Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2020, #New anime, Anime, Anime 2020, New anime, New anime 2020 Anime lover, Anime love, Lover anime, Fall anime 2020, Anime fall 2020, Fall anime, Anime fall, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Action anime, Anime action, Fantasy Anime, Anime Fantasy, Slice of Life Anime, Anime Sci-Fi, Sci-Fi Anime, Suspense Anime, Anime Suspense, Adult Cast Anime, Gore Anime, Anime Gore, Akudama Drive

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know. I'm going to pull my leg up.
00:07I don't know. I'm going to pull my leg up.
00:10I don't know. I'm going to pull my leg up.
00:14Of course. I'm going to get rid of the evil of our society.
00:19I understand.
00:21Even though, there's a lot of men together.
00:26There's no reason for the evil of our society.
00:31I'm going to send you.
00:33I don't need to.
00:35I'll tell you again, but I'll definitely leave you.
00:39I'll tell you.
00:41So, what are the evil of our society?
00:51I'm going to take advantage of this information in the hotel.
00:58Yeah.
00:59Puck Puck No Kim La Mega Mini Kiss To The World
01:01組殺し Cyberbong Puck Puck No Kim La Mega Mini Kiss
01:05正しい正義やかましい
01:07I don't give a damn
01:10Rap!
01:11I don't give a damn
01:13I don't give a damn
01:15I don't give a damn
01:18I don't give a damn
01:20I will win the game
01:21I'll be the scene every once in the end
01:23You don't have to put a card like the or your lips
01:28You don't have to put a card like the or your lips
01:30See the world on the universe
01:32Keep calling the world to destroy my fate
01:34I'll see you next time
01:35Kiss me oh kiss me
01:37Kiss me all day more
01:39Kiss me oh kiss me
01:42Still now I won't get my universe
01:44Kiss me oh kiss me
01:46Kiss me all day more
01:49Kiss me oh kiss me, still the world falling down
01:53I don't give a chance I will have a little kick
01:56I am I am I am I am
01:57Deathが剣で笑うため survive
02:00To get to death, I have to die
02:02Oh kiss me oh kiss me, kiss me oh demon
02:07Kiss me oh kiss me, still the world get the universe
02:12Kiss me oh kiss me, kiss me oh demon
02:16Kiss me oh kiss me, still the world, untransformed down
02:21暗くて見えないよね
02:36ちょっとハッカ坊や,手元に明かりくれない?
02:40いやです
02:40俺なら一秒で百回できるぜ
02:43百回!マジかよ負けらんねえ!
02:46ほら、お前ちゃんと見てるからほら
02:51ほら、お前ちゃんと見てるから
02:52改めてミッションの確認をする
02:55詐欺師、もっとこっちへ
02:57あ、はい
02:59君たちに依頼したいのは
03:03新幹線の戦闘車両にある
03:05金庫の強奪だ
03:07へへへへ、新幹線
03:0910億に不相応しい内容すね
03:11さあ、聞かせてくれよ
03:13作戦ってやつをよ
03:14ああ
03:15まず、新幹線に入る方法は
03:19関西ステーションからしかない
03:20新幹線が停車する20分の間だけ
03:24荷物の搬入のために
03:26関西ステーションのセキュリティが解除される
03:28その時が鉄壁を誇る関西ステーションの
03:32抜け穴ということですね
03:33その通りだ
03:34普段はオートセキュリティだが
03:37この時だけ運搬の関係で
03:39人間の周囲に変わる
03:41そして僕たちが狙うのは
03:43明日、19時に到着する新幹線だ
03:46それに目的の金庫が積まれている
03:49つまり?
03:5020分の間に関西ステーションに侵入して
03:52新幹線から金庫を奪えってことね
03:55え、20分でできるんですか?
03:57余裕だぜ
03:58お前ら足引っ張んなよ
04:00まあ、他の奴の面倒は
04:02俺が見てやるぜ、兄弟
04:03ああ、さすが懲役高くねんは
04:05言うことが違うぜ
04:07線路からの侵入は?
04:08難しいね
04:09線路の出入口には電磁バリアが張られている
04:13侵入は不可能だ
04:15でも目の捨て所は悪くないよ、ハコルヤ
04:18君たちにはまず城壁を越えてもらう
04:22そして天守閣の中に侵入し
04:24ホームへ直通するエレベーターに乗って新幹線へ
04:27思ったより簡単そうですね
04:29この見取り装備で簡単とは
04:31さすがら詐欺師
04:33う、あっ
04:33このエレベーター、起動ボタンが二つあるわ
04:37そう
04:37エレベーターを起動するには
04:39このボタンを同時に押さなければならない
04:42地上と地下、離れている場所で同時をし
04:45かなり厄介な仕掛けですね
04:47ああ、確かに
04:49はい?
04:50あ、つまり、当然そこまで計算した上で言ってますよ
04:53そこで、三つに分かれて侵入する
04:56上層階のボタンを
04:58詐欺師、殺人鬼、ハッカーで
05:01地下にあるボタンを
05:03医者、ケンカヤ、チンピラで
05:05同時に押してもらいたい
05:06運び屋は別行動だ
05:08ああ、やったー、詐欺師と一緒だ
05:10あんまりにも格差のあるチーム分けじゃない?
05:13ほんとだぜ
05:14そんな棒切りみたいな連中だけで大丈夫か?
05:17死なねえこと祈ってるぜ
05:19僕の考える公正な振り分けだ
05:22問題ない
05:23ホームに入っても油断はできない
05:26新幹線の搬入口には
05:28登録したもの以外を蒸発させる
05:30光色シールドが搭載されている
05:32ひぃ
05:33金庫は俺のバイクで運び出す
05:35侵入方法に当たりはつけているんだろうな
05:38もちろんさ
05:39それに関しては
05:41九州プラントから運んできたものを使う
05:44新幹線への侵入に関しては
05:46荷物の登録データを
05:48ハッカーに書き換えてもらい
05:49その中に入ってもらう
05:51そしてそのまま荷物として侵入し
05:54光色シールドを内部からオフにしてもらう
05:57なるほど
05:58体の小さな僕にしかできない仕事ってことですね
06:01面白い
06:03シールドを解除したら
06:04全員で中に入りたい
06:06内部のセキュリティはブラックボックス
06:08何が待っているかわからないからね
06:11新幹線の中はそれまでよりずっと危険ってことですか
06:14新幹線は唯一関東に行くことができるものだ
06:18君たちが理解できないことも起こるかもって話だよ
06:22まあとにかく警備やらなんやらをボコっていけばいいんだろう
06:25強い奴がやりゃそれでいい
06:27残念だけど
06:29周囲たちのバイタルに何かあれば
06:32警報が鳴るシステムになっている
06:33つまり人殺しはダメってことですか
06:37そういうことだ
06:39なんだよそんな退屈な場所言ってられっか
06:42いや兄弟俺聞いたことがある
06:45関西ステーションの中には鬼のように強い守護者がいると
06:49マジかよ
06:50バカね
06:52クソのキメ
06:53どうした詐欺師
06:57詐欺師
07:00え、あ、はい
07:01何か気がかりでも
07:04い、いえ
07:05まったく問題ない作戦ですね
07:07ははは
07:09うあ
07:12ドンドンまずいことになってきてる
07:17これじゃ本当に悪霊だ
07:20逃げることもできない
07:24I've come to the end of my life...
07:31I've come to the end of my life...
07:36...
07:38...
07:39...
07:40...
07:42...
07:43...
07:44...
07:45...
07:50...
07:52...
07:54...
07:56...
07:58...
08:00...
08:01Why is that the accommodation ourselves?
08:04...
08:08...
08:10...
08:11...
08:14...
08:16居場所
08:46刑事から裁判官まで兼ねる
08:48まさにスーパーエリート集団だね
08:51そうそう
08:52女性ボスを筆頭に
08:54ツーマンセルを基本に行動しているみたい
08:57高い戦闘力を生かした作戦を行うチームが多いみたいだけど
09:01潜入捜査なんかを得意としているチームもあるみたいだよ
09:05すごいね
09:07処刑家がいればこれからも関西は平和だね
09:11ではまた次回
09:16続いて
09:36こんばんは
09:38ビリケン運装
09:41さて
09:43So, let's talk about a specific action.
09:47First of all, let's go to the Kansai Station.
09:50The front door is a human's eye.
09:53The door's key is they have a handbook.
09:56Here, the詐欺師.
09:58I'll give you a shot.
10:02Thank you very much.
10:03What?
10:05You're not always my sister?
10:07Yes.
10:08I'm a friend of mine.
