- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you
00:30Do you have any questions?
00:34Put it, put it, put it, put it, put it, put it, put it.
00:38Let it, put it, put it, put it, put it, put it.
00:42Rocket, roket, rocket, rocket, now.
00:45Put it, put it, put it, put it, put it.
00:48Put it, put it, put it, put it.
00:51Two Direk, one of theной claptions.
00:53The man in the corner will be...
00:55Alarm müziği mi, gerçekten be?
01:00Sabah sabah şöyle şov bir giriş yapalım dedim patron, ne diyorsun?
01:05Yoldayım geliyorum ona göre.
01:07Bak ben sana bir şey söyleyeyim mi Selim?
01:09Bizim elimizde dağ gibi dosya var.
01:12Ben sabahlara kadar çalışsam canım kardeşim, ben bunları belki de bitiremeyeceğim.
01:16Selim belki de ben seni bir daha arayamayacağım.
01:19Ben seni arayamayacağım, benim başım zonkluyor, benim karnım şişti, içim şişti.
01:23Saçım kalmadı oğlum, kafamda saç yok benim, biz bir tane yardımcı alalım ya.
01:28Selim ne diyorsun?
01:29Anlayalım, hadi kapat.
01:32Selim, alo.
01:53Altyazı M.K.
01:54Altyazı M.K.
01:56Altyazı M.K.
01:57Altyazı M.K.
02:27Altyazı M.K.
02:28Altyazı M.K.
02:29Altyazı M.K.
02:30Altyazı M.K.
02:31Altyazı M.K.
02:32Altyazı M.K.
02:33Altyazı M.K.
02:34Altyazı M.K.
02:35Altyazı M.K.
02:36Altyazı M.K.
02:37Altyazı M.K.
02:38Altyazı M.K.
02:39Altyazı M.K.
02:40Altyazı M.K.
02:41Altyazı M.K.
02:42Altyazı M.K.
02:43Altyazı M.K.
02:44Altyazı M.K.
02:45Altyazı M.K.
02:46Altyazı M.K.
02:47Altyazı M.K.
02:48We've been able to get here.
03:04Hello?
03:07Avukat.
03:09Yeti avukat.
03:10I did not talk about that.
03:12I have to talk about that.
03:13I'm talking about that.
03:15I'm talking about that.
03:16I'm not talking about that you say that you are.
03:18Where are you?
03:20Beykoz.
03:22Beykoz.
03:23It was a building factory.
03:25Acele.
03:27Get you.
03:48İstediğimiz parayı verseydin demek ki yüzüne böyle makyaj yapmayacaktık.
03:52Seni de böyle uskumbra gibi bağlamayacaktık.
03:55Hadi imzala şu senekleri de bitsin.
03:57Biz de geminin dümenine bakalım.
04:11Kumaş örnekleri yatarsız.
04:13Başka alternatifimiz yok mu?
04:14Meyra hanım arabada bir alternatifim daha var.
04:16Hemen onu getireyim.
04:28Hümeyra Aksel Keskin.
04:44Ömer just.
04:55Ömer濑.
07:16Sana dedim.
07:18Beni dinle.
07:20Bırak şu işleri bana.
07:22Ben halledeyim.
07:24Sen hiç girme.
07:26Tecelli eder dedik de.
07:28Cesaretinde fazlası cilde zarar.
07:30Denge ister bu işler.
07:32Denge.
07:33Denge mi kaldı?
07:34Bizim çocuklar senin arabayı getirir.
07:36Sen bizle gel.
07:38Gideceğin yere bırakırız biz.
07:40Yolda iki laf ederiz.
07:42Olur.
07:44Olur.
07:51Ya işe dallık seni sormadık.
07:54Zor olmayacak mı?
07:56Zor derken?
07:58İşte sevdiğin biriyle aynı gökyüzü altında olup ayrı nefes almak.
08:07Belki denk gelir bir kahve içersiniz.
08:11Cevabını aradığın soruları da sorarsın belki.
08:14Çeviri ve Altyazı M.K.
08:17Çeviri ve Altyazı M.K.
08:19Çeviri ve Altyazı M.K.
08:22Çeviri ve Altyazı M.K.
08:25Çeviri ve Altyazı M.K.
08:28Çeviri ve Altyazı M.K.
08:31Çeviri ve Altyazı M.K.
08:34Çeviri ve Altyazı M.K.
08:37Çeviri ve Altyazı M.K.
08:39Çeviri ve Altyazı M.K.
08:40Çeviri ve Altyazı M.K.
08:42Çeviri ve Altyazı M.K.
08:43Çeviri ve Altyazı M.K.
08:44Altyazı M.K.
08:46Altyazı M.K.
08:47Altyazı M.K.
08:48Altyazı M.K.
08:49Altyazı M.K.
08:50Altyazı M.K.
08:51Altyazı M.K.
08:52Altyazı M.K.
08:53Altyazı M.K.
08:54I have to go.
09:04You have to go.
09:06You have to go.
09:08I will be able to go.
09:10I will talk about you.
09:18You are going to go to the house for me.
09:20You are going to go.
09:23That's it.
09:24That's it.
09:29I wonder what I'm curious about.
09:30I wonder what you said in the court.
09:32What did you say?
09:34What did you say?
09:38I don't know.
09:41I don't know.
09:44Why?
09:47I don't know anything.
09:49I don't know anything.
09:52I don't know anything else.
09:54I don't know anything else.
10:04Sence ben katil olabilir miyim?
10:06Eyvallah.
10:15Ve bugün burada Ercan Bey ve ben yeni bir sayfa açacağız.
10:22Bu sayfa açacağız çünkü Ercan Bey.
10:36Ercan Bey beni alenen tehdit etti.
10:40Ailemin hayatıyla, eşim Selim Keskin'in hayatıyla.
10:48Elimde ses kaydı var.
10:50Ayrıca ben şu an AVM'nin başına geçemem.
10:54Çünkü beynimde her geçen gün büyüyen bir tümör var.
11:02Uzun bir tedavi süreci beni bekliyor.
11:05Bana çok az ömrüm kaldığı söylenmiş olsa da gelişmiş tedavi yöntemlerine olan inancım tam.
11:10Teşekkür ederim.
11:11Bir dakika geçebilir miyim?
11:12Geçebilir miyim?
11:13Geçebilir miyim?
11:14Geçebilir miyim?
11:15Geçebilir miyim?
11:16Geçebilir miyim?
11:20Geçebilir miyim?
11:27Selim.
11:28Meyla.
11:44Meyla, I'm here.
11:46I'm here.
11:47I'm here.
11:488560, but you're a patient.
11:50You're a patient.
11:51You're a patient, you're a patient.
11:52Hemen tomografle görüşün.
11:57Bilinci açık.
11:58Hadi hızlı olun biraz çabuk.
12:14Korkuyorum.
12:16Hem de çok.
12:19Gitmekten.
12:22Gideceğim yeri bilmemekten.
12:25Ve en kötüsü de...
12:27...günün birinde gelmesini beklediğim güzel günleri görememekten.
12:33Keşke diyorum biraz daha zamanım olsaydı.
12:38Bir kez daha lavantalar arasında sana yüreyebilseydim.
12:42Hiç düşündün mü Selim?
12:44Yaşayacak kaç yazımız var daha.
12:47Değil ki de benim hiç.
12:50Bu yüzden...
12:52...düğünümüzde bana sorulan...
12:53...bundan on sene sonra Meyla'ya ne derdin?
12:55...sorusunu...
12:57...hiçbir zaman cevaplayamayacağım.
13:00Şimdi sana yazıyorum.
13:04O çok sevdiğin Türk filmlerindeki sözler var ya...
13:07...hepsi gerçek Selim.
13:08Hayat kısa...
13:12...gidenin de kalanın da gönle hoş olsun.
13:15Kalbini hep iyi bir yerlerde tut.
13:19Birini seviyorsan söyle...
13:22...ben artık saklamayacağım.
13:24Seni çok sevdim Selim.
13:27Ve hep seveceğim.
13:28Ben hep seveceğim.
13:31Soyalım mı ben şurayı?
13:32Selim!
13:33Selim, Meyra nasıl?
13:34Nerede, iyi mi?
13:36Ha?
13:37Şimdi içeri aldılar...
13:38...tomografi sonuçları çıksın anlarız.
13:41Nasıl yani?
13:42Durumu ciddi mi o zaman?
13:43Ne zamandan beri hastalığı var?
13:44Niye söylemediniz bunu?
13:46Neden bu kadar zaman bizden sakladınız?
13:49Meyra'nın kararıydı, ben de saygılıydım.
13:50Nasıl saygı duymak bu ya?
13:52Kızımı belki de...
13:53...en son günlerini bizden esirgiyerek mi?
13:55Zuhal Hanım, Meyra her an yana başınızdaydı ama siz...
13:58Neye ben, neye?
14:00Neye ben?
14:01Zamanınız varken bir sevginiz varsa içeride duruyor Meyra.
14:04Buyurun gösterin sevginizi.
14:05Yavrum, Meyra kızım nasıl? İyi mi çocuğum?
14:07Sizin kızınız değil!
14:09Benim!
14:10Benim kızım!
14:12Benim!
14:14Ve benim kızımın başına gelenlerden sizin oğlunuz sorumlu.
14:18Anne, gel.
14:22Ben böyle 10 saat.
14:24Anne, baba...
14:25Hadi gidin siz.
14:26Olmaz oğlum öyle şey.
14:27Bizim burada kalmamız icap eder Selim, olmaz.
14:29Meyra iyi olacak, merak etmeyin.
14:31Ben sizi haberdar edeceğim.
14:32Hadi gidin lütfen, rica ederim hadi.
14:34Tamam.
14:35Hadi canım hadi.
14:36Tamam.
14:37Tamam, haberleştiririz hadi.
14:38Ne oldu?
14:39Ne oldu?
14:40Ne oluyor?
14:41Ne oluyor?
14:42Ya kendine git.
14:43Ne oluyor?
14:44Harun?
14:45Ben bir hava alıp geleceğim anne.
14:47Ben...
14:48Ablamın yanında dur!
14:49Ben de geleyim.
14:50Ablamın yanında dur.
14:51Oğlum ben de geleyim Selim'e.
14:52Ablamın yanında dur.
14:53Yeliz de biliyordu değil mi?
15:02He?
15:03Tabii.
15:04O yüzden bana böyle saçma sapan anne öğütleri vermeye başladı.
15:07Meyra bir uyansın, her şeyi anlatır.
15:10Meyra uyanabilirse tabii.
15:12Allah'ım...
15:14Allah'ım nelerle sınanıyoruz.
15:16Zuhal Hanım...
15:17Sen ne yapıyorsun?
15:18Benim yapabileceğim bir şey varsa eğer...
15:19Senin yapacağın bir şey var, buradan defolup git...
15:22Sen bir dur, defol git!
15:23Zuhal Hanım!
15:24Lan defol git!
15:25Sen bir dur!
15:26Seni var ya bak seni öldürürüm ha!
15:27Bakın dokun!
15:28Seni öldürürüm ha!
15:29Bakın dokun!
15:30Bakın dokun!
15:31Dokunma!
15:32Bakın dokun!
15:33Bakın!
15:34Bakın!
15:35Bakın dokun!
15:36Bakın!
15:37Bakın!
15:38Bakın...
15:39being alright!
15:40There you go.
16:10Oh, no.
16:17You're a guy.
16:19You're a guy.
16:21You're a guy.
16:22You're a guy.
16:26Işıl, we'll talk about that.
16:29Meyra's house.
16:30They're very close to me.
16:32What's that?
16:33What's that?
16:34What's that?
16:35What's that?
16:36Sen nasıl bir kadın oldun ya?
16:38Ha?
16:39Tek derdin Harun mu senin?
16:41Ya para için ararsın ya Harun için ararsın?
16:43Başka derdin yok mu?
16:44Ne istediysem kızım için istedim ben Ercan.
16:47O zaman git babasından iste tabii.
16:48Yine panik atak geçirip kendini bir yerlerden atmadıysa.
16:54Kızımın babası Harun değil.
16:57Yine mi aynı mevzu?
16:59Ben kızımı düşünmek zorundayım.
17:02Bak, para istiyorsan.
17:04Tamam.
17:05Anladın mı?
17:06Ama benden babalık yapmamı bekleme.
17:07O Harun'un işi.
17:08Sen bu gerçeği ne zaman kabulleneceksin Ercan?
17:11Peri'nin babası sensin.
17:15Işıl, Peri'nin babası ben değilim.
17:19Kapat artık şu konuyu.
17:34Ben onun karısıyım ve yasal vasisiyim.
17:55Hakkında yapılacak bütün işlemlerde ben sorumluyum.
17:58Sen karısıysan ben de kızıyım.
18:00Hatta, der bakalım.
18:03Bu da mahkeme kararı.
18:05Benden izin almadan hiçbir şey yapamazsınız.
18:08Ha, esas güzel kısmı sona sakladım.
18:11Urkancığım, okusana şunu.
18:13Şimdi şöyle.
18:16Ercan Bey, Meyra Hanım'a bir muvaffakatname imzalamış ve akserler kendi evlerine dönebiliyorlar.
18:24Tıpkı Çetin Bey'in olduğu gibi.
18:27Ben şimdi babamı alacağım, evimize götüreceğim.
18:30İstediğiniz belgeyi getirin.
18:37Ben onun karısıyım.
18:40Ve onunla ben ilgileneceğim.
18:42Çetin Bey'in durumunun farkında değilsiniz sanırım.
18:45Beyindeki pıhtı zaten onu paralize etmiş durumda.
18:49Ne kızını, ne karısını tanıması mümkün değil.
18:52Bana sorarsanız, onu bir hastaneye yatırmanızı
18:55ve bir süre daha tedavisine orada devam etmenizi öneririm.
19:00Dişah.
19:02Şunu görmen lazım, çok önemli.
19:09Ercan Bey.
19:11Beni tehdit etti.
19:13Ailemin hayatıyla.
19:15Eşim Selim Keskin'in hayatıyla.
19:18Ercan'ı bir arasana.
19:20Ben?
19:22Tamam.
19:26Efendim Zahal.
19:28Neredesiniz siz?
19:29Neden açmıyorsun telefonlarını?
19:31Babamla buldum.
19:33Neden haberiniz yok değil mi Emis?
19:35Meyre hastanede.
19:37Ne?
19:38Ne diyorsun?
19:40Nasıl peki? Şimdi nasıl?
19:42Sayenizde hasta olduğumu televizyonlardan öğrendik.
19:46Aziz orada mı? Yanında mı? Telefonla ulaşamıyorum ona.
19:48Nerede al Aziz?
19:49Bilmiyorum Zahal.
19:51Görmedim abimi.
19:53Bul onu ve buraya gönder tamam mı?
19:54Harun.
19:55Harun.
19:56Harun.
19:57Harun.
20:00Harun.
20:01Harun.
20:02Harun.
20:03Harun.
20:04Harun.
20:05Harun.
20:06Harun.
20:08Harun.
20:09Harun.
20:11Harun.
20:15Harun.
20:18Harun.
20:20Harun.
20:21Taksi!
20:46Okunusun.
20:48Günaydın.
20:52Okulum.
20:56Tabii ki okulum.
21:02Ben de seni seviyorum.
21:05Ben de çok.
21:13Bir şey isteyebilir miyim?
21:15Ne istersen.
21:19Yeni bozunuz.
21:21Olur.
21:53Ben de pinomda olacağım.
21:55Merhabalar.
21:57Merhaba.
21:58Merhabalar.
21:59Merhaba.
22:00Merhabalar.
22:01Merhaba.
22:02Merhabalar.
22:03Merhaba.
22:04Merhabalar.
22:05Merhaba.
22:06Tümör artık beyin sapınıza baskı yapıyor ve hayati fonksiyonlarınızı etkiliyor.
22:19Ameliyat bu aşamada şart.
22:21Doktorumuz Almanya'daydı.
22:23Bir ameliyat öncesi yeni bir teknik bulmuşlar da biz tedaviyi başlatmıştık zaten.
22:28O halde Almanya'daki doktorun müdahale etmesi daha mantıklı olur.
22:32Yani riskli ve zor bir ameliyat.
22:34Ne kadar çabuk giderseniz Meyra Hanım için o kadar yararlı olur.
22:38Tabii tabii ben hemen doktor bey ile görüşürüp beraber organize ederiz.
22:41Hatta ilk uçakla gideriz değil mi?
22:43Yalnız yolculuk sırasında acil müdahale için yanınızda bir doktor veya sağlık personelini götürmeniz müheder.
22:49Ya süreci hızlandırmak için acaba rica etsek siz bize eşlik eder misiniz?
22:53Tabii tabii.
22:54Meyra Hanım'ın yanında olmayı ben de isterim.
22:56Çok teşekkür ederiz sağ olun iyi ki varsınız.
22:59Bak uçağa atlıyoruz gidiyoruz bütün süreci bu şekilde bitiriyoruz.
23:04Her şey şahane tamam mı?
23:10Şu prosedürle alakalı birkaç bir şey var kafamda ben onları bir konuşabilir miyim sizinle?
23:14Sen de dinlenirsin hemen geliyorum.
23:19Selim Bey çabuk gitmeniz lazım ve evet verilere bakıldığında da umut var.
23:31Ancak bu tip ameliyatlarda geçici hatta kalıcı hafıza kaybı riski söz konusu bunu size söylemek zorundayım.
23:39Yani eşiniz sizi hatta geçmiş hayatına hatırlamadan uyanabilir.
23:44Bunu bu noktada kendisine söylemek...
23:46Hayır hayır hayır hiçbir şey söylemeyin.
23:48Biliyorum şu kafasına takar şimdi bir de bununla uğraşmasın.
23:52Benim tek derdim Meyra'nın niye olması, iyileşmesi başka hiçbir derdimiz yok.
23:55Sizden de rica edeceğim bu mesele aramızda kalsın olur mu?
23:58Tamam.
23:59Sağ olun.
24:00Tamam.
24:01Tamam.
24:02Tamam.
24:03Tamam.
24:04Tamam.
24:05Tamam.
24:06Tamam.
24:07Tamam.
24:09Tamam.
24:10Tamam.
Recommended
24:39
24:39
21:49
24:39
24:39
21:49
21:49
24:39
21:49
26:52
21:49
26:52
26:53
26:52
27:10
26:53
1:12:05
Be the first to comment