Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
SERIJA KLOPKA 166 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA 167 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA
Transcript
00:00:00This is a production of WGBH.
00:02:02Senin fotoğrafımıza bile tahammülün yok.
00:02:04Benden hiçbir iz kalsın istemiyorsun demek.
00:02:12Kalmasın.
00:02:14Kalmasın.
00:02:26Kalmasın.
00:02:38Benden hiçbir iz kalmasın.
00:02:43Peki.
00:02:45Sen neden içeri aldın biliyor musun?
00:02:54Allah muhafaza.
00:02:56Bir komşu görürdü utanırım diye.
00:02:58Namusuna laf getirmiş bacımla...
00:03:00...ele güne karşı yan yana görünmeyeyim diye aldım.
00:03:02Yoksa...
00:03:04...ne içeri sokardım seni...
00:03:07...ne de yüzüne bakardım.
00:03:13Sayende bütün mahalleye reklam olduk.
00:03:15Sokakta yürürken başım önde yürüyorum.
00:03:17Kimse seni sormasın diye.
00:03:19Abi kahveye gidemiyor be.
00:03:23Dedim ya başta bir hata yaptık diye.
00:03:25Cahillik ettik işte.
00:03:27Sen ağabeymişsin, büyüğümüşsün.
00:03:31E bak Çiçek çikolatayla geldik işte.
00:03:34Bizi bir dinlesen.
00:03:35Senin neyini dinleyeceğim ben?
00:03:37Sakın bir de ağabey deme bana.
00:03:40Çiçek.
00:03:41O bizim bahçede de var.
00:03:43Çikolata.
00:03:44Köşedeki pastanede kiloyla satıyorlar.
00:03:48Ama benim bir tane bacım vardı.
00:03:51Bir tane hançerim.
00:03:54Gülüm.
00:03:55Gülüm.
00:03:58Sen onu bana geri verebilir misin ha?
00:04:01Sen işte onu tarumar ettin anladın mı?
00:04:05Eğer niyetin...
00:04:06...af dilemekse...
00:04:08...öyle çiçekle çikolatayla olmaz bu iş.
00:04:11Elinde nikah refleriyle gelecektin bu kapıya.
00:04:23Ama şöyle parmaklarınıza bakıyorum da...
00:04:25Daha yüzük bile yok.
00:04:27Nerede kaldı ki nikah?
00:04:28G132 plus natural.
00:04:31Preko 20 godine sa vama.
00:04:33G132 plus natural.
00:04:35Preko 20 godine sa vama.
00:04:36G132 plus natural.
00:04:38Preko 20 godine sa Vama.
00:04:39G132 plus natural.
00:04:43G132 plus natural.
00:04:46G132 plus natural.
00:04:47Preko 20 godine sa Vama.
00:04:48G132 plus natural.
00:04:50Uz Centrum svakog dana dajte svoj maksimum.
00:04:51The end of your day, you have your maximum.
00:04:53Hey!
00:04:54The combination of 23 vitamins and minerals for njene needs is the only one with the kiseline, calcium and gvozđa,
00:04:59and for njega is the only one with vitamin B1, B3 and magnesium.
00:05:03Centrum. Multivitamin broj 1 in the world.
00:05:05The science is done that the Sastos and Centrum Projbojda for 50 years
00:05:08are maintaining mental and cognitive health.
00:05:11Technomedia Oktoberfest.
00:05:12Festival of Nisth Scene.
00:05:14Remington & Russell Hobbs.
00:05:15The great products and fantastic videos.
00:05:17Only in October.
00:05:18Technomedia.
00:05:19Tatamate for all aparat.
00:05:21Osvežavajuće Amstel pivo.
00:05:23Prepoznatljivo po majstorski osmišljenoj recepturi.
00:05:26Prirodno ohlađeno.
00:05:28Starom form promućkano.
00:05:32Amstel.
00:05:33Usavršen prijateljstvom.
00:05:35Nauka iza mladolike kože.
00:05:37Nije samo jedan, nego 16 kolagena.
00:05:40Novi višiji kolagen 16 serum.
00:05:43Podstiči vrst.
00:05:44Coca-Cola, dva puta liter i po 249,99.
00:05:48Omekšivačko kolino, više vrsta, 399,99.
00:05:53Tako dobro, tako maksi.
00:05:56G132 Plus Natural, dodatak ishrani kod najtežih izazova.
00:06:18Cihan uzatma.
00:06:31Kalkıp gider misin?
00:06:33Belli ki bir yarası var.
00:06:35Konuşalım bakalım neymiş.
00:06:41Hadi ne diyeceksen de sonra da kalk git.
00:06:44Bak derdin başımdan aşkın daha gerisiyle uğrašamam.
00:06:49Kötü niyetine gelmedim.
00:06:52Adettendir bir kız alınırken.
00:06:57Sağa sola sorulur damat nasıl diye.
00:07:01Ben de damadı tanıdığım için size anlatmaya geldim.
00:07:06E sen ne biliyorsun benim hakkımda da ne anlatacaksın burada he?
00:07:09Sen kibirden gözlere kör olmuş bir adamsın.
00:07:12Bu herif benim kapımda çalışıyordu.
00:07:19Hançer Hanım'ın günahı yok dese de...
00:07:25Demek ki karşı tarafın ilgisi varmış.
00:07:40Karşınızda yeni damat adayınız.
00:07:43İhanetler alışıktır.
00:07:45Sırtınızı kollayın.
00:07:51Bak yeter.
00:07:53Git kuru kadını başka bir yerde dindirsen.
00:08:11Limandan gebeliğe kaçarken seni toplamadım mı ben?
00:08:15Alıp hançerinin önüne atmadın mı?
00:08:21Mecbur bırakmasaydım...
00:08:23...bugün burada mı olacaktın?
00:08:25Şerefsiz.
00:08:26Sinem Hanım deli dana gibi dolanıyor havuz başında.
00:08:46Akşam fitili ateşlediniz.
00:08:48Yarası olan tutuştu.
00:08:50Oh beter olsun.
00:08:51İlahi Beyza Hanım sizden korkulurum Allah'a.
00:08:55Ne oluyor be iki yüz verdik ağzımın içine girdin.
00:08:59Hadi işine bak.
00:09:00Peki Beyza Hanım.
00:09:01Teyze Hanım.
00:09:07Lütfen Melih.
00:09:11Bak gitmedim işte.
00:09:12Saldığın gibi hançeri ortada bırakmadım.
00:09:14Bak buradayım.
00:09:16Karşında.
00:09:16Senin sağ solun belli olmaz Melih.
00:09:24Yarın ne yapacağın hiç belli olmaz.
00:09:28Bu oyunu daha ne kadar devam ettireceksin?
00:09:32Hançer senin düşündüğün kadar masum değil.
00:09:36Hançerin yastığının altında bulunduğu fotoğrafı.
00:10:00İntikam için seni kullandı.
00:10:23Yastık altı ihtimallerine dikkat et derim.
00:10:27Hatta bu ihtimalleri biraz azaltayım ben senin için.
