Skip to playerSkip to main content
  • 52 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00鉄の棒
00:30This is the first one.
00:33What is this?
00:34This is the first one.
00:37Can you hear it?
00:39Let's see.
00:40What is this?
00:42It's so loud.
00:44Look at it.
00:46What is this?
00:47What is this?
00:48There are a lot of things.
00:50What is this?
00:52It's so weird.
00:54What is this?
00:56What is this?
00:58What is this?
01:02I'm making a knife.
01:04Knife?
01:06I'm putting a knife.
01:08This is now a knife.
01:10And this one is with a knife.
01:12And it's a knife.
01:14You're making a knife.
01:16It's a knife.
01:18You're making a knife.
01:24You're making a knife.
01:26You're making a knife.
01:27Yes.
01:28Yes.
01:30Yes.
01:31Yes.
01:32Yes, you used to have a VC company.
01:34Yes.
01:35It was a business company.
01:37I don't know how it's been.
01:38Yes.
01:39Thank you for your work.
01:40It's been a massive company.
01:41I've been working for a long time in Japan.
01:44I've been working for a long time.
01:47Yes.
01:48I've been a business company.
01:49I've worked for a long time.
01:50Yes.
01:51You've been working for a long time.
01:53Yes.
01:54I use a knife, and a knife.
01:57Ah, a knife.
01:59You're doing a knife.
02:01You're doing a knife.
02:03That's it.
02:05This is a single one.
02:08So you're doing it.
02:09It's a real thing.
02:11What do you think is how it is?
02:13It's a real thing.
02:16It's a real thing.
02:18What's this?
02:20What's this?
02:21It's a monster hunter!
02:23Wow!
02:24I've ever seen it before!
02:25This thing is called a Damska Knife.
02:27This thing is this one!
02:29It's like this one.
02:31This one is a man!
02:32This one is like this.
02:34You can make it's like this one.
02:38This one is an amazing thing!
02:41This one is so cool!
02:43This one is a man!
02:46This one is a man!
02:48This one is a monster hunter!
02:50I mean I like you have a look in this world
02:52That's not a 175
02:54Wow
02:56I mean I'm a mustache
02:58I am a mustache
03:00I want to get a look at this
03:02I probably think she took a look in this world
03:04This is for the magic of the diamond
03:06I mean you used the magic of the diamond
03:08I mean, I want to get it
03:10I mean, I don't have to get it
03:12I mean, I do my best
03:14But what's the magic of the diamond
03:16It doesn't have to be aimed at
03:18How do you have to give out a sale?
03:21There's a couple of years, in Tokyo.
03:29I'm the first year, and that's my first year,
03:31the first year I've starred in the Grand Prix.
03:33The original first year?
03:35The real武器 is teaching.
03:38Yeah, it's a kind of thing.
03:40I'm so cute.
03:42This is cool!
03:44I'm so cute!
03:46I'm going to wear the outfit
03:48and make it all work.
03:51Dream MeCutcher
03:53Wow!
03:55Wow!
03:57Wow!
03:58Wow!
04:00Wow!
04:01This looks cool!
04:02I'm so cute!
04:03You're so cute.
04:04You're so cute.
04:06Wow!
04:06Wow!
04:08Wow!
04:09Wow!
04:10This is my own design.
04:12The story is my own story.
04:15This is a red soul.
04:20This is an orange and red soul.
04:24This is a 5-year-old son.
04:29This is a knife.
04:31This is an American army.
04:40This is an army.
04:45This is an army.
04:51This is a 5-year-old son.
04:57This is a knife.
05:00The story is made.
05:05We have made it.
05:08It's a knife.
05:10The story is been made
05:13The story is made.
05:16It's a knife.
05:19It is a knife.
05:23The story is made here.
05:28ah
05:32so
05:32, really
05:36,
05:37,
05:37and
05:39,
05:40,
05:41,
05:43,
05:48,
05:50,
05:51,
05:53,
05:55.
05:56,
05:57The van is using the stupid version of Ry glaccut.
06:01Ry natur is only having a Squimfy on thinking it's ournehage2 Commander.
06:06He said to Janine's Dog is having a knife on it.
06:09Spider modern řty 1964 may talk about the turn of ancestors.
06:13The legendary Joshua that Ryparin has used a knife to fathers look for them.
