Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
Suivre
il y a 7 semaines
Catégorie
🎥
Court métrage
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00:00
Je suis un peu de la fin.
00:00:02
Je suis un peu de la fin.
00:00:04
Tu es un peu de la fin.
00:00:06
Merci.
00:00:08
Et Taha ?
00:00:10
C'est bien, il est plus tard.
00:00:12
C'est bien, je ne sais pas.
00:00:14
Taha'ne de pas une vie.
00:00:16
C'est pas une vie.
00:00:18
Il y a la fin de la fin de la fin de la fin de la fin.
00:00:20
Il est déjà plus tard.
00:00:22
Il est plus tard.
00:00:24
Et tu ?
00:00:26
je vais me faire, après un travail, vis à Paris, un travail de vie.
00:00:31
...
00:00:33
...
00:00:34
...
00:00:35
...
00:00:37
...
00:00:39
...
00:00:41
...
00:00:43
...
00:00:45
...
00:00:47
...
00:00:48
...
00:00:49
...
00:00:50
...
00:00:51
...
00:00:54
Nous allons faire de la vie et nous allons passer.
00:00:56
Jusqu'à, je suis en train de vous faire de la vie.
00:00:58
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas.
00:01:00
Non, non, non, je vais aller.
00:01:01
Tu es de la vie, tu es de la vie.
00:01:03
Tu es de la vie.
00:01:05
Tu es de la vie, tu es de la vie, tu es de la vie.
00:01:07
Tu es de la vie.
00:01:08
Je ne sais pas.
00:01:24
Oui, c'est parti.
00:01:26
C'est parti.
00:01:28
Je suis un petit chocot.
00:01:30
Il est de la tête.
00:01:32
Il est de l'arrivée à l'arrivée ?
00:01:34
Nous avons un petit déjeuner.
00:01:36
Nous avons une une petite petite.
00:01:38
Il est de l'arrivée.
00:01:40
Il est de l'arrivée.
00:01:42
Mais on va plus.
00:01:44
Mais on va plus.
00:01:46
Merci.
00:01:48
Vraiment, il est de l'arrivée ?
00:01:50
Ainsi, le chocototot.
00:01:52
Svap raporu.
00:01:53
Temiz mi?
00:01:54
Elinde ve kıyafetinde barut sisi var.
00:01:56
Yoğun da.
00:01:57
O zaman o vurmuş yani.
00:01:59
Demek ki sen bunları komiserin masasına koy.
00:02:01
Ben de bir çay içeyim.
00:02:02
Yoruldum vallahi.
00:02:03
Olur devrem.
00:02:06
Allah razumelsiniz sizden.
00:02:08
Yalnızca 5 dakikamız var.
00:02:11
Buyurun.
00:02:12
Sağ ol.
00:02:22
Sanırım daha.
00:02:23
Bilerek yok.
00:02:24
Ben.....
00:02:25
Bilerek yok.
00:02:26
Bilerek yok.
00:02:27
Bilerek yok.
00:02:28
Bilerek yok.
00:02:29
Ben-
00:02:42
Bilerek ölürüm abi.
00:02:46
Bel quelque rip yok.
00:02:48
Yok...
00:02:48
Abide!
00:02:50
Attic...
00:02:51
Tic.
00:02:53
Tic.
00:02:54
Aba.
00:02:56
Aba du rar.
00:03:06
Tamam.
00:03:07
İyi misin, Aba?
00:03:11
Abla, tu m'en.
00:03:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:50
...
00:04:20
...
00:04:22
...
00:04:26
...
00:04:34
...
00:04:36
...
00:04:38
...
00:04:44
...
00:04:46
...
00:04:48
...
00:04:54
...
00:04:56
...
00:04:58
...
00:05:08
...
00:05:10
...
00:05:20
...
00:05:22
...
00:05:24
...
00:05:30
...
00:05:32
...
00:05:34
...
00:05:36
...
00:05:38
...
00:05:40
...
00:05:42
...
00:05:44
...
00:05:46
...
00:05:52
...
00:05:54
...
00:05:56
...
00:05:58
...
00:06:00
...
00:06:02
...
00:06:04
...
00:06:06
...
00:06:08
...
00:06:10
...
