Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The Air Force
00:04Take it!
00:06You get your energy from body thanks to the thinking.
00:10You're also crazy diseases!
00:14You need to eat our fried rice.
00:19I'll make it so healthy!
00:21If you have a special thing, you can make it.
00:24Don't you wait for men to drink your coffee!
00:27You are too late.
00:29I can't do it.
00:32How have you been?
00:34You're too old.
00:35You're too old.
00:37You're too old.
00:38You're too old.
00:40You're too old.
00:41Don't you ever say that.
00:43Do you have to have some garbage?
00:49You're a man who has gone to university.
00:53Do you have to go back to the university?
00:55Hey, you're the father!
00:56You make me look like I got out here!
00:59I found the car and came out!
01:01I got out by the car and the car and I found it!
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06I'm sorry!
01:07I'm sorry!
01:10I found the guy sitting in the restaurant
01:11and told the son of the poor said to me.
01:14Oh, oh, oh, oh.
01:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:18I have the job of the job, I'm sorry.
01:20Oh, oh, oh.
01:22Oh, no, I'm sorry.
01:25I'll come here, too!
01:28Where is your daddy?
01:30Where is your daddy?
01:31Where is your daddy?
01:33I didn't know that you were a girl!
01:35I didn't know that you were a child.
01:38I'll tell you what the time is.
01:39I'm sad that you can tell your dad.
01:44I'll take the meat.
01:49I'll take the meat.
01:51I'll take the meat.
01:52The fish will eat the fish, and the fish will eat the fish.
01:56And the fish will be cut off the fish, and the fish will be cut off the fish.
02:00Let's go.
02:01Let's go.
02:03I'm so good.
02:11Good morning, sir.
02:13Yes.
02:14Yes.
02:15I've never seen a lot of people from the大友.
02:19Where are you going to call me?
02:22I'm going to call you to call me here, isn't it?
02:24Right?
02:27Mom.
02:28What?
02:30I don't have a friend.
02:34What?
02:35Is that...
02:37I don't have a friend?
02:39Yes.
02:43Oh, that's right.
02:45I don't have a friend.
02:47What do you mean?
02:49Right?
02:50At that point, I am going to go to college.
02:52I'm going to take a role as a student.
02:54I'm going to get married.
02:57And I don't have a friend of mine.
03:00I'm going to get married.
03:02So I can't do it.
03:04Oh I'm sorry.
03:07Sorry to die.
03:09I had a mother because I know you were here.
03:12I would be just a little nervous about her.
03:16It's not, Mother. It's not like that. I didn't want to be like my father.
03:24What are you doing? I'm not sure.
03:30It's not.
03:33You're from the next door?
03:36Yes.
03:37That's right.
03:41Oh, it's close!
03:43Come on, let's go!
03:45Can I get it?
03:46I'm so happy!
03:47What are you doing?
03:4985!
03:5085?
03:52Are you ready?
03:53Yes!
03:54I'm ready!
03:55Can I get it?
03:56Can I get it?
03:57No, I'm ready!
03:58No, I'm ready!
03:59Come on!
04:00Come on!
04:01Come on!
04:02Come on!
04:03Come on!
04:04Come on!
04:05Come on!
04:06Come on!
04:07It's been so long!
04:08It's been so long!
04:10How are you all welcome?
04:12You are?
04:13You're…
04:15You've got her…
04:16You're not a bitch…
04:17Hey, come on!
04:18Hey,让 me, don't you?
04:20You're a versucht!
04:21You're lucky!
04:23I don't drinkís草…
04:24You won't do it!
04:25But due to straddling...
04:26Sir…
04:27Why were you hired me for…
04:28одну out…
04:30… well…
04:31… that time,
04:32I will get back from Kim Sako,
04:33서도 You to get didn't make me, really!
04:35Quit!
04:36So,
04:37もう二人でこんなムシムシだとこから離れて温泉行っちゃおうかさっぱりしねえ
04:42賛成!
04:43え?
04:43俺の天使あります?
04:45玲奈ちゃんもさ一緒に行こうよ
04:46うん行く!
04:47玲奈ね全国の温泉のもと集めてんの
04:50そりゃ行かなきゃおい!
04:51じゃあ俺はな仕草さんを誘って行くぞ!
04:55振られたろ千賀さんには
04:56一度振られてくれる
04:58何だってんだよ!
04:59あんたら高いぐらい
05:01あんたらか
05:03絶対これ以上好きにならない
05:05先生?
05:06え?
05:07どうしたの先生?
05:09ああいや何でもない何でもない
05:12おっ行こう行こう!
05:13みんなで行っちゃおう伊豆の音声!
05:14やばっ!
05:15豊宅!
05:16豊宅で水着です!
05:17ポンポンおっぱい!
05:17ええ!
05:18水着買ったの?
05:19買ったの?
05:20水着!
05:20水着とピアマはウミ!
05:22ウミだ!
05:22ウミだ!
05:23ウミだ!
05:24ウミだ!
05:25どんな願いならば
05:29叶えられないというのが
05:33世の中でさえ
05:36信じてた頃
05:40夢は無限にある
05:43その全てを疑いもせず
05:47満たされていた
05:50許されていた
05:54道に咲いた花のように
06:01力の限りに歌い続けてる
06:08同じ気持ちでいてくれたなら
06:15会えない日々もそれもまた
06:21心ではない
06:24どこかへと
06:27胸を焦がすよ
06:29無邪気な
06:31時を過ぎ
06:33今誰もが
06:35戦士たち
06:36吐かずもそう
06:39僕らは
06:41後悔に出た
06:43揺るぎない魂に
06:47南向きの
06:49ここを立てる
06:51悲しいことばかりのよ
06:55憂いの夜には
06:58二人の願いを
07:01叶えられた
07:06心の声
07:20憲診に行くとか
07:24Yes, I'm going to go to the Mui-Soon School at the Mui-Soon School.
07:30I told you, you said that you have the skills for your life and for people.
07:36The towel, the towel, the towel.
07:42Hey!
07:43What?
07:44I'm going to take care of the Mui-Soon School.
07:46I'm going to play with Mui-Soon School.
07:49You're not just going to play.
07:52You won't play the Mui-Soon School.
07:54I'm just going to play with Mui-Soon School.
07:56I'm going to play with Mui-Soon School.
07:57I have to play with Mui-Soon School.
07:59You're not going to play with Mui-Soon School.
08:01Hey!
08:02Hello!
08:03I'm going to give you a shot.
08:05Finally, I'm going to take care of you.
08:07Let's try to get a shot.
08:08Oh, I'm working on a little bit now.
08:11I've seen you in the video, right?
08:13Hang on!
08:14No, I haven't seen you.
08:17What is this?
08:18The towel.
08:20The towel.
08:21Why are you driving a taxi driver?
08:25At the Sendai, we have a meeting for the driver's money.
08:31There was a meeting and a meeting.
08:34Check time!
08:40It's hot.
08:42It's hot.
08:43It's hot.
08:44It's hot.
08:45It's hot.
08:46Why are you eating a banana?
08:48It's hot.
08:50What's this?
08:53What's this?
08:55Why do you need a taxi driver?
09:00I don't know what to do.
09:02I don't think I'm going to run away from this.
09:04Hello, Ryuka.
09:06It's over.
09:08Is it for the parking lot?
09:10Yes.
09:12I'm going to get the water in tomorrow.
09:14I'm going to get the water in tomorrow.
09:16Where are you going?
09:18Who are you?
09:21I don't want to enter the room.
09:23This is the best of the
09:46I'm not gonna try for the lake to get the water.
09:50I don't know.
09:53I don't want to enter the water.
09:54I'm not going to go.
09:59What do you want?
10:01See...
10:02Mr. Dino.