06:18wayner pellets use their children.
06:20Hey I want to take them that act on it!
06:23I want to tell you that it is understandable.
06:25Cool.
06:26Oh, it's so nice!
06:27I'm so excited!
06:28I'm so excited!
06:29Oh, really?
06:30What's the difference?
06:31What's this difference?
06:32900 degrees.
06:33900 degrees!
06:35HANMAR振るのはどっち?
06:37Yes!
06:42It's not ...
06:45It's not ...
06:46It's not ...
06:47It's not ...
06:48It's not ...
06:49It's not ...
06:50It's not ...
06:51It's not ...
06:53It's not ...
06:55It's not ...
06:56I'm sort of ...
06:58I'm so excited when the turns of a hammer to promote a hammer
07:01I'll just leave it if I want to make a hammerhead
07:05You've got a smear cette knife.
07:10It's at the same time of it.
07:12It's terrible!
07:13It's impossible to remove first at the place.
07:16Your lower back zone, spire on poles.
07:19I'm very small-orpies.
07:21Erst but ...
07:22Mr. a little of the metal pedals.
07:241,2,3,
07:261,2,3,
07:291,2,3,
07:32and this one is going to be done by the end of the day.
07:36I'll do it again.
07:39I'll do it again.
07:41Come on, hold it.
07:43Go ahead!
07:44I'll do it again.
07:461,2,3,
07:481,2,3,
07:501,2,3,
07:531,2,3,
07:57I'll do it again!
07:59Horrible!
08:01How about, how?
08:03How can you do it again ?
08:05Runners.
08:06If you do it again,
08:08czego can you do it ?
08:11якобы,
08:13和歌
08:16pedEZ
08:16I told you!
08:22It didn't matter!
08:26I told you!
08:29I told you!
08:33I told you!
08:36I told you!
08:38I told you!
08:41Wow!
08:44It's like the different things you can't do.
08:46Ah, that's so good.
08:48That's how you can't do that, you know?
08:50I'm like, I'm like?
08:51Sobe, and Sobe!
08:52It's like, I'm like.
08:52The legendary of Yorosun!
08:54The legendary of Yorosun!
08:56The legendary of Yorosun!
08:58This is the legendary of Yorosun!
09:02Yorosun that used to be used!
09:031, 2, 1, 2, 3...
09:06It's not good, it's not good.
09:08It's not good.
09:09It's not good.
09:10It's difficult.
09:11It's different from the original.
09:14It's different from the original.
09:17I can't tell you all this.
09:20This is awesome!
09:25It's a lot better.
09:27It's too much to do with heat.
09:30It's a lot better to get the old metal and the long time.
09:33It's a lot better to get the old metal.
09:38Why do you become a masterman?
09:40It was a story of the living in the house of the Decathlon.
09:43It is a story from a man.
09:45The history of the Decathlon, the Tencent East in the Decathlon.
09:47I don't know how to go into the Decathlon.
09:50That's why we devine the Decathlon because we are killing it right now.
09:52You were just about to leave a meeting with us.
09:56I'd like to leave now, my name is you.
09:58I won't leave, don't leave it at the end of this!
10:01I understand you.
10:06If you didn't let me go in the middle of this place…
10:07The story is changed.
10:09It's so tight.
10:11It's so tight.
10:12We've got our old story here.
10:15We've got our old story.
10:18It's pretty tight.
10:20It's so tight.
10:22It's a little tight.
10:25It's a little tight.
10:28We've got a little tight.
10:31We're going to go over here.
10:33We're going to turn around here.
10:36I'm going to go ahead.
10:37In this case you're gonna shoot!
10:39That's the one that I'd like to eat!
10:41The legendary hero, that's what I'd like to use!
10:45That's it!
10:48It's cold, so I'll take a bath.
10:51It's rough, it's rough.
10:55It's rough.
10:56Not yet.
10:58I've got a job with my headwagon's form.
11:02Now I'm going to take this to try it.
11:05So here is leverung.
11:27So then, while it's in the side, it's in the side
11:30The shape is designed to move this way.
11:45This is the shape of the knife.
11:50This is the force of the knife, too.
11:56This is the force of the knife.
11:59Oh
12:29and then it will fight and the same thing
12:32what's on the other side?