10:10I'm a member.
10:11I'm a member of mine.
10:15You're not always my sister's car.
10:20You're my sister's car.
10:25So.
10:25You just tell me about it.
10:28I understand.
10:32You thank you for helping me.
10:34I'm going to enter the entrance to the front door, then I'm going to enter the entrance.
10:44First of all, I'm going to take a look at the警視 camera and the警視 system.
10:47I'm going to take a look at you.
10:55What?
10:56Okay.
10:59As I said, it looks like the Kansai Station.
11:02It's a pretty good security system.
11:04It's okay for a while, but we don't have enough time to take a look at the time.
11:15Wow!
11:16It's completely different from the bus station.
11:19It's an area of the Kansai Station.
11:22What do you know?
11:24What do you mean by the bus station?
11:26And why the bus station is running?
11:28I don't know how many people know.
11:30It's the time that the bus station was forced to enter the black box.
11:34It's so cool.
11:35It's so cool.
11:36It's so cool.
11:38It's really interesting.
11:41It's not a place to be a perfect place.
11:43It's a place to be a perfect place.
11:46I'm going to take a look at Kansai Station.
11:50I'm going to go to Kansai Station.
11:52Kansai Station is going to go to Kansai Station.
11:54I'm going to go to Kansai Station.
11:56That's it.
11:57It's the place.
12:01All right, now let's go to Kansai Station.
12:07I'm going to Kansai Station.
12:08The end of the day, I will be in the middle of the day.
12:16Just wait for me!
12:19Oh, the fraud! What are you doing?
12:22I don't have an appeal to this place.
12:26Or is it a new fraud?
12:29You're good?
12:31I can't just go to the elevator to the subway.
12:35I don't know.
12:36That's right.
12:37I mean, how do you do it at the same time?
12:40That's right.
12:42If you can't understand what you can understand, then...
12:45Ah, then let's get the timing of the time.
12:48The phone is not used in the station.
12:51It's all the power to be non-movement.
12:54Then, let's go ahead and send the phone to the hacker.
12:57Hacking is not magic.
12:59The構造 itself doesn't have to be able to cross the network.
13:02I'm sorry.
13:04Excuse me.
13:05It's time to decide.
13:07It's time to decide.
13:08The time to decide.
13:09The button is at the same time.
13:11The team work is necessary.
13:14Are you able to do it?
13:16Team work, team work...
13:19I'm sure the button is at the same time.
13:22Hacker-san, please me!
13:25It's not.
13:26Hey!
13:27What are you doing?
13:28What are you doing?
13:29What are you doing?
13:30You're not alone.
13:31You're not alone.
13:33You're not alone.
13:34You're not alone.
13:35You're already alone.
13:36You're not alone.
13:37You're not alone.
13:38Huh?
13:39The end of the day is the end of the day.
13:46It's here!
13:49The mood is completely different.
13:53What? That red one...
13:55The elevator switch.
13:57If you push it...
13:59That's it! It's red!
14:01Why were you doing this?
14:09Oh
14:11Well, it's not easy to push it, isn't it?
14:21Oh
14:23Oh
14:25Oh
14:27Oh
14:29Oh
14:31Oh
14:33Oh
14:35Oh
14:37Oh
14:43Oh
14:45Oh
14:49Oh
14:51Oh
14:53Oh
14:59Oh
15:01Oh
15:03Oh, I'm not in this!
15:05If you're a security woman...
15:06Will you destroy this?
15:08Oh!
15:09Mother!
15:10It's not!
15:12I don't think he's going to hurt you!
15:14I don't think I'm in this!
15:16If I was to think of this.
15:19If I was to think of this...
15:21You're not alone!
15:22What are you doing?!
15:24I'm not still in this!
15:26You're not alone.
15:28What if it's not going to happen?
15:30It's really a year and a year?
15:32It's a lot of people, isn't it?
15:34I've found it! I'll give it to them!
15:36Yes?
15:37There's no barrier here, right?
15:39I'll tell you what I'm going to win!
15:43I'll teach you!
15:45It's a bit of pain!
16:00It's about this!
16:01Please, destroy it!
16:04Just for 1 minute!
16:05If you ask me, I'll take it!
16:15I'm going to throw it in the next one.
16:17It's just 40 seconds.
16:19It's crazy!
16:21It's still 30 seconds!
16:23It's crazy!
16:25It's still 30 seconds!
16:27Let's throw it in the last one!
16:29I'm going to throw it in the last one!
16:31Knife.
16:33What is it?
16:35I've been using all of them.
16:37What?
16:39You're not going to throw it in the last one.
16:41You're not going to throw it in the last one!
16:45It's the end!
16:51This is the last one!
16:53It's only 10 seconds.
16:55Packer!
16:56I'm going to throw it in the drone!
16:58Let's go!
17:00I'm going to throw it in the switch!
17:05It's only 3 seconds.
17:06Two!
17:07One!
17:08One!
17:11One!
17:14One!
17:15One!
17:16One!
17:17One!
17:18One!
17:19The drone is going to be home!
17:21My knife…
17:22The drone…
17:23What?
17:25One!
17:27You're not done yet, so I'm worried.
17:29You have decided to move the elevator.
17:31You'll be successful.
17:33You're crazy, man.
17:35You're a bitch!
17:36What are you doing?
17:38I'm going to go along quickly.
17:40Ah, yes!
17:56It's big! This is the new train!
18:00I don't have a chance to see it.
18:02I don't have to be able to enter this.
18:05That's right!
18:06Ah, yes!
18:08It's the idea!
18:10What's this?
18:13That is from the plant.
18:16What kind of thing?
18:18That is the energy barrier.
18:22It's supposed to be called the engine.
18:26It's going to be now the ice.
18:29You can see it.
18:31After that, if you enter the train station, you can remove the shield from the train station.
18:36You will be able to enter the train station.
18:39That's it. This is the train station.
18:43I'm going to follow the plan.
18:48This is what I'm going to do.
19:01This is what I'm going to do.
19:11This is what I'm going to do.
19:13It's a new train station.
19:17Please do the train station.
19:20I'll be able to enter the train station.
19:22What?
19:23Mr. Hacker, I'm going to the train station!
19:26Mr. Hacker was running the train station.
19:30Mr. Hacker's train station.
19:33Mr. Hacker, even if I enter the train station, it'll be a lot of trees.
19:36Mr. Hacker...
19:37Mr. Hacker, I'm going to drive me around here...
19:40Mr. Hacker, I'm going to go there and see the correct amount...
19:43Mr. Hacker, I have a chance.
19:46Mr. Hacker...
19:47Mr. Hacker, I just enjoyed the train station.
19:50Mr. Hacker, I'm going to report about the train station.
19:53I can't take my mandates.
19:55But if, if I can get a light weight from my body,
19:59I'm going to get a light weight from my body.
20:06I'm going to go!
20:09Is there a light weight from my body?
20:12I'm going to get a light weight from my body.
20:25You'll get a light weight from my body.
20:32Ah!
20:37Ooh, ooh, ooh, ooh!
20:41Oh, oh, oh, oh, ooh!
20:46Ah!
20:47Ah!
20:52No!
20:53No!
21:11It's a good one.
21:13Well...
21:14I'm good.
21:23What?
21:25What are you doing?
21:27This is the Station Station!
21:32I'm going to do it.
21:38The new train station is expected to be expected,
21:41but the main entrance is over.
21:44Well,
21:46this is the end of the day.
21:53Yeah, yeah, yeah
22:16Let's go 好きにやろう
22:18今日のスケジュールまずは決定
22:20膨張圧力跳ねの決定
22:23面白そうなことだけに徹底
22:26Let's go 覚めない夢の面影を
22:30追いかけてアラームオフに設定
22:33晴れた空見上げて今日はGood Day
22:36All right 荒れた街漕ぎ出せ
22:39外しとけその足枷
22:40何もないところに波風
22:43立てることあるそれでも明日へ
22:46進むだけでしょ
22:47雑音だらけのこの街をすり抜けて
22:52今日の調子また確かめる
22:54全て自分の差し加減
22:56それぞれの場所
22:58それぞれのハートを
23:01確かめるように
23:04Oh, let's get loud OK
23:06正しいだけの言葉はいらない
23:11今を生きるよ Oh, let's get loud OK
23:16空の下の人生きるよ By the way, we'll do it
23:21もう一人生きるよ
23:24次は殿るよ
23:26殿るよ
23:28殿るよ
23:29殿るよ
23:30赤い前方花火みたい
23:32殿るよ
23:34暗い光を配
23:36暗いゲームだ
23:38What are you doing?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended