- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:16:11شكرا في القناة
00:16:55Muy bien, ¿estás lista?
00:17:25Muy bien, ¿funciona?
00:17:33Di, despierta.
00:17:35¡Despierta!
00:17:38Buen día, señor.
00:17:50Buen día.
00:17:55Lamento molestarlo, señor, pero debemos...
00:17:59Necesitamos hablar de Ethan.
00:18:03¿Hay algún problema?
00:18:05Sí.
00:18:08Está... descontrolado.
00:18:14Esperamos a que llegara a casa para hablar de eso,
00:18:17porque se puso...
00:18:23Está empeorando.
00:18:25Si pudiera ir a verlo usted mismo...
00:18:29Sí.
00:18:31Iré a verlo.
00:18:32Hoy no puedo, quizá mañana.
00:18:34¿Está bien?
00:18:36Clonación humana, lo que alguna vez fue un debate sobre una posibilidad hipotética,
00:18:41ahora parece ser realidad y reinició un intenso debate ético.
00:18:45El Dr. Victor Reed anunció ayer en una conferencia que clonó al primer ser humano y la llamó Elizabeth.
00:18:51Acompañándome se encuentra el destacado científico de la Universidad de Dartmouth, el Dr. William Scott.
00:18:56Dr. Scott, usted no le cree.
00:18:58¿Por qué piensa que esto es un fraude?
00:19:01Bien, no digo que sea fraude en sí, pero es difícil de creer.
00:19:05Digamos que eso es cierto y que tuvo éxito con el nacimiento.
00:19:10Podemos decir que el bebé probablemente nacerá con anormalidades severas y no va a sobrevivir más que unos pocos meses.
00:19:17Verán, para que el núcleo de un donante se desarrolle como clon.
00:19:38¡Mami!
00:19:42Voy en un minuto.
00:19:47¿Por qué no me llamaste, James?
00:19:49Porque no hay de qué preocuparse.
00:19:53Elizabeth recién comenzó su tratamiento.
00:19:54Es un eczema. Ya le puse crema para la piel.
00:19:57¿Le puso?
00:20:00Sí.
00:20:02¿Estuvo de acuerdo con esto?
00:20:05Había salido de la habitación, pero apenas me contó, regresé.
00:20:08Es crema para la piel inofensiva.
00:20:11Yo decido que es inofensivo.
00:20:17¡Mami!
00:20:18¡Mami!
00:20:19¡Mami!
00:20:20¡Mami!
00:20:21¡Mami!
00:20:22¡Mami!
00:20:23¡Mami!
00:20:24¡Mami!
00:20:25¡Mami!
00:20:26¡Mami!
00:20:27Sujeto número...
00:20:30M124.
00:20:31¡Mami!
00:20:38¡Mami!
00:20:39¡Mami!
00:20:40Bien.
00:20:41Concentrémonos en...
00:20:42175 a 350.
00:20:44¡Mami!
00:21:01Bien.
00:21:02Estamos listos para ello.
00:21:04¡Mami!
00:23:19شكرا
00:23:21شكرا
00:23:23شكرا
00:23:25شكرا
00:23:27شكرا
00:23:31شكرا
00:23:33شكرا
00:23:35شكرا
00:23:37شكرا
00:23:39شكرا
00:23:41شكرا
00:23:43شكرا
00:23:45شكرا
00:23:47شكرا
00:23:49شكرا
00:23:51شكرا
00:23:53شكرا
00:23:55شكرا
00:23:57شكرا
00:23:59شكرا
00:24:01شكرا
00:24:03شكرا
00:24:05شكرا
00:24:07شكرا
00:24:09شكرا
00:24:11شكرا
00:24:13شكرا
00:24:15شكرا
00:24:21اشتركوا في قناة
00:24:23شكرا
00:24:25شكرا
00:24:27شكرا
00:24:29شكرا
00:24:39من cada entrada a este piso.
00:25:03Ethan, ¿dónde estás?
00:25:09¿Etan?
00:25:20¿Etan?
00:25:23¿Estás aquí abajo? ¿Qué estás haciendo?
00:25:26Oh, ahí estás.
00:25:31¿Te lastimaste?
00:25:32¿Qué dijiste?