12:34no, you're not going to do this
12:36no, you're not going to do this
12:38I didn't know that I'm going to ask you
12:41Now I'm going to go to Trimming
12:43I'm going to make it a little bit
12:45so I'm going to use the rest of the pieces
12:48This is a belt sander
12:51belt sander
12:53Oh, it's a belt sander
12:55This is a belt sander
12:59And then, I will keep it closer to the line.
13:03It looks like it's like a white one.
13:06It looks like it's like a white one.
13:10It looks like it's a little bit.
13:14It looks like a white one.
13:19It looks like it's a little bit different.
13:23Oh, it's so good!
13:53Dude, it's cold!
13:54autopsy
14:07This is TEAM CHAZENS
14:11SHAPI
14:15SHAPI
14:17While
14:18I can do this
14:22I can do this
14:24I can do this
14:30You look, I can do this
14:31I can do this
14:33I can do this
14:35Wow!
15:02これで今度は焼き入れ焼き入れっていうのは失敗するとお世話になっちゃうもんでこれ一発勝負だもんだからその代わり今までこれはただの鉄の塊なんだけども鍛冶屋の世界ではこの焼き入れをすることによってこの刃物に魂が宿るっていう
15:25え!出た!だから焼き入れが成功すればヨエスロンのこの伝説がヨエスロンの伝説に魂というか命が入るってことです
15:40はい 失敗したらヨエスロンになっちゃいますもんね そう そう そう そう
15:44それはやだ それはやだ やだ
15:46鉄っていうのは磁石につくでしょ当たり前に
15:50ところが焼き入れの温度になると磁石に反応しなくて全然効かなくなる
15:58で、つかなくなったらもうすかさずにこの中に入れてください
16:03これは魂の泉 そう 何何何 魂の泉です 何ですかそれ
16:07魂の泉に入れることによって焼き入れが成功して魂が宿ると言われている
16:13これ実際は何ですか? 魂の泉です
16:15ちょっと待って ちょっと待って これ実際は何ですか?
16:18脂 脂がそうです 脂がそうです
16:20脂がそうです 全然泉とかじゃない?
16:22失敗しないでやってください
16:24宿しましょうよご主人 どこまで来たんだ?
16:27あの 伝説に魂を入れてください よーし
16:30これタイミングがすごい大事なわけですから
16:33すぐ 持って
16:35来るよ 来るよ 本人
16:38はい 出しちゃって 出しちゃって
16:40出しちゃって 出しちゃって 出しますよ
16:41はい 出しちゃって
16:43チェック
16:44つかない
16:45うん すぐ 行く
16:46行く
16:47行く
16:48勇者を呼ぶす
16:50魂を
16:52与えろ
16:54え?
16:55バカなは勇者、よえろす
16:58後世で引き継い…何ですか?
17:01あーごめんごめん
17:04よしよしよし
17:05これ宿ったかな ご主人
17:08どう?
17:09大丈夫?
17:10大丈夫?
17:11成功!
17:12ブーバー成功!
17:13バカなは勇者、よえろす
17:15魔王を倒した伝説の勇者だ
17:18You know you can летit your heart and your mind!
17:22Thank you so much!
17:26Thank you!
17:28Your mind is the YOLOUN!
17:31Yes!
17:35What's this?
17:38Let's put this one out and put it on your head.
17:42Put it on your head.
17:42Put it on your head.
17:44Put it on your head and put a mark.
17:46Mark!
17:47I'm not sure that you're a hero.
17:49That's why you're a hero.
17:51It's a puzzle mark.
17:53It's a puzzle mark.
17:55I'm going to go.
17:57Hey, you're a hero.
17:59Let's go.
18:01Let's go.
18:03Let's go.
18:05Let's go.
18:07Let's go.
18:09Let's go.
18:11Let's go.
18:13Let's go.
18:15Kamiya,君がやるんだ!
18:17いいの?
18:19クモとか描いていい?
18:21これも失敗できないからね。
18:23失敗できないぞ。
18:25めちゃくちゃ集中してる。
18:29これはでも重要な作業ですね。
18:33これも失敗できないからね。
18:35失敗できないぞ。
18:37めちゃくちゃ集中してる。
18:41上手上手。
18:43いいぞ!
