00:00Transcribed by ESO, translated by โ
00:30Transcribed by โ
01:00Transcribed by โ
01:30Transcribed by โ
01:59Transcribed by โ
02:29Transcribed by โ
02:59Transcribed by โ
03:29Transcribed by โ
03:59Transcribed by โ
04:29Transcribed by โ
04:59Transcribed by โ
05:29Transcribed by โ
05:59Transcribed by โ
06:29Transcribed by โ
06:59Transcribed by โ
07:29Transcribed by โ
07:59Transcribed by โ
08:29Transcribed by โ
08:59Transcribed by โ
09:29โ
09:59Transcribed by โ
10:29โ
10:59โ
11:29โ
11:59โ
12:29โ
12:59โ
13:29โ
13:31โ
14:01โ
14:03โ
14:05โ
14:07โ
14:09โ
14:10โ
14:12โ
14:14โ
14:15โ
14:17โ
14:19โ
14:21โ
14:22โ
14:24โ
14:26โ
14:27โ
14:28โ
14:30โ
14:54โ
14:55โ
14:56โ
14:57โ
15:24โ
15:26โ
15:27โ
15:28โ
15:29โ
15:30โ
15:32โ
15:33โ
15:34โ
15:35โ
15:36โ
15:37โ
15:38โ
16:10โ
16:11โ
16:12โ
16:13โ
16:14โ
16:15โ
16:16โ
16:17โ
16:18โ
16:19โ
16:20โ
16:21โ
16:22โ
16:23โ
16:24โ
16:26โ
16:28โ
16:30โ
16:32โ
17:00โ
17:01โ
17:02โ
17:04โ
17:06โ
17:08โ
17:36โ
18:06โ
18:07โ
18:36โ
18:38โ
19:06โ
19:08โ
19:12โ
19:36federal government.
19:39Go on!
19:43You goddamn maggot!
19:46You're risen to your health, stranger.
19:50Christ alive!
19:53Hey, let me see that ugly mug.
19:56You keep up, you're gonna drop.
19:58Just exactly how dumb are you?
20:02Just die!
20:06Shh!
20:07Shh!
20:10Don't lose them, man!
20:11Come on!
20:18Keep the hat away from this shit!
20:37Oh, Arthur, it's you. Come in.
20:39Where's Watts' name?
20:41Jean-Marc, he's a little histrionic.
20:45I'm worried that he's going to open his mouth and say things that aren't true to those vulgar Puritans at the newspaper.
20:52Well, perhaps true, but not the whole truth.
20:56Ah.
20:58Look at these beautiful books.
21:01This is magnificent.
21:03We'll bring this city back to life if it kills me.
21:06And it probably shall.
21:08Yes.
21:09I have two copies of this book.
21:10This is an old field guide.
21:13Might be of some interest to you.
21:14Maybe not.
21:15But please have it.
21:17It's worth quite a bit.
21:19My pleasure.
21:21Listen, Mr. Arthur.
21:23I'm sorry to ask this of you.
21:25You've done so much, but...
21:26But what?
21:28Jean-Marc.
21:29I'm afraid he's going to open his mouth and say things.
21:31How do you mean?
21:33Saying nasty things about the work that we have done together, for example.
21:37Is that my business?
21:39Oh, no. No.
21:41Of course not.
21:44He also found out some unsettling news about you.
21:48It's all scurrilous lies, of course.
21:51But...
21:52What sort of news?
21:54I do not talk about idle gossip.
21:57Please, I'm a public servant.
21:59And we are friends.
22:00Where do I find him?
22:01Well, he does live over on Rue de Zachary.
22:05Rue de Zachary.
22:08Thank you, Arthur.
22:29Aw, you.
22:30I'm smart.
22:32I was out.
22:33So that's to me.
22:34And...
22:35Where do I find him?
22:36I'm a private part.
22:37The friends...
22:38Where do I find him?
22:40Thanks.
22:41How do I find him?
22:43Are you still alive?
22:44What do I find?
22:45How do I find him?
22:46The people who have seen him?
22:49This is my apartment.
22:50You can't wait here, right?
22:51I'm a private part.
22:52I'm stuck.
22:54What?
22:55How do I find him?
26:32Yeah.
26:33He had a fall.
26:34He might be a little woozy.
26:37Oh, the poor boy.
26:39Jean-Marc, can you hear me?
26:42Where am I?
26:44Where am I?
26:46Le mieux?
26:47What have you done?
26:49You had an accident, Jean-Marc.
26:52Thank the Lord our friend was there to find you.
26:55Really?
26:56I don't remember so well.
26:58No, Jean-Marc.
26:59No.
27:00Jean-Marc.
27:01Here.
27:06My brother, my brother.
27:09Jean-Marc.
27:11We've been so...
27:13I promise to change.
27:14I know.
27:15I know.
27:16Well, this silly, silly misunderstanding.
27:19You see, the problem is principles will destroy us all.
27:23Sure.
27:24As long as you two are friends again.
27:26Yes.
27:27And you say you've changed, so we will run the city like men of honor, like you said.
27:30Of course.
27:31Of course.
27:32We...
27:33We will strive to improve the city's moral backbone by any means available to us.
27:39Within reason, yes.
27:41Yes.
27:42Yes.
27:43Within my reason.
27:45Because I am the mayor, Jean-Marc.
27:48And I will save you from yourself.
27:51Because it's better to get something done than nothing at all, like you said.
27:54Utterly...
27:55Utterly corrupted, Lemieux.
27:57You've not changed at all.
27:59I've been supplanted in your esteem by a wanted murderer.
28:03You...
28:04You shame me.
28:05No, sir.
28:07You shame me.
28:09With your vain naivetรฉ.
28:11Oh.
28:12How I long for the luxury to have principles such as you.
28:16But I must actually do things.
28:19I see now.
28:21You're...
28:22You're lost to reason.
28:23Yeah.
28:24And I see now that you're a horrible little wretch.
28:27And a sinner yourself.
28:29Your sin is deluded vanity.
28:32Now, sir.
28:34I am afraid that you must kill him.
28:36I will pay you handsomely.
28:38And Jean-Marc, I will miss you.
28:41I really shall.
28:43Kill him?
28:44It must be so.
28:45Please.
28:46You're not really going to kill me, are you?
28:47No.
28:48I thought I might.
28:49But all I did was love too much.
28:50Love?
28:51My duty.
28:52Yeah, but you're running your mouth about me, buddy.
28:53I'll leave you out of it.
28:54And him.
28:55He'll betray you just like he's betrayed me.
28:56Lumiere is a foul rat.
28:57But I'm a man of my word.
28:58Let me live and I'll...
28:59I'll destroy him.
29:00And I'll make sure you're left well alone.
29:01Come on.
29:02Please.
29:03Please.
29:04Come on.
29:05You don't want to shoot a sad little man, would you?
29:35Turn glasses off.
29:36Step a paz without frivolating this fits all, no.
29:52Come on.
29:53See you next time.
29:55Huh?
30:01Okay.
Comments