00:10:30Bir daha karşıma çıkma hançer.
00:10:50Bu evlilik kıyat üzerinde sadece.
00:10:54Sen de kıyattan bir babasın.
00:10:58O kadar.
00:11:00İkiniz birbirinizi bulmuşsunuz.
00:11:11Allah sizi mesut etsem.
00:11:12Allah'a emanet olun.
00:11:14Allah'a emanet olun.
00:11:14Allah'a emanet olun.
00:11:15I don't know.
00:11:45I don't know.
00:12:15I don't know.
00:12:17I don't know.
00:12:19I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:23I don't know.
00:12:25I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:29I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:33I don't know.
00:12:35I don't know.
00:12:37I don't know.
00:12:39I don't know.
00:12:41I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:45I don't know.
00:12:47I don't know.
00:12:49I don't know.
00:12:51I don't know.
00:12:53I don't know.
00:12:55I don't know.
00:12:57I don't know.
00:12:58I don't know.
00:12:59I don't know.
00:13:01I don't know.
00:13:03I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:05I don't know.
00:13:06I don't know.
00:13:07I don't know.
00:13:08I don't know.
00:13:09I don't know.
00:13:10I don't know.
00:13:11I don't know.
00:13:12I don't know.
00:13:13I don't know.
00:13:15Git hadi hadi.
00:13:16Git heriflerini başka yerde kapıştır.
00:13:18Haydi yalla.
00:13:19Yalla.
00:13:43Yalla.
00:13:49Bak yeter.
00:13:50Git Kuru Kadini başka bir yerde dinlirsin.
00:14:13Whoa!
00:14:43Aklınız varsa bir daha karşıma çıkmam.
00:14:51Yine aptallık ettim.
00:14:54Abi bu asla affetmez beni artık.
00:14:57Keşke engel olsaydım sana gitmeseydik.
00:15:01En azından şansımızı değindik hançer.
00:15:04Yer yatmasaydık ileride keşke gitseydik diye içimizde uhde kalacak.
00:15:09Aslında cihan gelmese bir şansımız vardı ama işte.
00:15:13O nereden öğrendi Melih? Peşime adam mı taktı?
00:15:17Ya niye bitmiyor bu kabus ya neden?
00:15:21Ben aslında ikisini de anlıyorum. Haklılar bir yerde.
00:15:25Hem baksana fotoğrafla gelmiş görmedim.
00:15:28Artık içi ne kadar yandıysa seninkini de yakmak istemiş belli.
00:15:35Abi bilse sen ne haldesin?
00:15:38Benim için üzülmeyi bırak artık Melih.
00:15:42Zaten benim yüzümden hiç hiç hak etmediğin şeyler duymak zorunda kalıyorsun.
00:15:48Özür dilerim. Gerçekten çok özür dilerim.
00:15:52Asıl sen kusura bakma.
00:15:56Elimden bu kadarı geliyor işte.
00:15:58Kağıttan baba.
00:16:00Kağıttan mendil.
00:16:02Mendil denişken şundal da.
00:16:06Harika.
00:16:08Eh benziyor.
00:16:12wonderful
00:16:21Eğer hançer hala düşük yapmadıysa çok önemli bir soru daha geliyor.
00:16:30Who is this man?
00:16:32Hançar.
00:16:34The old house was not left.
00:16:36The old house was gone.
00:16:38The old house was gone.
00:16:40Now, the sins are gone.
00:16:42That's what it is.
00:17:00A new family,
00:17:48Cihan, dünden beri seninle konuşmak için fırsat kolluyorum ama bir türlü denk gelemedik.
00:18:02Eğer şimdi vaktin varsa?
00:18:05Konuşacak bir şey yok yenge.
00:18:07Burada olduğuna göre hatanı anlamışsındır.
00:18:12Hatta sana ben biraz sert davrandım. Sert konuştum.
00:18:18İnsan bazen yanılabiliyormuş. Ben bunu yine anladım.
00:18:23Sevgiyle bakınca hataları göremiyormuş.
00:18:27Körelüyormuş insan.
00:18:28O adamın da sana uygun olmadığını sen de yine anladın.
00:18:34Hançerle Melih diye bir laf dolanıyor ama doğru deme sakın.
00:18:50Doğru.
00:19:00Hatta biraz önce abisinden hançeri istiyordu.
00:19:04Ne çıkarmamalıydın belki de burada.
00:19:15Başka bir gemi daha bulabilirsin değil mi?
00:19:18Aranırsa bulunur elbet.
00:19:21Bu plan işe yaramayacak Melih.
00:19:23Kimse bizi kabul etmeyecek bu halimizle.
00:19:26Ben herkesin gözünde lekeli bir kadın olarak kalacağım.
00:19:29Bebeğim de bundan nasibini atacak tabii.
00:19:34Hayır Hançer.
00:19:36Yok öyle bir dünya.
00:19:37Yani kadın lekeli de erkek çekip gidince pürüp ak mı yani?
00:19:42Yok arkadaş.
00:19:44Ona müsaade etmeyeceğim ben.
00:19:46Sağ olamam.
00:19:47Zaten kimse için bir kıymetim kalmadı artık.
00:19:51Baksana abim de.
00:19:54Cihan da hayatından çıkarttı beni.
00:19:57Ne yaptığım umurlarında bile değildir eminim ki.
00:20:01Yani değmez burada benim için kalmana bence.
00:20:06Asıl tam da şimdi yapmamız lazım.
00:20:08Bak eğer vazgeçersek onlar kazanacak.
00:20:10Haklı çıkacaklar.
00:20:11Sen lekeli bir kadın ben de kağıttan bir baba olarak kalacağım.
00:20:18Bak çocuğun dünyaya geldiğinde karşısında güçlü bir kadın görmeli.
00:20:21Başı dik bir kadın görmeli.
00:20:22Çünkü sen öyle birisinden içer.
00:20:26Bak bu gerçeği ikimiz de biliyoruz.
00:20:29Hadi gel bunu onlara da gösterelim.
00:20:34Tak şu yüzükleri.
00:20:35Tak şu yüzükleri.
00:20:41Beli ben bunu takarsam başka bir insanın hayallerini çalmış olacağım.
00:20:50Ve sırf beni zor bir durumdan kurtarmak için yapacaksın bunu.
00:20:56O kişi hayalinden çoktan vazgeçti.
00:21:00Ben de kararına saygı duydum.
00:21:03Hadi al bak yoksa gideceğim atacağım bir yerden denize zaten.
00:21:07En azından bir işe yararlar şimdi.
00:21:08Hem bunlar da ben de kaybolup gitmeyelim şu sonsuzlukta lütfen.
00:21:22Bak bunlar bizim için birer yüzükten ibaret değiller.
00:21:27Bunlar birer çapa.
00:21:28Öyle düşün.
00:21:30Savrulup gitmeyelim diye bizi ayakta tutan bir çapa.
00:21:38Sen emin misin Cihan?
00:21:58Bu imkansız.
00:22:00Ben bugün çok büyük bir ders aldım Elyon.