18:45ここから巣を掘るんだ。
18:47あの戦いを思い出すよ。
18:51このナイフで魔王を葬った。
18:55あの日のこと。
18:57嵐の夜だった。
18:59僕はこの刀を持って魔王に立ち向かったんだ。
19:03己魔王!
19:05最後。
19:07最後の一撃だ!
19:11世界は俺の家のものだ。
19:12待って魔王がやってる。
19:13そんなこともさせない!
19:15その時だった。
19:17凄まじい光がこんなに描いたんだ。
19:21ライ Thank you!
19:23腐臭!
19:25一着ただい!
19:27箴矢形。
19:29ダイグ作りってどうパンチ。
19:33ふいう風に良くその効きか Josh,
19:34一緒に戦い。
19:36Look, it's fun. I love writing. It's a drama.
19:42It's a joke that it's fun.
19:45It's fun. It was fun.
19:48It's fun.
19:50But I'm so happy that I'm in the story.
19:53It's fun.
19:56Check it out.
19:58I'm going to use the group.
20:00いいじゃん!
20:02そのさ、炉の間、うまく出るといいな。滑れないで。
20:08鍛冶や!
20:10ここに特殊な黒ずめ液を入れて。
20:17そうすると熱が黒く止まる。
20:20ああでも黒くなってきた。
20:24ええすげえ。
20:26じゃあこれを洗浄して、このマスキングの白いのを取ってみます。
20:31浮かび上がれ!伝説の紋章!ヨエロスンの文字!
20:36どうだ?
20:37どうだ?
20:38きれいきれい!
20:39どうだ?
20:40来い!
20:41100点!
20:42いやー!
20:45浮かび上がった!
20:50100点!
20:51いやー!
20:54浮かび上がった!
20:57尋ねるな!
20:58いいじゃないですか。
20:59すごくよくできた。
21:01寸の部分の点が、ちゃんとハートもきれいにまとまってる。
21:06ねえ!
21:07でもいい!
21:08さあ、肩を。
21:09入ってく!入ってく!
21:10入ってく!入ってく!
21:14結構入ってく!
21:16入るね。
21:18いいです。
21:19いけた!
21:20よし!
21:21じゃあ、これを最後の仕上げで。
21:24油縫うと余計この字のところのコントラストはっきりしてくるから。
21:28なるほど。
21:29えっ!
21:30完成!
21:31完成!
21:32いやー!
21:33できた!
21:34伝説の勇者ヨエロスンが持っていたあのナイフです。
21:40よみがえりましたね。
21:41すばらしい。
21:42うわー!
21:45われは勇者ヨエロスン。
21:49視聴者のみんな、ありがとう。
21:51この時代にもヨエロスンを引き継いでくれて。
21:55あの魔物を倒したあの夜を思い出すよ。
21:59魔物を倒すにはちっちゃくない?
22:00いやー。
22:01大丈夫。
22:02そして、この時代に引き継がれて、伝説がまた始まる。
22:08行こう、鍛冶屋!
22:10鍛冶屋行こう!
22:11鍛冶屋パーチに入れないから。
22:13鍛冶屋は入れないから。
22:14鍛冶屋は入れないから。
22:15鍛冶屋は入れないから。
22:16ずっとここにいるんだ。
22:17そうそうそう。
22:18わー、でもこれで本当に一生もの。
22:20一生ものですね、これね。
22:21このように一つだけの。
22:22トゲはずーっと使えるから。
22:24いやー。
22:26最初これだもんね。
22:27そう。
22:28これがこれ?
22:29これがこれよ?
22:30すごいね。
22:32鍛冶屋って本当に。
22:34切れ味も見たいじゃん。
22:36真の勇者。
22:37あの魔物を倒した、魔王を倒した。
22:40見せて。
22:41見せます。
22:42切れ味。
22:43これがウイルスのナイフの切れ味だ。
22:47いやー。
22:48うわー。
22:50いやー。
22:51気持ちいい。
22:52気持ちいいでしょ。
22:53すげー。
22:54おー、いいね。
22:55これ、そうだね。
22:56ドラゴンの鱗これぐらいに消えたもんね。
22:58スーッつってね。
22:59これ、新しい武器手に入れたからさ。
23:01また新しい冒険が始まる。
23:02うわー。
23:04うわー。
23:05トモニーゴー、カジラ。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended