Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2016, #New anime, Anime, Anime 2016, New anime, New anime 2016, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2016, Anime summer 2016, Summer anime, Anime summer, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school,English sub anime, Anime english sub, Anime with english subtitle, Supernatural Anime, Anime Supernatural, Mythology Anime, Anime Mythology, Fukigen na Mononokean, The Morose Mononokean

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm going to the Utsuio.
00:02Is it a time to come to Utsuio?
00:06I'm going to Utsuio.
00:08It's not like that.
00:10It's always a pattern.
00:14I'm going to be able to come to Utsuio.
00:17What is that time to Utsuio?
00:20Why is it?
00:22DOMINOさん
00:38優しい夢を見たのに
00:41なぜだか寂しい
00:43光も影もいつか
00:46思い出になる
00:48心分かって欲しくて
00:51彷徨る旅人 始まった日のこと 遠く想ってる
00:58言葉は無くてもちゃんと聴こえてた
01:03忘れないで 忘れないでと
01:08バラバラな形でも バラバラな答えでも
01:14笑い合えたら それだけでいい
01:19僕らこのまま歩いていこうか あてどなく迷い 痛みを越えて たった一つ思っている 君に会えてよかった 悲しくも温かい 君の隣で僕はよかった
01:49おつしおの学校を視察か ああ この度の訪問により 学校を視察することは 隔離をの教育環境の水準を向上させる 必要不可欠な調査であり うんうん 以上
02:14略しすぎてません とにかく 視察は3日間
02:19それに付き合って欲しいってのが 今回の依頼だ
02:22学校の案内なら 若干小魅力に難ありの阿部野さんより いつもより力になれるはず
02:28俺が完璧なエスコートしてやるぞ
02:31ようアシア アシアン今帰り
02:35さがにフッシー フッシーと話してたんだけどさ
02:39明日土曜日だし 午後ボーリング行かね
02:42あ いいねぇ
02:45予定とか入ってた?
02:48依頼人って いつ来るんだっけ?
02:52まあ 明日ってことはないか?
02:54うん 大丈夫
02:56よし 決まり 久しぶりにガンガン投げるぞ
02:59お手柔らかに頼みまーす
03:02おはよう アシアン
03:08うん フッシー おはよう
03:10土曜日楽しかったね
03:12さがが8ゲームもやるから筋肉痛で 日曜は1日爆睡してた
03:18それ俺も
03:21おはよう
03:22おはよう 伏見くん アシアくん
03:24おはよう フッシー アシア
03:26おはよう さが
03:27おはよう
03:29アシア
03:31とりあえず無視
03:34あなたがアシア殿か
03:36エゲンと申します
03:40この度は学校視察で お邪魔させていただきました
03:44視察?
03:45あっ 先週聞いた あの
03:49先週?
03:50しゃべっちゃった
03:53先週の金曜日ぶりですね アベノさん
03:57休み明けだから みんなそうだよな
04:00教科書暗記中ですか
04:03もうすぐテストですもんね
04:05俺も勉強しないとね アベノさん
04:09この妖怪がアベノさんが 先週言ってた依頼主か
04:13映しを視察のために 閣僚からやってきたっていう
04:17確か3日間だっけ
04:19おい ガンミカ
04:21あっ
04:22あれ? 虫がいるなぁ
04:25へぇー
04:26やっ やばっ アベノさん すげー怒ってる
04:29なんとかしないと
04:31アベノ殿? アシア殿?
04:34あっ ああ
04:36私がいることは お二人の お邪魔になるかもしれません
04:40しかしながら この視察は やっと叶った貴重な機会
04:44遠慮せず 視察させていただきます
04:47一つでも多くのことを 学んで帰らねば
04:50誰もが勉強できる学校をつける
04:53これは私の長年の夢
04:56学校をつくるために来たのか
04:59私に期待をかけてくださる方々のためにも
05:03必ずや実現してみせます
05:05よし!
05:06さっきの失敗を取り戻すためにも
05:08俺の小魅力を発揮して
05:10エゲンさんの案内役を 完璧に努めよう
05:14おはよう! アイニッチョグゴーレー
05:22原子または分子は 中心に核となる陽子と中性子があり
05:28その周りを電子が決まった軌道を 描いて運動しているが
05:33結合方法には イオン結合 共有結合 金属結合
05:38すごい!
05:39科学の授業が そんなにすごいのかな?
05:43ここで勉強しているもの
05:45みんな文字の読み書きができる
05:48ああ すごい
05:51教材も揃ったものが 行き届いている
05:54先生 このナックルって何ですか?
05:58拳なわけないよね?
06:00それはNACL 塩だよ
06:03塩!?
06:04専門分野に長けた教師もいると
06:08はぁ なんとも羨ましい学習環境
06:12これだけの施設や環境を 隔離用に作るには
06:15どれくらいの予算が必要だろう
06:18読み書きができたり 教科書があったり
06:20先生がいることって 羨まれるような すごいことなんだな
06:25アシア君
06:26天井見つめちゃって どうしたの?
06:30またゴミしちゃった!
06:32何ぼーっとしてんだよ アシア
06:35朝も変な方向見つめてたよね
06:37教科書見つめててね
06:40すいません
06:42よし寝てた!
06:44ラッキー
06:45使いの途中で アシア君が出会ったっていう猛獣だけど
06:57間違いなく四方だね
07:00気づかなかったのかい?
07:02恐れもせず あの明勤労に 足を運ぶ妖怪なんて そうはいないし
07:08ましてや猛獣の姿を していたとなると
07:13いや あの時は頭に血が昇ってて
07:17確かに言われてみれば
07:19書類を届けるだけだし
07:21刺してることは ないと思ってたんだけど
07:24まさか四方と 接触するとはね
07:27このことでもしアシア君のことが 行政の耳にまで入ったとしたら
07:32一応気をつけておいたほうが いいかもしれないよ
07:37いつき
07:41はーい ここはテストに出るからね よく覚えておくように
07:45次 八十七ページ
07:49アベノさんへ さっきはすみませんでした
07:52エゲンさんには 俺が責任を持って 学校の案内をしますので
07:56任せてください
07:58これ 出た
08:02まだ怒ってる!?
08:06確かにエゲンさんに うっかり話しかけたのは まずかったけど
08:09そこまで怒らなくたって
08:12夏一のコロッケパン ゲット
08:15サガにあげるね
08:17いいのか? 悪いな
08:19あれ?
08:20ん? アベノは?
08:22アベノン 俺たちが売店行くときにはいたよね
08:26ああ
08:27エゲンさんもいない
08:30アベノ殿 これについても 教えていただきたい
08:34それは印刷所ってのがあって
08:37印刷所?
08:38ん?
08:39チーーー
08:42あのー どうしたんですか? 声かけてくださいよ
08:46ちっ
08:47昼食べ終えても 戻ってこないと思ったら
08:49エゲンさんと エゲンさんと屋上で話してたんですね
08:52俺も誘ってくれればよかったのに
08:55学校の案内なら 俺も手伝って
08:58あのー 足屋殿?
09:00はい
09:01先ほどとお召し物が変わっているのは なぜでしょう?
09:05そう これ?
09:07次は体育の授業だからですよ
09:09てことで 呼びに来ました
09:12ね アベノさん
09:14体育?
09:15その体育とは どのような勉強なのですか?
09:18授業の中でも 一番楽しい勉強だよ
09:21一番楽しい?
09:23かくりおの学校でも 体育はやるべきだよ
09:26それは視察させていただくのが楽しみです
09:30それと もう一つ気になることが?
09:33なんでも気ぜ!
09:37高校人も人間なんですね
09:40それは今回の視察と無関係だろ
09:44あ…あ…
09:48アベノさん?
09:53アベノン アベノン
09:55今日はサボらなかったんだ
09:57ねえ アベノン アベノン
10:01アベノ殿の機嫌を損ねてしまったかな
10:04視察中止と言われなくてよかった
10:08さて 次は足屋殿が言っていた
10:10勉強で一番楽しい体育!
10:13余すことなく視察して 勉強させていただかねば
10:17アベノさん チーム別れちゃいましたね
10:20ねえ
10:23足屋 一緒のチームだな
10:26うん
10:28アベノン 同じチームだね
10:30なんなんだよ
10:31金輝あ のかよ
10:34え それは勉強?
10:37遊んでいるようにしか見えない
10:42faltい
10:44今stalk校にも必要ないから
10:45なん
10:47隔離用の学校には必要ないから
10:50ナイス 足屋!
10:52やったー!
10:53It's not that easy.
10:55Just...
10:57Stop it!
10:59It's not that easy.
11:05I can't even practice this.
11:07It's not that easy to do.
11:09It's not that easy to do.
11:11It's not that easy to do.
11:13It's not that easy to do.
11:15I don't know how to do it.
11:17I can't even play it.
11:19I can't do it.
11:21Mr. Egen, sorry!
11:23I'm going to get rid of it!
11:25I got rid of it!
11:27I'm just going to get rid of it!
11:29No, no, no, it's very good for me.
11:31So?
11:33Mr. Egen, now I want to go to the hospital.
11:37No, no, it won't be worth it.
11:40Mr. Egen?
11:44Mr. Egen, I'll ask you to take the door.
11:46Mr. Egen, I'll ask you to take the door.
11:50Mr. Egen...
11:52Mr. Egen...
11:54Mr. Egen...
11:56Mr. Egen...
11:57Mr. Egen...
11:58Mr. Egen...
11:59Mr. Egen...
12:00Mr. Egen...
12:01Mr. Egen...
12:02Mr. Egen...
12:03Mr. Egen...
12:04Mr. Egen...
12:05Mr. Egen...
12:06Mr. Egen...
12:07Mr. Egen...
12:08Mr. Egen...
12:09Mr. Egen...
12:10Mr. Egen...
12:11Mr. Egen...
12:12Mr. Egen...
12:13Mr. Egen...
12:14Mr. Egen...
12:15Mr. Egen...
12:16Mr. Egen...
12:17Mr. Egen...
12:18Mr. Egen...
12:19・ じゃあアヴルさんが怒ってたのはそれが原因ってこと!
12:22・ アシエ殿顔色が悪いようですが、
12:25でしたらどんな病や怪我も まちまち治るという保健室へ!
12:29・ ・ 保健室が過大評価されてる!
12:33なるほど…保健室は万能ではないのですね…
12:38勉強になりました。
12:40それでも学校に治療施設が備わっていること自体がすごいです。
12:45This time, I was shocked by the fact that I was able to do it.
12:49I was able to study a day every day,
12:53and I was able to study a day every day,
12:58and I was able to move my body and move my body.
13:09And I was able to study a lot.
13:11I was able to study a lot.
13:15I'm going to be able to learn the same way as I can.
13:17I'm going to be able to learn the same way as I can.
13:23I'm going to be able to learn the same way as I can.
13:28Egen殿, we're soon.
13:30Oh, sorry.
13:32I just talked about it.
13:34See you again, Egen-san.
13:41See you again.
13:45Egen殿, I'm going to send you back to the end.
13:50That's what I'm going to say.
13:53Ashia, I'm going to come back.
13:55Eh? If I send you back, I'll be able to...
13:58Egen-san!
14:03I'm going to be able to learn the same way.
14:15Egen殿...
14:22Egen殿...
14:23Egen殿.
14:32...
14:35Well, it's been a long time for a while, it's been a hard time.
14:38It's been a hard time for me.
14:41I've had no許可 for me, but...
14:45I've had a lot of trouble.
14:48But I think it's been a long time for 3 days.
14:51If you'd like it, I'd like to know more about the school,
14:55Mr. Abedon殿...
14:56Egeen殿...
14:57Yes.
14:58Can you tell me anything?
15:00Yes.
15:01What is it?
15:03How did you get the許可 for this time?
15:06That...
15:07The way you were...
15:09I couldn't...
15:10I couldn't...
15:12I couldn't...
15:13I'd like to ask you,
15:15I'd like to ask you,
15:17and...
15:18To the police...
15:20And...
15:21I'd like to see the Asiya's house...
15:25That...
15:28Asiya...
15:29Asiya殿に人間かと尋ねたことに、
15:31深い意味はありません!
15:32M...
15:33M...
15:34M...
15:35M...
15:36M...
15:37M...
15:38M...
15:39M...
15:40M...
15:41M...
15:42M...
15:43M...
15:44M...
15:45M...
15:46M...
15:47M...
15:48M...
15:49M...
15:50M...
15:51M...
15:52M...
15:53M...
15:54M...
15:55M...
15:56M...
15:57M...
15:58M...