00:22:02Hayatta her şey mümkünmüş.
00:22:05Ben kendime yeni bir sayfa açtım.
00:22:10Zor olduğunu biliyorum.
00:22:12Ama değer görmeyecek insanlara değer vermenin bir anlamı yok.
00:22:18Sen de kendine bir yeni sayfa aç.
00:22:19Hücün kez.
00:22:24Hücün kez.
00:22:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:59I'm not a guy who's a guy who's a guy.
00:23:17You're a guy like you, little boy.
00:23:20I'm a guy like you.
00:23:22I'm a guy like you.
00:23:23I'm a guy like you.
00:23:24I'm a guy like you.
00:23:25Eee?
00:23:27Düğün tarihini konuştunuz mu?
00:23:30De takacaksın gelin hanıma.
00:23:32İstersen avans verelim biraz lazım olursa sana.
00:23:40Rica ederim Beyza hanım.
00:23:42Yok öyle bir şey.
00:23:43Ay bu da sağır sultan duydu.
00:23:46Hala inkar etme derdinde.
00:23:48Oğlun evin dul geline göz dikmiş işte.
00:23:51Sadece biraz hedef şaşırmış sonunda o kadar.
00:23:55Ne olur böyle konuşmayın Beyza hanım.
00:23:58Eee?
00:23:59Oğlun denizci tabii.
00:24:01Atmış oltasını tuttuğunu almış.
00:24:04Ha bir balık ha öbür balık.
00:24:06İkisi de aynı konağın dul gelini sonuçta.
00:24:08Ne fark eder değil mi?
00:24:17Sinem de az değilmiş ama.
00:24:19Sen söyle bana bak kimseye söylemeyeceğim.
00:24:22Senin gönlün hangisinden yana?
00:24:25Söyle kız.
00:24:26Ah ah.
00:24:27Beyza hanım.
00:24:30Beyza hanım.
00:24:31Bir gelseniz size bir şey söylemem lazım.
00:24:34Burada söyleyebilirsin.
00:24:36Gizlimiz saklımız yok bu evde.
00:24:38Değil mi Fadime'cim?
00:24:41Bir dur Fadime abla.
00:24:44Daha sana göz aydınlığı vereceğim.
00:24:46Senin oğlan bugün hançeri istemeye gitmiş.
00:24:53Ne?
00:24:54Ne?
00:24:55Ne?
00:24:56Değil mi?
00:24:57Ben sana fisher yok.
00:24:58Ne?
00:24:59Ne?
00:25:00Ne?
00:25:01Ne?
00:25:02Unluş yok ama.
00:25:07Bu ne?
00:25:08I'm sorry.
00:25:38I'll be back.
00:25:40I'll be back.
00:25:42I'll be back.
00:25:44Good evening.
00:25:46Good evening.
00:25:48Good evening.
00:25:58Good evening.
00:26:00Mevla, see what he did.
00:26:02He did not know what he did.
00:26:08Ne saçmalıyorsun sen Gülsüm?
00:26:10Sen nereden bileceksin benim oğlum ne yapıyor?
00:26:13Valla Cihan Bey ile Sinem Hanım konuşurlarken duydum.
00:26:17Cihan Bey kendi ağzıyla söyledi.
00:26:20İstersen git sor.
00:26:28Ya eski bir Türk filmi vardı.
00:26:31Neydi ismi?
00:26:33Evin küçük hanımıyla şoförü müydü neydi?
00:26:36Ay o vasıfsız.
00:26:38En sonunda layığını bulmuş işte.
00:26:55Ne oldu anne? Ne arıyorsun?
00:26:57Telefonum nerede benim? Kalk bul şunu.
00:26:59Ya ne bu halin? Ne oldu?
00:27:01Ya bir şey söylesene.
00:27:05Benim bir şey söyleyecek halim mi kaldı?
00:27:08Abin denince boş aşkın.
00:27:13Hançeri istemeye gitmiş.
00:27:15Ne?
00:27:16Ne?
00:27:17Ne?
00:27:18Ne?
00:27:19Ne?
00:27:20Ne?
00:27:21Ne?
00:27:22Ne?
00:27:23Ne?
00:27:24Ne?
00:27:25Ne?
00:27:26Ne?
00:27:27Ne?
00:27:28Ne?
00:27:29Ne?
00:27:30Ne?
00:27:31Ne?
00:27:32Ne?
00:27:33Ne?
00:27:34Ne?
00:27:35Ne?
00:27:36Ne?
00:27:37Ne?
00:27:38Ne?
00:27:39Ne?
00:27:40Ne?
00:27:41Ne?
00:27:42Ne?
00:27:43Ne?
00:27:44Ne?
00:27:45OK.
00:27:46OK.
00:27:47OK.
00:27:48OK.
00:27:49OK.
00:27:50OK.
00:27:55Efendim, Anne?
00:27:56Allah canımı alaydı da bana bunları yaşatmayaydı.
00:27:59Oğlum sen ne yaptın?
00:28:01Madem biliyorsun, niye soruyorsun anne?
00:28:04Allah'ın emriyle hançeri istedim.
00:28:06Oldu mu?
00:28:07Nasıl da rahat söylüyorsun öyle?
00:28:09Herkese rezil ettin beni.
00:28:11Milletin diline düşürdün.
00:28:14Yüzüm kalmadı çalıştığım yerde ekmek yemeği.
00:28:17Ne ekmekmiş be?
00:28:19Yemeğini kazandığın ekmeği bile borçlu gibi yiyorsun anne.
00:28:23Öde ödebetme de şunlara minnetiniz.
00:28:25Ayıbını bu laflarla örtemezsin.
00:28:28Sen çalıştığın kapıya nasıl ihanet edersin ha?
00:28:31Ben seni böyle mi yetiştirdim? Yazıklar olsun sana.
00:28:34O yere göre sığdıramadığınız Cihan Bey'in yaptığını niye görmüyorsunuz?
00:28:38Ha?
00:28:39İki kadını aylarca aynı bahçede oturtmadı mı anne?
00:28:42Lan birinize çıkıp bir şey demedi be sen ne yapıyorsun burada diye.
00:28:46O zaman neredeydi namusunuz?
00:28:48Ha?
00:28:49Neredeydi ahlakınız?
00:28:51Şimdi bana gelince mi herkes ahlak namus bekçisi olmuş ahkem kesiyor ha?
00:28:55Boşuna bağırma.
00:28:57Cevap vereceksin kaçamazsın.
00:28:59Hani sen Sinem için ölüyordun bitiyordun.
00:29:02Onun uğruna beni ezdin geçtin.
00:29:04Ha?
00:29:05Ne zaman hevesin geçti de şimdi hançerin peşine düştün sen.
00:29:11Ben de çocuk gibi sevindim Sinem eve döndü diye.
00:29:14Oğlum yanlışını anladı herhalde beni.
00:29:17Demek eve döndü ha.
00:29:20Var ya şu kadarcık bir umudum vardı.
00:29:24Bir acaba mı demiştim.
00:29:26Ama o da öldü.
00:29:29Biliyor musun çok doğru bir karar vermişim ben.
00:29:32Çok doğru.
00:29:34Kapat anne.
00:29:47Bir de doğru karar vermişim diyor.
00:29:50Senin abin eceline susamış eceline.
00:29:53Kim bilir Cihan Bey neler edecek.
00:29:55Sonuçta boşandılar hançer ablayla.
00:29:57Tamam kızar ama başka ne diyebilir ki?
00:30:00Sen abinin düştüğü durumun farkında mısın?
00:30:04Konağın şoförü beyin karısına göz koymuş.
00:30:07Boşanmadan önce bir sonra mı?
00:30:09Nereden bilsin Cihan Bey?
00:30:11İçine kurt düşmüştür bir kere.
00:30:13Ya ben hiç öyle düşünmedim ki.
00:30:15Delirmiştir Cihan abi.
00:30:17Hepimizi delirtti bu ikisi.
00:30:20Yürü gidiyoruz.
00:30:22Nereye?
00:30:23Merhamet dilenmeye.
00:30:25Gerekirse o hayırsız abin için yalvarmaya.
00:30:28Ah Melih ah.
00:30:31Ateş oldun düştün bağrıma.
00:30:33Yürü gidiyoruz yürü.
00:30:36Yürf autun güle.
00:30:37Yürf autun güle.
00:30:39Yürf autun güle.
00:31:11Belli ki bir yarası var.
00:31:17Konuşalım bakalım neymiş?
00:31:33Şu anda konuşmak istemiyorum Fodem abla.
00:31:36Cihan Bey, bir kere de bizi dinleyin ne olur.
00:31:41Çok kısa ama.
00:31:52Oğlum, aklını kaybetmiş ne yaptığını bilmiyor.
00:31:56Benim abim çok duygusal biridir.
00:32:00Bir boşlukta falan herhalde.
00:32:03Duygularına kapılıp gitmiştir.
00:32:06Kapılmıştır.
00:32:07Bir de aklı çevindiyse.
00:32:10Hançer Hanım'a da şaşırdım kaldım.
00:32:13Acaba sizi kıskandırmak için benim saf oğlumu kullanıyor olmasın?
00:32:17Kıskandırmak isteyen gezer, tozar.
00:32:24Çocuk yapmaz.
00:32:26Ben göreceğimi gördüm.
00:32:28Kafamda düşündüm, tarttım.
00:32:31Daha fazla bana anlattırmayayım.
00:32:33Ben doğru yaptı demiyorum ki.
00:32:35Öyle olsa bu evde dururmayayım hiç.
00:32:37Ama büyüklük sizde kalsın.
00:32:41Herkes ettiğini bulur bu dünyada.
00:32:44Sizin de evladınız var.
00:32:46Onun saçına zarar gelse sizin canınız açır.
00:32:50Benim ne halde olduğumu anlayın.
00:32:52En iyi siz anlarsınız.
00:32:55Bir zerre atırım varsa ne olur.
00:32:57Bırakın Melih'in peşini.
00:33:01Oğlunu korumak istiyorsan...
00:33:04...ona söyle.
00:33:06Bir daha karşıma çıkmasın.
00:33:19Bu şekilde bükün.
00:33:36Açın.
00:33:40Güzel.
00:33:42Şimdi kendiniz yapmaya gayret edin.
00:33:48Yeter.
00:33:50Yoruldum ben.
00:33:52Ama siz gayret etmezseniz...
00:33:54...tedavinizde bir yol alamayız.
00:33:57Belki de yolun sonuna gelmişimdir.
00:34:09Bitti mi?
00:34:10Biz de çorba yaptık.
00:34:13İlikli kemik suyundan.
00:34:15Bitti şimdilik.
00:34:16Mümkün oldukça elini kolunu kullansın.
00:34:19Yürü teçile dolaşsın.
00:34:22Yalnız...
00:34:23...çok isteksiz.
00:34:24Biraz konuşsanız iyi olur.
00:34:27Tabii tabii.
00:34:28Ben konuşurum.
00:34:30Geçmiş olsun.
00:34:31Aşk olsun alacım.
00:34:44Hadi kendini düşünmüyorsun.
00:34:46Cihan gurur da mı düşünmüyorsun?
00:34:48El alem parkta torunlarını sallarken...
00:34:50...benim babaannem nerede demeyecek mi?
00:34:53O benim torunum değil.
00:34:58Elimizdeki imkanlar bu kadar mukadder hanım.
00:35:02Ben başka geline bile razı oldum.
00:35:04O da Cihan'dan değil...
00:35:07...başkasından çocuk yaptı.
00:35:10Hem de kimden biliyor musun?
00:35:13Kapımızda beslediğimiz şoförden.
00:35:15Melih'ten.
00:35:16İnanmıyorum.
00:35:22Mümkün değil.
00:35:24Yalan konuşuyorsun.
00:35:26İnanmıyorsan...
00:35:26...git oğluna sor.
00:35:28O dolara kapanmış.
00:35:30Yas tutuyor beyefendi.
00:35:32Bugün yüzük takmışlar.
00:35:34Evleniyormuş haspam.
00:35:36Sana bir tavsiye.
00:35:38Bir an önce torununa alışmaya çalış.
00:35:40Cihan'ı bu evde tutan tek şey çocuğu.
00:35:43O yüzden hepimiz muhtacız Cihan gurura.
00:35:49Oğlunun babalık sıfatını da elinden alırsan...
00:35:52...onu bu evde tutan hiçbir şey kalmayacak.
00:35:55Çorbanı içerken bir yandan bunu düşün bence.
00:36:02Çorbanı ben içirecektim ama...
00:36:05...fizyoterapisti duydun.
00:36:07Biraz gayret etsin dedi.
00:36:09Ha gayret alacım.
00:36:12Başaracaksın.
00:36:25Hayırdır Sina?
00:36:43Niye ağlıyorsun?
00:36:45Kim üzdü seni?
00:36:46Canım sıkkın.
00:36:50Hiç seninle uğraşacak durumda değilim Beyza.
00:36:54Farkındayım.
00:36:55Seni teselli etmek için geldim zaten.
00:36:58Sonuçta...
00:36:59...yine bu konakta ikimiz kaldık.
00:37:02O çok güvendiğin hançer...
00:37:04...seni sırtından hançerledi.
00:37:06Adının hakkını veriyor valla.
00:37:07Çocuk uyanacak.
00:37:11Daha sonra konuşuruz çık lütfen.
00:37:13Ay yok.
00:37:15Seni bu halde yalnız bırakıp çıkmak...
00:37:17...bana yakışmaz.
00:37:19Neredeyse...
00:37:20...eski eltin...
00:37:21...yeni kuman olacaktı.
00:37:24Yıkılmışsındır sen.
00:37:27Sen ne diyorsun?
00:37:29Ne saçmalıyorsun Beyza?
00:37:31Ağlayacağına...
00:37:32...hayır lokması dağıt.
00:37:34Melih'le oynaştığını Cihan öğrenmeden...
00:37:36...iyi ki de bitti bu iş.
00:37:37Çok şanslısın.
00:37:39Yoksa kızını zor görürdün.
00:37:41Biliyorsun...
00:37:42...damarıma basılmadığı sürece...
00:37:44...ağzımı açmam.
00:37:45Yerinde olsam...
00:37:47...benle iyi geçinmeye çalışırdım.
00:38:00Bunu vermeseydi keşke.
00:38:18Canı çok yanmış demek ki.
00:38:21Alyans yetmişti aslında.
00:38:25Müsaade var mı kızım?
00:38:27Tabii.
00:38:30Ne?
00:38:45Nikah kararı aldınız herhalde.
00:38:48Hayırlı olsun.
00:38:50Sağ ol.
00:38:52Delikanlının planı ne?
00:38:55Nerede yaşayacaksınız?
00:38:56Evi nasıl geçindirecek?
00:38:59Bilmem.
00:39:01Yani...
00:39:02...hiç Melih'le bunları konuşma fırsatımız olmadı.
00:39:06Onun da çok bir planı olduğunu sanmıyorum.
00:39:11Sırtına öyle bir yük aldı ki...
00:39:13...biz birken üç olacağız.
00:39:15Belki de Allah...
00:39:17...birbirinize yardım edesiniz.
00:39:22Koruyup kolluyasınız diye karşılaştırdı sizi.
00:39:24Dışarıdan baksan...
00:39:25...birinize yardım edersiniz.
00:39:26Dışarıdan baksan...
00:39:28...birinize yardım edersiniz.
00:39:30...bir de savruluyor sanırsın bu genç adamı ama...
00:39:32...bak yüreğini öyle ortaya koydu ki...
00:39:36...bir değil...
00:39:38...iki çocuğun birden hayatını kurtardı.
00:39:40Sizin sayenizde onun da başında bir çatısı olacak.
00:39:44Evinizi kurana kadar...
00:39:48...başımızın üstünde yeriniz var.
00:39:51Ne kadar isterseniz o kadar kalın.
00:39:53Hem...
00:39:54...hanımla bana da...
00:39:55...çan yoldaşı olursunuz.
00:39:56Şu an burada kaldığımızı duyarsa...
00:40:01...gönül koyar sana.
00:40:03Benim yüzümden aranız bozulur.
00:40:07Benim neyi, niye yaptığımı Allah biliyor.
00:40:11Gerisi mühim değil.
00:40:13Kulun öğrenme vakti geldiğinde de...
00:40:16...Allah zaten...
00:40:17...ferdeleri kaldırır...
00:40:18...gerçekleri gösterir.
00:40:21Onun zamanını biz tayin edemeyiz.
00:40:24Yaşayıp göreceğiz.
00:40:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:45Cihan.
00:40:47Gecenin bir vakti niye geldik abi buraya?
00:40:50Beni neden çağırdın?
00:40:56Bu evi yıkayacağım İngin.
00:41:02Hayatımda affedemediğim kim varsa...
00:41:05...bu evine zaman baksam...
00:41:06...onları hatırlıyorum ben.
00:41:07Anladın mı?
00:41:11Yasal prosedür neyse...
00:41:12...hemen uygulayacaksın.
00:41:14Anladın mı?
00:41:16Belediyeli konuş.
00:41:18En kısa zamanda kaldıralım bu evi.
00:41:19Bak Cihan duygularınla karar almak...
00:41:23...hiç iyi bir fikir değil.
00:41:25Anlıyorum.
00:41:26Öfkelisin.
00:41:28İhanete uğradığını düşünüyorsun.
00:41:30Tamam.
00:41:31Ama kendine bir dur demen lazım artık.
00:41:35Kabullen ve hayatına geri dön Cihan.
00:41:38Böyle yaparak kabuk bağlamaya çalışan...
00:41:39...bir arayı sürekli deşip duruyorsun.
00:41:43Etrafımda...
00:41:44...hancera ait...
00:41:45...hiçbir şey olsun istemiyorum.
00:41:47Neden anlamıyorsun?
00:41:47Bu evden kurtulunca ne olacak Cihan?
00:41:54O zaman hançersiz kalan Cihan'ı hatırlamayacak mısın?
00:42:04Sana ne dediysem...
00:42:06...onu yap.
00:42:08İşlemlere başla hemen.
00:42:17Yarın nikah saati bulduğumuz bir oldu.
00:42:38Bir an önce şu yıldırın nikahına kıyalım da...
00:42:40...yine hayatımıza başlayalım.
00:42:42Ertuğrul amca yeni bir ev bulana kadar bizde kalabilirsiniz dedi.
00:42:46Öyle olmaz hançer.
00:42:47O zaman düzmecelilik oldu anlaşılır.
00:42:49E ne yapacağız peki?
00:42:51Yani ev bulmak o kadar kolay değil ki.
00:42:54Ben buldum bile.
00:42:56Böyle eski anlaştırığım bir yer.
00:42:58Benim içinde bize yetecek kadar eşyası da var.
00:43:00Aa!
00:43:01Çok iyiymiş.
00:43:02İşin iyi tarafı dışarıdan iki ayrı girişi var.
00:43:04Yani biraz komşuculuk oynayacağız.
00:43:06Ne demişler?
00:43:09Ev alma komşu al değil mi?
00:43:11Yani şahane bir komşu olacak hançer.
00:43:13Hadi yine iyisin.
00:43:16Sen çok iyi bir insansın Melih.
00:43:19Ya şu yaptığını...
00:43:20...anca bir abi, bir baba yapar insana.
00:43:24İnşallah bir gün fırsat olur da...
00:43:25...ben de sana borcumu ödeyebilirim.
00:43:28Kardeş arasında borç mu olurmuş?
00:43:31Hadi bak ben seni Ertuğrul abilere bırakayım.
00:43:33Bir işim var oraya geçeceğim.
00:43:35Ben biraz yürüyeyim ya.
00:43:37Ve sayende her şey çözüldü.
00:43:39Şöyle rahat bir nefes alayım.
00:43:42İyi tamam.
00:43:42Ama çok yoruma kendini bak.
00:43:44Tamam tamam.
00:43:45Dikkat et.
00:43:53Yenemine yepyeni bir hayata başlıyoruz fasulyethanem.
00:43:58Her şey senin için.
00:43:59Yıkım için arazi sahibinin imzası sadece yeterli olmuyor.
00:44:10Aynı zamanda evin sahibinin de imzalaması lazım dilekçeyim.
00:44:14Evin tapusu da hançerin üstüne.
00:44:17Engin ne yapacağını biliyorsun.
00:44:21Dilekçeyi hançere imzalat.
00:44:27Hayır imzalatmayacağım.
00:44:31İş için hukuki bir şey olsa biliyorsun her zamanki gibi yaparım.
00:44:34Ama sen şu anda kişisel hesaplaşmaların için beni kullanıyorsun.
00:44:43Engin.
00:44:45Benim avukatım sensin.
00:44:47Sinin ilgilenmeni istiyorum.
00:44:49Kusura bakma.
00:44:51Avukatlık hizmetim ne yazık ki buraya kadar.
00:44:54Eski karınla hesaplaşman bu hizmete dahil değil.
00:45:04Bak arkadaşın olarak seni son kez uyarıyorum.
00:45:07Sonradan pişman olacağın şeyleri yapmaca.
00:45:11Ben de sana son kez söyleyeceğim.
00:45:14Kararım kesin.
00:45:17Peki.
00:45:18Git kendin imzalat o zaman.
00:45:25Ondan sonra yasal mevzuatlarla ben ilgilenirim.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:35Altyazı M.K.
00:45:42Altyazı M.K.
00:45:49Altyazı M.K.
00:45:57Altyazı M.K.
00:46:04Altyazı M.K.
00:46:05Altyazı M.K.
00:46:05Altyazı M.K.
00:46:06Altyazı M.K.
00:46:07Altyazı M.K.
00:46:08Altyazı M.K.
00:46:08Altyazı M.K.
00:46:09Altyazı M.K.
00:46:09Altyazı M.K.
00:46:10Altyazı M.K.
00:46:11Altyazı M.K.
00:46:12Altyazı M.K.
00:46:13Altyazı M.K.
00:46:13Altyazı M.K.
00:46:14Altyazı M.K.
00:46:15Altyazı M.K.
00:46:44Altyazı M.K.
00:46:45Altyazı M.K.
00:46:46Altyazı M.K.
00:46:47Altyazı M.K.
00:46:48Altyazı M.K.
00:46:49Altyazı M.K.
00:46:50Altyazı M.K.
00:46:51Altyazı M.K.
00:46:52Altyazı M.K.
00:46:53Altyazı M.K.
00:46:54Altyazı M.K.
00:46:55Altyazı M.K.
00:46:56Altyazı M.K.
00:46:57Altyazı M.K.
00:46:58Altyazı M.K.
00:46:59Altyazı M.K.
00:47:00Altyazı M.K.
00:47:01Altyazı M.K.
00:47:02Altyazı M.K.
00:47:03Altyazı M.K.
00:47:04Altyazı M.K.
00:47:05Altyazı M.K.
00:47:06If you don't want to hear your voice,
00:47:10you don't want to hear your voice.
00:47:18The phone is open.
00:48:06Ne söyleyeceksen çabuk söyle. İşim var.
00:48:36İmzayı at. İstediğin yere git.
00:48:47Ne bu?
00:48:50Eski evi yıktırıyorum.
00:48:51Ağabey ne olur vazgeç bu işten.
00:49:08Ya Cihan abiyi karşına alırsan neler olacağının farkında değil misin sen?
00:49:12Ayşe ben kararımı verdim.
00:49:14Yarın Hançer'e nikahlanıyorum. O kadar.
00:49:17Ya aklım almıyor. Hani Sinem ablayı seviyordun?
00:49:20Uğur'un annemi karşına aldın sen.
00:49:23Hemen nasıl bitti sevgin?
00:49:24Ben hiç sevmiyormuş işte. Ne yapayım?
00:49:27Zorla güzellik olmaz da.
00:49:29Hem ben o defteri kapattım artık.
00:49:32Sen de bir daha açma.
00:49:34İyi ama Hançer abla ne alaka?
00:49:36Hem de hemen evlenmek falan.
00:49:39Kader böyleymiş.
00:49:42Yani ben öyle diyorum kader deyip geçiyorum.
00:49:43Sen de öyle yap.
00:49:44Artık kurcalama.
00:49:46O zaman gidin buradan.
00:49:47Dün annem neredeyse yalvardı Cihan abiye sana dokunmasın diye.
00:49:55O da haber gönderdi sana.
00:49:57Bir daha karşıma çıkmasınlar kötü olur dedi.
00:50:00Aysu bak anneme söyle bir daha karışmasın bu işe.
00:50:03Ya nasıl karışmasın abi?
00:50:05Ya aklımız çıkıyor sana bir şey olacak diye.
00:50:09Ya ben de öyle.
00:50:10Hiç merak etmiyorsun.
00:50:11Hiç bilmiyorsun biz nasılız.
00:50:13Tamam Aysu.
00:50:35Bu senin üzerine olduğu için imzalaman gerekiyor.
00:50:38Niye böyle bir karar aldın?
00:50:44Senin için bir önemi var mı?
00:50:47Benim için yok.
00:50:52Bahçeyi temizletiyorum.
00:50:55Cevabını aldın.
00:50:57Tatmin oldun mu?
00:51:02Zaten o yayın üstüne olmasını istemiyordun.
00:51:05Zor o ben yaptım.
00:51:07Kurtuluyorsun işte.
00:51:08Ama merak etme.
00:51:13Evin değeri neyse.
00:51:15Hesabına para yatacak.
00:51:16Parayla bir ilgisi yok.
00:51:19Evin anısı var demeyeceksin herhalde bana.
00:51:25Ben biraz düşünmek istiyorum sadece.
00:51:28Ha.
00:51:30Pardon ya.
00:51:32Artık yalnız değilsin.
00:51:35Müstakbel işine sorman lazım değil mi?
00:51:37Ama dikkat et.
00:51:39Ama dikkat et.
00:51:40Bir sabah.
00:51:42Parayı alıp.
00:51:44Denizleri yelken açmasın.
00:51:51Bittiyse gidiyorum.
00:51:53Yarın akşama kadar düşünmek yeterli mi?
00:51:55Akşama imzalayıp bana gönderirsin.
00:52:04Akşama imzalayıp bana gönderirsin.
00:52:06Altyazı M.K.
00:52:07Altyazı M.K.
00:52:07Altyazı M.K.
00:52:08Altyazı M.K.
00:52:08Transcription by CastingWords
00:52:38İyi akşamlar abi.
00:52:52Hoş geldin oğlum buyur.
00:52:54Yok hiç girmeyeyim.
00:52:56E hançer müsaitse bir şey soracaktım da.
00:52:59Soğukta dışarıda konuşulmaz.
00:53:01Geç içeri hançeri çağırayım ben.
00:53:04Peki.
00:53:08Melih.
00:53:20Siz konuşun.
00:53:23Ben içeri geçeceğim.
00:53:27Gel.
00:53:29Ne oldu Melih?
00:53:38Cihan mı aradı?
00:53:39Yok yok sorun yok merak etme.
00:53:42Ya bugün işlemleri yaparken aklıma gelmedi.
00:53:46Sonradan dank etti kafama.
00:53:50Bunu sana aldım.
00:53:50Nikahtı giymen için.
00:53:54İnşallah beğenirsin.
00:53:56Teşekkür ederim ne gerek vardı Melih.
00:53:59Böylesine bir şey giyer çıkardım.
00:54:01Öyle olur mu canım?
00:54:03Yani sonuçta niyetimiz insanları inandırmak değil mi?
00:54:06En başta Cihan Bey'i.
00:54:08Adam açımı yakalamak için pusuda bekliyor biliyorsun.
00:54:10Cihan'ın ne giydiğimle ilgileneceğini sanmıyorum.
00:54:16Cihan ikna olmuş zaten.
00:54:18Seninle ayrıldıktan sonra bana ulaşamayınca senin numaranı aradı.
00:54:21Ben de diyorum niye cana sıkkın mı kızım?
00:54:29E açmasaydın?
00:54:30Ulaşana kadar arayacaktı nasıl olsa.
00:54:33Aradı şirkete çağırdı.
00:54:35Ben de mecbur gittim.
00:54:36E niye haber vermedin?
00:54:37Beraber giderdik.
00:54:39Sizi karşı karşıya getirmek istemedim.
00:54:43Niye aramış peki?
00:54:44Hani bir daha görmek istemiyordu beyefendi?
00:54:46Mecbur kalmış aramaya.
00:54:49Teskeye bek tutacak.
00:54:50İmzamı istiyor.
00:54:56Sen de istemiyorsun.
00:55:01O ev bizim tek sırdaşımız.
00:55:05Acı, tatlı.
00:55:09Ne yaşadıysak hepsi onun içinde.
00:55:13Gülüşlerimiz, kahkahalarımız, hasretimiz, kavuşmalarımız.
00:55:21Hepsi o evde yaşamaya devam ediyor.
00:55:25Tuvarlarına aşkımızın kokusu sinmiş.
00:55:34Hepsini yok etmek.
00:55:37Yıkmak istiyor Cihan.
00:55:38Ne yapacaksın peki?
00:55:40Onun bu hale gelmesine ben sebep oldum.
00:55:45O yüzden ne diyeceğim?
00:55:48Ne yapacağım hiç bilmiyorum.
00:55:49Yanına kadar süre verdi.
00:55:53İmza atmamı bekliyor.
00:55:56Ahlılar falan tamam da.
00:55:58Aslında o evli Cihan'la bebeği arasında görünmeyen bir bağ değil mi?
00:56:04Yani belki yıllar sonrasına dair bir umudu taşıyan, çocuğun babasını bağlayan tek var değil mi?
00:56:11Yataktan çıkıp ev hayatına karışmışsın.
00:56:22Şanslı kadınsın vallahi.
00:56:25Gelinliği bakıyor sana.
00:56:26Torununa da ısınmışsındır.
00:56:31Hele sen biraz daha iyileş.
00:56:34Bak göreceksin.
00:56:35Kucağında bile gezdireceksin onu.
00:56:37Yaktın bizi Nusret.
00:56:42Sırf Cihan'ı değil hepimizi yaktın.
00:56:51Cihan gelmeden hazır olsun sofra.
00:56:58Ortalıkta da böyle konuşuyor mu bu?
00:57:01Kafasına mı gitti acaba?
00:57:03Ne desem anlamıyor.
00:57:05Bence bilerek yapıyor.
00:57:07Cihan yanımızdayken daha beter şeyler yapıyor.
00:57:13Torununun yüzüne bakmıyor.
00:57:16Her an patlamaya hazır bomba gibi valla.
00:57:25Hoş geldin.
00:57:27Ablamı görmeye geldim.
00:57:29Yoksa meraklısı değilim buranın.
00:57:33İyi yapmışsın anne.
00:57:35Arada gel böyle.
00:57:37Babam sayesinde.
00:57:39Halam daha da canlandı.
00:57:41Evet.
00:57:41Ben sofra'ya oturmayacağım.
00:57:54İstiyorsan sen oturabilirsin.
00:57:57Sen de şuradan beğendin bir model varsa seç.
00:58:01Ne bu?
00:58:02Oyun alanı.
00:58:03İyi de bizim yerimiz yok ki.
00:58:08Bahçeye de sığmaz.
00:58:09Havuzun kenarı da dar.
00:58:11Eski evi ilk duruyorum.
00:58:12Orayı yaptıracağız.
00:58:13Vay, vay, vay, vay.
00:58:27Vay, vay, vay.
00:58:27Ben demiştim.
00:58:40Cihan çocuğu için her şeyi yapar.
00:58:43Bak, gördün mü?
00:58:45Bak, gördün mü mukadder hanım?
00:58:48Cihan tam bir baba olmuş.
00:58:51Bu saatten sonra konuşursan asıl sen yakarsın oğlunu.
00:58:55Öyle iyilik yapacağım dersin, kan çıkar.
00:59:00Bırak adam paşa paşa sallasın oğlunu parkta.
00:59:03Sen de gülerek izle.
00:59:06Aksini isteyen asılsın zaten.
00:59:10Bir daha bu konuşmayı yapmak zorunda bırakma bizi halacığım.
00:59:14İnat etme artık.
00:59:16Yoksa elimden bir kaza çıkabilir.
00:59:17Bu adamı bu noktaya getirdikten sonra emeklerimizi ziyan edersen gözüm döner.
00:59:26Ona göre mukadder hanım.
00:59:29Sonra ne yapacağımı en iyi sen bilirsin.
00:59:52Bir gün babasıyla buluşma ihtimalinden dolayı o evi tutunuyorsun değil mi?
00:59:59Sanki ev yıkılırsa bu hayalin de yıkılacak, sen de yıkılacaksın.
01:00:10Hançer, o dilekçeyi imzalamayacaksın.
01:00:14Nasıl duracağım Cihan'ın karşısında?
01:00:17Benim Cihan'ın karşısında durmaya gücüm hiçbir zaman yetmedi.
01:00:20Şimdi de yetmez.
01:00:21Bir yaprak gibi savurur beni Cihan.
01:00:24Savuramaz.
01:00:25Bana yaslanacaksın.
01:00:27Kağıttan da olsa bir kocan var artık senin.
01:00:30Sakın korkma, yalnız iyisin.
01:00:32Tamam, biraz buruşurum ama yıkılmam.
01:00:35Kocan.
01:00:39Kocanım kağıttan da olsa abiliğim harbiden.
01:00:44Sen buna güven.
01:00:46Bundan sonra dağ gibi arkandayım senin.
01:00:49Tamam mı?
01:00:49Her şey bitti artık.
01:01:11Gelideki.
01:01:12Gidde.
01:01:12Kocan.
01:01:12Gidde.
01:01:15Let's go.
01:01:45I can just see you in a lot of trouble.
01:01:50Can I get the rest of you?
01:01:55I tried to do something.
01:01:58I can try to get the rest of you.
01:02:08He is not a part of me.
01:02:15Look at Fasulyethanem, your baby is the photo of the man.
01:02:37Deli'ye dönmüş halini, you can never see.
01:02:45I'm going to put my heart on my heart on my heart.
01:03:45Oh
01:03:48Oh
01:03:54Oh
01:03:56Oh
01:03:58Oh
01:04:00Oh
01:04:02Oh
01:04:09Oh
01:04:15Bu dünyadan eremezsen muradan
01:04:24Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:04:35Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:05Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:15Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:23Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:29Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:43Huzurum ahşer namam divana kalsın
01:05:50Huzurum ahşere namam divana kalsın
01:05:55Dünyata bif gelse derdime çare
01:06:03Dünyata bif olsa derdime çare
01:06:12Derdimin dermanı nam okumana kalsın
01:06:25Derdimin dermanı nam okumana kalsın
01:06:35Ben gereken konuşmayı yaptım Ancel'le.
