00:00you
00:06I
00:08I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26I
00:28I
00:29Anne!
00:36Damanın kuyruğu kopacak Zehra Hanım!
00:40Kopacak!
00:41Dur ben şey yapayım dur.
00:48Ajansım çok heyecanlı!
00:49Hala uyuyor hanımefendiyle yavrusu!
00:59Okay.
01:00He's going to walk.
01:02Why, what?
01:03He's going to walk.
01:04How about me you're going to sleep.
01:06Well, I'm just going to sleep.
01:08Can I do?
01:09So I am.
01:12I'm really ready to sleep.
01:13I'm going to sleep in the forest there.
01:15Is it something he's going to sleep?
01:18I'll go down, I'll be right here.
01:20She moves hard, she took too.
01:22And I'll come to sleep in the house.
01:24He's going to take it away.
01:26Let's go.
01:28I'll be more excited, let's take a look at the next one.
01:53I'm sorry, I'm sorry.
01:58I can't believe you, I can't believe you.
01:59Cansu, you won't have a chance to win.
02:02And you won't win the game.
02:03You won't win the game, it won't win.
02:06Aferin sana.
02:08Kendi sonuçlarına bakmayacak mısın?
02:28Kazanamadım.
02:38Kazanamadım.
02:42Kazanamadım.
02:49Feria, if you want to go ahead.
02:53Bir an önce annenlere müjdeyi ver.
02:57Tebrik ederim tekrar.
03:09Sana inanamıyorum ya.
03:12İnanamıyorum sana.
03:16Kapıcı kızı bile kazandı.
03:22Özel dersler.
03:24Dershaneler.
03:26Sen küçük hanım.
03:28Sen ne yaptın Cansu?
03:32Kapıcı kızı kadar bile olamadın değil mi?
03:35Basit bir kapıcı kızı kadar bile olamadın.
03:52Basit bir kapıcı kızı kadar bile olamadın.
03:53Hah.
03:54Geldiler.
04:03Kapıcı kıza kadar bile olamadın değil mi?
04:06Basit bir kapıcı kıza kadar bile olamadın.
04:09Lehra.
04:11Git bak şuna.
04:12Üzmesin güzel canını.
04:14Don't be a good friend.
04:23Nehra?
04:26Nehra!
04:27Come on.
04:43I'm a little girl, I'm a little girl, I'm a little girl.
04:57I'm a little girl, I'm a little girl.
05:06I'm a little girl.
05:10I'm a little girl.
05:42Geliyor seninki.
05:45Bu sefer beni fark etmesini sağlayacağım İpek.
05:49Nasıl yapacaksın peki?
05:51Göreceksin.
06:02Çok özür dilerim.
06:03Çok affedersiniz.
06:04İsteyerek olmadı gerçekten.
06:06Bu arada ben Esra.
06:11Önemli değil.
06:12Ne oldu?
06:24İpek benimle uğraşmayı kes.
06:29Hayrola?
06:30Ne gülüyorsun kendi kendine?
06:33Nasıl bir okul burası ya?
06:35Ne oldu?
06:35Valla kim bilmiyorum da şu çocukla tanışmak için kız kalktı.
06:42Kahvesini onun üzerine döktü.
06:44Sonra elini uzattı adını söyledi.
06:47Hiçbir şey boşaramadan geri dönüyor.
06:48O kız şansını biraz fazla zorlamış.
06:52O Emir Sarrafoğlu.
06:55Okulun altın çocuğu.
06:57Yani öyle bu okuldaki tiplerle pek takılmaz.
07:00İşte mankenler, oyuncular.
07:01İstanbul'un gece hayatı bunun babasından sorulur.
07:05Gecelerin veliahtı derler ona okulda.
07:08Gömlek değiştirir gibi de kız değiştirir.
07:11Kız koleksiyonu yeri anlayacağım.
07:13Bak.
07:14Onun yanındaki de büyük miras yedi Hande Hanım.
07:17Şirketlerin Amerikalıları satıp yengilip yatanlardan ailesi.
07:21Yanındaki Koray.
07:22Babası milletvekili Emlak Zengin'i.
07:26Bakma öyle uzaktan sevimli gözüktüğüne.
07:28Yakından güldürmez.
07:30Ağlatır bu modeller.
07:33Kısacası bunlar kaymak tabaka.
07:36Yani bunların aralarına girmek için zengin olmak yetmez.
07:40Soyacını görmeden selam atmaz bunlar adama.
07:43Oğlum bırakın.
07:44Dün geceyi de esas bu gece ne yapacağız onu konuşalım.
07:47Emir Hocanın yerindeyiz oğlum.
07:48Ne olacaktı ki?
07:49Yok ben gidip yatacağım.
07:51Siz ne yapıyorsanız yapın.
07:52Şimdi ayıp ettin Emir Hoca.
07:53Gece profesörü olmadan ailem yapılır mı ya?
07:55Oğlum bırakın dokunmayın biraderime.
07:57Belli dün gece çalışmıştım.
08:02Biz bu akşam senin mekandayız ama o nasıl olacak?
08:05Ağlama oğlum ağlama.
08:07Söylerim kapıdakilere bir güzellik yaparlar size akşam.
08:12Ben kalkayım artık.
08:13Düşeceğim yoksa.
08:14Arabayı da kötü yere park ettim zaten.
08:16Bana bak lan.
08:17Ağırsan ben bırakayım şimdi kaza falan yaparsın.
08:21Yok artık.
08:22Ölmedik daha.
08:24Şişt.
08:25O son tekireyi çakmayacaktın.
08:31Şişt bana bak.
08:33Ya dün gece nasıl geçti?
08:34Emir'in kafası iyi miydi?
08:35Kız kim tanıdık mı?
08:38Haccığım sana hayırlı işler.
08:41İyi günler söyleyeyim.
08:41Koray.
08:43Hande.
08:44Yok öyle bir şey.
08:45Altyazı M.K.
08:48Altyazı M.K.
08:50Altyazı M.K.
08:50I love you.
09:20Canlucu?
09:22Kalkar mısın artık?
09:24Pelin'e de kötü örnek olacaksın.
09:26Lütfen.
09:28Postalayamadı ya kızı.
09:30Bütün sinir ondan.
09:38Alo. Feriha.
09:40Efendim anne.
09:42Dersen çıktım şimdi.
09:44Oyalama sakın ha.
09:46Hadi bye bye.
09:50Ah!
10:00İyi misin? Çok özür dilerim. Nasıl oldu anlamadım.
10:06Kırılmış. Ya gerçekten özür dilerim.
10:08Önemli değil.
10:11Doktora gidelim mi?
10:13Yok. Teşekkür ederim. Gerek yok.
10:16Atla o zaman yeni bir telefon alalım sana.
10:18Bunu idareten kullanıyorum zaten.
10:20Benimki tamirde.
10:22Sağ ol.
10:24O zaman parasını vereyim.
10:26Sen kime neyin parasını veriyorsun ya?
10:28Telefonunu kırdığıma göre sana ödemem gerekir.
10:32Gerek yok.
10:34Telafi etmem lazım ama.
10:36Telafi etmek istiyorsan bir daha araba kullanma.
10:38Bir de araba kullanma.
10:56Buyurun.
10:58Teşekkür ederim.
11:00Afiyet olsun.
11:06En iyi dershaneleri buldum.
11:08En iyi özel öğretmenleri tuttum.
11:11Kendi kızım gibi ilgilendim.
11:14Babası da bana güveniyordu.
11:16Hayal kırıklığına uğrattı Galdo'nu.
11:18Benim derdim onun geleceği.
11:20Asosyallikten kurtulacaktı.
11:22Babasının dizinin dibinden ayrılıp yepyeni bir hayata kavuşacaktı.
11:26Ama...
11:28Kimler kazandı?
11:30Babasının küçük prensesi kazanamadı.
11:32Ferihan'ın okulu nasıl gidiyor Zehra?
11:34İyi.
11:36Sağ olun.
11:38Bir görseniz.
11:40Masanın önüne bir tünüyor.
11:42Sabaha kadar defterler, kitaplar kaldır kaldırabilirse.
11:44Ne güzel.
11:46Hep böyle devam eder inşallah.
11:48Bizde nasıl başlarsa öyle gider.
11:50İyi.
11:51İyi.
11:52Sağ olun.
11:53İyi görseniz.
11:54Masanın önüne bir tünüyor.
11:56Sabaha kadar defterler, kitaplar kaldır kaldırabilirse.
12:02Ne güzel.
12:03Hep böyle devam eder inşallah.
12:06Bizde nasıl başlarsa öyle gider.
12:20Taksi.
12:51Etilere lütfen.
12:53Hemen abla.
12:57Şöyle inebilir miyim?
12:58Etilere demedin mi abla?
13:00İnmem gerek, kusura bakmayın.
13:15Şöyle buyurun.
13:20Sağ olun.
13:21Sağ olun.
13:23Sağ olun.
13:26Gel diyorum.
13:27ölmüş bu adam olmaz ölmüş ölmüş ruhunu el fatiha
13:56How did you do that?
13:59Mr. Babs, I had a Bailey top of his frame.
14:02I got a piece in my chest.
14:03Go right away.
14:05I'll put it in my head.
14:08I'll put it in my hand.
14:09I'm going to discuss.
14:11I'm going to show you another day.
14:13I'm going to show you a bit.
14:16I'll.
14:17I'll need it.
14:18I'll need it.
14:20I'll use it.
14:22That's why I'll come to teach you.
14:23You don't have the phone, you don't have the phone.
14:25No, my job is doing it.
14:27You are going to see your family in the society.
14:30You are going to see a camera, and a camera, and a camera.
14:33A camera, I don't know if I can.
14:38I'm not a movie.
14:40This is a movie.
14:42You are not a movie.
14:51You have to do this.
14:53You have to do this.
14:55You have to do this.
14:57You have to do this.
14:59I have to do this.
15:01I am a good friend.
15:15What are you doing?
15:17I'm going to do my homework.
15:24You see what does it do?
15:26The camera is a weird way.
15:28It's a weird thing.
15:33If you don't have a friend,
15:35I'm going to get drunk,
15:37you can't get drunk,
15:38it won't hurt.
15:39What was your fault?
15:41I'm going to get drunk.
15:43I'm going to get drunk.
15:45Fatiha.
15:47You could have a braving on the market, then maybe if we can attend the situation.
15:51He can give youанну.
15:55Fatiha,
15:56she was going to come home with a hug,
15:59if you're feeling like Cansu's happening,
16:03he's not going to put it right away.
16:06I'm not kidding you,
16:08but she won't see you.
16:09She was going to give me from the house.
16:12Bokum Bey de kıza soramamıştır, bundan kesmiştir hesabı...
16:16One of you have a big problem...
16:20...but I'm a bad boy, I'm a bit mad at...
16:25...and I'm a bit of the week, I drove to school...
16:28...and I talk to you, I'm a bit of a known study...
16:31...I'm a bit of a job at...
16:32...and I've heard about this...
16:33...I'm not sure you're doing it?
16:34Yep...
16:35What you mean...
16:37...to try to reach me...
16:41Al.
16:42Lara'nın mecmualarını getirdim.
16:45Belki havan değişir.
Comments