10:03Mr. Dino!
10:04Mr. Dino.
10:06Mr. Dino.
10:07Mr. Dino.
10:08Mr. Dino.
10:10Mr. Dino.
10:11Mr. Dino.
10:12Mr. Dino.
10:13Mr. Dino.
10:15竹人さんも。
10:17僕としては、ちぐささんとこれからもわだかまりなくいいお付き合いをしていきたいなと思ってるんです。
10:23そのためにも、こういう旅行はいい機会じゃないかなと思って。
10:27ごめんなさい。大友さん、私やっぱり…あれ?ちょっと、お母さん。
10:33やっぱり?やっぱりって?やっぱりって?
10:36はい、ちょっと待ってね。
10:38ちょっと、はい。
10:39みゆきちゃん。
10:41ちょっと、お待ち、はいはい。もしもし?もしもし?
10:46やっぱりって、ちぐささん。
10:49ねえ、ちぐさも一緒に行かない?
10:52竹人のやつ、あっちで鼻伸ばして何するかわかんないんだもん。
10:55ちぐさがいてくれたほうが歯止めになるのよ。
10:58やだ。私、大友さんと別れたばっかりだよ。
11:01みんなと一緒の旅行なんて。
11:05気まずいでしょ。
11:07いいじゃなーい。大友さんは気にしないって言ってるんだし。
11:10うーん、大変言かない。
11:12お前一人で言ってこう言ってんで、ちがふやしてもらえない。
11:15それが、こう言ってんじゃないのよ。
11:17うん?
11:18キャバクラのみさこちゃんとかよくも来るって言ってんのよね。
11:22みさこちゃん?
11:24そう。
11:29ねえ、どこに行くんですか?
11:30ん?今日?今日はね、伊豆のひなとり温泉だよ。
11:33みなとり温泉だよ。
11:34みなとり?
11:35うん。
11:36あの、ホテルより先に海っていいのな。
11:37お、いいいい。だから走ってる途中で、いいビーチがあったら泊まっちゃってよ。
11:41ビオリーフォービーチね?
11:42イエス、オーケー。
11:43オーライ。
11:44ちぐささん。
11:45はい。
11:46ぼくの当面の目標は、ちぐささんといいお友達になることですから。
11:51ぼくに気を使わないで、気楽に楽しく過ごしてください。
11:55お願いします。
11:56はい。
11:57先生。
11:59ん?
12:00みさこオリジナルサンドイッチ。
12:02あ、サンドイッチだ。
12:04いいね、みさこちゃん。
12:05中身はね、ウニでしょ。
12:07キャビアとタラコ。
12:08ウニとキャビアとタラコ。
12:09うん。
12:10うん。
12:11ゴージャスだ。
12:12誰がいい。
12:13どれでもいいよ。
12:14じゃあ、タラコ。
12:15タラコ。
12:16あーん。
12:17疲れた!
12:18夏だ、海だ or 青春だぁ。
12:19数着する。
12:41何をするんだよ。
12:43I can't do it!
12:45I can't do it!
13:05Let's go!
13:07Let's start!
13:09Let's go!
13:11Let's go!
13:13We어!
13:15We어!
13:17We어!
13:19We어!
13:21Let's start!
13:23No way to live!
13:28We어!
13:30Starlight! Starlight!
13:32小麦色の恋
13:34男と同じ?
13:36ハンディキャップ園!
13:38行くぜ!
13:40行くぜ!
13:42行くぜ!
13:44行くぜ!
13:46行くぜ!
13:48行くぜ!
13:50行くぜ!
13:52行くぜ!
13:54行くぜ!
13:56行くぜ!
13:58行くぜ!
14:00行くぜ!
14:02行くぜ!
14:04行くぜ!
14:06終わりました!
14:08じゃあ、取りますよ!
14:10取りますよ!
14:12はい!
14:14はい!
14:16はい!
14:18はい!