01:06:41Daha fazla muhatap olmak istemiyorum.
01:06:45Avukatım olarak Dilekçi'nin ne zaman imza alacağını sen takip edersin herhalde.
01:06:51Yani o kısmına karışmayacağımı ben dün sanın net olarak söylemiştim.
01:06:55Ne zaman getirirsin Dilekçi'yi o zaman avukatlık işin başlar.
01:07:13Cihan arıyor Dilekçi'yi soracak.
01:07:16Aç hoparlörü ver ben konuşayım.
01:07:17Ne oldu ne var?
01:07:21Hançer'le konuşmak istiyorum.
01:07:24Hiç boşuna bekleme.
01:07:25Hançer o sözleşme imzalamayacak.
01:07:29Derdinin de sizin.
01:07:31İşi yokuşa sürme ekmeği.
01:07:33Hançer'le konuşturmadığına göre daha fazla para istiyorsun.
01:07:37Söyle kaç para istiyorsun aşağılık herif.
01:07:40Bana bak.
01:07:42Sen öyle sandığın kadar büyük değilsin ha.
01:07:45O paran yetmez seni imzaya attırmaya.
01:07:48Zaten para falan da umurunda değil.
01:07:51Hançer'in o evle ilgili bahçe planları var.
01:07:52Aşağılık herif.
01:08:07Senin paran yetmez dedi.
01:08:08Yüzüme kapattı.
01:08:10Bak Hengin.
01:08:12Hançer'in işi değil bu.
01:08:14Bu adamın işi.
01:08:16Üç kuruşluk serseriye bak ya.
01:08:18Bana dikleniyor.
01:08:19Sen mi veriyorsun ona bu fırsatı?
01:08:23Muhattap olma bir süre.
01:08:25Sen ona bu şekilde dikleştikçe...
01:08:27...ne oluyor?
01:08:28Hançer'in gözünde büyütüyorsun onu.
01:08:32Ben onun ne yapacağımı çok iyi biliyorum.
01:08:35Senin bir çocuğun var artık.
01:08:37Böyle kendi başına buyruk olamaz.
01:08:39Her yaptığın hareket o çocuğa da zarar verir biliyorsun.
01:08:46Merak etme.
01:08:47O şerefsiz adama adam yerine koyup karşısına dikilmeyeceğim.
01:08:53Hançer'in imzasına da gerek yok.
01:08:55O gibi ben yıkacağım.
01:08:59Cihan.
01:09:00Cihan bir bekle.
01:09:02Cihan kim?
01:09:07Niye öyle söyledin Melih?
01:09:09Delirecek şimdi.
01:09:10Sana saldıracak.
01:09:12Merak etme.
01:09:13Her şey yolunda güven mi bana sen?
01:09:14Doveman.
01:09:15Doveman.
01:09:16Doveman.
01:09:17Doveman.
01:09:18Doveman.
01:09:18Doveman.
01:09:19Doveman.
01:09:20Doveman.
01:09:21Doveman.
01:09:22Doveman.
01:09:23Doveman.
01:09:24Doveman.
01:09:25Doveman.
01:09:26Doveman.
01:09:27Doveman.
01:09:28Doveman.
01:09:29Doveman.
01:09:30Doveman.
01:09:31Doveman.
01:09:32Doveman.
01:09:33Doveman.
01:09:34That's it!
01:09:35Doveman helps to neutralize bacteria and stres from stress,
01:09:38which is wide and dangerous.
01:09:39That's it!
01:09:40That's it!
01:09:41Go to Doveman Plus Care!
01:09:49What happened?
01:09:50I thought I was sick again.
01:09:52With non-invasive liposuction...
01:10:05... acuerdo?
01:10:06With my breathe, I'm terrified!
01:10:11It's emotionally-sealed!
01:10:13Nice!
01:10:14When did you finish this실테ne?
01:10:15Did you finish this?
01:10:16You touched the questions that really swapped your hands?
01:10:17I didn't have to dopor battery to-"
01:10:18Does no 설's LANNo.
01:10:21Alright, it's interesting to have again.
01:10:22Hello and tell them,
01:10:32...and it was a little bit.
01:10:35He's a little bit too.
01:10:38His name is the one I have.
01:10:41He was so close to me.
01:10:44Then he had a little bit of a child.
01:10:47It was so close to her.
01:10:49You could never walk away.
01:10:51You could never walk away.
01:10:53You could never walk away.
01:10:54You could never walk away.
01:10:56You could never walk away.
01:11:00There is a single thing for you.
01:11:04O da oğlu.
01:11:06O'nun hatırına başını belaya sokma sakın.
01:11:10O'nu öksüz bırakmaya hakkın yok.
01:11:31Öğretmenim benim resmimi çok beğendi.
01:11:35Ben de çok beğenmiştim.
01:11:37Birinci olana kocaman borç etmeyecekler.
01:11:40İnşallah ben kazanırım.
01:11:43İnşallah.
01:11:44Biliyor musun? Töre yapacaklar.
01:11:47Amcam da gelir değil mi?
01:11:49Gelir tabii.
01:11:51Ama annem de o zamana kadar iyileşsin.
01:11:53O da gelsin.
01:12:00Meli ağabey.
01:12:15Anne dur.
01:12:17Meli ağabeyime de söyleyelim.
01:12:21Anne.
01:12:26Anne Meli ağabeydi.
01:12:28Niye durmadın?
01:12:30Anne ona da söyleyelim.
01:12:38Anne.
01:12:40Anne.
01:12:43Çok yerine kaldı ama.
01:12:48Nereye?
01:12:50Alp Meli ağabeyime gideceğim.
01:12:52Hiçbir yere gitmiyorsun.
01:12:54Onunla konuşmayacaksın dedim sana.
01:12:56O bir şoför.
01:12:58Amcanın parayla tuttuğu biri o.
01:12:59Anne tamam.
01:13:00Merme korkuyorum.
01:13:05Sen de anla öyleyse.
01:13:08Konuşmayacaksın diyorsam konuşmayacaksın.
01:13:10Sabrımı zorlama benim.
01:13:12Tamam anne.
01:13:13Kılma ne olur.
01:13:14Anladım.
01:13:15Özür dilerim.
01:13:16Ne?
01:13:16Özür dilerim.
01:13:24Mine.
01:13:26Meleğim.
01:13:28Bak.
01:13:29Bazı insanlar kendilerini olduğundan farklı gösterirler.
01:13:33Şimdi sana tam olarak açıklayamadığım için onunla konuşmanı istemiyorum.
01:13:37O yüzden anladın mı beni?
01:13:38Sırf seni korumak için tüm öfkem.
01:13:42Tüm öfkem.
01:13:42Tüm öfkem.