00:06:12
...
00:06:14
...
00:06:16
...
00:06:18
...
00:06:20
...
00:06:22
...
00:06:26
...
00:06:28
...
00:06:30
...
00:06:36
...
00:06:38
...
00:06:40
...
00:06:42
...
00:06:44
...
00:06:46
...
00:06:48
...
00:06:50
...
00:06:52
...
00:06:54
...
00:06:56
...
00:06:58
...
00:07:00
...
00:07:04
...
00:07:06
...
00:07:08
...
00:07:10
...
00:07:12
...
00:07:14
...
00:07:16
...
00:07:18
...
00:07:20
...
00:07:22
...
00:07:24
...
00:07:26
...
00:07:28
...
00:07:32
...
00:07:34
...
00:07:36
...
00:07:38
...
00:07:40
...
00:07:42
...
00:08:00
...
00:08:02
...
00:08:04
...
00:08:08
...
00:08:10
Bonsoir.
00:08:12
Bonsoir.
00:08:23
Bonsoir.
00:08:30
Bonsoir.
00:08:31
Bonsoir.
00:08:40
ok
00:08:44
je suis là
00:08:45
je suis là
00:08:46
je suis là
00:09:40
Ne oldu? Ne işin var bu saatte?
00:09:42
Ayrıca telefon denen bir şey var.
00:09:43
Gelmeden önce sorulur insana.
00:09:45
Müsait miyim diye. Nezaketen.
00:09:48
Şu avukatun numarası için geldim.
00:09:52
Onu alacaktım.
00:09:53
Bu yüzden mi geldin gerçekten?
00:09:55
Evet.
00:09:57
Tık şunu.
00:10:06
Bak.
00:10:08
Tamam. Oldu.
00:10:09
Bu kadar basit işte. Ver bakalım.
00:10:11
Hey. Hey. Sakin.
00:10:13
Diyor musun sen beni be?
00:10:14
Bak. Gerçekten çok yorgun, çok zor bir gün geçirdim.
00:10:18
Tamam mı?
00:10:19
Şortumu giyip ayaklarımı uzatıp oturmak istiyorum sadece.
00:10:22
Lütfen. Müsaadenle.
00:10:23
Dur bir dakika. Salak salak konuşma.
00:10:25
Bir dakika. Bayıldığım için gelmedim zaten.
00:10:28
Bir şey konuşacağım. O yüzden geldim.
00:10:31
Burada mı konuşacağız?
00:10:33
Asya burada istenmiyorsun.
00:10:35
Farkında değil misin sen?
00:10:35
Ne söyleyeceksen söyle git hadi. İşim gücün var hadi.
00:10:39
Peki.
00:10:42
Madem meşgulsün daha fazla seni şey yapmayayım, rahatsız etmeyeyim.
00:10:46
Neyse.
00:10:48
Ben oyunda kalıyorum.
00:10:50
Tamam mı?
00:10:51
Devam ediyorum.
00:10:52
Testi falan değiştirme.
00:10:53
Hidayet'in kızıyım.
00:10:55
Bu kadar.
00:10:56
Bu 180 derece dönüşün nedenini öğrenebilir miyim?
00:10:59
Paraya ihtiyacım var.
00:11:00
Sen nereye istiyorsan gidebilirsin.
00:11:01
Ben kalıyorum.
00:11:05
Beni sakın bozma.
00:11:06
Tamam mı?
00:11:07
Bozarsan ben de seni bozarım çünkü.
00:11:09
Tekrar söylüyorum paraya ihtiyacım var.
00:11:11
Tamam.
00:11:12
Anlaşıldı.
00:11:13
Sen bilirsin.
00:11:14
Kabul.
00:11:14
Her şey güzel.
00:11:15
Süper.
00:11:16
Okeydir.
00:11:16
Hadi.
00:11:17
Ne kolay ikna olun be.
00:11:18
Hadi.
00:11:19
Hadi.
00:11:19
Hadi.
00:11:19
Hadi.
00:11:23
Asya.
00:11:52
Senin ne işin var burada?
00:11:54
Valla Optik abicim.
00:11:56
Bence çok yanlış bir zamanda geldim.
00:11:59
Ertan Paşa pek bir müsait değil.
00:12:01
Niyeymiş?
00:12:03
Kadınla.
00:12:05
Valla.
00:12:07
Yanında bir kadın var.
00:12:08
Anlarım ben.
00:12:08
Kaçmaz benden.
00:12:11
Öyle yani.
00:12:12
Asya'nın ne işi var burada?
00:12:38
İçeri girmedi merak ettim.
00:12:40
Ne bileyim oğlum bir kadın var falan dedi.
00:12:42
Sevgili imasında bulunmuştur.
00:12:45
İçeri almadım ya.
00:12:46
Hadi gel.
00:12:46
İyi.
00:12:47
Çıkaralım şunu.
00:12:48
Hadi.
00:12:48
Vur bekle.
00:12:50
Nasıl yapalım ben iteyim mi sen?
00:12:52
Burada.
00:12:53
Öyle olmaz.
00:12:54
Ver bana doğru.
00:12:55
Gel.
00:12:56
Kaldırıyorum.
00:12:57
Bir.
00:12:57
İki.
00:12:58
İki.
00:12:58
Oba.
00:13:12
Asya işber Kemal.
00:13:13
Al bakalım.
00:13:14
Gazi.
00:13:15
Kaldırıyorum.
00:13:16
Tamam.
00:13:17
Delir bana doğru.
00:13:18
Aldın mı?
00:13:19
Hı hı.
00:13:19
Amin etkiyi geç.
00:13:20
Oba.
00:13:26
Oba.
00:13:27
Evde bir şey var.
00:13:41
Aklanması gereken bir para.
00:13:42
Para mı var?
00:13:43
Evde çok büyük bir para var.
00:13:45
Bodrum'da.
00:13:46
Kocaman bir dolabın içinde böyle tıka basa para dolu.
00:13:48
Kocaman bir tanı.
00:13:49
Kocaman bir tanı.
00:13:50
Kocaman bir tanı.
00:13:51
Kocaman bir tanı.
00:13:52
Kocaman bir tanı.
00:13:53
Kocaman bir tanı.
00:13:54
Kocaman bir tanı.
00:13:55
Kocaman bir tanı.
00:13:56
Kocaman bir tanı.
00:13:57
Kocaman bir tanı.
00:13:58
Kocaman bir tanı.
00:13:59
Kocaman bir tanı.
00:14:00
Kocaman bir tanı.
00:14:01
Kocaman bir tanı.
00:14:02
Kocaman bir tanı.
00:14:03
Kocaman bir tanı.
00:14:04
Kocaman bir tanı.
00:14:05
Kocaman bir tanı.
00:14:06
Kocaman bir tanı.
00:14:07
Kocaman bir tanı.
00:14:08
Kocaman bir tanı.
00:14:09
Kocaman bir tanı.
00:14:10
Kocaman bir tanı.
00:14:11
Kocaman bir tanı.
00:14:12
C'est parti !
00:14:42
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:12
C'est parti, c'est parti.
00:15:42
C'est parti.
00:16:12
C'est parti.
00:16:42
C'est parti.
00:17:12
C'est parti.
00:17:42
C'est parti.
00:18:12
C'est parti.
00:18:42
C'est parti.
00:19:12
C'est parti.
00:19:42
C'est parti.
00:20:12
C'est parti.
00:20:42
C'est parti.
00:21:12
C'est parti.
00:21:42
C'est parti.
00:22:12
C'est parti.
00:22:42
C'est parti.
00:23:12
C'est parti.
00:24:12
C'est parti.
00:24:42
C'est parti.
00:25:12
C'est parti.
00:25:42
C'est parti.
00:26:12
C'est parti.
00:26:42
C'est parti.
00:27:12
C'est parti.
00:27:42
C'est parti.
00:28:12
C'est parti.
00:28:42
C'est parti.
00:29:12
C'est parti.
00:29:42
C'est parti.
00:30:42
C'est parti.
00:31:12
C'est parti.
00:31:42
C'est parti.
00:32:12
C'est parti.
00:32:42
C'est parti.
00:33:12
C'est parti.
00:33:42
C'est parti.
00:34:12
C'est parti.
00:34:42
C'est parti.
00:35:12
C'est parti.