15:59M...
16:00M...
16:01M...
16:02M...
16:03M...
16:04M...
16:05M...
16:06M...
16:07M...
16:08M...
16:09M...
16:10Ah, that's what I'm going to ask.
16:14If I'm going to give you a lie to the truth, I'm going to be able to be able to do it.
16:19So, I'm going to ask you, as I told you,
16:24I was asked by the police officer to the police.
16:29I was able to pay for the money and pay for the trade.
16:33I was going to ask you to take care of the school.
16:38That's why I took the honor of him.
16:41That's why...
16:42I don't have to worry about the police.
16:48I will not be able to go to the police station.
16:53I will be in a hurry, so I will be able to get back to the police station.
17:00Agen殿...
17:04I don't know about the murder of Asiya.
17:07I can't do anything with you, but I can't do anything with you.
17:11I'll tell you what I can tell you today.
17:16But if you're a human being, I'll ask you to ask you to do anything else.
17:22I'll ask you to do anything else.
17:25If you had this conversation on the first day, I would have taken care of Mr. Abbe.
17:42That's why I might have been silent.
17:46For me.
17:55What is it?
17:58It will die here...
18:00I know it's...
18:01I'm sorry...
18:02It will bring you back here...
18:09I'll still get this way to go!
18:11I'll do it forever!
18:14Mr. What?
18:14You're free!
18:15I thought I would give up...
18:17You're free!
18:18I can't find it.
18:20I keep sharing you...
18:22I'm screwed up...
18:23I thought I had to say that I'm a guy who was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
18:26I was so nervous, but I was so nervous.
18:30The shooting is the third day.
18:34I've heard that I was working on Saturday morning.
18:40Hey, Mio.
18:42I'm going to get a job on Saturday morning, so I'm going to get a job.
18:46But I didn't have to do it.
18:48I didn't have to do it.
18:51I don't think I'm going to say something like that.
18:55I don't think I'm angry because I don't think I'm angry.
18:58Wait, I'm not angry at all.
19:01What?
19:02I don't think I'm angry at you.
19:06Why did I say that I'm angry at you every day?
19:10Today I don't want to hear anything.
19:13I don't want to lie to you.
19:15I don't want to lie to you again.
19:17I don't want to lie to you again.
19:20What?
19:22It's not that you!
19:23I don't want to lie to you.
19:26I don't want to lie to you.
19:30But until you're standing...
19:32Well, that's not what I'm going to lie to you.
19:37I'm not angry at all.
19:40I don't want to lie to you.
19:43I don't want to lie to you.
19:46虫…
19:47シャ、怒ってたせいじゃないどころか悪意ゼロ!
19:51こっちは無視されて、
19:52トン底へ落下しそうなテンションを
19:54必死に引き上げながら話しかけてたのに!
19:57俺まで黙っちゃったら余計に気まずくなると思って!
20:00その目視のせいで、
20:02この1日俺が誰だけストレス蓄えだと思います!?
20:05なのに無自覚に無視するのか!?
20:09アァァァァァァァァァァッ!
20:16What's Up дальше?
20:19Hmm?
20:20What?
20:21I'm talking about Abe's role…
20:22
20:23
20:24
20:25
20:29
20:30
20:31
20:32
20:33
20:34
20:35
20:36
20:37
20:39
20:40
20:44Oh
21:14There was a妖怪 who was there, so I couldn't talk about it.
21:18And there was something that happened to me.
21:39He's too late, but...
21:44It's too late for me.
22:14忘れてるってわかる?
22:16何年も前の同じ希望覚えている
22:20そんな話を君にしたら
22:23ただじゃないなって言われんが
22:25それを言ったら今日の僕らは何も言えないや
22:30映画を見ているみたい
22:32今日が人類の最後みたい
22:34夜明けが来ないならそれでもいいや
22:38きらめいてきらめいて
22:40目を襲った
22:42焦れちゃった、 what did you say?
22:46消えないで、消えないで
22:49一パーセット
22:50俺が何の星か分かんないよ
22:59煌めいて、煌めいて
23:03Oh, oh, oh, oh, oh
23:08消えないで、消えないで
23:10I'm sorry
23:120% of the time
23:14I'll go back
23:16That's it, I'll see you next time
Be the first to comment
Add your comment

Recommended