00:25:36¿Qué dijiste?
00:25:38¿Qué dijiste?
00:25:41¿Etan, qué dijiste?
00:25:47¿Puedes decir...
00:25:49Mary?
00:25:53Mary.
00:25:55Ese es mi nombre.
00:25:57Mary.
00:25:59Puedes...
00:26:01Probemos con tu nombre.
00:26:03Ethan.
00:26:05Ethan.
00:26:06¡Etan!
00:26:09¡Etan!
00:26:10¿Tú puedes...?
00:26:11¡E...
00:26:19No.
00:26:20Detente ahora.
00:26:23¡Etan!
00:26:25Dije que te detengas.
00:26:28¿Quieres que te quite ese juguete?
00:26:30¡Etan!
00:26:32¡Etan!
00:26:33¡Puedes!
00:26:34¡Sí!
00:26:36No.
00:26:39No.
00:26:40¡Etan!
00:26:42No.
00:26:47Y...
00:27:49Le diré lo siguiente
00:27:50Muchos están molestos como yo
00:27:55Quiero respuestas, no me callaré
00:27:57Hubo reacciones fuertes
00:28:00Luego del sorprendente anuncio
00:28:01Del Dr. Reed
00:28:02Se juntaron manifestantes en la puerta
00:28:06Del hospital Parkland
00:28:07Donde se rumorea que el Dr. Reed
00:28:09Tiene a la bebé clonada
00:28:10Los funcionarios del hospital
00:28:12No confirmaron si la bebé Elizabeth
00:28:14Se encuentra allí
00:28:15Pero los rumores continúan
00:28:17Atrayendo multitudes
00:28:18La policía separa a los grupos
00:28:20Enojados de manifestantes
00:28:22E intenta alejarlos del hospital
00:28:24Ahora con nosotros en vivo
00:28:27Se encuentra nuestra médica experta
00:28:28La Dr. Rachel Morrison
00:28:30Dr. Morrison
00:28:31¿Qué es lo que sabe del Dr. Reed?
00:28:34Bien, sabemos que obtuvo su doctorado
00:28:35En el MIT en 1994
00:28:37Y luego hizo su residencia
00:28:39Como cirujano
00:28:40En el Johns Hopkins
00:28:41Pero aquí es donde las cosas
00:28:42Se tornaron
00:28:43¿Dónde estuviste?
00:28:44Sabemos que estuvo
00:28:45Varios años
00:28:46Fuera del país
00:28:47Trabajando
00:28:48No me llamaste
00:28:49Las niñas te esperaban
00:28:51Para cenar
00:28:52Y no sabía
00:28:52Qué decirles
00:28:53Ahora que estás aquí
00:28:54Debes llamarme
00:28:55No por mí
00:28:56Por tus hijas
00:28:57No sé qué decir
00:28:58Sabes en qué estamos trabajando
00:29:00Es solo el comienzo, ¿no?
00:29:04No quiero parecer duro
00:29:06Pero en este momento
00:29:07Esto es más importante
00:29:25¿Qué es lo que sabe del Dr. Reed?
00:29:55¿Qué es lo que sabe del Dr. Reed?
00:30:25¡Llega el pescado!
00:30:34¡Llega el pescado!
00:30:36¡A mi dedo!
00:30:37Señora
00:30:38Llegó el Dr. Reed
00:30:41Debe ir a ver
00:30:43¡Llega el pescado!
00:34:36شكرا
00:34:38شكرا
00:34:40شكرا
00:34:46شكرا
00:34:48شكرا
00:34:54شكرا
00:34:56شكرا
00:34:58شكرا
00:35:00شكرا
00:35:02شكرا
00:35:04شكرا
00:35:06شكرا
00:35:08شكرا
00:35:10شكرا
00:35:12شكرا
00:35:16شكرا
00:35:26شكرا
00:35:30La llevaron a la casa del doctor.
00:36:00Ya regreso.
00:36:15Víctor.
00:36:21Víctor.
00:36:30¿Qué sucede?
00:36:34Debes levantarte.
00:36:36Hay gente afuera.
00:37:00Doctor Reed, debemos llevarlo de regreso a la casa de inmediato.
00:37:08¿Cuándo sucedió esto?
00:37:09Desde la mañana no dejan de llegar.
00:37:10¿Llamaron a la policía?
00:37:11Sí, señor. Ya les avisamos. Están en camino.
00:37:13También viene un hombre más, pero en este momento debemos llevarlo.
00:37:16Es una locura.
00:37:16Es otro indicio de que nuestras fuentes tienen razón.
00:37:32La bebé Elizabeth podría estar aquí, en la hacienda del doctor Reed.
00:37:37Sabemos que el doctor Reed está aquí.
00:37:38Sabemos que tiene muchos guardias.
00:37:40Bien, Jamie. ¿Dirías que la presencia de seguridad es un buen indicio?
00:37:45Sin dudas.
00:37:46Y por el tamaño de la historia, probablemente se queden aquí un tiempo.
00:37:50Gracias, Jamie.
00:37:51Y ahora tenemos noticias exclusivas de último momento.
00:37:54Un acontecimiento extraordinario en esta historia.
00:37:57Hay una fotografía enviada por el doctor Reed a la prensa
00:38:00y que fue el único vistazo que teníamos de la pequeña hasta ahora.
00:38:04No habíamos visto fotografías de la bebé Elizabeth
00:38:07tomadas por una fuente anónima dentro de la hacienda Reed.
00:38:11Como verán, tiene un dispositivo misterioso en la frente.
00:38:14Para descubrir qué podría ser, le pedimos al experto médico y científico
00:38:19en Dr. Lodens Freedom que venga.
00:38:21El Dr. Freedom es profesor de biología y genética en...
00:38:23Bueno, es mal que atendió. Es algo urgente.
00:38:26¿Vio lo que sucede en la puerta de mi casa?
00:38:29Sí, lo sé. Me temo que aún hay más.
00:38:31Tengo un informante en la oficina del gobernador.
00:38:33Están preparando un caso en su contra.
00:38:35Lo arrestarán, Víctor.
00:38:37Quién sabe, en uno o dos días.
00:38:39No pueden acusarlo de clonación.
00:38:41Así que lo acusarán de transportarla a este estado.
00:38:45Lo usarán para obtener una orden de la corte y examinar a Elizabeth.
00:38:48No, no.
00:38:55¿Acaso yo lo que dije aún no está lista?
00:39:00Necesito al menos un mes más.
00:39:01Luego podrán examinarla todo lo que quieran.
00:39:04¿No puede convencerlos de eso?
00:39:06Lo siento, no podemos detener esto.
00:39:08Mi consejo es que coopere. Deje que lo vean.
00:39:10¡Maldición!
00:39:11¡Con un demonio!
00:39:17Rompe algo natural que es el ciclo del ser humano.
00:39:22No se trata de si podemos.
00:39:25Se trata de si debemos, creo.
00:39:27Pienso que perderemos algo valioso para nosotros si comenzamos a fabricar personas.
00:39:32No puedo imaginar un mundo en el que seamos vegetales.
00:39:36Sabes que nos cultiven en granjas.
00:39:39Está jugando con cosas que los seres humanos no deben jugar.
00:39:42Es algo de lo que solo Dios puede hacerse cargo.
00:39:45No sé por qué todos están tan molestos con esto.
00:39:47Es bastante impresionante.
00:39:49Creo que deberíamos darle una oportunidad.
00:39:50No sabemos a dónde podría llevarnos.
00:39:52Esto es una violación.
00:39:53Dios es el autor de la vida.
00:39:55No el Dr. Frankenstein.
00:39:57Dios es el autor de la vida.
00:39:58¿Quién podría pensar lo opuesto?
00:40:00Me preocupa su bienestar.
00:40:02Estoy aquí para ayudar a salvarla y asegurarme de que no le hagan daño.
00:40:06Si le están haciendo daño, deben quitársela al Dr. Reed.
00:40:11Deben dársela a alguien que quiera cuidarla por la persona que es.
00:40:15No es un objeto de estudio.
00:40:16No lo es.
00:40:17Es muy importante que continúe la clonación.
00:40:22Sí.
00:40:23Tengo problemas mentales.
00:40:25No tengo oportunidad.
00:40:27Ni yo, ni millones como yo.
00:40:30Esto es una esperanza.
00:40:32Es una realidad.
00:40:33Richard, ¿estás en casa?
00:41:00Oh, Dios.
00:41:01Dios.
00:41:03Dios.
00:41:33¿Qué haces?
00:41:55¿No tienes hambre?
00:41:56¿No te sientes bien?
00:42:10Debes comer.
00:42:11Ahora ven aquí.
00:42:12Bien, me voy.
00:42:23Bien, me voy.
00:42:25Nada.
00:42:30No, Dios.
00:42:35Ah!
00:42:41Ah!
00:42:42Ah!
00:42:42Ah!
00:42:44Ah!
00:42:44Ah!
00:42:47Ah!
00:42:47Ah!
00:42:48Ah!
00:42:49Ah!
00:42:49Ah!
00:42:50Ah!
00:42:51Podríamos revertir el envejecimiento, los ataques al corazón, las enfermedades cardíacas son la principal causa de muerte
00:42:59Podríamos reemplazar órganos, piel de víctimas de quemaduras, tratar lesiones en la médula espinal, síndrome de Down, potencial cura del cáncer, Parkinson
00:43:08La lista continúa y continúa, es un verdadero descubrimiento científico, deberíamos aplaudir a este hombre
00:43:14¿En serio? ¿Aplaudir a este hombre? ¿Por qué? ¿Por destruir la estructura familiar?
00:43:18Déjenme preguntarles algo, ¿será el padre? ¿Y el hermano? ¿Será la madre? Es aterrador, piénsenlo, clon tras clon tras clon
00:43:26No sabremos dónde comienzan y dónde terminan las cosas, no habrá más padres, madres, hermanos, hermanas, primos
00:43:32Sangraremos en un inmenso desastre genético, bienvenidos al nuevo mundo valiente
00:43:38Doctora Stuart, ¿por qué decidió mostrar estas fotografías?
00:43:42Tuve muchas razones, pero más que nada fue por cómo trata el Dr. Reed a Elizabeth
00:43:50Sentí que era inhumano y casi abusivo
00:43:54Bien, ¿qué era lo inhumano?
00:43:57Bien, es demasiado riguroso para un recién nacido
00:44:00A veces Elizabeth era sometida a tratamientos durante seis horas seguidas
00:44:04¿Cómo hago para creerle que es seguro?
00:44:09Es la primera bebé en ser sometida a este tratamiento
00:44:12¿Cómo sabe que es seguro?
00:44:15¿Cómo podría ser seguro?
00:44:23¿Cuál quieres? ¿Este o este? ¿Cuál te gusta más?
00:44:27Eh, ese
00:44:28Pero ya tienes uno
00:44:29Puedes quedarte con este
00:44:33Y con este también
00:44:34Cuidado, no lo toques aún
00:44:35¿Quieres este?
00:44:37No, de acuerdo
00:44:38Puedes quedarte con uno de estos
00:44:39Debemos tener mucho cuidado, ¿sí?
00:44:56Déjame a mí
00:44:57¿Seguro?
00:45:11¿Qué harás con el cuerpo?
00:45:14Incinerarlo
00:45:15¿Cuáles son sabemos?
00:45:20¿Cuáles son sabemos?
00:45:20¿Es como te科 dear?
00:45:21¿Cuáles son sabemos?
00:45:22¿Cuáles son sabemos?
00:45:22¿Cuáles son sabemos?
00:45:24¿Cuáles sonあります?
00:45:24¿Cuáles son ustedes son?
00:45:35¿Cuáles son haber colourado oaugán o esper 혼자?
00:45:40¿Cuáles son learns?
00:45:41¿Cuáles son amigos?
00:45:42¿Cuáles son caso?
00:45:42¿Cuáles son Andrew?
00:45:43¿Cuáles sonerta dos consejos?
00:45:44¿Cuáles son casos intentos de estar enro favorito?
00:45:44¿Cuáles son提 Rama?
00:45:44...
00:46:06Hazlo de nuevo.
00:46:07¿Lo haces de nuevo?
00:46:11Bien, intentemos de nuevo.
00:46:13Debes estar preparada para atraparlo.
00:46:43O que está preparada para atraparlo.
00:47:13¿Se encuentran bien las niñas? ¿Están con Richard?
