽ばたけ真っ直ぐに真っ直ぐに、行こう。
03:09
決めた未来へ。
03:13
空っぽだ。
03:15
空っぽだ。
03:16
空っぽだ。
03:21
空っぽだ。
03:24
空っぽだ。
03:25
空っぽだ。
03:26
空っぽだ。
03:30
How long are you going to go to魔法都市?
03:36
Two days ago. But the customers are really changing.
03:43
Three years ago, I was in the city of the city of the city.
03:46
But I was just back to the田舎, and now I'm going to be魔法都市.
03:51
Are you supposed to go to魔法学院?
03:54
Yes, that's right.
03:56
You're not going to go to魔法学院. You're going to go to魔法学院.
04:02
Don't you go to魔法都市?
04:04
You're still in the middle of the school.
04:08
No, I'm not...
04:12
You're not going to go to the end of the school.
04:16
You're not going to follow the school.
04:19
You're not going to go to the school.
04:21
You're not going to go to the school.
04:24
You're not going to go to the school.
04:28
You're not going to go to the school.
04:30
I'm not going to go to the school.
04:32
You're not going to go to the school.
04:34
You're not going to be a magic.
04:36
You're all魔術師?
04:37
I'm so glad that you're doing the day.
04:42
And what kind of magic are you?
04:44
I'm going to be a red magic.
04:47
I'm going to be a magic.
04:50
いいかアレル魔法には属性が存在する赤青緑黄そして白黒の6種類だ取得できる魔法スキルは人によって異なるんだがアレルの場合縛りがないからな父さんが知ってる魔法全部やってみよう分かったよーしまずどれからいこうかな?
05:14
特にないかな俺は無職だから カイトあんたからかわれてるのよ普通無職が魔法学院に入ろうなんて思うはずないわ
05:26
なにーこーらつまんねえ冗談言ってんじゃねえよ嘘じゃないぞほら鑑定書
05:34
え嘘本当だ私無職って初めて見たわ
05:40
マジで無職が魔法を学ぼうってのかよ あんた頭おかしいだろ
05:45
この展開前にもあったな
05:48
なにーすごい声みたいなのが聞こえましたけど
05:58
トロルキングのおたけびだ森から俺たちに向けて吠えたようだな
06:04
トロルキングめちゃくちゃ強いやつじゃん おじさん早く逃げて
06:09
それが馬が気絶しちまって
06:12
どうするんだよ
06:14
わー死んじゃいます
06:16
落ち着いてコレット キングだろうとトロルはトロルよ
06:22
そうだ あいつら動きは鈍いし大きいはず
06:28
うん 私たちの攻撃だってきっと当たれん
06:31
みんなでやればいけるかも
06:33
う UH
06:35
くしゃー 魔法使いまくって倒そうぜ
06:39
Ah!
06:40
Ah!
06:51
Baka!
06:52
If you're afraid of it, you'll lose!
06:53
It's true, but it's a big one!
07:04
Big, big too!
07:06
What's that, Ais!
07:08
It's impossible!
07:12
It's impossible!
07:14
It's impossible!
07:16
It's impossible!
07:18
It's impossible!
07:19
It's impossible!
07:24
Ais!
07:25
Ais!
07:30
I'm sorry!
07:33
I'm sorry!
07:34
If I'm all of my魔力, I'll use everything!
07:38
Ais!
07:39
Ais!
07:40
Ais!
07:41
Ais!
07:42
Ais!
07:43
Ais!
07:44
Ais!
07:45
Ais!
07:46
Ais!
07:47
Ais!
07:48
Ais!
07:49
Ais!
07:50
Ais!
07:51
Ais!
07:52
Ais!
07:53
Ais!
07:54
Ais!
07:55
Ais!
07:56
Ais!
07:57
Ais!
07:58
Ais!
07:59
Ais!
08:00
Ais!
08:01
Ais!
08:02
Ais!
08:03
Ais!
08:04
Ais!
08:05
Ais!
08:06
Ais!
08:07
Ais!
08:08
Ais!
08:09
Ais!
08:10
Ais!
08:11
Ais!
08:12
Ais!
08:13
Ais!
08:14
Ais!
08:15
Ais!
08:16
Ais!
08:17
Ais!
08:18
Ais!
08:19
Ais!
08:20
Ais!
08:21
Ais!
08:22
Ais!
08:23
Ais!
08:24
Ais!
08:25
Ais!
08:26
Ais!
08:27
Ais!
08:28
Ais!
08:29
Ais!
08:30
Ais!
08:31
Ais!
08:32
Ais!
08:33
Ais!
08:34
Ais!
08:35
Ais!
08:36
Ais!
08:37
Ais!
08:38
Ais!
08:39
Ais!
08:40
Ais!
08:41
Ais!
08:42
Ais!
08:43
Ais!
08:44
Ais!
08:45
Ais!
08:46
Ais!
08:47
Ais!
08:48
Ais!
08:49
Ais!
08:50
Ais!
08:51
《 俺あなたのようなすごい魔法使いになりたいんですだから俺はそんなもんじゃないもう一度無職の鑑定書を見るか》この鑑定書偽造に違いないわなるほど何らかの理由で翔太
09:21
隠されているのですねさすが師匠かっこいいです いやだから俺は無職だって
09:30
それじゃあ皆さん魔法都市に向かいますよ こんなことなら剣で倒しておけばよかった
09:39
師匠あの湖に浮かぶ島が魔法都市アルスベルです おお父さんが言ってた通り随分と面白い場所にあるんだな
09:58
面白い場所にあるんだな
10:07
この橋は魔法で維持しているそうです さすが魔法都市って感じですよねー
10:12
あの生意気カイトが飼い犬のようになっついている アレルさんはすごい魔力の持ち主だと思いますがそれにしても驚きです
10:21
あっまさか魔法で手懐けた 離れて様子を伺いましょう
10:27
いらぬ誤解をされている
10:29
ああ
10:35
師匠も赤の学院で入学試験受けますよね 俺と一緒です
10:41
もしかして魔法によって学院が分けられているのか
10:45
当然っす 魔法文字も単語も文法も魔法の属性によって違いますから
10:51
私は青の学院よ
10:53
わ 私は緑の学院です 緊張します
10:58
いっ へえ 試験落ちて田舎へとんぼ帰りにならないようにしろよ
11:04
その言葉そっくり返すわよ
11:07
入学試験か 県の都市みたいに門前払いにならなければいいのだが
11:15
受験生は申し込み用紙に記入して受付に提出してください
11:27
師匠 あそこが入学試験の受付ですよ
11:32
アレルさんですね フェイノット出身職業はこちらでよろしかったですか
11:43
そうだ やはり無職だと拒否されてしまうのか
11:48
記入の不備はございません 受験番号は12番になります
11:54
いいのか 無職でも どんな職業であれ試験を受ける権利はありますので
12:00
そうか 剣の都市とだいぶ違うな
12:05
さあ師匠 試験会場に行きましょう
12:09
師匠なら一発合格間違いなしですよ
12:14
だといいけどな
12:15
ファイヤーボール
12:20
当たった
12:23
10番 合格
12:25
やった
12:26
次 11番
12:28
はい
12:29
どいつもこいつも初級のファイヤーボールか
12:32
しょぼすぎだな
12:34
おや その年で上級職の魔導士か
12:40
マジかよ
12:41
すごいことなのか
12:43
祝福で上級職は間違いなく天才です
12:47
誰もが羨むエリートコースまっしぐらですよ
12:50
祝福で上級職か
12:52
田舎でただの小さいおっさんになっている場合もあるけどな
12:57
あの人形 僕の炎で壊しちゃっても大丈夫かな
13:01
なあ かまわんぞ
13:03
師匠 なんか生意気なやつですねあいつ
13:06
お前に言えたことじゃないと思うぞ
13:09
焼き尽くせ リラクション
13:15
すげえ 火柱だ
13:19
あれが魔導士
13:21
本当に私たちと同じ受験生なの?
13:24
ま まあなかなかやるやつだけど師匠の方がすごいな
13:30
今のは聞き捨てならないね
13:32
その師匠とやらは僕と同じレベルなわけ?
13:35
バカ それ以上だ
13:37
ですよね師匠
13:38
やめろ
13:40
師匠は実力差を分かっているようだね
13:43
僕みたいに金属を炎で溶かすなんて魔術師程度では不可能なんだから
13:49
振り返ってよく見てみろ
13:53
溶けてない
13:55
僕のイラプションに耐えるなんて
13:58
あれは木の学院で作られたミスリル像だからね
14:02
そう簡単に溶けたりはしないよ
14:04
ミスリル?
14:06
どの好物よりも硬いと言われてる素材よねさすが魔法都市ぷぷぅ自信満々だったくせに達成師匠ならあっうわぁ巻き込むな次12番あっ僕以上だと大口叩いたのだから相応の魔法を見せてもらおうか俺は何も言っていないもちろん師匠が最強の魔法を見せてやる!
14:33
ミスリルに魔法は初めてだな
14:43
せっかくの機会だし本気で行くか
14:47
イラプション!
14:54
ん?なんだあれは針みたいな火柱が一瞬見えただけじゃないか
15:01
しょぼすぎるだろ
15:04
まるで喜劇だな思いのほか楽しめたよ
15:09
なっ師匠に限って失敗なわけか
15:12
ミスリルが溶けた
15:15
だと?やった!不正だ!イラプションでミスリルは溶けない!
15:20
ああ実は正式なイラプションではない
15:24
じゃあ!炎の範囲と発火時間を圧縮させたアレンジ技だ
15:28
は?魔法をアレンジだと?そんな馬鹿な…
15:32
さすが師匠!俺も師匠に続いて頑張るので見ててくださいって…どこ行くつもりですか?
15:39
俺は次の試験会場へ行ってくる
15:43
えぇっ!?
15:49
ウォーターボーイ!
15:52
当たったー!
15:54
おお、合格か、おめでとう
15:56
あ、あなた、なんでここにいるのかしら
16:00
試験を受けに来た
16:01
あ、あなた赤の学院に行ったんじゃ
16:04
次の人
16:09
アイスエッジ!
16:14
ミ、ミスリルのゾウが!
16:17
さて次は緑の学院に行ってみるか
16:24
やっぱり私には無理です
16:33
コレット
16:34
あ、アレルさん
16:37
どうしたこんなとこで
16:39
もしかして試験に落ちたのか?
16:41
いえ、緊張で足がしかんで
16:44
まだ受付も済んでいないのです
16:47
そうか
16:48
私、緊張するとダメになるタイプで
16:52
今まではあの2人が助けてくれたりしてたんですが
16:55
試験は1人で受けるものだしな
16:58
あの、アレルさんは緊張したとき
17:02
どうやって対処されてるんですか?
17:04
あいにく俺はその緊張とやらをしたことがない
17:08
動きにくくなる状態異常的なものだというのは知っているんだが
17:12
えぇ?
17:14
逆に聞きたい
17:15
どうすれば緊張できるんだ?
17:17
え、えっと
17:19
失敗してしまうかもしれない
17:21
という不安や恐れが原因かと
17:23
うん
17:25
一つ聞いていいか?
17:26
は、はい
17:27
コレットは今まで人生で一度も失敗したことがないのか?
17:32
いえいえ逆です
17:34
いつも失敗してばかりだから避けたいんです
17:37
うん
17:38
よく分からないな
17:40
失敗や負けてばかりなのは俺も同じだ
17:43
なぜそこまで恐れるんだ?
17:45
私はアレルさんの言ってることが分かりません
17:49
大抵の場合一度の失敗で人生が終わるなんてことはない
17:54
特に入学試験なんかで死ぬわけないだろう
18:00
まさか死ぬのか?
18:02
な、ないです、ないですけど
18:07
そうですね、失敗しても死にませんしまた挑戦できます
18:12
そういうことだ
18:13
ありがとうございます、私頑張れそうです
18:17
それは良かった
18:18
そういえば、緑の学院の試験は何をすればいいんだ?
18:22
それでしたら、魔法で試験場の風車を回せば合格と聞いています
18:28
トルネード!
18:38
えー、風車がバラバラに
18:45
あれ、ミスリルじゃなくて木製だったのか?
18:49
15番合格
18:51
えっと、次の人、隣の風車を的にしてください
18:55
あ、あんなすごい魔法の後で私の探偵
19:04
一度の失敗で人生が終わるなんてことはない
19:07
Sous-titrage ST' 501
19:37
The rest of the school class is not allowed to graduate, but the rest of the school class is a black student.
19:44
It's almost a housework.
19:48
What was that?
19:55
No, G-O-chan! I don't know! G-O-chan is there! G-O-chan is there!
20:00
底の箱から鳴き声するけど。
20:04
母ちゃん、母ちゃん、母ちゃん!
20:08
ママですよ。
20:12
この子ね、私が作ったキムラなの。
20:15
かわいいでしょ。
20:17
いいない顔ね、黒の学院にようこそ。
20:22
ゴホホホホ!
20:25
It's horrible! I'm going to kill the lady's head!
20:31
It's an undead monster?
20:34
No, I'm the Lataria. Look at the beauty of the beauty of it.
20:38
How do you look at it?
20:41
Let me tell you, Lataria. Where do you go?
20:46
I don't have a test here.
20:48
What?
20:50
So, what are you doing?
20:53
I'm not sure if you're a little girl.
20:55
I'm not sure if you're a little girl.
20:57
I'm not sure if you're a little girl.
21:00
Well, I'm not sure if you're a little girl.
21:05
Oh, my brother!
21:12
I've got a look at it.
21:16
How are you?
21:18
선생님 is赤, right?
21:21
Mr. tysuu 무�izing Solid, right?
21:23
Yep Yellow.
21:24
Your friend, what are you talking about?
21:26
Mr. tysu circums長.
21:28
Man, my friend is赤li's headditor.
21:29
My friend is red, right?
21:30
vole coupled with sulfur careful of月 of air!
21:32
olsun kr bath, right?
21:33
A very green thing goes.
21:34
I brought diversity, let's see if you're wired...
21:35
Because that life is green!
21:36
Oh sure, we're only White one on the signs of ice!
21:39
When puedes fight, you'll die and decía fun,
21:44
Mr. Tornado, fuck out...
21:47
I don't have to go.
21:48
Eh?
21:49
I'm going to go.
21:51
Eh?
21:52
How much you can teach, even if you're a teacher, I'm going to go to three of the classes.
21:57
Eh?
21:58
I'm going to go to six classes.
21:59
Eh?
22:00
I'm going to go to the school, all of the classes in the school.
22:05
Eh?
22:06
Eh?
22:07
Eh?
22:08
Eh?
22:10
Eh?
22:11
Eh?
22:12
Eh?
22:13
Eh?
22:14
Eh?
22:15
Eh?
22:16
Eh?
22:17
Eh?
22:18
Eh?
22:19
Eh?
22:20
Eh?
22:27
Eh?
22:28
Eh?
22:29
Oh
22:59
神様が運んだ奇跡なんかいらない
23:05
僕はこの手で取りに行く
23:10
どんなに怖くて傷つきそうな明日でも
23:17
その一歩で帰ろう
23:20
いいんだよ 自由だよ 笑っていいんだよ
23:25
気球ギリもない場所を探しに行こう
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:55
|
Up next
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
22:55
Let's Play Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:35
With You, Our Love Will Make it Through Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
24:15
Pass the Monster Meat, Milady! Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 5
AnìTv
1 day ago
24:00
Kakuriyo- Bed And Breakfast For Spirits Season 2 Episode 6 English Sub
Microdosis
2 days ago
23:42
My Awkward Senpai Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
16 hours ago
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
24:09
A Star Brighter Than the Sun Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:14
Ninja vs. Gokudo Episode 5
AnìTv
2 days ago
23:40
Chitose Is in the Ramune Bottle Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 18 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
24:11
Wave, Listen to Me! - Episode 04 [English Sub]
Taibame
2 days ago
22:52
Mr. Yano's Ordinary Days Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:42
Problem Children Are Coming from Another World, Aren't They (OVA) - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:55
Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill Season 2 Episode 5
AnìTv
3 days ago
23:40
Trapped in a Dating Sim The World of Otome Games is Tough for Mobs - Episode 04 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:50
Let This Grieving Soul Retire 2nd Season Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
3 days ago
23:42
Hero Without A Class- Who Even Needs Skills.! Episode 6 English Sub
Microdosis
1 week ago
23:17
Hero Without A Class- Who Even Needs Skills.! Episode 7 English Sub
Microdosis
2 days ago
23:42
Hero Without a Class Who Even Needs Skills Episode 5
AnìTv
1 week ago
22:55
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! – Episode 2 [English Sub / Indo Sub]
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
5 weeks ago
24:09
A Star Brighter Than the Sun Episode 5
AnìTv
13 hours ago
Be the first to comment