14:20じゃあ、もう一枚!
14:22はい!
14:24はい!
14:26行くぜ!
14:28じゃあ!
14:30じゃあ!
14:32じゃあ!
14:34じゃあ!
14:36じゃあ...
14:46は、あら、あら、あら!
14:48はい!
14:50あら、あら、あら...
14:52あら、あら...
14:54もう一度召し上がってくださいませ!
14:55あら、あら!
14:56さて… ふやそう!
14:58おっ!
15:00はい!
15:01I'm so excited!
15:03I'm so excited!
15:05It's delicious!
15:07What are you doing?
15:09I'm so excited.
15:11Is that the other one?
15:13I'm so excited.
15:15I'm so excited.
15:17I'm so excited.
15:19You're so excited.
15:21I'm so excited.
15:23I'm so excited.
15:25I can't wait for a second.
15:29I'm so excited.
15:31I'm so excited.
15:33I'm so excited.
15:35I'm so excited.
15:37I'm so excited.
15:39I'm so excited.
15:41I'm so excited.
15:43The one?
15:45The game is fruit basket time!
15:47That's so excited.
15:49It's so excited.
15:51First of all, the light part.
15:53The heart has a heart.
15:55Oh!
15:56It's so excited.
15:57Did you listen to me?
15:59A, I was so excited.
16:01You're so excited.
16:03There you go!
16:05Look at me!
16:07You're so excited!
16:08What are you doing?
16:10I had a problem with me.
16:12You have a Airbag.
16:14You can't.
16:15I don't.
16:16You have a baby.
16:17I'm so excited.
16:18Why are you doing the same thing?
16:20There are people who are wearing pink pants who are wearing pink pants.
16:24That's you!
16:29There are many people who are loving people.
16:35Yes.
16:37That's right.
16:42Let's go.
16:44Well, of course.
16:49It's not true.
16:50It's not true.
16:51It's not true.
16:52It's not true.
16:53It's not true.
16:54It's not true.
17:00What's that, Chigusa?
17:03I'm happy.
17:06Let's go.
17:14I'm happy!
17:15Go!
17:16Come on!
17:17I'm getting tired!
17:18I'm getting tired!
17:19I'm getting tired.
17:20You're so tired.
17:22It's so tired.
17:24That's good.
17:26It's so bad.
17:27I thought I'm beautiful.
17:29I thought I would be like it.
17:30I don't know.
17:32I'm not sure.
17:34I'm not sure.
17:36Oh, there's a room for me.
17:38There's a room for me.
17:40I'm not sure.
17:42Oh, it's a room for me.
17:44Oh, my friend.
17:52Oh, I'm not sure.
17:54Oh, my friend.
17:56Oh, my friend.
17:58Oh, my friend.
18:04Oh, no.
18:06I'm not sure.
18:08Oh, my friend.
18:10You got a lot of men.
18:12Oh, my friend.
18:14I think, oh, my friend.
18:16Oh, my friend.
18:18Oh, my friend.
18:20Oh, my friend.
18:22Oh, my friend.
18:24Yeah.
18:26if I put you in my own
18:29so you can just see
18:30because then I want you to be wedding
18:33than you would like to make a wedding
18:35and so do you make fun?
18:37I'm at first
18:39I'm at home
18:40but I don't need you to be 협
18:43so I have instructions
18:44and I'll give you what I do
18:46and then
18:48because then I'm at home
18:49she doesn't feel different
18:52so she can be at home
18:55It's so funny!
18:57It's so funny!
18:59I'm not sure what you're saying.
19:03Yeah.
19:04Misabu-chan, you're pretty serious.
19:06Then...
19:08Luka-san?
19:09That's what you're saying.
19:14What are you saying, Misabu-chan?
19:16Shhh!
19:17You're going to be wearing a mask.
19:19I'm not sure.
19:21I'm not sure.
19:23That's all.
19:25That's so funny!
19:27I'm not sure.
19:29So...
19:31Then...
19:33I guess...
19:35That's a good one.
19:37That's a good one.
19:39I'm not sure.
19:41I'm not sure.
19:43Kato-san is good.
19:47He looks like I'm wearing a mask, but...
19:51I'm not a bad idea, because I'm not a bad idea.
19:57So it's hard to say.
19:59I'm not a bad idea, but I'm not a bad idea.
20:03But the result is that you're not a bad idea.
20:05How are you doing it?
20:08Maybe you're a bad idea.
20:10I don't want to be afraid of the plan.
20:17I don't know what to do.
20:20I don't want to be afraid of the plan.
20:23I'm not afraid of the plan.
20:26I'm afraid of the plan.
20:31I'm afraid of the plan.
20:36I'm sorry, I'm sorry.
20:40I'm your host, Oto.
20:42I'm your host, Oto.
20:44What?
20:45He's a car.
20:47He's a car.
20:49He's always not a car.
20:52He's a guy.
20:54I think he's soon.
20:56Then, I'm going to go ahead.
20:58Yes.
21:00I'm going to go to the freezer.
21:02Sir.
21:04I'm going to go to the car.
21:06I'm going to go.
21:08I'm going to go.
21:10I'm going to go.
21:12Yes.
21:14You know what you're feeling about Chigusa?
21:18Chigusa, I'm happy.
21:22I'm going to go to the hotel.
21:24This is the time.
21:26I'm going to go to the hotel.
21:34Sorry, I'm going to go to the hotel.
21:36I'm going to go to the hotel.
21:42See you.
21:44I'm going to go to the hotel.
21:46Yes.
21:48Yes.
21:49I'm going to go there.
21:50Yes.
21:50Yes.
21:51I'm going to go.
21:52Look, you're going to go.
21:53Well, it's what I'm going to do.
21:55I'm going to go for the hotel.
21:57I'm tired of it.
21:58You're not okay.
21:59I'm going to go to the hotel.
22:00You're not sure.
22:01No.
22:02Hello,
22:08Hi,
22:09you bought me a house from New York?
22:12Are you still going to buy a house?
22:15It's a girl who bought me a house from New York.
22:19I'm not sure how to buy a house from New York,
22:21but I'm not sure what I do.
22:26But I don't know that I'm going to be a house from New York,
22:29but I don't have a house there.
22:31I don't know!
22:33I don't know!
22:34I'm a man!
22:35Let's go!
22:36Let's go!
22:37Let's go!
22:38Let's go!
22:39Let's go!
22:40Let's go!
22:44Let's go!
22:51I'm waiting for you.
22:53I'm going to have a set of chips.
22:55Yes.
22:58How are you?
23:00How are you?
23:02I'm going to have a cup.
23:04I'm going to have a cup.
23:06Let's go!
23:13I'll have a cup of ice.
23:18What are you doing?
23:21It's a bit weird.
23:23It's weird.
23:25I don't have anything to do.
23:27I don't know.
23:29I hope so.
23:31I don't have a cup of ice.
23:32You can't say that.
23:34I'm not going to have a cup of ice.
23:36I don't have a cup of ice.
23:37I'm not going to have a cup.
23:41I'm a good place for you.
23:43Um.
23:44Do you know?
23:45Eh?
23:48I'm not coming soon.
23:50Ah, yeah.
23:52I'm so happy to say it.
23:54You're good at all.
23:56You're so bad.
23:57You're so happy.
23:59I'm not happy.
24:01You're so happy.
24:02You're so happy.
24:03You're so happy.
24:05I don't know if you're happy.
24:07Um.
24:09This is true.
24:11You're so happy.
24:14It's good.
24:16Um.
24:17I don't have it.
24:19It's the same.
24:20You're so good.
24:21It's the same.
24:37Good morning.
24:41Good morning.
24:53What are you doing?
24:55Come here and drink some tea.
24:57Hey, mother.
25:00What's your place?
25:04Well, I'm good.
25:08No, I don't know.
25:10I don't know.
25:12I don't know.
25:14Well, I don't know.
25:16Well, I don't know.
25:18I don't know.
25:20I don't know.
25:26What are you looking for?
25:28I don't know.
25:30You're a little bit of a shock.
25:34I'm just going to get rid of it.
25:36I'm so sorry.
25:38I'm not going to get rid of it.
25:40I'm not going to get rid of it.
25:42I'm not going to get rid of it.
25:44I'm not going to get rid of it.
25:58I'm not going to get rid of it.
26:00I'll leave it.
26:02I'll start now.
26:04We'll be back.
26:05I'll leave it.
26:06I'm not going to get rid of it.
26:08We don't have to get rid of it.
26:10I don't know.
26:12I can't get rid of it.
26:14Have you had this?
26:18Yes.
26:22Did you see it?
26:25Yes.
26:26It was just a good time.
26:31It was just a few minutes.
26:33I'm not leaving you.
26:34It's so cool that it was a small town.
26:36Poo-chan, I've got a headache.
26:38I'll make it for you.
26:40Yeah, I'll make it for you.
26:42It's just like this.
26:44It's just like this.
26:46That's it.
26:48Oh, that's it.
26:50Oh, it's in there.
26:52What's the thing?
26:54What's the gas?
26:56Where's the gas?
26:58There's a little butter.
27:00There's a lot of water here.
27:02Okay.
27:04It's over.
27:06It's over.
27:11Then, let's take a drink.
27:14It's been a hard time.
27:22It's weird.
27:24Why?
27:26I don't know.
27:28That's right.
27:30Hey, Tomu-chan.
27:31This is my phone number.
27:33Now, we're going to eat it.
27:35It's always the same.
27:37It's the same.
27:38It's the same.
27:39It's the same.
27:40It's the same.
27:41Hey.
27:43Hey.
27:44Hey.
27:45Hey.
27:46Hey.
27:47Hey.
27:48Hey.
27:49Hey.
27:50Hey.
27:51Hey.
27:52Hey.
27:53Hey.
27:54Hey.
27:55Hey.
27:56Hey.
27:57Hey.
27:58Hey.
27:59Hey.
28:00Hey.
28:01Hey.
28:02Hey.
28:03Hey.
28:04Hey.
28:05Hey.
28:06Hey.
28:07Hey.
28:08Hey.
28:09Hey.
28:10Hey.
28:11Hey.
28:12Hey.
28:13Hey.
28:14Hey.
28:15Hey.
28:16Hey.
28:17Hey.
28:18Hey.
28:19Hey.
28:20Hey.
28:21Hey.
28:22Hey.
28:23There's a lot of things that are left, so you can eat your mouth, but you can eat your father too.
28:29I'm sorry.
28:30Then, please tell me to the teacher.
28:34I'm sorry.
28:36Good luck.
28:37Good luck.
28:42Good luck.
28:44the
28:52Oh, I get it
28:54Oh, I have a
28:56Oh, I get it
28:57Those are great
28:59It's tough
29:01He's going to be a problem
29:02Let's go together
29:04To get married
29:05Oh
29:06I got it
29:07Do you want to take your
29:10You know who you are?
29:12Yeah, you can't find a security area.
29:16I'm not sure if you're talking about the truth.
29:18No, no...
29:19This is interesting...
29:21but the other half-half-half-four...
29:23Yeah, half-half-four...
29:24Well, he's so bad.
29:26He's like, but...
29:27With Gabriel and Chocco, you can't see him as a family.
29:32Okay...
29:34You can't...
29:35Ah...
29:36You can't...
29:37Well, what's your relationship with Elna?
29:42Well, I don't know where to go.
29:44We're all together. We're all together.
29:46Yeah, there's nothing.
29:47Well, I'm good.
29:48I'm good.
29:49I'm good.
29:50I'm good.
29:51But...
29:52You know, when you get married to a woman,
29:55you don't want to get married to a woman.
29:59You don't want to get married.
30:01You don't want to get married to a man.
30:07I'm already in a moment.
30:12Oh, that's right.
30:15Well, that's fine.
30:19Well, that's fine.
30:21Well, that's fine.
30:23You know, you're not a woman.
30:26You're not a woman.
30:28You're not a woman.
30:30You're not a woman.
30:35Oyas.
30:36What?
30:37Why don't you leave Japan?
30:43Oota, do you?
30:44I'm not a woman.
30:46Oota, do you?
30:47Oota, do you?
30:48Oota, do you?
30:50Oota, do you?
30:51Car Nós não overlap.
30:52Oota, do you?
30:53A woman.
30:55Oota, do you?
30:57Eita, do you.
30:58Oota, do you, I already know your father's father?
31:01Oota, do you.
31:03Oota, do you?
31:04Oota, do you?
31:06Oota.
31:10Oota, do you?
31:12I'm sorry.
31:24I was going to meet you.
31:27What did he say?
31:30He's a good father, right?
31:34I was told to take care of my head.
31:37I'm just going to work.
31:39I'm still going to work.
31:40If I'm going to work on my husband's job,
31:43I can't do anything.
31:48I'm not going to do this.
31:51I can only do this.
31:58What are you saying?
32:00But, I'm not sure about Takeda to be married.
32:07I'm not sure about Takeda to leave.
32:12I'm not sure about Takeda to leave.
32:17I have a job where I can work.
32:23Until we meet, we won't be happy with each other.
32:31We have to win.
32:34I thought I'd be happy to be happy once again.
32:44But...
32:45You really?
32:53Don't be happy with each other.
32:55I want to be happy with each other.
33:02I'm already back.
33:04Tomorrow, we'll be in the show.
33:06It's early tomorrow.
33:23I'll be happy with each other.
33:44We'll be happy with each other.
33:52There's only a few moments here.
33:54We're going too far.
33:55If you don't have a French race, we'll be happy with each other and honor with each other.
33:59We're gonna go to the winter and winter.
34:00You're going to come to theолог.
34:02Where did you go?
34:06Are you there?
34:07Is this the man?
34:08It didn't matter.
34:09Justi.
34:12Ma.
34:13Ha!
34:13いやもうこれは別に恋人とかそういうんじゃないのよ。
34:15一番いいお友達っていうか。
34:17大事でお付き合いしていきたいっていうか。
34:20Ah
34:21芸能人の熱愛発覚みたいなのこと言わないでよ。
34:24auntenguza
34:25It has to say
34:26まだ名前は言いたくないの。
34:28taの付く人なんだけどね。
34:31ta?
34:33Tt annoきさん。
34:34え?
34:36T noki先生!
34:37Oi。
34:38B� nookсте。
34:39I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
34:42If I'm really, I'll make you a piece of my wife.
34:45What's that?
34:47Well...
34:48Huh?
34:49Well, that's...
34:51Yeah, yeah.
34:52Hello.
34:53Hello.
34:54Well, I'm going to get to work with my wife.
34:57I'm going to get to work with my wife.
34:59I'm going to get to work with my wife.
35:01I'm sorry.
35:06What? How are you doing?
35:07No, I'd like to talk to you about it.
35:10What?
35:11Yes.
35:38It's my nine girls.
35:39Yeah.
35:50What?
35:54What are you two together?
35:56Have you ever been here for a girlfriend?
35:59Yes, that's right.
36:02What?
36:03I'm going to come back to you.
36:08I'm going to come back to you.
36:15Oh...
36:16Oh...
36:19That's right.
36:21I'll be fine.
36:24When I went to work,
36:28I don't want to come back to you.
36:34Don't go back.
36:36I can't go back.
36:38I can't go back.
36:43Come back and work.
36:45I know.
36:54You could do my dreams.
36:57You could finish this.
37:25Bye-bye.
37:30Bye-bye.
38:00Bye-bye.
38:30Bye-bye.
39:00Bye-bye.
39:01Bye-bye.
39:02Bye-bye.
39:03Bye-bye.
39:04Bye-bye.
39:05Bye-bye.
39:06Bye-bye.
39:07Bye-bye.
39:08Bye-bye.
39:09Bye-bye.
39:10Bye-bye.
39:11Bye-bye.
39:12Bye-bye.
39:13Bye-bye.
39:14Bye-bye.
39:15Bye-bye.
39:16Bye-bye.
39:17Bye-bye.
39:18Bye-bye.
39:19Bye-bye.
39:20Bye-bye.
39:21Bye-bye.
39:22Bye-bye.
39:23Bye-bye.
39:24Bye-bye.
39:25Bye-bye.
39:27Bye-bye.
39:30Bye-bye.
39:31Bye-bye.
39:32Don't be afraid of it.
39:34Don't be afraid of it.
39:41I'm sorry.
39:43You're not.
39:45You're not.
39:47You're not.
40:02You're not.
40:17Don't be afraid of it.
40:19I can't see you in the same way.
40:21A new shirt has on the floor.
40:24I'm really fine.
40:26Do you want to dress up?
40:28I don't know.
40:30I'm not gonna dress up.
40:32I want to dress up.
40:34I don't care.
40:36I want to dress up.
40:38I want to dress up.
40:40I love it.
40:42Do you want to dress up?
40:44Do you want to dress up?
40:46I want to dress up.
40:48Hey, I'm going to talk to you.
40:51I'm going to talk to you.
40:56Who is it?
40:57It's like this one.
40:59Oh, that's strange.
41:00That's strange.
41:01Oh, that's strange.
41:06Hi, hello.
41:07Hi, I'm Miyuki.
41:09Hi, Miyuki.
41:10I've been here for a long time.
41:12If you don't call me home, I don't have to worry about it.
41:16心当たりとかあります?
41:22汗をかいたアイスティート
41:29取り過ぎたボラノイド
41:33写真の中やろー
41:35泣けたボラカエロー
41:41還り道は寂しく
41:46何やってるんだよ
41:51何でいいのよ
41:53I was here to find you.
42:05Did you get a little bit worried?
42:07It's true.
42:11Do you think you can eat it?
42:14What?
42:16I don't think you're a smart guy.
42:20I'll do it.
42:21What?
42:22What?
42:23What?
42:24What?
42:25What?
42:26What?
42:34I thought I was angry about you.
42:39I wanted to make sure you want something.
42:42I was like...
42:45If I had something else,
42:48what I wanted you to do,
42:51what I wanted you to do.
42:53And that's what I wanted you to do...
42:55I don't think it's going to happen.
43:05I thought it was a little easier.
43:08I'm waiting for you.
43:11I've been waiting for you to be the only woman who you are.
43:23Sorry.
43:25You...
43:27Are you...
43:29That's...
43:31...Mari?
43:33That's right.
43:35That's what you gave me to you.
43:45I was so tired of getting out.
43:49I was so nervous.
43:51I got to get out of trouble.
43:53I'm so sorry.
43:57I'm so sorry.
44:09I'm so sorry.
44:11What?
44:13Do you like me?
44:23It's fine, it's fine.
44:30I'll do it.
44:35I'll do it.
44:39I'll do it.
44:43If you don't have enough time,
44:46I'll do it.
44:51I'll do it.
45:21I'll do it.
45:23I'll do it.
45:25I'll do it.
45:27I'll do it.
45:34I'll do it.
46:09会えない日々もそれもまた
46:39会えない日々も
46:41会えない日々も
46:43最低よ!
46:45ゆうたさんもあんたも
46:47早送り
46:57今度はこの女性にも
46:59幸いで
47:01大丈夫が
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

0:49