00:47:20Están abajo
00:47:21¿Está bien que esté aquí arriba?
00:47:30¿Quieres cargarla?
00:47:43Se escucharán nuestras voces
00:48:01El mal está entre nosotros
00:48:04¿Por qué lo hago?
00:48:13Todas las dificultades
00:48:14Los horribles errores
00:48:18¿Ambición?
00:48:28¿Orgullo? ¿El bien mayor?
00:48:32A decir verdad no lo sé, Claire
00:48:35Yo jamás me lo pregunté
00:48:42No soy muy bueno para esto
00:49:01Pero lo intentaré
00:49:07Lo siento
00:49:16Claire
00:49:19Nada de esto está bien
00:49:29¿Qué haremos al respecto?
00:49:32Humanos no clones
00:49:33¿Cuánto tiempo estarán allí?
00:49:57No lo sé
00:50:03Debemos irnos
00:50:10¿Sí?
00:50:14Solo
00:50:14De acuerdo
00:50:15Empaca lo necesario para unos días
00:50:17Enviaremos a buscar el resto
00:50:19¡La ciencia se equivoca!
00:50:23¡La ciencia se equivoca!
00:50:25¡La ciencia se equivoca!
00:50:27¡El mal está entre nosotros!
00:50:30¡El mal está entre nosotros!
00:50:33¡Oh, Dios!
00:50:35¡Hola, niña grande!
00:50:37¿Podemos cargarla?
00:50:38No, ahora no
00:50:41Quizás cuando crezca un poco más
00:50:43¿Y que es tu bebé?
00:50:44No, no es mi bebé
00:50:45¿Es no la que dará entonces?
00:50:48No, pero se quedará con nosotros un tiempo, ¿sí?
00:50:52¡Hola, Mary!
00:50:53¡Hola, niña!
00:50:54Bien, bajen de la cama
00:50:55Mary debe tender la cama
00:50:57¡Rápido, rápido!
00:50:58Ahora, vamos, vamos
00:50:59¿Mami?
00:51:03Eres tan adorable
00:51:04¿Estará bien sola para la cena de esta noche?
00:51:07Ah, creo que estaremos bien
00:51:09Deberías ir a casa a descansar un poco
00:51:12Ay, es tan adorable
00:51:15Acaba de despertar
00:51:17Pero estuvo durmiendo todo el tiempo
00:51:19¿Quieres cargarla?
00:51:21¿Sí?
00:51:23¡Ah!
00:51:24Mary
00:51:25¡Mary!
00:51:27¡Detente!
00:51:28¡Mary!
00:51:29¡Mary, detente!
00:51:30¡Detente!
00:51:32Lo siento
00:51:32¿Qué sucedió?
00:51:47Ya no lo soporto
00:51:48¿Qué sucede?
00:51:49Mary
00:51:50¿Qué sucede?
00:51:51¿Qué sucedió?
00:51:52No
00:51:52No
00:51:53Mary, ¿qué sucedió?
00:51:57Por favor
00:51:58Por favor, habla conmigo
00:51:59Necesito saber qué sucedió
00:52:00Quiero irme, Richard
00:52:01De acuerdo
00:52:05No pasó nada
00:52:08Estoy cansada
00:52:10Por favor, déjame ir
00:52:12Hablé con él
00:52:13Recién hablé con él
00:52:15Hace cinco minutos
00:52:17Lo llamé
00:52:17Hablé con él
00:52:18Vendrá por la mañana
00:52:19Eso fue lo que él me dijo
00:52:21Oye, una vez que vea a Ethan
00:52:23Él sabrá qué hacer
00:52:25Cielos
00:52:30¿Cómo está ella?
00:52:59Hermosamente
00:53:01Hermosamente
00:53:01Es lo que quería
00:53:06Eso dijo
00:53:07Dijo que quería
00:53:09Descansar
00:53:10Entre los juncos
00:53:11Es marrón
00:53:12Sí, Raj
00:53:13¿Estamos de acuerdo
00:53:14Con que esto es
00:53:15Un pato?
00:53:16¿Sí?
00:53:17Sí
00:53:17Bien, de acuerdo
00:53:18Si esto es un pato
00:53:19¿Qué es esto?
00:53:20Es un gallo
00:53:22¿Es un gallo?
00:53:23¿Cómo sabes que es un gallo
00:53:24Y no una gallina?
00:53:26¿Qué significa ser humano?
00:53:31Somos carne y hueso
00:53:32Somos organismos vivientes
00:53:36Que respiran
00:53:36Cuando hablamos de
00:53:39Cambiarnos a nosotros mismos
00:53:41Según yo
00:53:42Como doctor
00:53:42Y científico biológico
00:53:44Hablamos de alterar
00:53:46Nuestra estructura genética
00:53:48Nuestra biología
00:53:50¿Qué es esto?
00:59:00Oye, vamos, ¿estás conmigo?
00:59:30¡Clar!
00:59:36¡Clar!
00:59:38¡Clar!
00:59:40¡Clar!
00:59:42¡Clar!
00:59:44¡Clar!
00:59:50Vamos, al menos me escucharás, ¿Clar?
00:59:54¡Clar!
00:59:56¡Clar!
00:59:58¡Clar!
01:00:02¡Estás asustando a las niñas!
01:00:06Óyeme,
01:00:08debemos irnos esta noche, ¿sí?
01:00:12¡Clar, solo respóndeme!
01:00:18Oye,
01:00:20no hay de qué preocuparse.
01:00:24Lo encontré y me estoy ocupando ahora.
01:00:27Tú y las niñas, prepárense para partir, ¿sí?
01:00:31¡Clar!
01:00:33¡Clar!
01:00:35¡Clar!
01:00:37¡Clar!
01:00:39¡Clar!
01:00:41¡Clar!
01:00:43¡Clar!
01:00:45¡Clar!
01:00:47¡Clar!
01:00:49¡Clar!
01:00:51¡Clar!
01:00:53¡Clar!
01:00:55¡Clar!
01:00:57¡Clar!
01:00:59¡Clar!
01:01:01¡Clar!
01:01:03¡Clar!
01:01:05¡Clar!
01:01:07¡Clar!
01:01:09¡Clar!
01:01:11¡Clar!
01:01:13¡Clar!
01:01:15¡Clar!
01:01:17¡Clar!
01:01:19¡Clar!
01:01:21¡Clar!
01:01:23¡Clar!
01:01:25¡Clar!
01:01:27¡Clar!
01:01:29¡Clar!
01:01:31¡Clar!
01:01:33¡Clar!
01:01:35¡Clar!
01:01:37¡Clar!
01:02:07¡Clar!
01:02:09¡Clar!
01:02:20¡Clar!
01:02:22¡Clar!
01:02:27¡Clar!
01:02:37¿Qué estás haciendo?
01:02:44¿La alimentaste?
01:02:45Estaba por hacerlo.
01:02:47Luego de alimentarla, llévasela a Claire.
01:03:07La alimentación de la leche.
01:03:13¡Suscríbete al canal!
01:03:17¡Gracias!
01:03:20Si, es un buen día.
01:03:24¡Gracias!
01:05:22¿Pueden ayudarme a recoger esto, por favor?
01:05:52Tranquilícense
01:05:57¡Hagan silencio!
01:06:22¡Hagan silencio!
01:06:28Oiganme
01:06:50Quiero que se queden en la cama
01:06:53No se muevan de aquí, ¿sí? ¿Me oyen?
01:06:56¿Te vas a quedar o bajarás?
01:07:02¿Víctor?
01:07:26¿James?
01:07:29¿James?
01:07:30¿James?
01:07:31¿James?
01:07:32¿James?
01:07:34¡No!
01:07:35No!
01:07:36No!
01:07:37No!
01:07:38No!
01:07:39Ah!
01:07:39No!
01:07:40No!
01:07:41No!
01:07:43No!
01:07:44¡No!
01:07:45No!
01:07:48No!
01:07:49¿Qué es eso?
01:07:51¡No!
01:09:27لا لا لا
01:20:23شكرا
Recommended
1:30:22
|
Up next
1:36
1:36:40
1:29:49
1:38:21
1:44:23
1:15:49
1:39:18
1:17:23
1:35:13
1:50:20
1:02:24
1:08:01
Be the first to comment