00:35:42
C'est parti.
00:36:12
C'est parti.
00:36:42
C'est parti.
00:37:12
C'est parti.
00:37:42
C'est parti.
00:38:12
C'est parti.
00:38:42
C'est parti.
00:39:12
C'est parti.
00:39:42
C'est parti.
00:40:12
C'est parti.
00:40:42
C'est parti.
00:41:12
C'est parti.
00:41:42
C'est parti.
00:42:12
C'est parti.
00:42:42
C'est parti.
00:43:12
C'est parti.
00:43:42
C'est parti.
00:44:12
C'est parti.
00:44:42
C'est parti.
00:45:12
C'est parti.
00:45:42
C'est parti.
00:46:12
C'est parti.
00:46:42
C'est parti.
00:47:12
C'est parti.
00:47:42
C'est parti.
00:48:12
C'est parti.
00:48:42
C'est parti.
00:49:12
C'est parti.
00:49:42
C'est parti.
00:50:12
C'est parti.
00:50:42
C'est parti.
00:51:12
C'est parti.
00:51:42
C'est parti.
00:52:12
C'est parti.
00:52:42
C'est parti.
00:53:12
C'est parti.
00:53:42
C'est parti.
00:54:12
C'est parti.
00:54:42
C'est parti.
00:55:12
C'est parti.
00:55:42
C'est parti.
00:56:12
C'est parti.
00:56:42
C'est parti.
00:57:12
C'est parti.
00:57:42
C'est parti.
00:58:12
C'est parti.
00:58:42
C'est parti.
00:59:12
C'est parti.
00:59:42
C'est parti.
01:00:12
C'est parti.
01:00:42
C'est parti.
01:01:12
C'est parti.
01:01:42
C'est parti.
01:02:12
C'est parti.
01:02:42
C'est parti.
01:03:12
C'est parti.
01:03:42
C'est parti.
01:04:12
C'est parti.
01:04:42
C'est parti.
01:05:12
C'est parti.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
2:00:00
|
À suivre
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة
العارف
il y a 6 semaines
1:03:58
مسلسل المحتالون الحلقة 4 الرابعة مترجمة الجزء 1
مسلسل المؤسس اورهان
il y a 7 semaines
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 5 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 6 semaines
1:08:00
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 1
مسلسل المؤسس اورهان
il y a 6 semaines
1:06:42
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجمة الجزء 2
مسلسل المؤسس اورهان
il y a 7 semaines
1:59:59
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة
Drama Extra
il y a 6 semaines
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 4 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 7 semaines
1:59:55
مسلسل المحتالون الحلقة 7 مترجم بوراك دينيز
haticooo
il y a 2 mois
1:08:00
مسلسل انا ليمان الحلقة 5 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 6 semaines
1:59:45
مسلسل المحتالون الحلقة 4 كاملة مترجمة - موقع قرمزى
موقع قرمزى
il y a 7 semaines
1:57:02
مسلسل حب ودموع حلقة 5 مترجم
Difoke
il y a 2 mois
1:08:15
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل المؤسس اورهان
il y a 6 semaines
24:43
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجم - ( الجزء 2 )
turkey shows
il y a 6 semaines
1:57:23
مسلسل المحتالون الحلقة 6 مترجمة
TV cema HD تل الرياح مترجم
il y a 6 semaines
2:00:00
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 1 مترجمة
mosalsalat4you
il y a 2 mois
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 6 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 5 semaines
1:59:59
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجم
turkey shows
il y a 6 semaines
2:00:01
مسلسل المحتالون الحلقة 10 مترجم
العارف
il y a 2 semaines
1:07:53
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 5 semaines
1:06:00
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 4 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 2 mois
1:02:12
مسلسل الحسد الحلقة 4 مترجم القسم 2
Turkish Drama Series
il y a 2 mois
1:04:20
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 4 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 7 semaines
1:59:28
مسلسل خفقان الحلقة 4 مترجم
Turkish Drama Series
il y a 2 mois
0:45
مسلسل العنقاء الحلقة 4 اعلان ثاني مترجم
مسلسل تيفي
il y a 6 ans
1:06:33
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 5 semaines
Écris le tout premier commentaire